Lowenstein Medical Allegra M30 Скачать руководство пользователя страница 60

11

EN

User information

•  Do not use the device near splashing water.
•  Do not use the device in damp rooms where humidity is >90 % (no condensation), 

in the bath or when showering (risk of electric shock).

•  Avoid wet conditions on power supply unit, control panel and socket for the 

power supply unit.

•  Never submerge the device in water or other liquids (also not while it is switched 

off).

Known, identifiable or foreseeable conditions for medical care 
within a domestic environment

•  Children and pets should be kept away from the device. Make sure that the 

device cannot be knocked over or fall in such a way that persons could be hit by 
the falling device.

•  Prior to connecting the power supply unit, ensure that the voltage of the device 

corresponds to the domestic power supply.

•  The device may not be used in damp rooms where humidity is >90 % (no con-

densation). Avoid wet conditions on power supply unit, control panel and socket 
for the power supply unit.

•  Ensure that fluff and dust are immediately removed from the device incl. acces-

sories, in order to ensure unimpaired functionality. Furthermore no pests may be 
allowed in the proximity of the device, as there is a risk they may get inside the 
device causing damage.

•  Never expose the device incl. accessories to direct sunlight as this could result in 

a strong heating effect, causing functional impairments.

•  Some devices and sources that are commonly used in the domestic  

environment may cause potential faults in the device incl. accessories,  
e.g. fireplaces or radiant heaters (strong heating of the device) resp. inhalers or 
steam kettles (excessive air humidity). Do not operate such devices and sources 
in the vicinity of the 

secretion aspirator Allegra M30

.

1.7  User requirements

The 

secretion aspirator Allegra M30

 may only be operated and 

used by instructed and appropriately trained persons. Familiarize yourself 
with the mode of operation of the 

secretion aspirator Allegra M30

 

prior to startup.

Training on how to handle the 

secretion aspirator Allegra M30

 is provided 

by Löwenstein Medical GmbH & Co. KG or an authorized distribution partner of 
Löwenstein Medical GmbH & Co. KG. Product training, among other things, includes 
an explanation of the design and function of the device, the handling of the device, 
the cleaning and disinfection as well as the procedure to be followed for each new 
patient and for disposal.

1.8  Information on product liability

The liability for the operation of the device is channeled to the operator in the 
following cases:
•  the device is used outside its intended use,
•  the device is not used in accordance with the instructions for use,
•  the device is opened by unauthorized personnel,
•  the safety seal is removed/broken,
•  installation, settings, enhancements, routine maintenance or repairs are per-

formed by unauthorized personnel,

•  original accessories and spare parts have not been used.

Advice for the responsible organization:
The assembly of ME systems and modifications during their actual service life shall 
be evaluated based on the requirements of the applying standards.

Содержание Allegra M30

Страница 1: ...30 Gebrauchsanweisung Sekretsauger Instructions for use Secretion aspirator Mode d emploi Aspirateur s cr tions Homecare Pneumologie Neonatologie An sthesie Intensivbeatmung Schlafdiagnostik Service P...

Страница 2: ...und erf llt die grundlegenden Anforderungen des Anhangs I dieser Richtlinie Der Sekretsauger Allegra M30 wurde nach IEC 62353 gepr ft Das in der L wenstein Medical GmbH Co KG angewandte Qualit tsmanag...

Страница 3: ...3 DE...

Страница 4: ...inweise ACHTUNG 10 1 7 Anforderung an den Anwender 13 1 8 Hinweise zur Produkthaftung 13 1 9 Materialvertr glichkeit 13 2 Produktbeschreibung 14 2 1 Gesamtillustration des ME Systems 14 2 1 1 Sekretsa...

Страница 5: ...4 1 8 Reinigung und Desinfektion der Sp lflasche 250 ml 35 4 2 Reinigung und Pflege im Homecare Bereich 36 4 2 1 Generelle Hinweise 36 4 2 2 Reinigung der Ger teoberfl che 36 4 2 3 Hygienische Reinig...

Страница 6: ...edical GmbH Co KG Lesen Sie die Sicherheitshinweise s Kapitel 1 6 um Gef hrdungssituationen zu vermeiden Lesen Sie die Sicherheitshinweise s Kapitel 1 6 um Gef hrdungssituationen zu vermeiden Diese Ge...

Страница 7: ...Statusanzeige Netzbetrieb Ein Aus Taste Darstellung Bedeutung Dieses Ger t darf nicht ber den Hausm ll entsorgt werden REF Bestellnummer SN Seriennummer LOT Chargennummer Herstellungsdatum Hersteller...

Страница 8: ...ternational Protection Schutzart Die Schutzart gibt den Schutz des Ger tes gegen ber Ber hrung und dem Eindringen von Fl ssigkeiten an Der Sekretsauger Allegra M30 ist gegen den Zugang mit dem Finger...

Страница 9: ...wendungsteile Es sind keine Anwendungsteile vorhanden jedoch werden Geh use und Absaugschlauch wie Anwendungsteile vom Typ BF betrachtet 1 5 4 Indikationen Absaugung bei Behinderung der Atemfunktion A...

Страница 10: ...zu Hygiene Reinigung und Dekontamination Gef hrdung von Personen durch Strangulation Personen k nnen sich durch Schl uche oder Netzkabel strangulieren insbesondere bei berm iger L nge der Schl uche bz...

Страница 11: ...werden kann Sollte dies nicht der Fall sein ersetzen Sie die Teile umgehend berpr fung der internen Stromversorgung Da der interne Akku nicht automatisch in einem voll einsatzf higen Zustand ge halten...

Страница 12: ...ionsf higkeit zu sichern Des Weiteren darf Ungeziefer nicht in die N he des Ger tes gelangen da es eventuell ins Ger teinnere gelangen und dort Ger tesch den bewirken k nnte Setzen Sie das Ger t inkl...

Страница 13: ...l und Entsorgung 1 8 Hinweise zur Produkthaftung Die Haftung f r die Ger tefunktion geht auf den Betreiber ber wenn das Ger t au erhalb seiner Zweckbestimmung eingesetzt wird das Ger t nicht entsprech...

Страница 14: ...E Netzger t GlobTek GTM91099 6015 3 0 T2 F Netzkabel G Absaugschlauch H Deckel Vakuumpumpe I Tragegriff Abb 1 1 A B C D F E G I H 2 1 2 Sekretsauger Allegra M30 Einwegsystem A Einweg Sekretbeh ltersys...

Страница 15: ...tsauger Allegra M30 ber den internen Akku oder ber das mitgelieferte Netzger t welches ebenso das Laden des Akkus erm glicht Zur gew nschten Vakuumerzeugung dient eine Drehschieberpumpe Nach 5 min Bet...

Страница 16: ...anisch von der Vakuumpumpe getrennt ist kann diese unabh ngig vom Bakterienfilter bei Gebrauch nicht kontaminiert werden 2 4 1 Einweg Sekretbeh ltersystem Sekretsauger Allegra M30 Das Einweg Sekretbeh...

Страница 17: ...der Ladezustand berpr ft und ggf ein Austausch des Akkus durch Service Personal veranlasst werden Der Akku darf nur durch die L wenstein Medical GmbH Co KG oder einen durch die L wenstein Medical Gmb...

Страница 18: ...eventuelle Besch digung und tauschen Sie dieses im Fall einer Besch digung umgehend aus 3 Bedienung Gef hrdung von Personen bei falscher Handhabung Lesen Sie die Kapitel 3 1 und 3 2 durch F hren Sie d...

Страница 19: ...s der Verpackung heraus Achten Sie beim Absaugvorgang darauf dass sich das Ger t in einer aufrechten Position befindet um ein berlaufen des Sekretbeh lters zu verhindern Beachten Sie unbedingt vor der...

Страница 20: ...glichen Teil des Sekretbeh lterdeckels leicht nach oben und setzen Sie den Sekretbeh lterdeckel auf den Sekretbeh lter Abb 3 Abb 4 2 Klappen Sie den beweglichen Teil des Sekretbeh lterdeckels nach unt...

Страница 21: ...en Bakterienfilter in das Ger t ein indem Sie den Filter mit senk recht nach unten gerichtetem Hebel in die vorgesehene ffnung einsetzen Der Hebel wird anschlie end eine Vierteldrehung in Richtung des...

Страница 22: ...gt ist und das T St ck fest sitzt Die Gebrauchsanweisung des Herstellers ist zu beachten Das Original Einweg Sekretbeh ltersystem besteht aus dem Au enbeh lter Bag dem Halter f r den Au enbeh lter Bag...

Страница 23: ...sich der Hebel anschlie end in waagerechter Position befindet Bitte beachten Sie dass der Halter Au enbeh lter Bag f r den Ein weg Sekretbeh lter nicht eingesetzt werden kann wenn der Adapter f r Einw...

Страница 24: ...enbe h lter Bag Dr cken Sie den Deckel fest an den R ndern nach unten um eine gute Abdichtung zu gew hrleisten Abb 16 Abb 17 5 Setzen Sie das untere Ende des T St ckes vom Au enbeh lter in das im Hal...

Страница 25: ...gschlauch Abb 20 3 3 Bedienung 3 3 1 Bedien und Anzeigeelemente des Sekretsaugers Allegra M30 A Vakuumeinstellung High B Vakuumeinstellung Medium C Vakuumeinstellung Low D LED Statusanzeige Akkubetrie...

Страница 26: ...0 bis 10 Anzeige leuchtet dauerhaft rot Akkukapazit t 10 umgehend Netzger t einstecken Zum Laden nach Beendigung des Absaugvorganges das Ger t ausschalten Anzeige blinkt gr n Akku wird geladen Anzeige...

Страница 27: ...aste Abb 21 F f r 1 2 Sekunden gedr ckt Abb 22 3 3 3 Absaugung 1 F hren Sie den Absaugvorgang so durch wie Sie durch das Fachpersonal einge wiesen wurden 2 Steuern Sie den Absaugvorgang und das gew ns...

Страница 28: ...le die mit dem Absauggut in Ber hrung gekommen sind gereinigt desinfiziert oder entsorgt werden Die Entsorgung von Absauggut und der damit kontaminierten Teile muss fachgerecht erfolgen 1 Schalten Sie...

Страница 29: ...d Sicherheitsgr nden untersagt Bei einem Patientenwechsel ist eine professionelle hygienische Aufbereitung durch die L wenstein Medical GmbH Co KG oder einen durch die L wenstein Medical GmbH Co KG au...

Страница 30: ...weg Sekretbeh lter sowie den Deckel gem Kapitel 4 1 3 bzw 4 2 3 Abb 25 8 Entfernen Sie den gebrauchten Bakterienfilter wenn ein Patientenwechsel bevorsteht oder der Bakterienfilter bereits 6 Monate la...

Страница 31: ...wenstein Medical GmbH Co KG oder einen durch die L wenstein Medical GmbH Co KG autorisierten Service Partner zwingend erforderlich Grunds tzlich m ssen nach jeder Absaugung alle Teile die mit dem Abs...

Страница 32: ...g 32 DE 6 Reinigen Sie die Ger teoberfl che gem Kapitel 4 1 2 bzw 4 2 2 Empfehlung bei l ngerer Lagerung Bewahren Sie das Ger t bis zum n chsten Einsatz in einer geeigneten Verpackung z B im Versandka...

Страница 33: ...erfolgen Gesundheitssch den im Umgang mit Desinfektionsmitteln Bei der Desinfektion wird die Verwendung geeigneter Schutz kleidung empfohlen Beachten Sie die Herstellerangaben des Desinfektionsmittels...

Страница 34: ...n Die L wenstein Medical GmbH Co KG empfiehlt das Beh ltersystem bei h ufiger Anwendung und Desinfektion alle 12 Monate und bei Patientenwechsel zu tauschen 4 1 4 Entsorgung des Absaugbeutels OneWay 1...

Страница 35: ...larem Wasser max 0 5 l durch und legen ihn einmal t glich in die von der L wenstein Medical GmbH Co KG empfohlene Desinfektionsl sung f r die Tauchdesinfektion ein s Kapitel 4 1 1 3 Sp len Sie den Abs...

Страница 36: ...n stein Medical GmbH Co KG autorisierten Service Partner zwingend erforderlich Beachten Sie dazu die Informationen zum Wiedereinsatz des Ger tes s Kapitel 4 3 Grunds tzlich m ssen nach jeder Absaugung...

Страница 37: ...12 Monate und bei Patientenwechsel zu tauschen 4 2 4 Entsorgung des Absaugbeutels OneWay 1 L sen Sie den vormontierten Verbindungsschlauch des Absaugbeutels OneWay am oberen Ende des T St cks des Au...

Страница 38: ...e ihn trocknen Die L wenstein Medical GmbH Co KG empfiehlt auch bei Anwendung an nur einem Patienten sp testens alle 4 Wochen und bei Patientenwechsel den Absaugschlauch zu tauschen da sich das Materi...

Страница 39: ...e Einstellungen nderungen Erweiterungen bzw Reparaturen nicht durch die L wenstein Medical GmbH Co KG oder durch von der L wenstein Medical GmbH Co KG autorisiertes Personal erfolgen 4 5 berpr fung de...

Страница 40: ...Spannungsversorgung pr fen zu wenig Saugleistung leuchtet gr n orange und oder leuchtet gr n Bakterienfilter blockiert undichte Stelle in der Saugleitung oder am Beh lter Betriebslebensdauer der Vakuu...

Страница 41: ...nischen Daten s Kapitel 7 Laden Sie den Akku des Sekretsaugers Allegra M30 auf bevor Sie das Ger t lagern Dadurch ist der Betrieb jederzeit gew hrleistet Wird der Sekretsauger Allegra M30 ber einen l...

Страница 42: ...nach IEC 60601 1 II IP Schutzart IP22 CE Kennzeichnung CE0197 Schallemission ohne Vakuum ca 60dB A Umgebungsbedingungen Transport Lagerung Umgebungstemperatur 25 C bis 70 C relative Luftfeuchtigkeit b...

Страница 43: ...itungen nur mit dem Sekretsauger Alleg ra M30 WARNUNG Tragbare und mobile HF Kommunikationseinrichtungen inkl Peripherieger te wie Antennenkabel und externe Antennen k nnen medizinische elektrische Ge...

Страница 44: ...luss AC Ph nomen Testmethode St rfestigkeitspr fpegel Schnelle transiente elektrische St r gr en Bursts IEC 61000 4 4 2kV 100kHz Folgefrequenz Sto spannungen Surges IEC 61000 4 5 1kV Au enleiter Au en...

Страница 45: ...tmethode St rfestigkeitspr fpegel Entladung statischer Elektrizit t IEC 61000 4 2 8kV Kontaktentladung 15kV Luftentladung Geleitete HF St rgr en IEC 61000 4 6 3V 0 15MHz bis 80MHz 6V in ISM B ndern un...

Страница 46: ...ch Absorption und Reflexion von Geb uden Gegenst nden und Menschen beeinflusst wird und die Feldst rke station rer Sender theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden kann sollte eine Studie der elek...

Страница 47: ...bTek GTM91099 6015 3 0 T2 inkl Netzkabel 1 1510214hl17 Kfz Anschlusskabel 1 100713 2 Absaugschlauch mit Trichter und Fingertip Innen durchmesser 6 mm Wandst rke 2 mm unsteril 10 100765 Absaugschlauch...

Страница 48: ...Erstellt und herausgegeben von Hersteller L wenstein Medical GmbH Co KG Arzbacher Stra e 80 56130 Bad Ems GERMANY Kontaktm glichkeiten Telefon 49 2603 9600 0 Fax 49 2603 9600 50 E Mail info hul de In...

Страница 49: ......

Страница 50: ...concerning medical devices and meets the essential requirements of Annex I of this directive The secretion aspirator Allegra M30 has been tested in accordance with IEC 62353 The quality management sys...

Страница 51: ...EN 2...

Страница 52: ...6 Basic safety instructions ATTENTION 58 1 7 User requirements 60 1 8 Information on product liability 60 1 9 Material compatibility 61 2 Product description 62 2 1 Whole view of the ME system 62 2 1...

Страница 53: ...Bag 82 4 1 7 Cleaning disposal of the suction tube 82 4 1 8 Cleaning and disinfection of the rinsing bottle 250 ml 82 4 2 Cleaning and care in the homecare area 83 4 2 1 General information 83 4 2 2 C...

Страница 54: ...rmance or incidents to L wenstein Medical GmbH Co KG Please read the safety instructions see section 1 6 to avoid hazards This instructions for use forms an integral part of the secretion aspirator Al...

Страница 55: ...ration LED status indicator for mains operation On off button Symbol Meaning This device must not be disposed of in domestic waste REF Order number SN Serial number LOT Lot number Date of manufacture...

Страница 56: ...ecifies the degree of protection of the device against contact and ingress of liquids The secretion aspirator Allegra M30 is protected against finger access and falling water drops at an inclina tion...

Страница 57: ...3 Applied parts There are no applied parts however housing and suction tube are considered as applied parts of type BF 1 5 4 Indications Aspiration on impaired respiratory function Aspiration on bloo...

Страница 58: ...Always perform the aspiration using a suitable sterile disposable catheter The suction tube must never come into direct contact with the aspiration site Follow the hygiene cleaning and decontaminatio...

Страница 59: ...mediatel If this is not the case replace the parts immediately Inspection of the internal power supply Since the internal battery is not maintained automatically in a fully operational state it is nec...

Страница 60: ...may cause potential faults in the device incl accessories e g fireplaces or radiant heaters strong heating of the device resp inhalers or steam kettles excessive air humidity Do not operate such devi...

Страница 61: ...EN 12 User information 1 9 Material compatibility Aggressive substances can damage the device and the accessories Follow the instructions for cleaning and care see section 4 1 resp 4 2...

Страница 62: ...GlobTek GTM91099 6015 3 0 T2 F Mains cable G Suction tube H Lid vacuum pump I Carrying handle Fig 1 1 A B C D F E G I H 2 1 2 Secretion aspirator Allegra M30 disposable system A Disposable secretion c...

Страница 63: ...ia the supplied power supply unit that can also be used to recharge the battery A rotary vane pump generates the desired vacuum After 5 minutes of operation the device switches off automatically to pr...

Страница 64: ...acuum pump it can not become contaminated during use independent from the bacterial filter 2 4 1 Disposable secretion canister system for secretion aspirator Allegra M30 The disposable secretion canis...

Страница 65: ...battery must be replaced by service staff The battery may only be replaced by trained service staff since the replacement by inadequately trained personnel could result in a hazard such as excessive...

Страница 66: ...potential damages before each use and replace it if there is any damage 3 Operation Hazard of persons due to improper handling Please read through sections 3 1 and 3 2 carefully Only perform aspirati...

Страница 67: ...2 Startup Take the device and the accessories out of the packaging During the aspiration procedure ensure that the device is in an upright position to prevent the secretion canister overflowing Prior...

Страница 68: ...ving part of the secretion canister lid slightly upwards and place the secretion canister lid on the secretion canister Fig 3 Fig 4 2 Fold the moving part of the secretion canister lid downwards so th...

Страница 69: ...n clockwise so that the lever is in the horizontal position afterwards Please note that the reusable secretion canister cannot be connected if the bacterial filter has not been inserted correctly Fig...

Страница 70: ...d and the T piece is firmly attached Follow the instruction for use supplied by the manufacturer The original disposable secretion canister system consists of the external canister Bag the holder for...

Страница 71: ...se so that the lever is in the horizontal position afterwards Please note that the holder for external canister Bag cannot be connected if the adapter for disposable canister set has not been inserted...

Страница 72: ...ealing Fig 16 Fig 17 5 Place the bottom end of the T piece located at the external canister Bag into the hole at the holder Ensure that the bottom of the external canister Bag is inserted into the can...

Страница 73: ...um setting High B Vacuum setting Medium C Vacuum setting Low D LED status indicator for battery operation E LED status indicator for mains operation F On off button Fig 21 Medium High Low Medium High...

Страница 74: ...continuously red Battery capacity 10 connect power supply unit immediately Switch off the device after completion of the aspiration procedure for charging display blinks green Battery is being charge...

Страница 75: ...s Fig 22 3 3 3 Aspiration 1 Perform the aspiration procedure as you were instructed by specialized person nel 2 Control the aspiration procedure and the desired vacuum via the additional air opening o...

Страница 76: ...pirate must be cleaned disinfected or disposed of after each aspiration The disposal of aspirate and contaminated components must be performed in a proper manner 1 Switch off the secretion aspirator A...

Страница 77: ...ed After each aspiration all components that have come into contact with the aspirate must be cleaned disinfected or disposed of The aspirate and the parts contaminated with aspirate must be disposed...

Страница 78: ...th or as needed Move the lever that is in the horizontal position a quarter turn counter clockwise so that the lever points vertically downwards subsequently Fig 25 Fig 26 9 When the lever is in this...

Страница 79: ...itch off the device after the aspiration by holding the on off button fig 21 F pressed for 1 2 seconds 2 Disconnect the power supply unit from the mains supply 100 V to 240 V AC if attached and remove...

Страница 80: ...nstein Medical GmbH Co KG 4 Maintenance 4 1 Cleaning and care in outpatient and inpatient care 4 1 1 General information Health risks due to the handling of infectious or pathogenic germs Infectious a...

Страница 81: ...ds to replace the canister system every 12 month if it is used and disinfected frequently and for each new patient 4 1 4 Disposal of the disposable liner OneWay 1 Separate the pre assembled connecting...

Страница 82: ...e suction tube with clear water max 0 5 l using the rinsing bottle after each aspiration and place it daily in the disinfectant solution recommended by L wenstein Medical GmbH Co KG for immersion disi...

Страница 83: ...d service partner of L wenstein Medical GmbH Co KG is strictly required For that purpose observe the information regarding the further use of the device see section 4 3 After each aspiration all compo...

Страница 84: ...protection with sphere A B Fig 30 4 2 4 Disposal of the disposable liner OneWay 1 Separate the pre assembled connecting tube of the disposable liner OneWay at the upper end of the T piece of the exter...

Страница 85: ...clear water and let it dry Even when the suction tube is used for one patient only L wenstein Medical GmbH Co KG recommends to replace the suction tube at least every 4 weeks and for each new patient...

Страница 86: ...l and functional check prior to each application Also include the accessories of the device in doing so The device may only be opened and repaired by L wenstein Medical GmbH Co KG or by specialized pe...

Страница 87: ...power supply unit check the power supply Insufficient flow rate illuminates green orange and or illuminates green Bacterial filter is blocked Leak in the suction line or in the canister Service life...

Страница 88: ...nce with the indications in the technical data section 7 Charge the battery of the secretion aspirator Allegra M30 before storing the device This ensures that it is operational at all times If the sec...

Страница 89: ...pursuant to IEC 60601 1 II IP degree of protection IP22 CE marking CE0197 Sound emission without vacuum approximately 60 dB A Ambient conditions Transport Storage ambient temperature 25 C to 70 C rela...

Страница 90: ...other devices should be avoided since this could lead to impermissible operation If the use of the secretion aspirator Allegra M30 adjacent to or stacked with other devices is required the secretion a...

Страница 91: ...ply AC Phenomenon Test method Immunity test levels Fast transient electrical disturbances bursts IEC 61000 4 4 2 kV 100 kHz repetition frequency Impulse voltages surges IEC 61000 4 5 1 kV line to line...

Страница 92: ...ion Phenomenon Test method Immunity test levels Electrostatic discharge IEC 61000 4 2 8 kV contact 15 kV air Conducted RF distur bances IEC 61000 4 6 3 V 0 15MHz to 80MHz 6 V in ISM bands and amateur...

Страница 93: ...n is affected by absorption and reflection from structures objects and people and since the field strength from fixed transmitters cannot be predicted in advance with accuracy a site survey of the ele...

Страница 94: ...it GlobTek GTM91099 6015 3 0 T2 incl mains cable 1 1510214hl17 Car connecting cable 1 100713 2 Suction tube with funnel and fingertip inner diameter 6 mm wall thickness 2 mm unsterile 10 100765 Suctio...

Страница 95: ...Publishing information Created and published by Manufacturer L wenstein Medical GmbH Co KG Arzbacher Strasse 80 56130 Bad Ems GERMANY Contact details Phone 49 2603 9600 0 Fax 49 2603 9600 50 E Mail e...

Страница 96: ...t r pondent aux exigences fondamentales de l Annexe I de cette directive L aspirateur s cr tions Allegra M30 a t contr l conform ment la norme CEI 62353 Le syst me de gestion de la qualit appliqu au s...

Страница 97: ...97 FR...

Страница 98: ...nce relative l utilisateur 106 1 8 Remarques relatives la responsabilit du fait du produit 107 1 9 Compatibilit des mat riaux 107 2 Description du produit 108 2 1 Illustration totale du syst me ME 108...

Страница 99: ...du tuyau d aspiration 129 4 1 8 Nettoyage et d sinfection du flacon de rin age 250 ml 129 4 2 Nettoyage et entretien dans le domaine des soins domicile 130 4 2 1 Remarques g n rales 130 4 2 2 Nettoya...

Страница 100: ...ident Lisez les consignes de s curit voir le chapitre 1 6 afin d viter les situations dangereuses Le pr sent mode d emploi fait partie int grante de l aspirateur s cr tions Allegra M30 Nous vous conse...

Страница 101: ...onnement secteur Touche ON OFF Repr sentation Signification Cet appareil ne doit pas tre limin avec les ordures m na g res REF R f rence SN Num ro de s rie LOT Num ro de lot Date de fabrication Fabric...

Страница 102: ...RM Abr viation pour imagerie par r sonance magn tique L IRM utilise un champ magn tique tr s fort pour cr er des images en coupe du corps humain qui permettent d valuer les organes P Pr paration Une p...

Страница 103: ...5 3 Pi ces Aucune pi ce n est disponible N anmoins le bo tier et le tuyau d aspiration sont consid r s comme des pi ces de type BF 1 5 4 Indications Aspiration en cas d entrave de la fonction respirat...

Страница 104: ...on incorrecte Utilisez exclusivement des accessoires et pi ces de rechange d origine recommand s Atteintes la sant en cas de contact avec des germes infectieux1 ou pathog nes Les germes infectieux et...

Страница 105: ...N utilisez pas l appareil en cas de dommages visibles sur le bo tier Avant chaque utilisation v rifiez le tuyau d aspiration le collecteur le filtre anti bact rien le syst me usage unique ainsi que le...

Страница 106: ...eils et sources d utilisation domestique g n ralement peuvent tre l origine de perturbations pour l appareil et ses accessoires par exemple chemin es dispositifs de chauffage fort chauffement de l app...

Страница 107: ...le montage les r glages les op rations d extension de maintenance ou de r paration ont t effectu s par des personnes non autoris es les accessoires et pi ces de rechange utilis s ne sont pas d origine...

Страница 108: ...T2 F Cordon d alimentation G Tuyau d aspiration H Couvercle de la pompe vide I Poign e de transport Ill 1 1 A B C D F E G I H 2 1 2 Aspirateur s cr tions Allegra M30 syst me usage unique A R cipient...

Страница 109: ...act ristiques techniques L aspirateur s cr tions Allegra M30 fonctionne par l interm diaire de l accu interne ou du bloc d alimentation fourni qui permet gale ment de charger l accu Une pompe rotative...

Страница 110: ...ment est s par e m caniquement de la pompe vide celle ci ne peut pas tre contamin e lors de son utilisation ind pendamment du filtre bact rien 2 4 1 Aspirateur s cr tions Allegra M30 syst me avec r ci...

Страница 111: ...mander un technicien de service de la remplacer Dans la mesure o un remplacement non conforme pourrait compor ter des risques temp ratures lev es incendie ou explosion seule la soci t L wenstein Medic...

Страница 112: ...mplacer imm diatement 3 Utilisation Mise en danger des personnes en cas de mauvaise manipulation Veuillez lire les chapitres 3 1 et 3 2 Veillez tre form par un personnel sp cialis avant de proc der l...

Страница 113: ...ez l appareil et les accessoires de l emballage Lors de l aspiration veillez positionner l appareil la verticale pour viter tout d bordement du r cipient s cr tions Avant la premi re mise en service r...

Страница 114: ...le haut la partie mobile du couvercle du r cipient s cr tions et placez le couvercle en question sur le r cipient Ill 3 Ill 4 2 Rabattez vers le bas la partie mobile du couvercle du r cipient s cr tio...

Страница 115: ...8 Ill 9 3 Ins rez le filtre bact rien dans l appareil en pla ant dans l ouverture pr vue cet effet le filtre avec le levier la verticale et orient vers le bas et en faisant faire au levier un quart d...

Страница 116: ...Bag n est pas endommag et que le raccord en T est bien en place Respecter le mode d emploi du fabricant Le syst me avec r cipient s cr tions usage unique d origine se compose d un r cipient dur Bag du...

Страница 117: ...s le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il soit l horizontale Important le support du r cipient dur Bag du r cipient s cr tions usage unique ne peut pas tre mont tant que l adaptateur du syst...

Страница 118: ...able Bag Appuyez fort sur le contour du couvercle pour garantir l tanch it de l ensemble Ill 16 Ill 17 5 Ins rez l extr mit inf rieure du raccord en T du r cipient dur dans l orifice pr vu cet effet s...

Страница 119: ...piration Ill 20 3 3 Utilisation 3 3 1 l ments de commande et d affichage de l aspirateur s cr tions Allegra M30 A R glage du vide High B R glage du vide Medium C R glage du vide Low D Voyant de l accu...

Страница 120: ...imm diatement le bloc d alimentation teindre l appareil pour proc der la charge la fin du cycle d aspiration L affichage clignote en vert L accu est charg L affichage clignote en rouge Protection cont...

Страница 121: ...F enfonc e pendant 1 2 secondes Ill 22 3 3 3 Aspiration 1 Veuillez proc der l aspiration conform ment aux instructions que vous avez re ues de la part du personnel sp cialis 2 Commandez l aspiration...

Страница 122: ...s chaque aspiration toutes les pi ces entr es en contact avec les s cr tions doivent tre nettoy es et d sinfect es ou jet es L limination des s cr tions et des pi ces contamin es doit se faire dans le...

Страница 123: ...patients pour des raisons d hygi ne et de s curit En cas de changement de patient il est imp ratif de confier l appareil la soci t L wenstein Medical GmbH Co KG ou un partenaire de service apr s vente...

Страница 124: ...ipient s cr tions r utilisable ainsi que le couvercle conform ment aux chapitres 4 1 3 ou 4 2 3 Ill 25 8 Retirez le filtre antibact rien usag avant de changer de patient ou apr s 6 mois d utilisation...

Страница 125: ...sieurs patients Lorsque vous changez de patient une d contamination professionnelle r alis e par L wenstein Medical GmbH Co KG ou un partenaire de service agr par L wenstein Medical GmbH Co KG est abs...

Страница 126: ...les surfaces de l appareil conform ment aux chapitres 4 1 2 et 4 2 2 Recommandation en cas de stockage de longue dur e conservez l appa reil dans un emballage appropri par ex le carton de transport j...

Страница 127: ...eintes la sant lors de la manipulation de d sinfectants Il est recommand de porter des v tements de protection adapt s lors de la d sinfection Veuillez respecter les instructions du fabricant du d sin...

Страница 128: ...l 29 La soci t L wenstein Medical GmbH Co KG recommande de changer le syst me de r cipient tous les 12 mois en cas d utilisation et de d sinfection fr quentes et chaque changement de patient 4 1 4 lim...

Страница 129: ...bH Co KG pour la d sinfection par immersion voir le chapitre 4 1 1 3 Rincez ensuite soigneusement le tuyau d aspiration l eau claire et laissez le s cher Si son utilisation se limite un patient la soc...

Страница 130: ...wenstein Medical GmbH Co KG afin qu ils effectuent la pr paration hygi nique professionnelle Pour ce faire respectez les informations relatives la r utilisation de l appareil voir le chapitre 4 3 En...

Страница 131: ...tous les 12 mois en cas d utilisation et de d sinfection fr quentes et chaque changement de patient 4 2 4 limination du sachet collecteur OneWay 1 D branchez le tuyau de raccordement pr assembl du sa...

Страница 132: ...tilisation se limite un patient la soci t L wenstein Medical GmbH Co KG recommande galement de remplacer le tuyau d aspiration au minimum toutes les 4 semaines et chaque changement de patient dans la...

Страница 133: ...empt de maintenance l exception des composants durabilit limit e Avant toute utilisation proc dez un contr le visuel et du fonctionnement de l appareil Pour ce faire prenez galement en compte les acce...

Страница 134: ...limentation lectrique Puissance d aspi ration trop faible s allume en vert orange et ou s allume en vert Filtre bact rien obstru Point non tanche dans le tuyau d aspiration ou le r cipient Dur e de vi...

Страница 135: ...ccu de l aspirateur s cr tions Allegra M30 avant de le stocker Cela garantit son utilisation tout moment Si l aspirateur s cr tions Allegra M30 n est pas utilis pendant une p rio de prolong e env 10 m...

Страница 136: ...on IP IP22 Marquage CE CE0197 mission sonore sans vide env 60 dB A Conditions environnementales Transport stockage Temp rature ambiante De 25 C 70 C Humidit relative de l air jusqu 90 sans condensatio...

Страница 137: ...isposition avec d autre appareils ou d une utilisation incorrecte Utilisez les accessoires pi ces de rechange convertisseurs et conduites exclusivement avec l aspirateur s cr tions Allegra M30 AVERTIS...

Страница 138: ...cteur CA Ph nom ne M thode de test Niveau de contr le de l immunit Transitoires rapides salves CEI 61000 4 4 2 kV fr quence de r currence 100 kHz Tensions de choc sur tensions CEI 61000 4 5 1 kV condu...

Страница 139: ...ISO 7637 2 Raccord patient Ph nom ne M thode de test Niveau de contr le de l immunit D charge d lectricit statique CEI 61000 4 2 8 kV au contact 15 kV dans l air Perturbations HF conduites CEI 61000 4...

Страница 140: ...ement lectromagn tique autoris et observez l aspirateur s cr tions Allegra M30 pour vous assurer de son fonctionnement conforme et emp cher tout v nement ind sirable pour le patient et l utilisateur S...

Страница 141: ...ment Kfz 1 100713 2 Tuyau d aspiration avec entonnoir et contr le digital diam tre interne 6 mm paisseur de paroi 2 mm non st rile 10 100765 Tuyau d aspiration avec entonnoir et contr le digital diam...

Страница 142: ...gales R daction et publication Fabricant L wenstein Medical GmbH Co KG Arzbacher Stra e 80 56130 Bad Ems ALLEMAGNE Pour nous contacter T l phone 49 2603 9600 0 Fax 49 2603 9600 50 E mail info hul de...

Страница 143: ...Notizen notes notes...

Страница 144: ...WM 66378c 0197 L wenstein Medical GmbH Co KG Arzbacher Stra e 80 56130 Bad Ems Germany T 49 2603 9600 0 F 49 2603 9600 50 info hul de www hul de Rev V 08 2020...

Страница 145: ......

Отзывы: