Lowara G LS 100-24-453 Скачать руководство пользователя страница 50

es 

 

50 

Rodete 

Controlar el juego del rodete. Si es necesario, regular el rodete. 

Caja estator* 

Vaciar todo el líquido, si está presente. 
Verificar que la resistencia de aislamiento entre la tierra y el conductor 
de fase sea superior a 5 M

Aislamiento 

Controlar la resistencia entre las fases. 

Caja de bornes 

Verificar que esté limpia y seca. 

Dispositivo de elevación 

Verificar que se hayan cumplido los reglamentos de seguridad locales. 

Manilla de elevación 

Controlar los tornillos. Controlar las condiciones de la manilla. Sustituir 

si es necesario. 
Sustituir las juntas tóricas del tapón del aceite. 
Sustituir las juntas tóricas en la tapa de la caja de bornes. 

Junta tórica 

Engrasar las juntas tóricas nuevas. 

Dispositivos personales de seguridad 

Controlar todas las protecciones. 

Sentido de rotación 

Controlar el sentido de rotación. 

Cámara del aceite 

Llenar con aceite nuevo, si es necesario. 

Caja de bornes / conexiones 

Verificar que las conexiones estén apretadas de forma adecuada. 

Tensión y corriente 

Controlar los valores. 

*   prescindiendo de la aplicación individual, la cámara de inspección se debería inspeccionar por lo menos con la frecuencia 

correspondiente  a  los  intervalos  establecidos  para  las  aplicaciones  y  las  condiciones  estándar  de  funcionamiento  con 

líquidos con temperatura < 40°C. 

 

7.1.2 

Inspección profunda 

Además de las operaciones que se indican en la sección 7.1.1, realizar estas operaciones: 

 

 

Componente que se debe inspeccionar 

Operación 

Cojinetes del eje motor 

Sustituir ambos cojinetes. 

Sellos mecánicos 

Sustituir con sellos mecánicos nuevos. 

 

7.1.3 

Sustitución del aceite 

Sustituir el aceite por lo menos una vez al año o cuando esté sucio. Según el modelo de electrobomba, la cámara del aceite 

puede disponer de 1 o 2 tapones (

 sección 10.10). 

 

 

La  cámara  del  aceite  puede  estar  bajo  presión.  Situar  un  trapo  sobre  el  tapón  del  aceite  como 

protección contra las salpicaduras. 

 

7.1.3.1 

Versión con 1 tapón 

Situar la electrobomba en posición horizontal con el tapón del aceite orientado hacia arriba. Desenroscar el tapón. Situar un 

recipiente debajo de la electrobomba, girar la electrobomba y vaciar el aceite. 

Utilizar aceite  blanco médico de tipo parafina que cumpla la FDA 172.878 (a)  y con viscosidad cercana a VG32. Sustituir la 

junta tórica del tapón del aceite. Introducir el aceite (0,6 litros aproximadamente). Enroscar y apretar el tapón del aceite (par de 

apriete 10-40 Nm). 

 

7.1.3.2 

Versión con 2 tapones 

Situar  la  electrobomba  en  posición  horizontal  con  el  tapón  del  aceite  orientado  hacia  arriba.  Desenroscar  el  tapón.  Si  en  la 

electrobomba hay un orificio donde se lee “oil out”, es importante utilizar este orificio para vaciar el aceite. Situar un recipiente 

debajo de la electrobomba y girar la electrobomba. Desenroscar el otro tapón del aceite. Si en este orificio se lee “oil in”, situar 

la electrobomba en posición vertical por un breve periodo durante el vaciado para hacer salir todo el aceite. 

Utilizar aceite blanco médico de tipo parafina que cumpla la FDA 172.878 y con viscosidad cercana a VG32. Sustituir las juntas 

tóricas de los tapones del aceite. Enroscar el tapón del aceite situado en la parte inferior o el tapón donde se lee “oil out”  y 

apretar (par de apriete 10-40 Nm). Introducir aceite en el orificio en el lado opuesto o en el orificio donde se lee “oil in”. Si en la 

electrobomba hay un orificio donde se lee “oil in”, inclinarla ligeramente y volver a bajarla para llenarla con la cantidad correcta 

de aceite (2 litros aproximadamente). 

 

7.1.4 

Control del motor

 

eléctrico 

De tener dudas sobre la condición del motor, medir la resistencia de aislamiento respecto a la tierra que debe resultar superior 
a 5 Megaohmios (M

). Si se sospecha que hay agua en el interior del motor, dirigirse a nuestro Servicio de Venta y Asistencia. 

 

7.1.5 

Sustitución del rodete 

 

Dirigirse a nuestro Servicio de Venta y Asistencia. 

 

7.1.6 

Sustitución de los sellos mecánicos 

 

Dirigirse a nuestro Servicio de Venta y Asistencia. 

 

7.2 

Asistencia 

Para cualquier solicitud, hacer referencia a nuestro Servicio de Venta y Asistencia.  

 

7.3 

Repuestos 

 

 

Indicar  siempre  el  tipo  exacto  de  electrobomba  y  el  código,  en  caso  de  que  se  precise  solicitar  

información técnica o piezas de repuesto a nuestro Servicio de Venta y Asistencia. 

 

 

 

ATENCIÓN 

Содержание G LS 100-24-453

Страница 1: ...rh llsanvisning fi UPOTETTAVAT S HK PUMPUT GLS GLV SARJA Asennus k ytt ja huolto ohjeet ru GLS GLV el GLS GLV da DYKELEKTROPUMPER SERIE GLS GLV Manual vedr rende installation brug og vedligeholdelse n...

Страница 2: ...futuras nl Bewaar de handleiding zorgvuldig voor latere raadpleging sv Spara bruksanvisningen f r framtida bruk fi S ilyt k ytt opas huolellisesti ru el da Gem manualen til senere brug no Ta vare p h...

Страница 3: ...mpieghi 15 4 Trasporto e immagazzinamento 16 5 Installazione 17 6 Messa in funzione 18 7 Manutenzione assistenza ricambi 19 8 Ricerca guasti 20 9 Dismissione 21 10 Tabelle e disegni 187 en WARNINGS FO...

Страница 4: ...e 32 7 Entretien assistance pi ces de rechange 33 8 Recherche des pannes 35 9 Mise au rebut 36 10 Tableaux et dessins 187 de SICHERHEITSHINWEISE F R PERSONEN UND SACHEN Nachstehend sind die im Handbuc...

Страница 5: ...macenamiento 46 5 Instalaci n 47 6 Puesta en marcha 48 7 Mantenimiento asistencia repuestos 49 8 Posibles aver as 51 9 Desguace 52 10 Tablas y dibujos 187 pt ADVERT NCIAS PARA A SEGURAN A DAS PESSOAS...

Страница 6: ...z 61 2 Beschrijving van het product 61 3 Gebruiksdoeleinden 61 4 Transport en opslag 62 5 Installatie 63 6 Inwerkingstelling 64 7 Onderhoud service en reserveonderdelen 65 8 Lokaliseren van storingen...

Страница 7: ...e k ytt opas huolellisesti ennen ty skentelyn aloittamista Tietoja kuljettajalle Aihekohtaisia tietoja tuotetta kuljettavalle siirt v lle ja varastoivalle henkil lle asentajalle Aihekohtaisia tietoja...

Страница 8: ...rts ttes Information til transportpersonalet Specifik information til personalet som transporterer flytter og opbevarer apparatet installat ren Specifik information til personalet som installerer appa...

Страница 9: ...er og tegninger 187 pl OSTRZE ENIA ODNO NIE BEZPIECZE STWA U YTKOWNIK W I URZ DZE Poni ej zosta o opisane znaczenie symboli zastosowanych w niniejszym podr czniku NIEBEZPIECZE STWO Ryzyko spowodowania...

Страница 10: ...ly 125 8 Hled n z vad 126 9 Likvidace 127 10 Tabulky a sch mata 187 sk UPOZORNENIA T KAJ CE SA BEZPE NOSTI OS B A VEC V nasleduj cej asti je uveden v znam symbolov pou it ch v tomto n vode NEBEZPE ENS...

Страница 11: ...36 5 Telep t s 137 6 M k d sbe helyez s 138 7 Karbantart s szervizel s cserealkatr szek 139 8 Hibakeres s 141 9 Selejtez s 142 10 T bl zatok s br k 187 sl OPOZORILA ZA VARNOST OSEB IN STVARI V nadalje...

Страница 12: ...ecifice pentru personalul care transport manipuleaz i depoziteaz produsul instalator Informa ii specifice pentru personalul care instaleaz produsul n cadrul instala iei partea hidraulic i sau electric...

Страница 13: ...iye y nelik bilgiler r n ta yanlara r n n yerini de i tirenlere depo i inde al an personele y nelik zel bilgiler Kurucuya y nelik bilgiler r n tesisat n i ine kurma i lemleriyle u ra anlara y nelik ze...

Страница 14: ...hu sl ro bg tr uk ar 14 0 3 4 64 0 7 6 8 8 7 6 8 8 A B F H 6 8 8 K 7 F L F M L N 6 O 7 L N H 0 M L N P 0 0 M L N 2 03 L Q M L 3 A N 5 6 7 M L R A N 9 1 Q 180 2 W M L 180 3 180 4 N 6 L 181 5 182 6 H 1...

Страница 15: ...i scarico per il prosciugamento di scavi e terreni acquitrinosi con applicazioni in campo civile industriale nei cantieri edili e in agricoltura 3 1 Limiti d impiego 3 1 1 Come leggere la targa dati d...

Страница 16: ...emperatura del fluido molto alta e o scarsa ventilazione installare l elettropompa all esterno senza alcuna protezione contro il gelo installare l elettropompa in piscine o fontane 3 2 Garanzia Fate r...

Страница 17: ...re il loro numero e dimensioni diametro 5 2 Scelta della tubazione di mandata e valvola di ritegno Utilizzate tubazioni adeguate alla massima pressione d esercizio e alla portata della pompa Installat...

Страница 18: ...sitivo di protezione dal cortocircuito un dispositivo differenziale ad alta sensibilit 30mA quale protezione supplementare dalle scosse elettriche in caso di inefficiente messa a terra un dispositivo...

Страница 19: ...di manutenzione ordinaria programmata Scadenza Operazione Entro il primo anno di funzionamento Ispezione iniziale Interpellate il nostro Servizio di Vendita e Assistenza per un controllo delle condizi...

Страница 20: ...olio che si trova in posizione inferiore o quello la cui sede presenti la scritta oil out e serrare coppia di serraggio 10 40 Nm Immettete l olio dal foro sul lato opposto oppure dal foro che presenti...

Страница 21: ...opo un tempo pi o meno lungo interviene la protezione termica La pompa sovraccaricata poich aspira un liquido denso e o viscoso Verificate l effettiva potenza necessaria in base alle caratteristiche d...

Страница 22: ...oded excavations and marshy ground with applications in the civil and industrial sectors in building sites and agriculture 3 1 Working limits 3 1 1 How to read the pump s rating plate Use the electric...

Страница 23: ...cation where the fluid temperature is very high and or there is poor ventilation installing the electric pump outdoors where it is not protected against freezing temperatures Installing the electric p...

Страница 24: ...ited to the maximum working pressure and flow rate of the pump Install a non return valve in the pipe that connects to the public private sewer This will prevent the backflow of the liquid If you sele...

Страница 25: ...3 millimeters Ground the system according to the regulations in force This is the first electrical connection to be performed In case people are likely to come in contact with the electric pump or wi...

Страница 26: ...frequency of maintenance inspections At least once a year for normal applications and operation in liquids with temperature 40 C Periodical inspection to avoid operation breakdowns and failures At le...

Страница 27: ...the correct oil quantity approximate quantity 2 liters 7 1 4 Checking the electric motor If you have any doubts regarding the motor conditions measure the isolation resistance to ground which must exc...

Страница 28: ...ments based on the characteristics of the pumped liquid The temperature of the sucked liquid is too high Check the operating conditions of the electric pump Worn motor bearings Contact our Sales and S...

Страница 29: ...es dans le pompage d eaux vannes et d eaux us es pour l ass chement de tranch es et de terrains mar cageux avec des applications dans le secteur civil et industriel le BTP et l agriculture 3 1 Limite...

Страница 30: ...erne la nature du liquide et ou l installation 3 1 12 Utilisations impropres Si vous utilisez l lectropompe de mani re incorrecte vous pouvez cr er des situations de danger ainsi que des dommages aux...

Страница 31: ...ydrauliques et lectriques 5 1 Position Les typologies d installation les plus fr quentes sont celles qui pr voient l utilisation du dispositif de calage pour l installation fixe installation type P ou...

Страница 32: ...tion ce qui est illustr dans les sch mas de la section 10 6 Contr lez que la r sistance d isolation par rapport la terre est sup rieure 5 m gaohm 5M 6 2 Branchement lectrique Les connexions lectriques...

Страница 33: ...es ou des zones similaires Si des personnes entrent en contact avec le liquide pomp il faut maintenir une distance de s curit minimum d au moins 20 m tres entre les personnes et l lectropompe N utilis...

Страница 34: ...ropompe est munie de 1 ou de 2 bouchons pour la chambre huile section 10 10 selon le mod le La chambre huile peut tre sous pression Placez un chiffon sur le bouchon de l huile afin d viter que l huile...

Страница 35: ...4 C ble d alimentation endommag Moteur lectrique en court circuit Contactez notre service de vente et apr s vente Protection thermique ou fusibles non adapt s au courant du moteur Contr lez et ventue...

Страница 36: ...dispositif et ses c bles de connexion Intervention de la protection g n rale de l installation Court circuit Contr lez l installation lectrique Intervention de la protection magn tothermique diff ren...

Страница 37: ...rderung von Schmutz und Abwasser f r die Trockenlegung von Baugruben und Sumpfgebieten mit Anwendung im Zivil und Industriebereich auf Baustellen und in der Landwirtschaft 3 1 Einsatzgrenzen 3 1 1 Le...

Страница 38: ...ht in dieser Anleitung beschrieben sind 3 1 12 Unsachgem e Anwendungen Die nicht korrekte Benutzung der Motorpumpe Pumpe kann zu Gefahrensituationen f hren und folglich Sch den an Personen und Sachen...

Страница 39: ...s die Pumpe nicht durch die Leitungen an welche die Motorpumpe angeschlossen wird berbelastet wird Beziehen Sie sich immer auf die rtlich bzw national geltenden Vorschriften und Gesetze was die Wahl d...

Страница 40: ...zierten Installateur unter Beachtung der einschl gigen Vorschriften vorgenommen werden Im Falle eines Anschluss an das ffentliche private Kanalisationsnetz sind die von den zust ndigen Beh rden Gemein...

Страница 41: ...mversion Bei Wechselstromversion alle Anschl sse kontrollieren 6 3 Betrieb Der normale Pumpenbetrieb sieht den Start und den Stopp der Motorpumpe die Verwendung von Schwimmerschaltern vor Beachten Sie...

Страница 42: ...erheitsvorschriften beachtet sind Hebegriff Die Schrauben kontrollieren Den Zustand des Griffs berpr fen Gegebenenfalls auswechseln Die O Ringe der lschraube ersetzen Die O Ringe am Deckel des Klemmen...

Страница 43: ...en Informationen oder Ersatzteilen bei unserem Kunden bzw Verkaufsdienst m ssen immer der genaue Typ der Motorpumpe sowie der Code angegeben werden Verwenden Sie beim Austausch von defekten Teilen aus...

Страница 44: ...rkaufsservice Die Motorpumpe schaltet ein aber die Leistung ist unzureichend Falsche Drehrichtung Die Drehrichtung kontrollieren und ggf zwei Phasen in der Schalttafel miteinander austauschen dies gil...

Страница 45: ...son adecuadas para ser utilizadas para el movimiento de aguas sucias y de descarga y para el drenaje de excavaciones y terrenos cenagosos con aplicaciones en el sector civil industrial en las obras de...

Страница 46: ...bomba de modo incorrecto se pueden crear situaciones de peligro y ocasionar da os a las personas y a las cosas A continuaci n se indican algunos ejemplos de usos incorrectos bombear l quidos no compat...

Страница 47: ...P o del pie de apoyo para la instalaci n transportable o semifija trasiegos y vaciado de excavaciones instalaci n de tipo S Controlar que no haya obst culos que impiden la suficiente inmersi n y vent...

Страница 48: ...por un instalador calificado de conformidad con las normas vigentes Utilizar equipos y protecciones adecuados Respetar las normas para la prevenci n de accidentes Controlar que las tensiones y las fre...

Страница 49: ...mantenimiento en la electrobomba controlar que no haya tensi n en el motor Las intervenciones de mantenimiento deben ser realizadas solamente por personal experto calificado y autorizado Utilizar equi...

Страница 50: ...roscar el tap n Situar un recipiente debajo de la electrobomba girar la electrobomba y vaciar el aceite Utilizar aceite blanco m dico de tipo parafina que cumpla la FDA 172 878 a y con viscosidad cerc...

Страница 51: ...corriente del motor Controlar y si es necesario sustituir los componentes Sobrecarga del motor Comprobar las condiciones de trabajo de la electrobomba y reponer la protecci n Sentido de rotaci n incor...

Страница 52: ...pondientes Se activa la protecci n general de la instalaci n Cortocircuito Controlar la instalaci n el ctrica Se activa la protecci n interruptor magnetot rmico diferencial de la instalaci n Dispersi...

Страница 53: ...para a esvaziamento de escava es e terrenos aguacentos com aplica es em mbito civil industrial em estaleiros e em agricultura 3 1 Limites de emprego 3 1 1 Como ler a placa dos dados da bomba Utilizar...

Страница 54: ...sivos corrosivos bombear l quidos alimentares vinho leite instalar a electrobomba num lugar com risco de atmosferas explosivas instalar a electrobomba num lugar onde haja uma temperatura do fluido mui...

Страница 55: ...nos esquemas da sec o 10 6 5 1 1 Ancoragem para vers o com dispositivo de descida para instala o fixa Ancorar firmemente o p de acoplamento do dispositivo de descida numa funda o em concreto atrav s...

Страница 56: ...iga es tamb m as livres de potencial estejam sem tens o antes de realizar obras Na linha de alimenta o salvo disposi es diferentes das normas locais em vigor necess rio prever um dispositivo de protec...

Страница 57: ...car neles Durante as opera es de manuten o e antes da remontagem lembrar sempre de limpar todos os componentes de particular maneira as sedes dos O rings e de substituir todos os O rings os vedantes e...

Страница 58: ...mp o Se a electrobomba tem um orif cio com a indica o oil out importante utilizar esse orif cio para esvaziar o leo Colocar um recipiente por baixo da electrobomba e rodar a electrobomba Desapertar o...

Страница 59: ...o n o inclu da nos limites do motor Verificar as condi es de trabalho da electrobomba O quadro el ctrico encontra se numa zona demasiado quente ou exposto directamente aos raios do sol Proteger o qua...

Страница 60: ...pt 60 9 Elimina o da m quina Informa es para o instalador e o encarregado da manuten o Respeitar as leis e as normas locais em vigor para a elimina o selectiva dos res duos...

Страница 61: ...erming van de motor par 5 3 3 Gebruiksdoeleinden Informatie voor de installateur en de gebruiker Deze elektropompen zijn geschikt voor het transport van vervuild water en afvalwater voor het droogmake...

Страница 62: ...f type installatie afwijkt van de situaties die beschreven zijn 3 1 12 Oneigenlijk gebruik Als u de elektropomp op een onjuiste manier gebruikt dan kunt u gevaarlijke situaties of letsel aan personen...

Страница 63: ...iet belasten Voor wat betreft de keuze van de installatieplaats en de hydraulische en elektrische aansluitingen moeten de plaatselijke en of landelijke reglementen wettelijke voorschriften en normen a...

Страница 64: ...niet belasten De elektrische voedingskabel of de persslang mag niet gebruikt worden om de elektropomp te verplaatsen 6 1 1 Controle van het oliepeil Controleer het oliepeil in de kamer van de mechani...

Страница 65: ...stelling van het thermische relais bij Controleer of het vloeistofniveau zodanig is dat verhinderd wordt dat er via de aanzuigopening lucht in de pomp kan komen 6 4 Afstanden ten opzichte van natte pl...

Страница 66: ...den 7 1 2 Grondige inspectie Behalve de in par 7 1 1 vermelde werkzaamheden moeten deze werkzaamheden ook uitgevoerd worden Te inspecteren onderdeel Werkzaamheden Lagers motoras Beide lagers vervangen...

Страница 67: ...kelkast controleren Start stopsysteem vlotterschakelaar ingeschakeld Beveiliging tegen drooglopen vlotterschakelaar ingeschakeld Het waterniveau in de bak controleren Als alles in orde is het systeem...

Страница 68: ...gesloten stand geblokkeerd Demonteren en schoonmaken en de klep indien nodig vervangen De elektropomp schakelt in maar schakelt niet uit Start stopsysteem vlotterschakelaar niet ingeschakeld Het water...

Страница 69: ...lsanv ndning industriellt bruk f r anv ndning p byggarbetsplatser och i jordbruket De l mpar sig f r pumpning av smutsigt vatten och avloppsvatten och f r torrl ggning av schakt och vattendr nkt mark...

Страница 70: ...g av farliga v tskor giftiga explosiva fr tande Pumpning av livsmedelsv tskor vin mj lk o s v Installation av elpumpen i en potentiellt explosiv atmosf r Installation av elpumpen i ett utrymme med myc...

Страница 71: ...ankra neds nkningsanordningens st dfot stadigt i ett betongfundament med hj lp av d rtill avsedda bultar Kontakta teknisk service f r information om antal och storlek diameter 5 2 Val av tryckr r och...

Страница 72: ...kortslutning en jordfelsbrytare med h g k nslighet 30 mA som extraskydd mot elchock vid bristf llig jordning en fr nskiljare med ett kontaktavst nd p minst 3 mm B rja alltid med att jordansluta syste...

Страница 73: ...d pumpning av v tskor som har en temperatur under 40 C Regelbunden inspektion f r att undvika driftavbrott och fel Minst en g ng vart tredje r vid normala till mpningar och vid pumpning av v tskor som...

Страница 74: ...tsatt sida eller genom ppningen med texten oil in Om elpumpen har en ppning med texten oil in ska elpumpen vinklas n got och s nkas ned f r att fylla elpumpen med korrekt oljem ngd ungef rlig m ngd r...

Страница 75: ...och eller tr gflytande v tska Kontrollera vilken effektiv kapacitet som kr vs utifr n pumpv tskans egenskaper Pumpv tskan har f r h g temperatur Kontrollera elpumpens driftf rh llanden Motorns lager...

Страница 76: ...lika ja viem rivesi ja kuivattaa kaivantoja ja soisia maaperi Ne soveltuvat julkiseen ja teolliseen k ytt n rakennusty maille ja maanviljelykseen 3 1 K ytt rajoitukset 3 1 1 Pumpun arvokilven tulkinta...

Страница 77: ...n asennus tilaan jossa nesteen l mp tila on eritt in korkea ja tai ilmanvaihto heikkoa s hk pumpun asennus ulos ilman j tymiselt suojausta s hk pumpun asennus uima altaaseen tai suihkul hteeseen 3 2 T...

Страница 78: ...ausnopeudelle Asenna takaiskuventtiili putkeen jolla pumppu on liitetty julkiseen yksityiseen viem riverkkoon Siten est t nesteen takaisinvirtauksen Jos valitset palloventtiilin tarkista onko siin ole...

Страница 79: ...R j hdys tai s hk iskuvaara ellei s hk liit nt tehd oikein tai jos laite on vaurioitunut Liit s hk kaapeli ja l mp anturin T1 ja T2 kaapeli s hk tauluun ja tarkista ett toiminta on asianmukaista Katso...

Страница 80: ...kaapelit ole taittuneet liikaa ja etteiv t ne ole puristuksissa S hk liittimet Varmista ett liittimet on kiristetty asianmukaisesti S hk taulujen ja laitteiden kotelot Varmista ett ne ovat puhtaita ja...

Страница 81: ...vaihto Ota yhteys myynti ja huoltopalveluumme 7 1 6 Mekaanisten tiivisteiden vaihto Ota yhteys myynti ja huoltopalveluumme 7 2 Huoltopalvelu Ota tarvittaessa yhteys myynti ja huoltopalveluumme 7 3 Va...

Страница 82: ...t Moottorin laakerit ovat kuluneet Ota yhteys myynti ja huoltopalveluumme S hk pumppu k ynnistyy mutta toimintateho ei ole riitt v Virheellinen py rimissuunta Tarkista py rimissuunta ja vaihda tarvitt...

Страница 83: ...P ru 83 1 2 GLS Vortex GLV H 10 5 3 3 3 1 3 1 1 10 1 3 1 2 GLS GLV 10 4 1100 3 3 1 11 pH 5 5 14 3 1 3 10 5 20 3 1 4 40 C 3 1 5 30...

Страница 84: ...ru 84 3 1 6 3 1 7 3 1 8 10 6 3 1 9 f UN f UN 50 1 220 10 50 3 380 10 50 1 230 10 50 3 400 10 50 1 240 10 50 3 415 10 3 1 10 3 1 11 3 1 12 3 2 4 4 1...

Страница 85: ...ru 85 5 C 40 C 8 4 1 1 6 4 2 8 4 3 5 5 1 S 10 6 5 1 1 5 2 5 3...

Страница 86: ...ru 86 125 C 250 4 A 24 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 5M 6 2 30 3...

Страница 87: ...ru 87 1 2 10 7 6 2 1 58 5 3 6 2 2 5 3 5 4 6 2 3 6 2 10 8 6 3 6 4 20 7...

Страница 88: ...ru 88 7 1 40 C 3 40 C 40 C 7 1 1 5 M 40 C 7 1 2 7 1 1 7 1 3 1 2 10 10 7 1 3 1 1 FDA 172 878 a VG32 0 6 10 40...

Страница 89: ...ru 89 7 1 3 2 2 oil out oil in FDA 172 878 VG32 oil out 10 40 oil in oil in 2 7 1 4 5 M 7 1 5 7 1 6 7 2 7 3 10 11 8 7 1 4...

Страница 90: ...ru 90 3 1 6 9...

Страница 91: ...el 91 1 2 self cleaning GLS Vortex GLV 10 5 3 3 3 1 3 1 1 10 1 3 1 2 GLS GLV 10 4 1100 kg m3 3 1 11 pH 5 5 14 3 1 3 10 5 20 3 1 4 40 C 3 1 5 30 3 1 6...

Страница 92: ...el 92 3 1 7 3 1 8 10 6 3 1 9 f UN f UN Hz V Hz V 50 1 220 10 50 3 380 10 50 1 230 10 50 3 400 10 50 1 240 10 50 3 415 10 3 1 10 3 1 11 3 1 12 3 2 4 4 1 i 5 C 40 C...

Страница 93: ...el 93 8 4 1 1 6 4 2 8 4 3 4 5 5 1 P S 10 6 5 1 1 5 2 5 3...

Страница 94: ...el 94 125 C O 250 V 4 A 24 V 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 MegaOhm 5M 6 2 30mA 3...

Страница 95: ...el 95 T1 T2 10 7 6 2 1 58 5 3 6 2 2 5 3 5 4 6 2 3 6 2 10 8 6 3 6 4 20 7 O ring O ring 7 1 40 C 3 40 C...

Страница 96: ...5 M O ring O ring O ring O ring 40 C 7 1 2 7 1 1 7 1 3 1 2 10 10 7 1 3 1 1 FDA 172 878 a VG32 O ring 0 6 10 40 Nm 7 1 3 2 2 oil out oil in FDA 172 878 VG32 O rings oil out 10 40 Nm oil in oil in 2 7...

Страница 97: ...el 97 7 1 5 7 1 6 7 2 7 3 10 11 8 7 1 4...

Страница 98: ...el 98 3 1 6 9...

Страница 99: ...f regnvand og spildevand samt til t rl gning af udgravninger og dr ning af meget fugtige jordomr der Pumperne kan anvendes i private husholdninger i industrien p byggepladser og i landbruget 3 1 Begr...

Страница 100: ...rer vin m lk osv Installation af elektropumpen i omgivelser med eksplosionsfare Installation af elektropumpen p et sted med meget h j v sketemperatur og eller ringe udluftning Installation af elektrop...

Страница 101: ...it 10 6 5 1 1 Forankring til version med s nkeudstyr til permanent installation Forankr s nkeudstyrets st ttefod omhyggeligt p et underlag af beton ved hj lp af egnede bolte Kontakt servicecenteret hv...

Страница 102: ...er et beskyttelsessystem mod kortslutning en jordfejlsafbryder med h j f lsomhed 30 mA som ekstra beskyttelse mod livsfarligt elektrisk st d i tilf lde af fejl i jordforbindelsen en str mafbryder med...

Страница 103: ...Interval Indgreb I l bet af det f rste drifts r Indledende kontrol Kontakt servicecenteret med henblik p en kontrol af elektropumpens betingelser for at fastl gge intervallerne for udf relse af vedli...

Страница 104: ...ule hvis elektropumpen har et hul med teksten oil in S nk herefter elektropumpen for at fylde elektropumpen med den korrekte oliem ngde ca 2 l 7 1 4 Kontrol af elektrisk motor M l isoleringsmodstanden...

Страница 105: ...den effektive n dvendige effekt i forhold til karakteristikaene for den pumpede v ske Temperaturen i den indsugede v ske er for h j Kontroll r elektropumpens driftsbetingelser Motorens lejer er slidt...

Страница 106: ...nn og spillvann samt t rrlegging av utgravinger og fuktige jordomr der Pumpene kan brukes i private husholdninger i industrien p byggeplasser og i jordbruket 3 1 Driftsbegrensninger 3 1 1 Hvordan lese...

Страница 107: ...er beskyttet mot frost Installasjon av elektropumpen i sv mmebassenger eller fontener 3 2 Garanti Se salgsdokumentasjonen for informasjon 4 Transport og lagring Informasjon for spedit ren 4 1 Transpor...

Страница 108: ...lektropumpen ettersom det er n dvendig at v skestr mmen fra pumpen pner ventilens klaff hvis ikke produsenten har oppgitt annet Vurder r rets og den eventuelle tilbakeslagsventilens str mningsmotstand...

Страница 109: ...g Installer en beskyttelse mot overbelastning varmerele eller motorvern Innstill varmereleet eller motorvernet p verdien til elektropumpens nominelle str m eller driftsstr m hvis motoren ikke brukes v...

Страница 110: ...ler motstanden mellom fasene Klemmebrett Kontroller at det er rent og t rt L fteutstyr Kontroller at lokale sikkerhetsregler overholdes L fteh ndtak Kontroller skruene Kontroller h ndtakets forhold Sk...

Страница 111: ...tavlen er utl st Tilbakestill varmevernet Pumpens eller hjelpekretsenes sikringer er gjennombrente Skift ut sikringene Feil tilkopling til kondensatorene enfaset Kontroller tilkoplingene i den elektri...

Страница 112: ...r Ventilene er blokkert i lukket eller delvis lukket stilling Demonter og rengj r ventilen Skift den ev ut Elektropumpen starter men den stopper ikke Anordningen for start stopp flott r ble ikke utl s...

Страница 113: ...alatora i u ytkownika Niniejsze elektropompy s u do przepompowywania brudnych w d i ciek w do osuszania wykop w i teren w bagiennych maj zastosowanie w sektorze mieszkalnym przemys owym na placach bud...

Страница 114: ...wy mog wytworzy si sytuacje zagro enia jak i ryzyko obra enia os b i uszkodzenie rzeczy Niekt re przyk ady nieprawid owego stosowania pompy pompowanie cieczy niekompatybilnych z materia ami pompy pomp...

Страница 115: ...a zak adaj cy zastosowanie urz dzenia opuszczaj cego do monta u sta ego monta typu P lub n ki oparcia do monta u transportowanego lub p sta ego przepompowywanie opr nianie wykop w monta typu S Sprawdz...

Страница 116: ...wi zuj cych norm U y odpowiedniego sprz tu i zabezpiecze Przestrzega norm bezpiecze stwa Sprawdzi czy napi cie i cz stotliwo odpowiadaj danym silnika elektrycznego Odno niki znajduj si na tabliczkach...

Страница 117: ...serwacyjne mog by wykonane wy cznie przez wyspecjalizowanych i upowa nionych pracownik w U ywa odpowiedniego oprzyrz dowania i rodk w ochronnych Je eli konieczne jest opr nienie pompy uwa a na wydalan...

Страница 118: ...3 2 Wersja z 2 korkami Ustawi elektropomp poziomo z korkiem oleju skierowanym w g r Odkr ci korek Je eli elektropompa posiada otw r z napisem oil out wa ne jest u ycie otworu w celu wypr nienia oleju...

Страница 119: ...j si bezpieczniki Napi cie zasilania nie zawiera si w granicach silnika Sprawdzi warunki pracy elektropompy Tablica elektryczna jest umieszczona w strefie zbyt ciep ej lub wystawionej bezpo rednio na...

Страница 120: ...pl 120 9 Likwidacja Informacje dla instalatora i konserwatora Przestrzega przepisy i normy lokalne obowi zuj ce w materii selektywnej zbi rki odpad w...

Страница 121: ...aven ch pol a mohou b t pou ita pro civiln a pr myslov ely na stavb ch a tak v zem d lstv 3 1 Provozn omezen 3 1 1 Jak st identifika n t tek erpadla Pou vejte elektro erpadlo v souladu s daji uveden m...

Страница 122: ...ko atd mont elektro erpadla v m st s nebezpe m v buchu mont elektro erpadla v m st s vysokou teplotou kapaliny a nebo nedostate nou ventilac mont elektro erpadla ve vn j ch prostorech bez ochrany pro...

Страница 123: ...c maxim ln mu pracovn mu tlaku a dopravovan mu mno stv erpadla Namontujte zp tn ventil na potrub pro p ipojen na ve ejnou soukromou kanaliza n s T mto zp sobem zabr n te zp tn mu proud n kapaliny Jes...

Страница 124: ...ktrick vodi e p ed p li nou teplotou kapalinami a mo n mi vibracemi a n razy Zajist te izolaci elektrick ch vodi V p pad nespr vn ho elektrick ho zapojen nebo po kozen v robku existuje riziko v buchu...

Страница 125: ...ou v n elektro erpadla v extr mn ch podm nk ch nap pro erp n abrazivn ch pevn ch nebo korozivn ch l tek anebo kapalin s teplotou 40 C m e b t nutn prov d t dr b sk z sahy ast ji 7 1 1 Prvn a pravideln...

Страница 126: ...obra te se na na e Prodejn a servisn odd len 7 1 5 V m na ob n ho kola Obra te se na na e Prodejn a servisn odd len 7 1 6 V m na mechanick ch ucp vek Obra te se na na e Prodejn a servisn odd len 7 2 S...

Страница 127: ...t eben lo iska motoru Obra te se na na e Prodejn a servisn odd len Elektro erpadlo se sice spust ale jeho v kon nen dostate n Chybn sm r ot en Zkontrolujte sm r ot en a v p pad pot eby zam te f ze v r...

Страница 128: ...v a zaplaven ch pol a m u by pou it na civiln a priemyseln ely na stavb ch a v po nohospod rstve 3 1 Obmedzenia prev dzky 3 1 1 Ako ta identifika n t tok erpadla Pou vajte elektrick erpadlo v s lade s...

Страница 129: ...dla v mieste s rizikom v buchu mont elektrick ho erpadla v mieste s vysokou teplotou kvapaliny a alebo nedostato n m vetran m mont elektrick ho erpadla vo vonkaj ch priestoroch bez ochrany proti mrazu...

Страница 130: ...e potrubia ktor zodpovedaj maxim lnemu pracovn mu tlaku a dopravovan mu mno stvu erpadla Namontujte sp tn ventil na potrubie pre pripojenie na verejn s kromn kanaliza n sie T mto sp sobom zabr nite sp...

Страница 131: ...o rozvodu V pr pade e m e d js ku kontaktu os b s elektrick m erpadlom alebo od erpanou kvapalinou je nevyhnutn zabezpe i druh uzemnenie Chr te elektrick vodi e pred nadmernou teplotou kvapalinami a m...

Страница 132: ...po trikr t do roka v pr pade be n ho pou itia a prev dzky v kvapalin ch s teplotou 40 C D kladn kontrola na zabezpe enie dlhodobej ivotnosti elektrick ho erpadla v pr pade pou vania elektrick ho erpad...

Страница 133: ...ako 5 MegaOhm M Ak si mysl te e vo vn tri motora m e by voda obr te sana na e Predajn a servisn oddelenie 7 1 5 V mena obe n ho kolesa Obr te sa na na e Predajn a servisn oddelenie 7 1 6 V mena mecha...

Страница 134: ...racovn podmienky elektrick ho erpadla Lo isk motora s opotrebovan Obr te sa na na e Predajn a servisn oddelenie Elektrick erpadlo sa uvedie do prev dzky ale jeho v kon nie je dosta uj ci Chybn smer ot...

Страница 135: ...l nak Ezek a szivatty k alkalmasak szennyv zek s csatornavizek mozgat s hoz rkok s belvizes talajok v zmentes t s hez civil s ipari ter leteken t rt n haszn latra p tkez seken s a mez gazdas gban t r...

Страница 136: ...ktromos szivatty t vesz lyhelyzeteket id zhet el valamint s r l seket okozhat embereken s k rokat t rgyakban N h ny helytelen haszn latra vonatkoz p lda a szivatty anyag val nem kompatibilis folyad ko...

Страница 137: ...r gz tett telep t shez P t pus telep t s vagy tart l bat a sz ll that vagy r szlegesen r gz tett telep t shez tt lt s rkok ki r t se S t pus telep t s Ellen rizze hogy ne legyenek olyan akad lyok mel...

Страница 138: ...csatlakoztat sokat kiz r lag k pzett szakember v gezheti a hat lyos el r sok betart s val Haszn ljon megfelel szersz mokat s v d egys geket Tartsa be a balesetv delmi el r sokat Ellen rizze hogy a fes...

Страница 139: ...i k a karbantart nak Miel tt b rmilyen karbantart si m veletet v gezne az elektromos szivatty n ellen rizze hogy ne legyen fesz lts g alatt a motor Karbantart si m veleteket csak k pzett s erre felhat...

Страница 140: ...en s t 7 1 3 1 1 olajsapk s v ltozat Helyezze az elektromos szivatty t v zszintes helyzetbe gy hogy az olajsapka fel l legyen Csavarja le az olajsapk t Helyezzen egy ed nyt az elektromos szivatty al f...

Страница 141: ...motor leh lj n Az elektromos motor meghib sod sa 7 1 4 szakasz S r lt t pvezet k Az elektromos motor r viz rlatos L pjen kapcsolatba rt kes t si s Szerviszolg latunkkal Az elektromos szivatty elindul...

Страница 142: ...zt tsa meg ha sz ks ges cser lje ki a szelepet Az elektromos szivatty elindul de nem ll le A ind t le ll t egys g sz nem kapcsol Ellen rizze a v zszintet a tekn ben Ha mindent rendben tal l ellen rizz...

Страница 143: ...odvodnjavanje izkopov in mo virnih zemlji za uporabo v gospodinjstvu industriji gradbeni tvu in kmetijstvu 3 1 Omejitve uporabe 3 1 1 Razlaga tablice s podatki rpalke Elektri no rpalko uporabljajte s...

Страница 144: ...eratura teko ine zelo visoka oziroma je zra enje zelo slabo monta a elektri ne rpalke na prostem brez vsake za ite pred zmrzovanjem monta a elektri ne rpalke v bazene ali fontane 3 2 Garancija Za vse...

Страница 145: ...analizacijskim omre jem montirajte enosmerni ventil Na ta na in prepre ite povratni tok teko ine e izberete krogelni ventil preverite ali je slednji tipa s potopno kroglo te ko ali plavajo o kroglo la...

Страница 146: ...o povezavo Elektri ne vodnike za itite pred prekomernimi temperaturami teko inami in tresenjem ter udarci Prepri ajte se da so elektri ni vodniki izolirani e elektri ne povezave niso pravilno izvedene...

Страница 147: ...nje abrazivnih ali jedkih trdnih delcev ali teko in s temperaturo 40 C 7 1 1 Za etni in obdobni pregledi Predmet pregleda Postopek e je zunanja obloga kabla po kodovana zamenjajte kabel Elektri ni kab...

Страница 148: ...e 7 2 Podpora V primeru kakr nekoli zahteve se obrnite na na o slu bo prodaje in podpore 7 3 Nadomestni deli Ko elite v na i slu bi prodaje in podpore pridobiti tehni ne informacije ali nabaviti nadom...

Страница 149: ...Napa na smer vrtenja Preverite smer vrtenja in e je potrebno zamenjate fazi v elektri ni omari e je trifazna ali preverite vse povezave e je enofazna Zrak v ceveh Odzra ite Zrak v rpalki Odzra ite in...

Страница 150: ...dare sau uzate evacuarea apei din gropi asanarea terenurilor ml tinoase 3 1 Limite de utilizare 3 1 1 Cum se cite te pl cu a indicatoare a pompei Utiliza i electropompa respect nd indica iile de pe pl...

Страница 151: ...dicate i sau unde lipse te o ventila ie corespunz toare instalarea electropompei n spa ii exterioare f r nici o protec ie mpotriva nghe ului instalarea electropompei n piscine sau havuzuri 3 2 Garan i...

Страница 152: ...unz toare pentru debitul i presiunea maxim de lucru ale pompei Instala i o supap de re inere de sens pe conducta de racordare la re eaua de canalizare public privat Astfel se va evita curgerea lichidu...

Страница 153: ...iv de deconectare de la re ea cu o distan de deschidere a contactelor de cel pu in 3 milimetri Realiza i nt i de toate o legare a instala iei la p m nt conform reglement rilor n vigoare Dac este proba...

Страница 154: ...u de V nzare i Asisten pentru un control al st rii electropompei i determinarea frecven ei de efectuare a lucr rilor de ntre inere Cel pu in o dat pe an pentru aplica iile normale i func ionarea n lic...

Страница 155: ...de VG32 nlocui i O ringurile dopurilor de ulei Pune i la loc dopul de ulei care se afl n pozi ie inferioar sau pe cel marcat cu inscrip ia oil out i str nge i l cuplu de str ngere 10 40 Nm Turna i ul...

Страница 156: ...i electropompa Electropompa porne te ns dup o perioad de timp mai mult sau mai pu in ndelungat se declan eaz protec ia termic Pompa este supra nc rcat ntruc t aspira un lichid dens i sau v scos Verif...

Страница 157: ...bg 157 1 2 GLS Vortex GLV H 10 5 3 3 3 1 3 1 1 10 1 3 1 2 GLS GLV 10 4 1100 kg m3 3 1 11 pH 5 5 14 3 1 3 10 5 20 3 1 4 40 C 3 1 5 30 3 1 6 e...

Страница 158: ...3 1 9 f UN f UN Hz V Hz V 50 1 220 10 50 3 380 10 50 1 230 10 50 3 400 10 50 1 240 10 50 3 415 10 3 1 10 Utilizzando l elettropompa totalmente sommersa il rumore non si propaga all esterno 3 1 11 3 1...

Страница 159: ...bg 159 4 1 1 6 4 2 8 4 3 5 5 1 P S 10 6 5 1 1 5 2 5 3 125 C 250 V 4 A 24 V...

Страница 160: ...bg 160 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 MegaOhm 5M 6 2 30mA 3 T1 T2 10 7 6 2 1 58 5 3 6 2 2 5 3 5 4...

Страница 161: ...bg 161 6 2 3 6 2 10 8 e 6 3 6 4 20 7 7 1 40 C 3 40 C 40 7 1 1 5 M...

Страница 162: ...g 162 O 40 C 7 1 2 7 1 1 7 1 3 1 2 10 10 7 1 3 1 1 FDA 172 878 a VG32 O 0 6 10 40 Nm 7 1 3 2 2 oil out oil in FDA 172 878 a VG32 O oil out 10 40 Nm oil in 2 7 1 4 5 MegaOhm M 7 1 5 7 1 6 7 2 7 3 10 11...

Страница 163: ...bg 163 8 7 1 4 3 1 6...

Страница 164: ...bg 164 9...

Страница 165: ...transferinde kullan lmak su dolu kaz lar ve batakl klar n kurutulmas i in uygundur 3 1 Kullan m s n rlar 3 1 1 Pompadaki veri plakas n nas l okumak gerekir Elektrikli pompa veri plakas nda bulunan de...

Страница 166: ...mesi elektrikli pompan n ak kan s cakl n n ok y ksek oldu u ve veya az havaland rma bulundu u bir ortama yerle tirilmesi elektrikli pompan n dona kar korumas z halde d ortama yerle tirilmesi elektrikl...

Страница 167: ...irme cihaz ile donat lm versiyonda ndirme cihaz n n ba lama aya n bir betonarme temele uygun c vatalarla sa lam bir ekilde tespit edin E er say lar n ve ebatlar n ap bilmeniz gerekirse l tfen Sat ve T...

Страница 168: ...ant lar da dahil olmak zere t m ba lant lar n gerilimsiz oldu undan emin olunmal d r Ge erli olan yerel kurallardaki farkl h k mler haricinde besleme hatt na a a dakileri monte etmeniz gerekir k sa de...

Страница 169: ...s ras nda ve par alar yeniden monte etmeden nce t m par alar bilhassa O ring yuvalar n itina ile temizlemeyi ve t m O ringleri contalar ve salmastralar n s zd rmazl k y zeylerini yenileriyle de i tir...

Страница 170: ...mda yerle tirin Bu ekilde b t n ya d ar kar l r FDA 172 878 say l standard yerine getiren ve viskozitesi VG32 de erine yak n olan beyaz t bbi parafin ya kullan n Ya tapalar n n O ringlerini yenileriyl...

Страница 171: ...dan koruyun Pompan n i inde bulunan kat veya lifsi yabanc cisimler fan durduruyor Elektrikli pompay ekip kar n ve temizleyin Elektrikli pompa al maya ba lamas na ra men belli bir s re sonra termik kor...

Страница 172: ...uk 172 1 2 GLS Vortex GLV H 10 5 3 3 3 1 3 1 1 10 1 3 1 2 GLS GLV 10 4 1000 3 sezione 3 1 11 pH 5 5 14 3 1 3 10 5 20 3 1 4 40 C 3 1 5 30 3 1 6...

Страница 173: ...uk 173 3 1 7 3 1 8 10 6 3 1 9 f UN f UN Hz V Hz V 50 1 220 10 50 3 380 10 50 1 230 10 50 3 400 10 50 1 240 10 50 3 415 10 3 1 10 3 1 11 3 1 12 3 2 4 4 1 5 40 C 8...

Страница 174: ...uk 174 4 1 1 6 4 2 8 4 3 5 5 1 S 10 6 5 1 1 5 2 5 3 125 C 250 4 A 24...

Страница 175: ...uk 175 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 5 M 6 2 30 3 1 2 10 7 6 2 1 58 5 3...

Страница 176: ...uk 176 6 2 2 5 3 5 4 6 2 3 6 2 10 8 6 3 6 4 20 7 O ring O ring 7 1 40 C 3 40 C 40 C...

Страница 177: ...1 1 5 M O ring O ring O ring O ring 40 C 7 1 2 7 1 1 7 1 3 10 10 7 1 3 1 FDA 172 878 a VG32 O ring 0 6 10 40 Nm 7 1 3 2 oil out oil in FDA 172 878 VG32 O ring oil out 10 40 Nm oil in oil in 2 7 1 4 5...

Страница 178: ...uk 178 7 1 6 7 2 7 3 10 11 8 7 1 4...

Страница 179: ...uk 179 3 1 6 9...

Страница 180: ...0 6 3 v M L P0 10 H Q w 3 y F 6 4 8 7 7 7 H 4 6 h 3 5 3 2 0 2 03 0 6 O 7 7 r 4 0 3 L 7 N r W 4 4 r 7A A r Q 6 L F 0 Q LA 3 1 3 2 0 2 1 1 3 C 0 3 0 A c 1 10 3 0 h 3 c Q O R 2 1 3 F0 60 3 z R A GLS 6 F...

Страница 181: ...N N 3 N 6 c Q 3 4 4 r 0 8 Q W WF 12 1 3 WX 2 0 c 0 WF P 0 8 L 7 7 j 8 7 W 7 7A j h w f 3 0 j 4 3h F j N 3 0 4 3h F j Q 0 4 N 0 L 0 2 3 C c c Q A7 F a 4 Y 0 1 4 Z H0 I 0 Y 3 P L 0 6 4 H 0 N 6 7 L c Q...

Страница 182: ...A 0 0 4 0 7 Q 4 6 10 1 1 5 a 0 0 C Y 2 03 a O P NQ 3 Q F 0 63 t a 0 L h 6 A c 8 4 8 F 2 5 2 I720 0 4 F L Q q cAF L 4 H A 0 Q 4 L4 8 r 3 N 3 l w 3 0 7 P0 4 3 N A A R LA 4 N 0 Q N N 8 4 Q c 7 H N 3 L L...

Страница 183: ...N 0 h A 3 h R 0 0 c Q H NQ 3 F c Q h 0 4 Q 0 H F N N 3 0 c 6 4 8 A 7 6 N N 7 N h 4 h 6Q N l 4 h t3 A 4 3 L j W M L 7 7 7 H F 6 4 T1 T2 8 H N l 8 7 0 7 c 7 10 1 2 6 2 Y 0 N F 4 6 7 7 7 8 7 0 H 0 7 7 q...

Страница 184: ...L 0 F c Q 40 K H WF L4 70 Q H Q L aha F c Q 40 K 70 H N l A 8 w 3 N w c Q H 40 K 1 1 7 2 6 2 5 5 7 i S 8F W l j w Lw j h L H 7 h N l h 0 3 3 N l 6 4 Q q 6 N l W t w 64 Q N w N 6 N l 5 4 5M N N l 6 0 3...

Страница 185: ...H t 6 B t 6 N Q h AF tF N 0 f t 6 j RAL FDA 172 878 a c 6 VG32 t 6 7 H7 8F O c t 6 q oil out q P t w 6Q 10 40 N 3 NQ t 6 Q O y 3 4 0 7 P oil in Q 7 0 oil in 8 7 7A t 6 p F c A 2 4 1 7 6 S 7 N w 4 c 3...

Страница 186: ...AL 7 L 0 8 8 3 y H A N F 4 y H N 7 j 3 O0 q c Q 7 W w 6 c Q ap N l 8 Q 8 Q 70 N tF 7 7 7 c 7 t h 6 A c L r 4 r 4 70 6 aha t3 0 N t3 h 70 3 0 y L 8F 0 c3 7 N l y L 8F 6 1 3 3 8 L 3 O 8F N P P 0 6 8F 6...

Страница 187: ...dn v robek tandardn v robok Szabv ny term k Standardni izdelek Produsul standard Standart r n GLS_M 0001 _A_SC 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 Codice curva prestazioni 1...

Страница 188: ...robomba informa es adicionais 6 Fases tipo de corriente frecuencia 6 Fases tipo de corrente frequ ncia 7 Tensi n nominal 7 Tens o nominal 8 Protecci n t rmica 8 Protec o t rmica 9 Clase t rmica 9 Clas...

Страница 189: ...22 C 23 Katso k ytt opas 23 1 1 Kode for belastningskurve 2 2 Serienummer med produktions r 3 3 Kode for elektropumpe 4 4 Oprindelsesland 5 5 Betegnelse for elektropumpe ekstra oplysninger 6 6 Faser s...

Страница 190: ...doleva R doprava 16 Smer ot ania L do ava R doprava 17 T da zat en 17 Trieda za a enia 18 Zat ovatel 18 Za a ovate 19 V ha elektro erpadla 19 Hmotnos elektrick ho erpadla 20 K d zablokovan ho rotoru...

Страница 191: ...1 Factor de putere 21 22 Temperatur ambiant maxim C 22 C 23 A se vedea manualul de instruc iuni 23 1 Performans e risi kodu 1 2 Seri numaras ve imalat y l 2 3 Elektrikli pompa kodu 3 4 retim lkesi 4 5...

Страница 192: ...connection Flangiata Flanged P Kit di discesa P Sliding kit 8 S Filettata 8 S Threaded Tensione Voltage 400 V 3 230 V 1 400 V 3 230 V 1 A 380 V 3 220 V 1 A 380 V 3 220 V 1 9 B 415 V 3 240 V 1 9 B 415...

Страница 193: ...ienamn 2 Type waaier 2 Typ av pumphjul 3 Nominale diameter persaansluiting mm 3 Nominell diameter f r utlopp mm 4 Asvermogen P2 x 10 kW 4 Axeleffekt P2 x 10 kW 5 Aantal polen 5 Antal poler 6 Frequenti...

Страница 194: ...ej Flenset Ko nierzowe P Senkeutstyr P Zestaw opuszczania 8 S Gjenget 8 S Nagwintowane Spenning Napi cie 400 V 3 230 V 1 400 V 3 230 V 1 A 380 V 3 220 V 1 A 380 V 3 220 V 1 9 B 415 V 3 240 V 1 9 B 415...

Страница 195: ...er 10 metrov 11 2 20 m ter 11 2 20 metrov 1 Denumire serie 1 2 Tip rotor 2 3 Diametru nominal refulare mm 3 mm 4 Putere la arbore P2 x 10 kW 4 P2 x 10 kW 5 Num r poli 5 6 Frecven 10 Hz 6 10 Hz 7 Faze...

Страница 196: ...roduto 2 Produktionsjahr 2 A o de producci n 2 Ano de fabrico 3 Produktionszyklus 3 Ciclo de producci n 3 Ciclo de fabrico 4 Laufende Nummer 4 N mero progresivo 4 N mero progressivo 1 Productcode 1 Pr...

Страница 197: ...evn ch t les Pou itie erpadiel a maxim lne rozmery pevn ch telies Szivatty t rs t s s a szil rd testek maxim lis m retei Zdru ljivost rpalk in najve je dimenzije trdnih delcev Combinarea pompelor i di...

Страница 198: ...Exempel p installation Asennusesimerkkej Installationseksempler Installasjonseksempler Przyk ady monta u P klady mont e Pr klady mont e Telep t si p ld k Primeri monta e Exemple de instalare Tesisat r...

Страница 199: ...1 P de assentamento e adaptador de acoplamento com guarni o de borracha 2 Los alojamientos inferiores para los tubos de gu a a veces pueden estar integrados en el pie de apoyo 2 Sedes inferiores para...

Страница 200: ...m e b t pouze jedna 3 Dve vodiace potrubia niekedy m e by len jedno 4 Horn dr k na vod c trubky k upevn n na okraj otvoru j my 4 Horn dr iak na vodiace potrubia k upevneniu na okraj otvoru jamy studn...

Страница 201: ...secci n 3 1 5 Garantir um arrefecimento suficiente ao motor Regular o flutuador de forma a n o exceder o n mero m ximo de arranques por hora sec o 3 1 5 Zorg voor voldoende koeling voor de motor Regel...

Страница 202: ...semirigido installazione semi fissa 2 Flexible pipe movable installation or semi rigid pipe semi fixed installation 3 Piede di appoggio 3 Stand 4 Galleggiante installazione semi fissa 4 Float semi fi...

Страница 203: ...nemez boru yar sabit tesisat 2 3 Destek aya 3 4 Flat r yar sabit tesisat 4 1 2 2 J i k J 3 2 4 i k J Alcune elettropompe sono dotate di piede di appoggio ricavato sul corpo pompa Negli altri casi chie...

Страница 204: ...haam aangebracht is Vraag in de andere gevallen om het betreffende accessoire Zorg voor voldoende koeling voor de motor Leg de kabel van de motor uit de buurt van de elektropomp zodat deze niet aangez...

Страница 205: ...te plav k tak aby nemohlo d js k prekro eniu maxim lneho po tu zapnut za hodinu as 3 1 5 N h ny elektromos szivatty a szivatty testen kialak tott tart l bbal rendelkezik Ett l elt r esetben k rje a vo...

Страница 206: ...quence des phases Anschl sse und Phasensequenz Conexiones y secuencia de fases Liga es e sequ ncia das fases Aansluitingen en fasevolgorde Anslutningar och sekvensfaser Liittimet ja vaihej rjestys Ti...

Страница 207: ...1 Ledere i varmesonde 1 Przewody sondy termicznej 2 Starter 2 Urz dzenie uruchamiaj ce 3 Ledere i motorkabel 3 Przewody kabla silnika 4 Motorkabel 4 Kabel silnika 5 Klemmebrett p pumpen 5 Skrzynka zac...

Страница 208: ...o Nero 3 L3 Grey Black 3 L1 Nero 4 L1 Black 4 L2 Nero 5 L2 Black 5 L3 Nero 6 L3 Black 6 Giallo Verde Giallo Verde Yellow Green Yellow Green C ble 4 conducteurs C ble 7 conducteurs 4 Leiter Kabel 7 Lei...

Страница 209: ...2 L2 ierny ierny 2 L3 ed ern 3 L3 Siv ierny 3 L1 ern 4 L1 ierny 4 L2 ern 5 L2 ierny 5 L3 ern 6 L3 ierny 6 lutozelen lutozelen lto zelen lto zelen 4 vezet kes k bel 7 vezet kes k bel 4 ilni kabel 7 iln...

Страница 210: ...lotn sondy Farba a zna ky vodi ov teplotnej sondy A h szonda vezet keinek sz nei s jelz sei Barve in oznake vodnikov toplotnega tipala Culoarea i marcajul conductoarelor senzorului termic Is probu ile...

Страница 211: ...d Yellow U6 Verde U6 Green V1 Marrone V1 Brown V2 Blu V2 Blue V5 Marrone V5 Brown W1 Giallo W1 Yellow W2 Nero W2 Black W5 Giallo Giallo W5 Yellow Yellow Z1 Blu Z1 Blue Z2 Nero Z2 Black Z5 Rosso Z5 Red...

Страница 212: ...Brun U5 U5 R d Gul U6 U6 Gr n V1 V1 Brun V2 V2 Bl V5 V5 Brun W1 W1 Gul W2 W2 Sort W5 W5 Gul Gul Z1 Z1 Bl Z2 Z2 Sort Z5 Z5 R d Statorens Lederens farge Po czenia Kolor przewodu tilkoplinger 3 1 Stojan...

Страница 213: ...2 rna W5 S rga S rga W5 Rumena Rumena Z1 K k Z1 Modra Z2 Fekete Z2 rna Z5 Piros Z5 Rde a Conectori Culoare conductor Stator 3 1 3 1 U1 Ro u Ro u U1 U2 Verde Maro U2 U5 Ro u Galben U5 U6 Verde U6 V1 Ma...

Страница 214: ...4 geleiders monofase Kopplingsschema kabel 4 ledare enfas Yksivaiheisen 4 johtimisen kaapelin liit nt kaavio 4 4 Elskema vedr rende 4 ledet kabel enkeltfaset Koplingsskjema for kabel med 4 ledere enf...

Страница 215: ...Stj rnanslutningsschema kabel 4 ledare trefas Kolmivaiheisen 4 johtimisen kaapelin t htiliit nt kaavio 4 4 Elskema vedr rende 4 ledet kabel trefaset med stjerne starter Koplingsskjema for kabel med 4...

Страница 216: ...d stjerne trekant starter Schemat po czenia gwiazdy tr jk ta kabel 7 przewodowy tr jfazowy Sch ma zapojen hv zda troj heln k kabelu se 7 vodi i t f zov verze Sch ma zapojenia hviezda trojuholn k k bla...

Страница 217: ...ocel A2 a A4 Nehrdzavej ca oce A2 a A4 Rozsdamentes ac l A2 s A4 Nerjavno jeklo A2 in A4 O el inoxidabil A2 i A4 A2 A4 Paslanmaz elik A2 ve A4 A2 A4 D R A2 A4 Classe Class Classe Klasse Clase Class Kl...

Страница 218: ...o al carbonio acciaio legato Carbon steel and alloyed steel Acier au carbone acier alli Kohlenstoffstahl und legierter Stahl Acero al carbono acero aleado A o carbono a o ligado Koolstofstaal en geleg...

Страница 219: ...M12 M16 M20 M24 Coppia Nm Torque Nm Couple Nm Anzugsmoment Nm Par Nm Bin rio Nm Koppel Nm tdr moment Nm Momentti Nm Nm Tilsp ndingsmom ent Nm Strammemoment Nm Moment dokr cania Nm Moment Nm Nyomat k...

Страница 220: ...legierter Stahl Acero al carbono acero aleado A o carbono a o ligado Koolstofstaal en gelegeerd staal Kolst l och legerat st l Hiiliter s erikoister s Kulst l legeret st l Kullst l legert st l Stal w...

Страница 221: ...2 tamp es Model met 2 stoppen Version med 2 pluggar Kahden tulpan versio 2 2 Version med to propper Utgave med 2 plugger Wersja z 2 korkami Verze se 2 z tkami Verzia s 2 z tkami 2 sapk s v ltozat Raz...

Страница 222: ...olio Fill with oil Verser l huile Mit l bef llen Llenar con aceite Encher com leo Met olie vullen Fylla p med olja T yt ljyll P fyld olie P fyll olje Nape ni olejem Napln n olejem Doplnenie oleja T l...

Страница 223: ...253 GLS V 80 32 253 GLS V 100 45 453 GLS V 50 20 253 S P GLS V 65 24 253 GLS V 80 42 253 GLS V 100 59 453 GLS V 50 24 253 S P GLS V 80 59 253 GLS V 80 74 253 3 4 2 1 5 6 7 8 9 10 11 12 3 1 5 6 7 8 9...

Страница 224: ...s 10 Lager 11 Mechanische asafdichting 11 Mekanisk t tning 12 Oliekamer 12 Oljebad 1 Pumpun runko 1 2 Juoksupy r 2 3 Imuaukko 3 4 Imukansi 4 5 Poistoaukko 5 6 Moottorin kotelo 6 7 Roottori 7 8 Staatto...

Страница 225: ...ega dela 5 Odair ny ny l s 5 Tla na odprtina 6 Motorszekr ny 6 Ohi je motorja 7 Forg r sz 7 Rotor 8 ll r sz 8 Stator 9 Tengely 9 Gred 10 Csap gyak 10 Le aji 11 Mechanikus t m t s 11 Mehanska zapora 12...

Страница 226: ...226...

Страница 227: ...227...

Страница 228: ...228...

Страница 229: ...229...

Страница 230: ...e iguse teha muudatusi eelnevalt ette teatamata lv Lowara patur ties bas veikt izmai as bez iepriek ja br din juma lt Lowara pasilieka teis atlikti pakeitimus be i ankstinio sp jimo pl Lowara zastrzeg...

Отзывы: