
WARTUNG AM FAHRZEUG
MAINTENANCE GUIDE
ENTRETIEN ET REGLAGE
MANTENIMIENTO
BEFÜLLUNG DER STOSSDÄMPFER
Wie im Kapitel Wartung und Tuning bereits angedeutet, kann man die Stoß-
dämpfer immer wieder neu befüllen. Sei es um einen nicht mehr vollständig be-
füllten Dämpfer wieder zu befüllen, oder aber durch Verwendung eines anderen
Dämpferöles das Fahrverhalten zu verändern.
Entfernen Sie das alte Öl aus dem Dämpfer und reinigen diesen (Beachten Sie
bitte die Hinweise der entsprechenden Flüssigkeiten. Nicht in den Hausmüll
entsorgen). Zur Befüllung ziehen Sie die Kolbenstange nach unten und beginnen
den Zylinder zu befüllen. Bewegen sie die Kolbenstange langsam auf und ab bis
die Luftblasen vollständig entwichen sind. Dämpfer mit Dämpferkappe verschlie-
ßen und durch Bewegungen der Kolbenstange überprüfen ob keine Luft mehr
vorhanden ist. Übergelaufenes Öl mit einem Papiertaschentuch abwischen. Der
Dämpfer muss über den kompletten Federweg gleichmäßig arbeiten. Wird die
Dämpfung mit einfedernder Kolbenstange härter, ist zu viel Öl im Zylinder.
FILL UP SHOCKS
As it was mentioned in the chapter maintenance and tuning already, the shocks
can be refilled again and again. It may be due to loss of oil or to change the
shock oil in order to influence the driving characteristics of your S10 Blast 2.
Remove the old oil out of the shock and clean it thoroughly. Then pull down
the shock piston and fill-in new oil into the cylinder. Remove air bubbles by slowly moving the piston up and down. Tighten
the shock cap and pull down piston once again to check if there is air in the shock or if it works smoothly. Absorb oil overflow
with tissue paper. The shocks have to work constant over the full length. If the shock will get harder when pushing in the shock
shaft, then there is too much oil in the cylinder. Please open the shock cap by 2-3 turns and gently push in the shock shaft.
Surplus oil will spill out of the shock body. Now re-tighten the shock cap and the shock rebuild is finished.
REMPLIR LES AMORTISSEURS
Comme il était déjà mentionné dans le chapitre Entretien et Réglage, les amortisseurs peuvent être remplis encore et encore.
Celà peut être dû à la perte d‘huile ou au changement de l‘huile d‘amortisseurs afin d‘influencer les caractéristiques de pilotages
de votre S10 Blast 2.
Videz l‘huile usagée et nettoyez complètement l‘amortisseur. Puis, baissez le piston and remplissez le corps d‘amortisseur avec
de l‘huile neuve. Enlevez les bulles d‘air en déplaçant lentement le piston de haut en bas. Serrez le bouchon d‘amortisseur et
baissez à nouveau le piston afin de vérifier s‘il n‘y a pas d‘air à l‘intérieur de l‘amortisseur ou s‘il travaille doucement. Essu-
yez le trop-plein d‘huile avec un essuie-tout. Les amortisseurs doivent travailler de manière constante sur toute la longueur.
Si l‘amortisseur est dur quand vous rentrez la tige d‘amortisseur, celà siginifie qu‘il y a trop d‘huile à l‘intérieur du corps
d‘amortisseur. Pour celà, devissez le bouchon d‘amortisseur en faisant 2-3 tours et poussez doucement sur la tige d‘amortisseur.
Le surplus d‘huile sortira du corps d‘amortisseur. Vous pouvez alors resserrer le bouchon d‘amortisseur.
RELLENADO DE LOS AMORTIGUADORES
Como ya se explicó en el capítulo de mantenimiento y ajustes, los amortiguadores pueden ser rellenados de nuevo siempre que
sea necesario. Puede que sea necesario cambiar el aceite para variar las características de pilotaje de su S10 Blast 2.
Retire el aceite antiguo y limpie bien el amortiguador. Tire del pistón hacia abajo completamente y rellene con el aceite nuevo
tirando suavemente del pistón hacia arriba y abajo para eliminar las burbujas de aire. Enrosque la tapa y tire del pistón hacia
abajo para comprobar si queda aire en el amortiguador y funciona suavemente. Limpie el aceite sobrante con papel. Los amorti-
guadores deberán funcionar
P. 69
Содержание S10 BLAST 2
Страница 1: ...D BE DIENU NG SAN LEIT UNG GB USER GUI DE F MO DE D EM P LOI ES M AN UAL DE INSTRUCCI ONES ...
Страница 27: ...SETUP SHEET ...
Страница 35: ...SETUP SHEET ...
Страница 43: ...SETUP SHEET ...
Страница 51: ...SETUP SHEET ...
Страница 59: ...SETUP SHEET ...
Страница 92: ...LRP electronic GmbH Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf Deutschland info LRP cc www LRP cc P 92 ...
Страница 93: ...P 93 ...
Страница 94: ...LRP electronic GmbH Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf Deutschland info LRP cc www LRP cc P 94 ...
Страница 95: ...P 95 ...
Страница 96: ...LRP electronic GmbH Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf Deutschland info LRP cc www LRP cc P 96 ...
Страница 97: ...P 97 ...
Страница 98: ...LRP electronic GmbH Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf Deutschland info spain LRP cc www LRP cc P 98 ...
Страница 99: ...P 99 ...