Lotus LWT100 Скачать руководство пользователя страница 28

Le processus de préparation élimine la poussière de charbon libre qui 
pourrait se trouver dans le filtre à bloc de charbon. La présence d’une 
telle poussière est normale dans un filtre à bloc de charbon et le 
processus de préparation permet de l’éliminer. Ne buvez pas cette 
eau. Vous pouvez la jeter ou vous en servir pour arroser vos plantes.

Répétez le processus de préparation encore 3 fois, en rajoutant d’eau fraîche à chaque 
cycle. Après 4 cycles, lavez votre carafe d’eau propre à la main à l’aide d’un
détergent doux.

À présent votre système de traitement est prêt à vous fournir de nouveau une eau 
propre et microbiologiquement sûre.*

Il n’est pas nécessaire d’immerger le filtre à bloc de charbon dans l’eau avant de 
l’activer. 

NE FAITES PAS TREMPER LE FILTRE À BLOC DE CHARBON

dans l’eau 

avant utilisation. 

(FIGURE 5)

Lorsque vous utilisez un filtre à bloc à charbon neuf, vous constaterez 
peut-être que le bec verseur crachote après la fin du cycle de 
traitement. Ce phénomène est tout à fait normal et cesse 
généralement lorsque le filtre est entièrement saturé (après plusieurs 
cycles de plus).

Ne tentez jamais de réutiliser un filtre à bloc de charbon.

Vérifiez toujours que le filtre à bloc de charbon est en place avant de 
mettre l’appareil en marche. Le processus de traitement ne commence 
pas tant que le filtre à bloc de charbon n’est pas en place.

NETTOYAGE:

Il est nécessaire de nettoyer périodiquement cet appareil, comme tout autre appareil ménager.

Pour éliminer la poussière, les macules, la graisse et les autres saletés de l’emploi quotidien, essuyez simplement votre
appareil avec un linge humide. 

La carafe d’eau propre, son couvercle, le tamis de préfiltrage et le couvercle du filtre à bloc de charbon peuvent être lavés
à la main à l’aide d’un détergent doux. 

NE METTEZ PAS CES ARTICLES AU LAVE-VAISSELLE.

Nous vous recommandons de nettoyer le réservoir une fois par an environ en suivant les instructions ci-dessous: 

1.

Versez une chopine (environ 1/2 litre) de vinaigre blanc non dilué directement dans le réservoir après avoir retiré 
le tamis de préfiltrage. 

N’AJOUTEZ PAS D’EAU!

2.

Tenez le réservoir au-dessus de l’évier de la cuisine et faites tourner le vinaigre dans le réservoir pendant 
30 secondes.

3.

Renversez le réservoir pour laisser s’écouler le vinaigre.

4.

Rincez le réservoir à fond à l’eau fraîche. Pour laisser s’écouler l’eau restante, mettez le réservoir à l’endroit et 
soulevez doucement la soupape à ressort avec le doigt.

5.

Remettez le réservoir en place.

Ne déclenchez pas le processus de traitement après avoir mis du 
vinaigre dans le réservoir. 
NE mettez PAS le réservoir au lave-vaisselle (FIGURE 6), car la chaleur 
et le détergent l’endommageraient.

Selon l’état de l’eau dans votre région, il se peut que vous deviez 
procéder à un nettoyage plus fréquent.

FIGURE 6

ENTRETIEN

9

FIGURE 5

* Testé et vérifié par un laboratoire indépendant pour vérifier les allégations concernant les
bactéries et les protozoaires sur la Fiche de caractéristiques à la page 16. La certification
NSF pour une allégation microbiologique concerne uniquement la réduction des kystes
parasitiques.

Содержание LWT100

Страница 1: ...Water Treatment System Use Care Guide Syst me de traitement de l eau Manuel d utilisation et d entretien Sistema de tratamiento del agua Manual de Uso y Cuidado 14005R4...

Страница 2: ...stage uses a custom formulated carbon block filter to capture any remaining contaminants including mercury lead chlorine and MTBE while at the same time leaving good minerals such as calcium magnesium...

Страница 3: ...fitted cap that comes off with a gentle pull It is removed to install or replace the carbon block filter 6 CARBON BLOCK FILTER HOUSING This is where the carbon filter is located 7 CONTROL PANEL This i...

Страница 4: ...the system to be used as a toy Close attention is required when used near children 8 In the unlikely event your system stops working or if the system has been dropped or damaged call 1 800 808 1724 Do...

Страница 5: ...r travels to the carbon block filter through this valve It is normal to see water in this area FIGURE 1 Port C is where the ozone is dispersed into the water When the ozonation process is taking place...

Страница 6: ...Water Treatment System for lake or well water Flashing green light It indicates that the unit is in the programming mode which allows you to change from municipal water to lake or well water Must be u...

Страница 7: ...ay adversely affect performance of the unit Place the Processing Carafe back onto the base and lockin place Make certain the lock symbol on the processing carafe lines up with the lock symbol on the m...

Страница 8: ...E 7 Each conditioning cycle will take about 6 minutes for municipal water or approximately 21 minutes for lake or well water Once a conditioning cycle is complete the process light will go off and the...

Страница 9: ...t for details When the manual dispense button turns green and the process light goes off treated safe water is ready to be dispensed You now have two options AUTOMATIC DISPENSE Place the Clean Water C...

Страница 10: ...replacement for units programmed for lake or well water Please condition a new carbon block filter by running 4 cycles of water through the system When the filter needs replacement the status indicato...

Страница 11: ...e as with any household appliance occasional cleaning is necessary For dust smears grease and other everyday stains that may accumulate on your unit simply wipe with a damp cloth The clean water caraf...

Страница 12: ...s the carbon block filter will soon need to be replaced The Water processor unit is in the lake or well water mode and the filter will soon need to be replaced The carbon block filter needs to be repl...

Страница 13: ...ticle During the conditioning process any loose carbon dust is removed from the carbon block filter This is a normal characteristic of carbon block filters and you only see this happen during this pro...

Страница 14: ...he Product or refund the purchase price of the Product shall be the full extent of our liability for breach of warranty Our liability with respect to any material not of our manufacture shall be limit...

Страница 15: ...t you must notify us in writing at Tersano North America Inc 261 Martindale Road Unit 20 St Catharines Ontario L2W 1A1 within thirty 30 days of discovery of the defect of any claim whatsoever that you...

Страница 16: ...risdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or certain types of damages so the above exclusions or limitations may not apply to you WARRANTY REGISTRATIO...

Страница 17: ...by independent laboratory testing for the bacterial and Protozoa claims on the Performance data list on page 16 NSF Certification for a microbiological claim is for Cyst Reduction only While testing...

Страница 18: ...LWT100 LWT100K with Filter LWTRF1 LWTRF1K Tested and verified by an independent laboratory Validated by the Water Quality Association for killing and eliminating microorganisms including E coli and S...

Страница 19: ...utilise un filtre au carbone sp cialement formul pour capturer tous les autres contaminants dont le mercure le plomb le chlore et les MTBE tout en pr servant les min raux essentiels comme le calcium...

Страница 20: ...BON C est ici que se trouve le filtre bloc de charbon 7 TABLEAU DE COMMANDE Celui ci vous permet de r gler l appareil et vous renseigne sur son fonctionnement 8 a Bouton PROCESS Ce bouton s allume et...

Страница 21: ...autorisez pas vos enfants jouer avec l appareil et surveillez celui ci troitement s il est leur port e 8 Si l appareil fonctionne anormalement ou s il est tomb ou est endommag composez le num ro 1 80...

Страница 22: ...t de l appareil PLATEAU ROTATIF L orifice d coulement de l eau A est situ au centre du plateau rotatif Si une quantit d eau excessive est vers e par erreur dans le r servoir l exc dent d bordera sur l...

Страница 23: ...vert allum Votre syst me de traitement de l eau est programm pour traiter de l eau de puits ou de lac Voyant vert clignotant L appareil est en mode de programmation ce qui vous permet de changer le r...

Страница 24: ...carafe correspond exactement au symbole du verrou sur l appareil FIGURE 4 tape 3 Programmation de la source d eau municipale puits ou lac Branchez la fiche dans une prise trois broches Pour votre s cu...

Страница 25: ...t le cycle de pr paration commence FIGURE 7 Chaque cycle de pr paration prend environ 6 minutes pour l eau municipale ou 21 minutes pour l eau de lac ou de puits Une fois un cycle de pr paration achev...

Страница 26: ...orsque le bouton MANUAL DISPENSE vire au vert et que le voyant PROCESS s teint votre eau trait e peut tre vers e en toute s curit Vous avez le choix entre 2 possibilit s VERSAGE AUTOMATIQUE Placez la...

Страница 27: ...teigne pour indiquer que le rappel est remis z ro Remplacement du filtre dans les appareils programm s pour l eau de lac ou de puits N oubliez pas de pr parer votre nouveau filtre bloc de charbon en f...

Страница 28: ...m nager Pour liminer la poussi re les macules la graisse et les autres salet s de l emploi quotidien essuyez simplement votre appareil avec un linge humide La carafe d eau propre son couvercle le tami...

Страница 29: ...e voyant STATUS INDICATOR ambre reste allum en permanence Vous devrez bient t remplacer le filtre bloc de charbon L appareil est en mode de traitement d eau de lac ou de puits et vous devrez bient t r...

Страница 30: ...s de poussi re Pendant le processus de pr paration du filtre bloc de charbon la poussi re de charbon libre ventuellement pr sente est entra n e le filtre bloc de charbon contient normalement un peu de...

Страница 31: ...roduit ou le remboursement du prix d achat du Produit constitue notre seule obligation en cas de violation de la garantie Notre responsabilit vis vis le mat riel provenant d un autre fabricant se limi...

Страница 32: ...te comme preuve de la date d achat Apr s la d couverte d un d faut vous devez nous informer par crit l adresse suivante Tersano North America Inc 261 Martindale Road Unit 20 St Catharines Ontario L2W...

Страница 33: ...n autorisant pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou de certains types de dommages il est possible que les exclusions et limitations ci dessus ne s appliquent pas vou...

Страница 34: ...ette fiche de donn es techniques La concentration des substances indiqu es dans l eau entrant dans le syst me a t r duite une concentration gale ou inf rieure la limite permissible pour l eau la sorti...

Страница 35: ...Test et v rifi par un laboratoire ind pendant Valid par la Water Quality Association pour la destruction et l limination de microorganismes parmi lesquels E coli et Salmonella typhimurium sont des ind...

Страница 36: ...de f rmula especial para capturar los contaminantes restantes incluyendo mercurio plomo cloro amianto y MTBE mientras que al mismo tiempo deja los buenos minerales como el calcio magnesio y potasio p...

Страница 37: ...trabe la c mara de tratamiento en el lugar correspondiente 7 No permita que el artefacto se use como juguete Se debe prestar mucha atenci n cuando se usa cerca de los ni os 8 Si el artefacto no funcio...

Страница 38: ...en bloque 6 COMPARTIMIENTO DEL FILTRO DE CARB N EN BLOQUE En este lugar se coloca el filtro de carb n 7 PANEL DE CONTROL Aqu es donde usted interact a con el artefacto 8 a Bot n PROCESS Proceso Inici...

Страница 39: ...podr a afectar adversamente el rendimiento de la unidad MESA GIRATORIA La toma de agua A se encuentra ubicada en el centro de la mesa giratoria Si por un descuido llena excesivamente la c mara de tra...

Страница 40: ...e constante Indica que el Sistema de tratamiento de agua para el hogar se encuentra programado para agua de lago o de pozo Luz verde intermitente Indica que la unidad se encuentra en el modo de progra...

Страница 41: ...a Jarra de Proceso quede alineada con el s mbolo de traba en la unidad principal FIGURA 4 Paso 3 Programaci n para agua municipal de lago o de pozo Enchufe la unidad a un toma corriente de tres orific...

Страница 42: ...icionamiento va a comenzar FIGURA 7 Cada ciclo de acondicionamiento dura unos 6 minutos para el caso de agua municipal y aproximadamente 21 minutos para el agua de lago o de pozo Una vez que el ciclo...

Страница 43: ...el bot n MANUAL DISPENSE Dispensar manualmente se vuelve verde y la luz de proceso se apaga el agua tratada esta lista para dispensar Ahora tiene dos opciones DISPENSAR AUTOM TICAMENTE Coloque la gar...

Страница 44: ...de ciclos del filtro ha vuelto a cero Reemplazo del filtro para las unidades programadas para agua de lago o de pozo Le rogamos que acondicione el nuevo filtro de carb n en bloque procesando 4 ciclos...

Страница 45: ...a limpieza El polvo la suciedad la grasa y cualquier otro tipo de manchas que se acumulan diariamente en la unidad se pueden eliminar simplemente limpiando con un pa o h medo La garrafa de agua limpia...

Страница 46: ...n en bloque La unidad de procesamiento de agua se encuentra en el modo correspondiente a agua para lago o para pozo y pronto deber cambiar el filtro Tiene que cambiar el filtro de carb n en bloque El...

Страница 47: ...ceso de acondicionamiento se elimina todo el polvo suelto de carb n del filtro de carb n en bloque Esta es una caracter stica normal del filtro de carb n en bloque y usted va a ver que esto sucede sol...

Страница 48: ...el precio de compra del Producto ser el alcance total de nuestra responsabilidad por el incumplimiento de la garant a Nuestra responsabilidad con respecto a cualquier material que no hayamos fabricad...

Страница 49: ...escrito a Tersano North America Inc 261 Martindale Road Unit 20 St Catharines Ontario L2W 1A1 dentro de los treinta 30 d as del descubrimiento del defecto por el cual usted quiera presentar un reclamo...

Страница 50: ...icciones no permiten la exclusi n ni la limitaci n de da os incidentales o resultantes o ciertos tipos de da os de manera que las exclusiones o limitaciones que preceden pueden no corresponder en su c...

Страница 51: ...que ingresa al sistema se han reducido en el agua que sale del sistema a un valor menor o igual al l mite permisible de acuerdo a las especificaciones de las Normas 42 y 53 de NSF ANSI No utilice est...

Страница 52: ...probado y verificado por medio de pruebas realizadas por un laboratorio independiente Validado por la Asociaci n de Calidad del Agua para la destrucci n y eliminaci n de microorganismos que incluyen E...

Отзывы: