background image

LOVATO S.p.A.

Via Selva, 4/a - 37040 Gazzolo d’Arcole VR - ITALIA

Tel. +39 045 618 2012 Fax +39 045 618 2017

[email protected]

www.lovatospa.com

Il presente manuale è stato redatto con la massima cura secondo scienza e conoscenza. Le illustrazioni riportate nel presente manuale hanno un significato simbolico.

Ci scusiamo per dover declinare ogni responsabilità per errori quanto al contenuto dello stesso dovuti a eventuali errori di composizione (tipografia) o di stampa. L’utilizzazione 

delle informazioni contenute nel presente manuale  si intende esplicitamente “a proprio rischio” dell’utente rispettivo. Il curatore del presente manuale declina, pertanto, qualsiasi 

responsabilità per errori, inesattezze ed omissioni nonchè per danni, pretese o perdite che ne risultino.

Con riserva di eventuali modifiche o miglioramenti tecnici.

This manual was done with care and best knowledge.The illustrations of this manual have a symbolic meaning.

We are not attributable for any printing or composition errors of the content and we apologize for that.

The usage of the information contained in this manual, means explicitly “at the own risk” of the user.

The editor of this manual assume, therefore, any liability for errors, inaccuracy and omissions as well as for damages, claims or losses that this entails.

Subject to any modifications or technical improvements.

Dieses Handbuch wurde mit Sorgfalt und besten Wissen erstellt. 

Die Abbildungen dieses Handbuchs haben eine symbolische Bedeutung.

Wir sind nicht für Druck-oder Layoutfehler der Inhalte verantwortlich, aber bitten diese zu entschuldigen.

Die Nutzung der Informationen aus diesem Handbuch, erfolgt explizit “auf eigenes Risiko” des Benutzers.

Der Herausgeber dieser Anleitung schließt daher jegliche Haftung für Fehler, Ungenauigkeiten und Unterlassungen usw. sowie für Schäden, Forderungen oder Verluste, die damit 

verbunden sind aus.

Vorbehaltlich etwaiger Änderungen oder technische Veränderungen.

Le manuel présent a été rédigé au mieux des connaissances et de l’expérience acquise. Les illustrations indiquées dans le manuel présent ont une signification symbolique.

Nous nous excusons pour le fait de devoir décliner toute responsabilité quant à la teneur de ce manuel en raison d’erreurs éventuelles de composition (typographie) ou d’impres

-

sion. 

L’utilisation des informations contenues dans le manuel présent s’entend expressément aux risques et périls de l’utilisateur. 

L’auteur de ce manuel décline donc toute responsabilité pour les erreurs, inexactitudes ou omissions ainsi que pour les dommages, réclamations ou pertes pouvant en résulter. 

Sous réserve de modifications ou améliorations techniques.

Содержание 49060443

Страница 1: ...izzazione scritta Picture and technical data are not binding LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice It is forbidden reproduce copy drawing or texties partial or total without previous written authorization Modulo di produzione ACS DHW production module Frischwasserstation Module de production ECS Istruzioniperl installazione l usoelamanutenzione Assemblingi...

Страница 2: ...n funzione del modulo Collegamento kit di ricircolo 10 Lavaggio dello scambiatore Installazione uso e manutenzione Illustrazioni e dati presenti si intendono non impegnativi LOVATO Spa si riserva il diritto di apportare modifiche senza obbligo di preavviso È vietata la riproduzione parziale o totale di disegni testi o illustrazioni senza autorizzazione scritta Indice ...

Страница 3: ...le da 3 8 Scambiatore a piastre inox saldobrasato con isolamento Flussostato Rubinetto carico scarico da Valvola di sicurezza 10 bar pos t C 1 35 2 40 3 45 4 50 5 55 6 60 7 65 FERMOTESTA FiguraE REGOLAZIONE DI FABBRICA Figura D Fig E Fig D Attuatore termostatico regolazione temperatura uscita sanitario 1 Introduzione del modulo T_FAST I 20 Componenti principali 12 Kit di ricircolo fornito separata...

Страница 4: ...astre inox saldobrasato con isolamento Flussostato Rubinetto carico scarico da Valvola di sicurezza 10 bar pos t C 1 35 2 40 3 45 4 50 5 55 6 60 7 65 FERMOTESTA FiguraE REGOLAZIONEDIFABBRICA FiguraD Fig E Fig D Attuatore termostatico regolazione temperatura uscita sanitario 1 Introduzione del modulo T_FAST I 35 Componenti principali 12 Kit di ricircolo fornito separatamente composto da circolatore...

Страница 5: ...e anche nel caso in cui quest ultimo dovesse essere venduto o trasferito ad altro proprietario o si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio in modo che il nuovo proprietario o l addetto possa consultarlo Controlli preliminari Prima di ogni operazione rimuovere con cura l imballo e controllare la perfetta integrità dell apparecchiatura Nel caso si evidenziassero dei difetti o dei danni non inst...

Страница 6: ...2a 3 Agganciare il modulo alle viti della staffa fissata a muro vedi fori asolati dello schienale utilizzando le apposite guide laterali indicate nella fig 3a Successivamente la sciar scivolare verso il basso fino al completo inseriento delle viti nele asole fig 3a 4 Successivamente avvitare le viti della staffa dalla parte frontale del modulo utilizzando gli appositi fori come evidenziato in figu...

Страница 7: ...stanze nella figura 3 5 3 Estrarre gli inserti in EPP per consentire i collega menti idraulici al puffer come indicato in figura 3 1 1 Estrarre dall imballaggio il modulo e rimuovere il coperchio in EPP ATTENZIONE MANEGGIARE CON CURA 2 4 Agganciare il modulo al puffer vedi fori asolati dello schienale e avvitare le viti superiore e inferiore dalla parte frontale del modulo utilizzando gli appositi...

Страница 8: ...importante fare una prova di tenuta prova a pressione durante la messa in servizio Attenzione il superamento dei valori della tabella di lato potrebbe portare al dan neggiamento del moduloT FASTI e inevitabilmente al decadimento della garanzia IMPORTANTE 4 Connessione idraulica Rete AFS Ritorno primario Mandata primario T_FAST I 20 Uscita ACS Fonte di calore Ricircolo Puffer Puffer Ricircolo T_FAS...

Страница 9: ...colo curva circolatore Lowara Xylem EB15 1 94 R 65 65 65 205 65 Installazione uso e manutenzione Intercettare il flusso chiudendo le valvola a sfera ingresso AFS rif 1 e uscita ACS rif 2 Estrarre il tappo 1 F dal modulo T FAST come indicato nel rif 3 Inserire il kit di ricircolo rif 4 avvitando la calotta a tenuta Alimentare la pompa di ricircolo con linea 230V Impostare il valore di temperatura d...

Страница 10: ...ttare il flusso chiudendo le valvole a sfera rif 1a e 1b Introdurre il fluido dal rubinetto rif 2a Far fuoriuscire il liquido dal rubinetto rif 2b lasciando fluire per il tempo necessario alla pulizia Entrata AFS Uscita ACS 1a 1b 2a 2b Installazione uso e manutenzione ...

Страница 11: ...dule start up Circulation kit connections 19 Washing of heat exchanger Picture and technical data are not binding LOVATO Spa will reserve the right to bring change without obbligation of notice It is forbidden reproduce copy drawing or texties partial or total without previous written authorization Assembling instructions and maintenance ENGLISH Index ...

Страница 12: ...ety valve 10 bar pos t C 1 35 2 40 3 45 4 50 5 55 6 60 7 65 NO BURNING PROTECTION Fig E PRE SET FACTORY REGULATION Fig D Thermostatic actuator regulation of the DHW side outlet temperature 1 T FAST I 20 introduction Components 12 Circulation kit supplied separately composed by pump type Lowara Xylem EB15 1 94 R check valve safety valve 10 bar piping and accessories Accessories 45 40 50 55 60 5 10 ...

Страница 13: ...mente cod 49060444 pos t C 1 35 2 40 3 45 4 50 5 55 6 60 7 65 NO BURNING PROTECTION Fig E PRE SET FACTORY REGULATION Fig D Thermostatic actuator regulation of the DHW side outlet temperature Fig D Fig E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pump type Wilo YONOS PARA 15 1 6 alternativa con Wilo RS 15 6 3 KU Ball valve DN 20 1 M F Red handle Blue handle Black handle with red thermometer Check valve 3 way mixin...

Страница 14: ...the product and should be adequately stored so that it could be consulted during the lifetime of the equipment Keep the instructions with the product if you are transfering to another owner Preliminary checks Before each operation carefully remove the packaging and check the integrity of the equipment If you note some defects or damages do not install it or attempt to repair the equipment but cont...

Страница 15: ...ew anchors 12 mm not supplied as indicated in the ref 2 3 Hook up the module to the screws Hook th module up to the screws of the suppoort jig see slot on the back using the lateral guide as indicated in the picture 3a Slide down the module until the complete insertion of the screws in the slot pic 3a 4 Screwing the screws as indicated in the picture 4 2 IMPORTANT PLACE THE BRACKET IN THE CORRECT ...

Страница 16: ...ITTED TO THE BOILER S MANUFAC TURER WHEN PLACING THE ORDER USE THE DISTANCE IN THE PICTURE 3 5 4 remove the EPP inserts for the hydraulic connection as indicated in the picture 3 1 1 Pull out the module from the package and remove the cover ATTENTION HANDLE IT WITH CARE 2 3 Hook up the module to the screws Hook the module up to the screws of the puffer see slot on the back and Screwing the screws ...

Страница 17: ...oted that even a small quantity of limescale could reduce the performances of the domestic side The materials of construction are in compliance with the Directive 98 83 EC Despite the fittings are mounted at the factory it is advisable to monitor all screw connections Equally important is to do a pressure test during the operation Exceeding above listed limits may cause damages to T_FAST I module ...

Страница 18: ...dule 600 600 400 400 7 Circulation kit connections and technical data 7 Circulation kit connections 65 65 65 65 65 65 205 205 65 65 Shut off the flow closing the ball valves DCW supply ref 1 and DHW outlet ref 2 Remove the cap 1 F to the T_Fast module as indicated in the pic 3 Install the recirculation kit ref 4 screwing watertight the nut Input 230V Set return circulation temperature from the con...

Страница 19: ...se the ball valves ref 1a and 1b Introduce the fluid from the valve ref 2a Spill the fluid from the valve ref 2b for the necessary flushing time Intercept the flow and close the ball valves ref 1a and 1b Introduce the fluid from the valve ref 2a Spill the fluid from the valve ref 2b for the necessary flushing time 1a 1a 1b 1b 2a 2a 2b 2b Assembling instructions and maintenance ...

Страница 20: ...Verbindung Anwendungen 27 Inbetriebnahme des Moduls 28 Abwaschen des Tauschers Abbildungen und technische Daten sind nicht bindend Die LOVATO SpA behält sich das Recht vor Änderungen ohne Ankündigungen oder Mitteilungen vorzunehmen Es ist verboten Dokumente Zeichnungen oder Texte teilweise oder vollständig ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die LOVATO SpA zu kopieren ...

Страница 21: ...ntil 10 bar 1 Einführung des Moduls T_FAST I 20 Bestandteile 12 Zirkulationseinheit separat geliefert bestehend aus Pumpe Lowara Xylem EB15 1 94 R Rückschlagventil Si cherheitsventil 10 bar Verrohrungen und Zubehörset Zubehör ANMERKUNG Die korrekte Funktionsweise des Moduls wird garantiert wenn die Temperatur am Eingang des Primärkreislaufes mindestens 5 C höher als die eingegebene Temperatur des ...

Страница 22: ...meaustauscher mit Isolierung Durchflussregler Ein Auslasshahn zu Sicherheitsventil 10 bar 1 Einführung des Moduls T_FAST I 35 Bestandteile 12 Zirkulationseinheit separat geliefert bestehend aus Pumpe Wilo Lowara Xylem EB15 1 94 R Rückschlagventil Si cherheitsventil 10 bar Verrohrungen und Zubehörset Zubehör Grafik der Frischwasser Erzeugung Abgabe Temperatura Puffer Warmwasser Produktion Produkt C...

Страница 23: ...ch wird Sicherheit garantiert Dieses Handbuch ist ein Bestandteil des Produkts und sollte daher zusammen mit diesem aufbewahrt werden so dass es während der gesamten Lebensdauer des Systems eingesehen werden kann Bewahren Sie diese Anleitung zusammen mit dem Produkt auf auch wenn Sie dieses an einen anderen Besitzer verkaufen Vorabprüfung Entfernen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts vorsichtig die ...

Страница 24: ...fen an die Wand gemäss Ref 2a befestigen 3 Das Modul an die Schrauben an der Wand aufhängen siehe Langlöcher an der Hinterseite indem die seitlichen Führungen gemäss Abb 3a verwendet Dann das Modul nach unten schieben bis die Schrauben komplett in den Langlöcher sind Abb 3a 4 Dann die Schrauben der Halterung an der Vorderseite des Moduls be festigen indem die Löcher wie in Abb 4 verwendet 2 WICHTI...

Страница 25: ... SOLLEN DIE ABSTÄNDE WIE IN ABB 1A VERWENDET WERDEN 5 3 Die EPP Einsätze entnehmen um die hydraulischen Verbindungen zum Puffer gemässAbbildung auszufüh ren 3 1 1 Das Modul aus der Verpackung entnehmen und die EPP Abdeckung ACHTUNG MIT SORGFALT BEHANDELN 2 Montage und Wartungsanleitung 4 Das Modul an Puffer anhängen siehe Langlochbohrun gen an der Hinterseite die oberen und unteren Schrau ben an d...

Страница 26: ...g der Anlage verringern kann Die Herstellungsmaterialien der Module Typ T_FAST I 20 und T_FAST I 35 entsprechen dem Dekret D M 174 2004 sowie den Richtlinien 98 83 CE Obwohl das System ab Werk vormontiert ist wird empfohlen alle Schraubverbindungen zu überprüfen Ebenso ist es wichtig eine Druck prüfung während der Inbetriebnahme durchzuführen Das Überschreiten dieser spezifischen Werte kann zu Sch...

Страница 27: ...des Kreislauf kontrollieren 600 400 7 Zirkulationseinheit 65 65 65 205 65 Durchfluss truffen durch schliessen des Kugelventil Ein gang FRIWA Ref 1 und Ausgang FRIWA Ref 2 Verschluss 1 F aus dem Modul T FAST entnehmen wie in Ref 3 angegeben Umlaufset einsetzen Ref 4 indem die Dichtkappe befestigt wird Umwälzpumpe mit 230V einspeisen Im Pumpen Steuerungspaneel der Wert der Rücklauftem peratur eingeb...

Страница 28: ...lass 1a 1b 2a 2b Unterbrechen Sie den Fluss indem Sie die Kugelhähne 1a und 1b schließen Füllen Sie die Flüssigkeit über das Ventil 2a ein Spülen Sie mit der Flüssigkeit durch das Ventil 2b für die notwendige Dauer des Durchspülungsvorgangs Montage und Wartungsanleitung ...

Страница 29: ...ur ballon tampon 35 Connexion hydraulique Applications 36 Dimensions Mise en service du module 37 Lavage de l échangeur Les illustrations et les données indiquées dans ce catalogne n engagent pas la société LOVATO SpA qui se réserve le droit d apporter des modifications sans obligation de préavis La reproduction partielle ou totale des plans des textes ou des illustrations est interdite sans autor...

Страница 30: ...0 5 55 6 60 7 65 NO BURNING PROTECTION Fig E PRE SET FACTORY REGULATION Fig D 1 Présentation du module T_FAST I20 Composants principaux 12 Kit de recirculation eau chaude sanitaire livré séparément composé de Pompe de circulation Lowara Xylem EB15 1 94 R vanne de retenue vanne de sécurité 10 bar tuyauteries et kit d accessoires Accessoires complémentaires NB Le bon fonctionnement du module est gar...

Страница 31: ...e sécurité 10 bar 1 Présentation du module T_FAST I35 NB Le bon fonctionnement du module est garanti si la température de départ du primaire est d au moins 5 C au dessus de la température de consigne d ECS programmée Graphique de production de l eau chaude sanitaire Température de prélèvement du ballon ballon tampon production de l eau chaude sanitaire Codes des produits T_FAST I 35 avec Wilo YONO...

Страница 32: ...n cas de vente de l appareillage ou de transfert à un autre propriétaire ou si vous déménagez et que vous laissiez sur place celui ci de façon à ce que le nouveau propriétaire ou le préposé à la maintenance puisse le consulter Controles preliminaires Avant toute opération veuillez enlever délicatement l emballage et contrôler l intégrité parfaite de l appareillage Dans le cas où vous constateriez ...

Страница 33: ...comme indiqué sur la réf 2a 3 Accrocher le module aux vis du support fixé sur le mur voir trous oblongs du dos en utilisant les glissières latérales spécifiques indiquées sur la fig 3a Puis laissez le glisser vers le bas jusqu à la complète mise en place des vis dans les boutonnières fig 3a 4 Puis serrer les vis du support sur le devant du module en utilisant les trous prévus à cet effet comme ind...

Страница 34: ...E LA PASSATION DE LA COMMANDE VEUILLEZ UTILISER LES DISTANCES INDIQUEES SUR LA FIGURE 1A 5 3 Extraire les insertions en EPP pour permettre les raccordements hydrauliques au ballon tampon comme indiqué sur la figure 3 1 2 4 465 4 Fixez le module au ballon tampon voir trous à l arrière et serrer les 2 vis à partir de la face avant du module Utili ser les trous comme illustré à la figure 5 Instructio...

Страница 35: ...aire modèle T_FAST I 20 et T_FAST I 35 respectent la réglementation objet de l arrêté ministériel 174 2004 et ce conformément à la Directive 98 83 CE Même si l installation de tous les raccords a été faite en usine tous les raccords à vis doivent être vérifiés et serrés ultérieurement De même il est important de faire un test d étanchéité test de pression pendant la mise en marche Le dépassement d...

Страница 36: ...ions relatives à l installation l utilisation et la maintenance 7 Branchement du kit di recirculation Données techniques Arrêter le flux en fermant les vannes à boisseau sphérique entrée EFS réf 1 et sortie ECS réf 2 Retirer le bouchon de 1 F du module T FAST comme indiqué réf 3 Insérez le kit de recirculation réf 4 en vissant la calotte étanche Connecter le 230V Régler la température de retour à ...

Страница 37: ...ntenance 8 Lavage de l echangeur de chaleur 1a 1b 2a 2b Arrêter le flux en fermant les vannes à boisseau sphérique réf 1a et 1b Introduire le flux par le robinet réf 2a Faire sortir le liquide par le robinet réf 2b laissant l écoule ment pendant le temps nécessaire pour le nettoyage ...

Страница 38: ......

Страница 39: ... omissions as well as for damages claims or losses that this entails Subject to any modifications or technical improvements Dieses Handbuch wurde mit Sorgfalt und besten Wissen erstellt Die Abbildungen dieses Handbuchs haben eine symbolische Bedeutung Wir sind nicht für Druck oder Layoutfehler der Inhalte verantwortlich aber bitten diese zu entschuldigen Die Nutzung der Informationen aus diesem Ha...

Отзывы: