background image

fernsteuerung

   remote control

bedieneLemente   

oPerAtionAL controLS

Lenktrimmung Rechts/Links 

Steering trim right/left

Lenkrad  

Steering wheel

  

Ein- u. Ausschalter

On/Off-switch

Status LED  

Status LED

Antenne  

Antenna

  

Gashebel 

Throttle lever

Batteriefach 

Battery compartement

Status Led 

LED leuchtet rot:Der Sender ist eingeschaltet und betriebsbereit. 
LED blinkt: Batterie leer, bitte wechseln. 

der ein/Aus Schalter 

Die Sender wird hiermit ein- und ausgeschaltet.

Lenktrimmung rechts/Links 

Fährt das Boot selbständig nach rechts oder links kann dies mit 
der Lenktrimmung ausgeglichen werden.

gashebel 

Die Vor- / Rückwärts Geschwindigkeit wird proportional gesteu-
ert. Je mehr der Hebel gezogen wird umso schneller fährt das 
Boot vorwärts. Je mehr der Hebel gedrückt wird umso schneller 
fährt das Boot rückwärts.

Lenkrad 

Der Kurvenradius nach Rechts oder Links wird hiermit propor-
tional gesteuert. Je weiter das Lenkrad vom Mittelpunkt aus 
gedreht wird, umso enger wird die Kurve gefahren.

Status Led 

LED glows solid red: Transmitter is switched on and ready to use. 
LED flashes red: Tansmitter battery is empty, needs to be replaced.

on/oFF Switch 

Switches the transmitter on or off.

Steering trim right/left 

If the boat turns to the left or to the right on its own, you can 
adjust this with the steering trim.

throttle lever 

The forward and backward speed is controlled proportionally. 
The more you pull the throttle lever, the faster the boat will move 
forward. The more you push the throttle lever, the faster the boat 
will move backwards. 

Steering wheel 

The steering wheel controls the cornering of your boat. The more 
you move the steering wheel, the more your boat turns to the left 
or to the right.

P. 6

Содержание Deep One Blue

Страница 1: ...Bedienungsanleitung user manual Deep Blue One HigH SpeeD Racing BOaT ...

Страница 2: ...weise CE Hinweise Akkuentsorgungshinweise inhaltsverzeichnis taBle of contents Introduction 3 Included in this package 4 Features 4 Specification 4 Transmitter 4 Quick Start 5 Transmitter assembly 5 Charging of the 7 2V battery pack 5 Assembly of the boat rack 5 Mounting of the antenna 5 Place the 7 2V battery into the boat 5 Mount the cover 5 Remote Control 6 Operational controls 6 Status LED 6 O...

Страница 3: ...Hotline wenden technik Service hotline für d 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen technik Service hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen deAr cuStomer LRP electronic thanks you for choosing the LRP DEEP BLUE ONE High Speed Racing boat The LRP DEEP BLUE ONE High Sp...

Страница 4: ...eS RTR Ready to Run Unsinkbar bei intaktem Rumpf Dichtung und vorschriftmäßig geschlossener Haube 100 Meter Reichweite Einfach zu steuern Sicherheitssystem Akku Warnsystem techniSche dAten Länge 350mm Breite 90mm Höhe 80mm FernSteuerung 27 Mhz Fernsteuerung Trimmungsfunktion Status LED FeAtureS RTR Ready to Run Unsinkable with intact hull sealing and correctly mounted cover 100m range Easy to cont...

Страница 5: ...ne Antenne in die PVC Röhre schieben PVC Röhre am Rumpf befestigen und Abdeckkappe auf die PVC Röhre stecken 4 mounting oF the AntennA Push the antenna through the PVC tube mount the PVC tube on the hull and place the rubber cap on the PVC tube 5 AntriebSAKKu einSetZen Schiffshaube entfernen Antriebsakku einsetzen Fernsteuerung einschalten und Antriebsak ku an Fahrtenregler anschliessen hinweis Da...

Страница 6: ...el gedrückt wird umso schneller fährt das Boot rückwärts Lenkrad Der Kurvenradius nach Rechts oder Links wird hiermit propor tional gesteuert Je weiter das Lenkrad vom Mittelpunkt aus gedreht wird umso enger wird die Kurve gefahren Status Led LED glows solid red Transmitter is switched on and ready to use LED flashes red Tansmitter battery is empty needs to be replaced on oFF Switch Switches the t...

Страница 7: ...r und Empfangseinheit Speed controller and receiver unit Akkuhalterung Battery holder Verschluss Locking device Verschluss Locking device Ruder Rudder Antriebsschraube Propeller Antriebsschraube Propeller Elektromotor Electric motor Antriebswelle Propeller shaft SeitenAnSicht Side View drAuFSicht toP View P 7 ...

Страница 8: ... the throttle lever the boat will move forward If you push the throttle lever the boat will move backwards tuning Längere Fahrzeit als der Original Akku Der perfekte Tuningakku für das Deep Blue One High Speed Racing Boot tuning Longer runtime than with the original battery The perfect tuning battery for the Deep Blue One High Speed Racing boat LRP 71195 Hyper Pack NIMH Tuningakku 800mAh 7 2V Rech...

Страница 9: ...ng the boat back to the shore As soon as the battery gets empty the motor stops for about 1 2 seconds After this you can continue to run the boat Steer your boat directly to the shore as soon as you realize this and recharge the battery Best Nr Order No BEZEICHNUNG DESCRIPTION 311000 LRP Deep Bue One Ersatzsender LRP Deep Bue One Replacement transmitter 311001 LRP Deep Bue One Ersatzantenne für Se...

Страница 10: ...ie Fernsteuerung vor Wasser ge schützt ist Die Elektronik ist nicht wasserdicht Das Boot darf nur mit aufgesetzter und korrekt verschlossener Haube verwendet werden Please always take care of the following safety notes to avoid accidents injuries Always disconnect the battery in the boat and turn of the transmitter if the boat is not in use If your boat stops without any function on the water do n...

Страница 11: ...duit ni braser sur la platine ou d autres composants Toujours retirer l accu du produit ou débrancher le produit de la source de courant lorsqu il n est pas utilisé Vérifier régulièrement le bon état du produit Ne plus utiliser un appareil endommagé jusqu à sa réparation complète Toujours charger l accu requis pour le fonctionnement de ce produit démonté de l appareil Si l accu est défectueux ceci...

Страница 12: ...eleket Sohase nyissa ki a terméket és sohase forrasszon a platinán vagy más alkatrészen Amikor nem használja a terméket vegye ki az akkut ill kapcsolja le a terméket az árramforrásról Rendszeresen ellenőrizze a termék meghibásodásait Meghibásodás esetén a termék nem használható a teljes megjavításig Mindig a terméken kívül töltse fel a termék üzemeltetéséhez szükséges akkut Ha az akku meghibásodik...

Страница 13: ...авности это может привести к пожару Не допускайте неправильного присоединения или неправильной полярности при подключении изделия Все кабели и соединения должны хорошо быть изолированы Короткие замыкания могут при определенных обстоятельствах привести к выходу изделия из строя Не допускается контакт этого изделия или других электронных компонентов с водой маслом моторными топливами или другими эле...

Страница 14: ...tterier kun ladnings utladningsapparater som er spesifisert for denne bat teritypen Bruk aldri ladnings utladningsapparater som er spesifisert for LiPo batterier Senderen må alltid slås på først før mottakeren eller hastighetsregulatoren slås på Mottakeren kunne motta interferenssignaler gi full gass og skade modellen din Når du slå av må du bruke den omvendte rekkefølgen Slå først av mottaker og ...

Страница 15: ... samlesteder eller en særlig losseplads Åbn aldrig en akkumulator et batteri eller enkelte celler Oplad kun akkumulatoren under opsyn Under opladningen skal akkumulatoren befinde sig på et ikke brændbart varmebestandigt underlag Desuden må der ikke befinde sig brændbare eller let antændelige genstande i nærheden af akku mulatoren Overskrid under ingen omstændigheder den maksimale opladnings afladn...

Страница 16: ... repariert werden soll Sollte kein Gewähr leistungs oder Garantieanspruch bestehen erfolgt die Produktüberprüfung und ggf Reparatur in jedem Falle kostenpflichtig gemäß unserer Preisliste Ein Gewährleistungs oder Garantieanspruch kann nur anerkannt werden sofern eine Kopie des Kaufbelegs beige fügt ist Auf Ihre ausdrückliche Anforderung erstellen wir einen kostenpflichtigen Kostenvoranschlag Wenn ...

Страница 17: ...r If products are sent in for repair which do operate perfectly we have to charge a service fee according to our pricelist With sending in this product the customer has to advise LRP if the product should be repaired in either case If there is neither a warranty nor guarantee claim the inspection of the product and the repairs if necessary in either case will be charged with a fee at the customers...

Страница 18: ...h rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro oder Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr ce hinweis Hiermit erklärt die LRP electronic GmbH dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 2004 108 EG erfüllt Desweiteren entspricht dieser Artikel der Richtlinie 1999 5 EC Eine Konformitätserklärung finden Sie unter htt...

Страница 19: ...roved WEEE scheme or your household waste disposal service ce notes Hereby LRP electronic GmbH declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisi ons of the eruopean directive 2004 108 EC Furthermore this item is in accordance with directive 1999 5 EC For the declaration of conformity visit http www lrp cc CE This product is for use in AT CH DE G...

Страница 20: ...ik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc HA00016 ...

Отзывы: