background image

inhaltsverzeiChnis      

taBle of Contents      

soMMaire

      indiCe

Einleitung - 

Introduction

 - Introduction - 

Introducción

........................................................................................................................................................................3

Lieferumfang - 

Included in this package

 - Inclus dans ce package - 

Contenido

 .................................................................................................................................4

Benötigtes Zubehör - 

Needed accessories

 - Accessoires nécessaires - 

Accesorios necesarios

 .......................................................................................................4

Technische Daten - 

Technical specifications

 - Spécifications techniques - 

Especificaciones Técnicas

 .............................................................................................4

Schnellstart - 

Quick Start

 - Démarrage rapide - 

Primeros pasos

 ........................................................................................................................................................5

Fernsteuerung - 

Remote Control

 - Émetteur - 

Emisora

 ......................................................................................................................................................................6

Einsetzen der Akkus - 

Insertion of batteries

 - Insertion des piles - 

Colocación de las baterías

 ..........................................................................................................7

Helikopter - 

Helicopter

 - Hélicoptère - 

Helicóptero

 .............................................................................................................................................................................7

Achsen des Helikopters - 

Helicopter axes

 - Axes de l‘hélicoptère - 

Ejes helicóptero

 .........................................................................................................................8

Flugvorbereitung - 

Preparations before flight 

- Préparatifs avant vol - 

Preparativos antes de volar

 ...................................................................................................8

Laden des Flugakkus - 

Charging the flight battery

 - Chargement de l‘accu de vol - 

Carga de la batería del modelo

 ..........................................................................8

Der erste Start - 

The first flight

 - Le premier vol - 

Primer vuelo

 ..........................................................................................................................................................9

Flugsteuerung - 

Flight control

 - Commande de vol - 

Control en vuelo

 ................................................................................................................................................9

Fehlersuche - 

Troubleshooting guide

 - Guide de dépannage - 

Guía de problemas

 ...........................................................................................................................11

Wechsel der Rotorblätter - 

Replacement of the main rotor blades

 - Remplacement des pales du rotor principal - 

Cambio de las palas

 .........................................11

Explosionszeichnung - 

Explosion drawing

 - Dessin éclaté - 

Despiece

 .............................................................................................................................................12 

Ersatzteilliste - 

Spare part list

 - Liste de pièces de rechange - 

Repuestos

 .......................................................................................................................................12

Allgemeine Gewährleistungs- und Reparaturbestimmungen - 

Repair procedures / Limited warranty

 .............................................................................................13 

Condition général de garantie et de réparation - 

Reparaciones / Garantía

 .......................................................................................................................................14

Warnhinweise - 

Warning notes

 - Consignes de sécurité - 

Advertencias

 .........................................................................................................................................15

Allgemeine Hinweise - 

General notes

 - Informations général - 

Información adicional

 ......................................................................................................................19

Sehr geehrter Modellbaufreund,
vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer LRP MONSTER HORNET entschieden haben. Die LRP MONSTER HORNET ist ein 
fertig vormontiertes, frei fliegendes Helikoptermodell, welches über eine 2.4GHz Fernsteuerung gesteuert wird und für den 
Indoor Einsatz vorgesehen ist. Die LRP MONSTER HORNET zeichnet sich durch gutmütigste Flugeigenschaften, eine präzise 
Steuerung und eine sehr hohe Flugstabilität aus. Sie ist werksseitig bereits eingeflogen und mit seinem Aluchassis und dem 
geschütztem Hauptzahnzahnrad sehr robust.
Modellhelikopter sind generell schwieriger zu steuern als ein Flächenmodell, deshalb lesen Sie bitte vor der ersten Inbetrieb-
nahme die Anleitung und die Warnhinweise sorgfältig durch. Sollten Fragen auftauchen können Sie gerne Ihren Fachhändler 
kontaktieren oder sich an unsere T Service Hotline wenden.

T Service Hotline für D: 

0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) 

(0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen)

T Service Hotline für A: 

0900 270 313 

(0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen)

Dear customer,
thank you for choosing this LRP MONSTER HORNET. The LRP MONSTER HORNET is a pre-assembled, free flying radio-con-
trolled helicopter which is controlled by an 2.4GHz transmitter. The helicopter is designed for indoor use. The LRP MONSTER 
HORNET is very easy to fly and features a precise control and high flight stability. The helicopter is already factory tuned and te-
sted out of the box. With its aluminium chassis and the protected main gears, the LRP MONSTER HORNET is extremely robust.
Model helicopters in general are harder to control than model airplanes. Therefore be sure to read the user guide and the war-
ning notes completely before flying your helicopter the first time.

Cher client,
merci d‘avoir choisi cette MONSTER HORNET de LRP. Le MONSTER HORNET de LRP est un hélicoptère préassemblé, libre vol 
et radiocommandé par émmetteur 2. 4GHz. L‘hélicoptère est conçu pour l‘utilisation à l‘intérieure. Le MONSTER HORNET de 
LRP est très facile à piloter et dispose d‘un contrôle précis et la haute stabilité en vol. L‘hélicoptère est déjà réglé et testé en 
usine hors de la boîte. Avec son fuselage en aluminium et les engrenages principales protégés, le MONSTER HORNET LRP est 
extrêmement robuste.
En général, les hélicoptères R/C sont plus difficiles à voler que les avions R/C. Veillez donc lire le guide de l‘utilisateur et les 
notes d‘alerte complètement avant de voler votre hélicoptère pour la première fois.

Estimado Cliente,
eracias por adquirir el modelo LRP MONSTER HORNET. El LRP MONSTER HORNET es un helicóptero de radio control premon-
tado de fábrica con sistema de modulación en 2.4GHz. Este helicóptero esta diseñado para uso en interiores. El LRP MONSTER 
HORNET es muy fácil de usar, con un control preciso y un alta estabilidad de vuelo. Este helicóptero esta comprobado en fabrica 
y probado en vuelo. Con chasis de aluminio que le confiere una gran robustez y corona principal protegida.
Los helicópteros de radio control son en general mas difíciles de controlar que los aviones. Por tanto asegúrese de leer el manu-
al de instrucciones y los consejos de seguridad antes de volar el helicóptero por primera vez.

einleitung

   introduCtion   

introduCtion

   introduCCión

P. 2

P. 3

Содержание monster hornet

Страница 1: ...Bedienu ngsanleitung User Guide M o de d emploi MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 2: ...gfältig durch Sollten Fragen auftauchen können Sie gerne Ihren Fachhändler kontaktieren oder sich an unsere Technik Service Hotline wenden Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Dea...

Страница 3: ...en START 1 Flugakku laden 2 Trimmungen neutral Gas in Pos Aus stellen 3 Helikopter anschalten 4 Sender anschalten 5 Fliegen CHECKLISTE NACH DEM FLUG 1 Hubschrauber ausschalten 2 Fernsteuerung ausschalten 3 Überprüfung der Komponenten auf sichtbare Beschädigungen Beschädigte Teile vor dem nächsten Flug austauschen CHECKLIST BEFORE THE FLIGHT 1 Check all components for visible damage Damaged compone...

Страница 4: ...itched on and operational Trim button You can adjust the stabilty of the helicopter by turning this button left or right If the helicopter turns left or right after take off adjust it with the trimm button If you lift your hand off the control stick the helicopter should not turn left or right On Off switch Switch on or switch off the transmitter with this switch Training Pro Switch This will chan...

Страница 5: ...r de l accu Lipo au chargeur Lumière rouge allumée lumière verte éteinte Chargeur en marche Lumière rouge allumée lumière verte clignote L accu vient d être chargé Lumière rouge et verte allumée durablement L accu est chargé ATTENTION Ne laissez jamais l accu sans surveillance pendant en charge Ne jamais laissez l alimentation connectée en cas ce dernier n est pas en usage CARGA DE LA BATERÍA DEL ...

Страница 6: ...tter D abord mettre en marche l hélicoptère ensuite l émetteur Conecte primero el helicóptero y despues el emisor Der Helikopter ist nicht eingeschaltet The helicopter is switched off L hélicoptère est désactivé El helicóptero está desconectado Helikopter einschalten Switch on the helicopter Mettre en marche l hélicoptère Conecte el helicóptero Der Akku ist schwach oder leer The battery is empty L...

Страница 7: ...ch unsere Serviceabteilung keine Fehlfunktion aufweisen müssen wir Ihnen hierfür die angefallenen Bearbeitungskosten laut Preisliste berechnen Mit der Einsendung des Produktes muss der Kunde mitteilen ob das Produkt in jedem Fall repariert werden soll Sollte kein Gewährleistungs oder Garantieanspruch bestehen erfolgt die Produktüberprüfung und ggf Reparatur in jedem Falle kostenpflichtig gemäß uns...

Страница 8: ...u switch on the receiver or the speed control The receiver could receive interference signals start full accele ration and damage your model When you switch off make sure you do so in the reverse sequence First switch off the receiver and speed control then switch off the transmitter Avoid overloading the motor due to wrong or too long gear ratios Do not block the fan or the cooling slits of the p...

Страница 9: ...inweise Warning notes Consignes de sécurité ADVERTENCIAS права на гарантию Невыполнение настоящих требований может привести к материальному ущербу и тяжелым травмам Не допускается оставлять без надзора изделие включенное в сеть В случае возникновения неисправности это может привести к пожару Не допускайте неправильного присоединения или неправильной полярности при подключении изделия Все кабели и ...

Страница 10: ... ātruma regulatora ieslēgšanas vispirms ieslēdziet savu raidītāju Uztvērējs varētu uztvert traucējumu signālus uzdot pilnu gāzi un sabojāt jūsu modeli Izslēdzot vienmēr ievērojiet apgrieztu secību Vispirms izslēdziet uztvērēju un ātruma regulatoru tikai pēc tam izslēdziet raidītāju Nepieļaujiet motora pārslodzi nepareizi vai pārāk ilgi reducējot apgriezienus Nekad nenobloķējiet ventilatoru vai ier...

Страница 11: ...f Deutschland Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc ...

Отзывы: