background image

ALLGEMEINE GEWÄHRLEISTUNGS- UND REPARATURBESTIMMUNGEN

REPAIR PROCEDURES / LIMITED WARRANTY

Produkte der LRP electronic GmbH (nachfolgend „LRP” genannt) werden nach strengsten 
Qualitätskriterien gefertigt. Wir gewähren die gesetzliche Gewährleistung auf Produk-
tions- und Materialfehler, die zum Zeitpunkt der Auslieferung des Produkts vorhanden 
waren. Für gebrauchstypische Verschleißerscheinungen wird nicht gehaftet. Diese 
Gewährleistung gilt nicht für Mängel, die auf eine unsachgemäße Benutzung, mangelnde 
Wartung, Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind. Dies gilt 
insbesondere bei bereits benutzten Akkus oder Akkus, die deutliche Gebrauchsspuren 
aufweisen. Schäden oder Leistungseinbußen aufgrund von Fehlbehandlung und/oder 
Überlastung sind kein Produktfehler. Abnutzungserscheinungen (Kapazitätsverlust) bei 
intensivem Einsatz sind ebenfalls kein Produktfehler. Desweiteren beinhaltet dies folgende 
Punkte:

- Unfallschäden
-  Ausfall oder übermäßige Abnutzung einzelner Teile als Folge eines Unfallschadens
-  Wasserschäden oder Probleme aufgrund von eingedrungenem Wasser/Feuchtigkeit
-  Lackierte Kabinenhauben, sobald diese benutzt worden sind

LRP tauscht keine kompletten Produkte, wenn diese bereits benutzt wurden. Senden Sie 
nicht das komplette Produkt ein, sondern nur die Teile, für die Sie einen Gewährleistungs-
anspruch geltend machen wollen. Wird das komplette Produkt eingesendet behält sich 
LRP vor, die Arbeitszeit zur Demontage und Montage dem Kunden in Rechnung zu stellen.

Bevor Sie dieses Produkt zur Reparatur einsenden, prüfen Sie bitte zunächst alle anderen 
Komponenten in ihrem Modell und schauen Sie ggf. in der Fehlerfibel des Produktes (so-
fern vorhanden) nach, um andere Störquellen und Bedienfehler auszuschließen. Sollte das 
Produkt bei der Überprüfung durch unsere Serviceabteilung keine Fehlfunktion aufweisen, 
müssen wir Ihnen hierfür die angefallenen Bearbeitungskosten laut Preisliste berechnen.

Mit der Einsendung des Produktes muss der Kunde mitteilen, ob das Produkt in jedem 
Fall repariert werden soll. Sollte kein Gewährleistungs- oder Garantieanspruch bestehen, 
erfolgt die Produktüberprüfung und ggf. Reparatur in jedem Falle kostenpflichtig gemäß 
unserer Preisliste. Ein Gewährleistungs- oder Garantieanspruch kann nur anerkannt wer-
den, sofern eine Kopie des Kaufbelegs beigefügt ist. Auf Ihre ausdrückliche Anforderung 
erstellen wir einen kostenpflichtigen Kostenvoranschlag. Wenn Sie nach Zusendung des 
Kostenvoranschlags den Auftrag zur Reparatur erteilen, entfallen die Kostenvoranschlags-
kosten. An unseren Kostenvoranschlag sind wir zwei Wochen ab Ausstellungsdatum ge-
bunden. Für eine schnelle Abwicklung Ihres Servicefalls legen Sie bitte eine ausführliche 
Fehlerbeschreibung und ihre Adressdaten der Einsendung bei.

Falls ein zurückgesandtes, defektes Produkt von LRP nicht mehr produziert wird, und wir 
dieses nicht reparieren können, so erhalten Sie statt dessen ein mindestens gleichwer-
tiges Produkt aus einer der Nachfolgeserien.

Die von LRP angegebenen Werte über Gewicht, Größe oder Sonstiges sind als Richtwert 
zu verstehen. LRP übernimmt keine formelle Verpflichtung für derartige spezifische 
Angaben, da sich durch technische Veränderungen, die im Interesse des Produkts vorge-
nommen werden, andere Werte ergeben können.

LRP-WERKS-SERVICE:
•  siehe www.LRP.cc

All products from LRP electronic GmbH (hereinafter called ”LRP“) are manufactured 
according to the highest quality standards. LRP guarantees this product to be free from 
defects in materials or workmanship for 90 days (non-european countries only) from the 
original date of purchase verified by sales receipt. This limited warranty doesn´t cover 
defects, which are a result of misuse, improper maintenance, outside interference or 
mechanical damage. This especially applies on already used batteries or batteries, which 
show signs of heavy usage. Damages or output losses due to improper handling and/or 
overload are not a product fault. Signs of wear (loss of capacity) after intensive usage are 
also no product fault. Furthermore this includes the following points:

-  Crash damage
-  Component failure or premature wear as a result of crash damage
-  Water damage or problems resulting from water/moisture intake
-  Painted canopies, after they have been used

LRP does not do a warranty change of the whole product, once the product has been 
used. Do not send in the whole product. Only send in the defective parts, on which you 
want to claim warranty. If the whole product is send in, LRP will charge a service fee for 
the Disassembly and Assembly of the product at our discretion.

To eliminate all other possibilities or improper handling, first check all other components 
in your model and the trouble shooting guide, if available, before you send in this product 
for repair. If products are sent in for repair, which do operate perfectly, we have to charge 
a service fee according to our pricelist.

With sending in this product, the customer has to advise LRP if the product should be 
repaired in either case. If there is neither a warranty nor guarantee claim, the inspection 
of the product and the repairs, if necessary, in either case will be charged with a fee at 
the customers expense according to our price list. A proof of purchase including date of 
purchase needs to be included. Otherwise, no warranty can be granted. For quick repair- 
and return service, add your address and detailed description of the malfunction.

If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to service 
it, we shall provide you with a product that has at least the same value from one of the 
successor series.

The specifications like weight, size and others should be seen as guide values. Due to 
ongoing technical improvements, which are done in the interest of the product, LRP does 
not take any responsibility for the accuracy of these specs.

LRP-DISTRIBUTOR-SERVICE:
•  check www.LRP.cc

P. 20

Содержание DEEP BLUE 420 RACE

Страница 1: ...D BEDIENUNGSANLEI TUNG GB USER GUIDE F MODE D EMPLOI ES MANUAL DE I NSTRUCCIONES ...

Страница 2: ...ommande et le récepteur Emparejando Emisora y Receptor 12 Lipo Schutzschaltung Lipo cut off Coupure lipo Corte de Lipo 12 Rescue Funktion Rescue function Fonction de rescue Función de Rescue 13 Turn Fins Trim Tabs Turn fins trim tabs Turn fins trim tabs Turn Fins Trim Tabs 13 Wasserkühlung Water cooling Refroidissement à eau Refrigeración por Agua 14 Wartung Maintenance Entretien Mantenimiento 15 ...

Страница 3: ...is a completely pre assembled ARR racing boat which is suited for the use in calm and stagnant water You will only need a 11 1V 3S LiPo battery with US Style power connectors and an appropriate charger Please read this instruction carefully before the first time operation It contains important notes for the safe use of this boat Cher client LRP vous remercie d avoir choisi le bateau LRP DEEP BLUE ...

Страница 4: ...e rechange Clé allen 2 et 2 5mm Connecteurs type US avec gaine thermorétractable Hameçon et sangle Bande de caoutchouc Ballon lanière Lancha Deep Blue 420 Race premontada Soporte de lancha Emisora 2 4GHz Manual de instrucciones Hélice de nylon de repuesto Llave allen de 2 y 2 5mm Conector tipo T con tubo termoretráctil Goma Banda elástica Globo Brida Länge Length Longueur Longitud 420 mm Breite Wi...

Страница 5: ...g the throttle lever the propeller will also turn if then boat is NOT in the water Make sure not to touch the spinning propeller For more detailed information on of the steps or the function of specific components please read the corresponding chapter of this manual 1 Insérer les batteries dans la radiocommande Placer 4 piles AA dans la radiocommande 2 Charger la batterie du bateau Charger une bat...

Страница 6: ...n 311035 Ruder Servo Rudder servo Servo Servo de timón 311035 Ruder Servo Rudder servo Servo Servo de timón 311033 Motorhalterung Motor mount Support moteur Bancada motor 311032 311032 311033 311039 Flexibler Antiebsschaft Flexbile driveshaft Cardan flexible Eje hélice flexible 311034 Kupplung Motor Motor coupler for driveshaft Pièce de couplage cardan Acople motor para eje hélice Kupplung Motor Mot...

Страница 7: ...PLEASE NOTE You can also power you Deep Blue 420 Race with a 7 4V 2S LiPo but the boat will not unfold its full performance and speed However NEVER run the boat with a 14 8V 4S or higher LiPo since this will destroy the speed controller Pour propulser votre Deep Blue 420 Race vous aurez besoin d une batterie LiPo répondant aux specifications suivantes 11 1V voltage 3S Minimum 30C Capacité de 1800m...

Страница 8: ...rap To do so put the receiver into the balloon seal the balloon and attach the receiver to the ships hull again Please keep in mind that this solution does not provide 100 protection against water but effectively protects the receiver against humidity and smaller amounts of water Lorsque vous pilotez votre bateau dans des conditions normales très peu d eau s introduira sous la coque car elle est t...

Страница 9: ...n Lenkungs Trimmung Steering trim Trim de direction Trim de dirección Lenkausschlag Steering travel EPA Débattement EPA Recorrido de la dirección POWER LED POWER LED LED de puissance LED de potencia AN AUS Schalter ON OFF switch Bouton ON OFF Interruptor ON OFF Lenkrad Steering wheel Volant Volante de dirección Volant Lenkausschlag Steering travel EPA Débattement EPA Recorrido de la dirección Stee...

Страница 10: ...ot entgegengesetzt der Auslenkung des Steuerrades lenken so können Sie dies korrigieren indem Sie den Schalter in die andere Position drücken ON OFF switch This turns on and off the transmitter POWER LED The LED glows red if the transmitter is turned on and the batteries are ok Steering wheel You can steer your boat to the left and right The more you deflect the steering wheel the tighter the boat...

Страница 11: ...de girar la lancha a derecha o izquierda Cuanto más gire el volante más girará su lancha Gatillo de aceleración Pulse el gatillo para acelerar la lancha Cuanto mayor sea el recorrido del gatillo más rápido se moverá la lancha Tenga en cuenta que el Deep Blue 420 NO es capaz de acelerar marcha atrás PRECAUCIÓN Tenga en cuenta que cuando mueva el gatillo de aceleraci ón la hélice se moverá aunque la...

Страница 12: ...ar que están correctamente emparejados consultando el LED del receptor el cual debe estar verde y notará que el receptor recibe indicaci ones de aceleración y dirección desde su emisora En el caso de que esto no pasara tendrá que emparejar receptor y emisora de nuevo Para hacerlo proceda de la siguiente manera Encienda la emisora Encienda el receptor conectándole una LiPo cargada Pulse el botón BI...

Страница 13: ...hull Those settings guarantee a balanced and well controllable driving behaviour But please feel free to experiment any time with the turn fins angle of approach Depending on how steep or flat you choose their angle cornering and high speed behaviour will be influenced more or less strongly Just feel free to try out different settings and adjust the turn fins so they suit your personal preferences...

Страница 14: ...cy To avoid this take out the silicone tubes from time to time and rinse them with clear hot water You may also take a soft pipe cleaner to clean the inside of the silicone tubes Votre Deep Blue 420 Race est équipé d un système de refroidissement à eau pour le moteur et le variateur Le système de refroidissement prélève de l eau au niveau du petit trou sous la coque du bateau et fait passer le flu...

Страница 15: ... et de l usure Para que pueda disfrutar de su Deep Blue 420 en perfecto estado el máximo tiempo posible debe comprobar y realizar un mantenimiento a algunas partes de su lancha regularmente El eje de la transmisión debe ser lubricado regularmente para protejerlo de la corrosión y prevenir la entrada de agua Para lubricar el eje proceda de la siguiente manera Retire los dos tornillos allen de 2mm c...

Страница 16: ...l regulations Don t drive your boat while other people are swimming nearby Drive thoughtful with your boat and take care of any animals living near the waterside like ducks for example Avec une batterie LiPo 3S le Deep Blue 420 Race atteint une vitesse maximale de 45km h Si cette vitesse est trop importante pour vous vous pouvez utiliser une batterie 7 4V 2S La vitesse maximale sera alors réduite ...

Страница 17: ...ebind transmitter and receiver see page 12 Réappairer la radiocommande ey le récepteur voir page 12 Vuelva a emparejar emisora y receptor consulte la página 12 Stecker am Empfänger loose Connectors on reveiver have loose contact Câbles débranchés sur le récepteur ou faux contact Pérdida de contacto de los conectores del receptor Prüfen Sie die zwei Stecker am Empfänger auf ihren Sitz Check the two...

Страница 18: ...e 420 Race Boat 2 4GHz ARR Rudder linkage LRP Deep Blue 420 Race Boat 2 4GHz ARR biellette de gouvernail Varillaje timón Deep Blue 420 2 4GHz ARR 311037 LRP Deep Blue 420 Race Boot 2 4GHz ARR Aluminium Ruder LRP Deep Blue 420 Race Boat 2 4GHz ARR Aluminium rudder LRP Deep Blue 420 Race Boat 2 4GHz ARR gouvernail aluminium Timón de aluminio Deep Blue 420 2 4GHz ARR 311038 LRP Deep Blue 420 Race Boo...

Страница 19: ...ep Blue 420 2 4GHz ARR 311046 LRP Deep Blue 420 Race Boot 2 4GHz ARR Dichtungen Antenne Rudergestänge und Heck LRP Deep Blue 420 Race Boat 2 4GHz ARR Rubber grommets antenna rudder linkage and stern LRP Deep Blue 420 Race Boat 2 4GHz ARR œillets d antenne caoutchouc et biellette de gouvernail et bonde caoutchouc Gomas estancas para antena y varillaje timón Tapón de goma popa Deep Blue 420 2 4GHz A...

Страница 20: ...wird und wir dieses nicht reparieren können so erhalten Sie statt dessen ein mindestens gleichwer tiges Produkt aus einer der Nachfolgeserien Die von LRP angegebenen Werte über Gewicht Größe oder Sonstiges sind als Richtwert zu verstehen LRP übernimmt keine formelle Verpflichtung für derartige spezifische Angaben da sich durch technische Veränderungen die im Interesse des Produkts vorge nommen wer...

Страница 21: ...oir www LRP cc Todos los productos de LRP electronic GmbH a continuación denominado LRP son fabricados bajo los más estrictos criterios de calidad Nuestra garantía contempla los defectos de material o de fabricación que presente el producto a la fecha de entrega No asumimos ningún tipo de responsabilidad por los típicos signos de desgaste por uso Esta garantía no contempla los daños ocasionados po...

Страница 22: ...e or no expe rience with radio controlled models seek the help and advise from an experienced hobbyist or from your hobby shop Always turn off the model and the transmitter while they are not in use Always perform an operating range check prior to your flight französisch Ce produit n est pas un jouet Ne convient pas pour les enfants de moins de 14 ans Ranger le produit hors de porté des enfants en ...

Страница 23: ...ετε τον έλεγχο του μοντέλου Ο κατασκευαστής δε φέρει ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται λόγω παράβλεψης των υποδείξεων ασφαλείας και των προειδοποιήσεων Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά ungarisch Nem játék Nem alkalmas 14 évnél fiatalabb gyermekek számára Tárolja a terméket úgy hogy kisgyermek ne férhessen hozzá Kötelezően tartsa be a következő utasításokat másképp a termék károsul és ez kiz...

Страница 24: ...en kan fånga in störsignaler fullgasa och skada din modell När du kopplar från ge akt på att följa den omvända ordningsföljden Koppla först från mottagaren och hastighetsreglaget koppla sedan från sändaren Undvik att överbelasta motorn genom felaktiga eller för långa utväxlingar Blockera aldrig produktens fläkt eller kylslitsar Sörj för att luften kan cirkulera ordentligt runtom produkten Anslut om...

Страница 25: ... til dertil bestemte samlesteder eller avleveres som spesialavfall Aldri åpne en akkumulator et batteri eller enkelte celler Batteriet må lades opp under oppsikt Under oppladning må batteriet befinne seg på et ikke brennbart varmebe standig underlag Dessuten må det ikke befinne seg brennbare eller lett antennelige gjenstander i nærheten av batteriet Den maksimale ladnings utladningsstrømmen som blir...

Страница 26: ... produkt hhv adskil produktet fra strøm kilden hvis produktet ikke anvendes Kontrollér regelmæssigt produktet for skader I tilfælde af beskadigelse må produktet ikke mere anvendes før der er foretaget en komplet reparation Oplad altid den akkumulator der er nødvendig til driften af dette produkt uden for maskinen Skulle akkumulatoren have en defekt kan dette føre til en beskadigelse af produktet B...

Страница 27: ...tional law This product should be handed over to a designated collection point e g on an authorised one for one basis when you buy a new similar product or to an authorised collection site for recycling waste electrical and electronic equipment EEE Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substanc...

Страница 28: ...f Deutschland Technik Service Hotline für D 0900 577 4624 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc ...

Отзывы: