![Lowara G LS 100-24-453 Скачать руководство пользователя страница 49](http://html1.mh-extra.com/html/lowara/g-ls-100-24-453/g-ls-100-24-453_installation-operating-and-maintenance-instructions_1942505049.webp)
es
49
6.2.2
Protección contra la marcha en seco
Hacer referencia a las secciones 5.3 y 5.4.
6.2.3
Sentido de rotación
El funcionamiento con el sentido de rotación contrario comporta daños al motor y al sello mecánico.
Tras haber realizado la conexión eléctrica (
sección 6.2), verificar el correcto sentido de rotación, que debe ser horario
mirando la bomba desde arriba hacia abajo (
sección 10.8).
No introducir las manos, otras partes del cuerpo o herramientas en la boca de aspiración.
No estar cerca de la electrobomba, cuando se haya arrancado, porque el contragolpe puede ser muy
fuerte.
Si el sentido de rotación no es correcto parar la bomba, desconectar la alimentación eléctrica e invertir la posición de dos hilos
de fase en la caja de bornes del cuadro eléctrico de mando, si es trifásica, o controlar todas las conexiones si es monofásica.
6.3
Funcionamiento
El funcionamiento normal requiere la utilización de interruptores de flotador para determinar la puesta en marcha y la parada de
la electrobomba.
Prestar atención al hecho de que la electrobomba podría ponerse en marcha sin aviso previo.
Asegurarse de que los dispositivos de seguridad estén siempre activados. Respetar las normas para la
prevención de accidentes.
Controlar la corriente absorbida por el motor y, si es necesario, regular el calibrado del relé térmico.
Controlar que el nivel del líquido impida la entrada del aire en la bomba a través de la boca de
aspiración.
6.4
Distancias de áreas con agua
Riesgo de electrocución si se hace funcionar la electrobomba cerca lagos, muelles, playas o áreas con
agua similares. Si las personas están en contacto con el líquido bombeado, se debe mantener una
distancia mínima de seguridad de por lo menos 20 metros entre las personas y la electrobomba.
No utilizar la electrobomba para piscinas o fuentes.
7.
Mantenimiento, asistencia y repuestos
Información para el encargado del mantenimiento
Antes de cualquier operación de mantenimiento en la electrobomba, controlar que no haya tensión en el
motor.
Las intervenciones de mantenimiento deben ser realizadas solamente por personal experto, calificado y
autorizado. Utilizar equipos y protecciones adecuados. Respetar las normas para la prevención de
accidentes. Si se debe vaciar la bomba, asegurarse de que el líquido descargado no pueda ocasionar
daños a cosas o personas.
Esperar a que todos los componentes se hayan enfriado antes de tocarlos.
Durante las operaciones de mantenimiento y antes del reensamblaje, recordar siempre que es necesario limpiar con cuidado
todos los componentes, sobre todo los alojamientos de las juntas tóricas, y sustituir todas las juntas tóricas, las juntas y las
superficies estancas de los sellos.
7.1
Mantenimiento ordinario
La electrobomba requiere algunas simples operaciones de mantenimiento ordinario programado.
Vencimiento *
Operación
Dentro del primer año de funcionamiento.
Inspección inicial.
Dirigirse a nuestro Servicio de Venta y Asistencia para hacer
controlar las condiciones de la electrobomba y determinar la
frecuencia de las intervenciones de mantenimiento.
Por lo menos una vez al año para aplicaciones normales y
funcionamiento en líquidos con temperatura < 40°C.
Inspección periódica para evitar interrupciones de
funcionamiento y averías.
Por lo menos una vez cada 3 años para aplicaciones
normales y funcionamiento en líquidos con temperatura
< 40°C.
Inspección profunda para asegurar una larga duración
operativa de la electrobomba.
* pueden ser necesarias intervenciones más frecuentes si se utiliza la electrobomba en condiciones extremas, por ejemplo
para bombear sólidos abrasivos o corrosivos o líquidos con temperatura > 40°C.
7.1.1
Inspecciones inicial y periódicas
Componente que se debe inspeccionar
Operación
Si el revestimiento exterior del cable está dañado, sustituir el cable.
Cable eléctrico
Verificar que los cables no estén demasiado plegados y no estén
pellizcados.
Conexiones eléctricas
Verificar que las conexiones estén apretadas de forma adecuada.
Envases de cuadros y aparatos eléctricos
Verificar que estén limpios y secos.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Содержание G LS 100-24-453
Страница 85: ...ru 85 5 C 40 C 8 4 1 1 6 4 2 8 4 3 5 5 1 S 10 6 5 1 1 5 2 5 3...
Страница 86: ...ru 86 125 C 250 4 A 24 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 5M 6 2 30 3...
Страница 87: ...ru 87 1 2 10 7 6 2 1 58 5 3 6 2 2 5 3 5 4 6 2 3 6 2 10 8 6 3 6 4 20 7...
Страница 88: ...ru 88 7 1 40 C 3 40 C 40 C 7 1 1 5 M 40 C 7 1 2 7 1 1 7 1 3 1 2 10 10 7 1 3 1 1 FDA 172 878 a VG32 0 6 10 40...
Страница 90: ...ru 90 3 1 6 9...
Страница 93: ...el 93 8 4 1 1 6 4 2 8 4 3 4 5 5 1 P S 10 6 5 1 1 5 2 5 3...
Страница 94: ...el 94 125 C O 250 V 4 A 24 V 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 MegaOhm 5M 6 2 30mA 3...
Страница 95: ...el 95 T1 T2 10 7 6 2 1 58 5 3 6 2 2 5 3 5 4 6 2 3 6 2 10 8 6 3 6 4 20 7 O ring O ring 7 1 40 C 3 40 C...
Страница 97: ...el 97 7 1 5 7 1 6 7 2 7 3 10 11 8 7 1 4...
Страница 98: ...el 98 3 1 6 9...
Страница 159: ...bg 159 4 1 1 6 4 2 8 4 3 5 5 1 P S 10 6 5 1 1 5 2 5 3 125 C 250 V 4 A 24 V...
Страница 160: ...bg 160 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 MegaOhm 5M 6 2 30mA 3 T1 T2 10 7 6 2 1 58 5 3 6 2 2 5 3 5 4...
Страница 161: ...bg 161 6 2 3 6 2 10 8 e 6 3 6 4 20 7 7 1 40 C 3 40 C 40 7 1 1 5 M...
Страница 163: ...bg 163 8 7 1 4 3 1 6...
Страница 164: ...bg 164 9...
Страница 174: ...uk 174 4 1 1 6 4 2 8 4 3 5 5 1 S 10 6 5 1 1 5 2 5 3 125 C 250 4 A 24...
Страница 175: ...uk 175 5 4 6 6 1 6 1 1 6 1 2 6 1 3 10 6 5 5 M 6 2 30 3 1 2 10 7 6 2 1 58 5 3...
Страница 176: ...uk 176 6 2 2 5 3 5 4 6 2 3 6 2 10 8 6 3 6 4 20 7 O ring O ring 7 1 40 C 3 40 C 40 C...
Страница 178: ...uk 178 7 1 6 7 2 7 3 10 11 8 7 1 4...
Страница 179: ...uk 179 3 1 6 9...
Страница 226: ...226...
Страница 227: ...227...
Страница 228: ...228...
Страница 229: ...229...