Lotus cooker TP4T-610G Скачать руководство пользователя страница 21

 

  21

IT

 

CH

 

DE

 

AT

 

CH

 

DE

 

AT

 

CH

 

Die Installation, Anpassung und Reparatur der Großküchengeräte, sowie deren Rücknahme aufgrund Schadens und die 
Zulieferung  von  Gas  können  nur  aufgrund  eines  -  mit  einem  befugten  Verkaufspunkt  abgeschlossenen  – 
Wartungsvertrags und unter Beachtung der technischen Regeln erfolgen. 
Die  Geräte  können  freistehend  oder  in  Kombination  mit  anderen  Geräten  unseres  Programms  aufgestellt  werden. 
Zwischen  brennbaren  Stellwänden  und  dem  Gerät  muß  ein  Mindestabstand  von  10  cm  eingehalten  werden.  Bei 
Unterschreitung dieses Abstand oder bei Aufstellung des Gerätes auf einem brennbaren Fußboden bzw. Unterlage, ist 
die Anbringung eines Wärmeisolierenden Materials unbedingt erforderlich (Siehe TRGI). 
Die  Geräte  müssen  in  geeigneter  Weise  unter  Beachtung  der  einschlägigen  Sicherheitsbestimmungen  aufgestellt 
werden. 
Mit Hilfe der Gerätefüße kann das Gerät in der Höhe verstellt werden und es ist möglich eventuelle Höhenunterschiede 
zu den nebenstehenden Möbeln auszugleichen. 

GASANSCHLUSSROHR 

Der  Gasanschluss  hat  mittels  Rohrleitungen  aus  Stahl  oder  Kupfer,  andernfalls  mittels  einem  Stahlschlauch  in 
Übereinstimmung  mit  den  gegebenenfalls  bestehenden  nationalen  Bestimmungen  zu  erfolgen.  Jedes  Gerät  muss  mit 
einem  Gassperrhahn  ausgerüstet  sein.  Nach  durchgeführter  Installation  ist  sicherzustellen,  dass  an  den  Anschluss-
Stellen  kein  Gas  austritt;  für  diese  Kontrolle  sollte  keine  Flamme,  sondern  nur  Substanzen,  die  keine  Korrosionen 
verursachen wie z. B. Seifenwasser oder Sprays zur Aufspürung von Gasaustritt verwendet werden. Alle unsere Geräte 
wurden einer sorgfältigen Prüfung unterzogen: die Gasart, der Verwendungsdruck und die zugehörige Kategorie  sind 
auf dem Typenschild angeführt. 
Zur  Beachtung:  das  Baujahr  des  Geräts  wird  am  Typenschild  durch  den  Buchstaben  “N”  angegeben.  Die  ersten  2 
Ziffern (zum Beispiel 08..) bezeichnen das Baujahr. 

ELEKTROANSCHLUSS 

Das Gerät wird ohne Anschlusskabel geliefert. Zur Installation des Kabels wie folgt vorgehen:  
- Das rückWärtige Paneel entfernen 
-  Das  Anschlusskabel  durch  den  Kabeldurchgang  ziehen,  die  Leiter  mit  den  entsprechenden  Klemmen  der  Klemmleiste 
verbinden und daran befestigen.  
-  Das  Kabel  mit  der  Kabelklemme  blockieren  und  das  Paneel  wieder  befestigen.  Die  Erdungsleitung    muss  länger  als  die 
anderen sein, damit es sich bei einer eventuellen Beschädigung der Kabelklemme erst nach den Spannungskabeln löst. 
 
ZUR  BEACHTUNG:  Das  Anschlusskabel  muss  die  folgenden  Merkmale  aufweisen:  es  muss  mindestens  dem  Typ 

H05RN-F  entsprechen  und  einen  der  Gerätespannung  entsprechenden  Querschnitt  haben  (siehe  Tabelle 
Technische Daten).
 

ÄQUIPOTENZIAL 

Das Gerät muss mit einem Äquipotenzial-System verbunden werden. 
Die Verbindungsschraube ist auf der Rückseite des Geräts angebracht und mit dem Symbol    

gekennzeichnet. 

Achtung!: Der Hersteller übernimmt für Schäden, die durch eine unsachgemäße, nicht den Anleitungen entsprechende 
Installation verursacht wurden, keinerlei Haftung und leistet auch innerhalb der Garantie keinen Schadenersatz. 

KONTROLLE DER WÄRMELEISTUNG 

Die Geräte müssen hinsichtlich ihrer korrekten Wärmeleistung überprüft werden: 
• 

Die Wärmeleistung ist am Typenschild des Geräts angegeben; 

• 

Zuerst prüfen, ob das Gerät für die zugeführte Gasart vorbereitet ist, anschließend sicherstellen, dass die Angaben 
auf dem Typenschild mit dem zu verwendenden Gas übereinstimmen. Für die Anpassung an eine andere Gasart ist 
zu kontrollieren, ob die Gasart mit den Anweisungen des vorliegenden Benutzerhandbuchs übereinstimmt. 

Der  Druck  wird  mit  einem  in  die  dazu  bestimmte  Entnahmestelle  eingeführten  Manometer  (Mindestzerlegung  0,1 
mbar), gemessen. 
Die hermetische Verschluss-Schraube lösen und den Schlauch des Manometers einführen. 
Die Schraube nach dem Messvorgang wieder einsetzen, hermetisch anziehen und den Halt kontrollieren. 
 
Anschluss für Flüssiggas G30/G31 
Der Anschlussdruck des Flüssiggases beträgt 30 mbar bei Butangas und  37 mbar bei Propangas. 
Das Typenschild kontrollieren, den Druck messen und überprüfen, ob die Beschreibung der installierten Düse mit der 
vom Hersteller gelieferten übereinstimmt. 
Anschluss für Methangas H G20 
Der Anschlussdruck des Methangases beträgt  20 mbar.  

Содержание TP4T-610G

Страница 1: ...und Bedienungsanleitung Instructions Pour l installation et l emploi Instructions for installation and use Guia para la intalaci n e instrucciones de uso CUCINA CON FORNO PER USO PROFESSIONALE HERD MI...

Страница 2: ...rghetta caratteristiche Typenschild Plaque des caract ristiques Data plate Chapa de caracter sticas Attacco gas ISO 7 1 R1 2GM Gasanschluss ISO 7 1 R1 2GM Raccord gaz ISO 7 1 R1 2GM Gas Connection ISO...

Страница 3: ...ings air regulation Regulaci n aire fuegos 4 Manopola Drehknopf Commande Knob Mando 5 By pass By pass By pass By pass By pass 6 Rubinetto Hahn Robinet Tap Grifo 7 Cannette gas Gasschl uche Conduites g...

Страница 4: ...ugie d allumage Lighting spark plug Candela encendido 2 Iniettore fuochi Einspritzventil flamme Injecteur feux Injector cooking rings Inyector fuegos 3 Termocoppia Thermoelement Thermocouple Thermocou...

Страница 5: ...emador Centralina accensione bruciatori Zentrale Brennerz ndung Centrale allumage br leurs Power station starting burner Central encendido quemador SCHEMA ELETTRICO FORNO GAS STATICO SCHALTPLAN STATIS...

Страница 6: ...box Tablero de bornes 4 RS Resistenza superiore Ober Heizk rper Backofen R sistance sup rieure Upper element Resistencia superior 4 RG Resistenza grill Widerstand grill R sistance grill Element grill...

Страница 7: ...or 5 RS Resistenza superiore Ober Heizk rper Backofen R sistance sup rieure Upper heating element Resistencia superior 5 RG Resistenza grill Heizk rper Grill Backofen R sistance grill Element grill Re...

Страница 8: ...8 Pag 9 Seite 19 Page 29 Page 39 P g 49 IT CH FR BE DE AT CH GB IE ES...

Страница 9: ...AMENTO 13 MANUTENZIONE 13 RICAMBI 13 Tutta piastra 13 Fuochi aperti 13 Forno a gas 13 Forno elettrico 13 SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA DEL FORNO 13 ISTRUZIONI PER L USO 13 ACCENSIONE E REGOLAZIONE DEI FU...

Страница 10: ...appa di aspirazione per garantire la completa evacuazione dei gas di scarico che si formano durante la combustione L aria necessaria per la combustione di 2 m3 h per kW di potenza installata Attenzion...

Страница 11: ...on il pressa cavo e rimontare il pannello Il conduttore di terra deve essere pi lungo degli altri in modo che in caso di rottura del pressa cavo questo si stacchi dopo i cavi della tensione N B Il cav...

Страница 12: ...Vedi tabella dati tecnici bruciatori SOSTITUZIONE DEGLI UGELLI DEI FUOCHI APERTI Togliere le griglie i bruciatori e le bacinelle con una chiave adatta sostituire gli ugelli con quelli appropriati reg...

Страница 13: ...ZIONAMENTO L apparecchio contiene le istruzioni necessarie per l uso Controllare gli apparecchi per le perdite del gas Esaminare l accensione e controllare che la fiamma dei bruciatori sia regolare Si...

Страница 14: ...e per evitare bruciature si raccomanda l uso di guanti di protezione Per l accensione del grill girare la manopola verso destra dalla posizione 0 alla posizione vedi figura tenere premuta la manopola...

Страница 15: ...one W 36 Si accende la lampada spia verde la quale indica che il forno sotto tensione Dopo aver selezionato il tipo di cottura girare la manopola del temporizzatore vedi figura verso sinistra sulla po...

Страница 16: ...pparecchio con getti d acqua diretti o ad alta pressione Ogni sera a fine lavoro pulire accuratamente l apparecchio La pulizia quotidiana dell apparecchio garantisce un funzionamento perfetto ed una l...

Страница 17: ...sogliola 1 3 1 180 30 Sgombro rombo salmone 1 3 1 180 45 Ostriche 1 3 1 180 20 Sfornati Sfornato di pasta asciutta 1 3 2 185 60 Sfornato di verdura 1 3 2 185 50 Souffl dolci e salati 1 3 0 75 180 50 P...

Страница 18: ...URA GRILL ELETTRICO Tempo di cottura Posizione della griglia Braciole Kg 0 5 Min 25 1 guida Salsicce Min 15 2 guida Pollo alla griglia Kg 1 Min 60 3 guida Arrosto di vitello allo spiedo Kg 0 6 Min 50...

Страница 19: ...LL BRENNERD SE 23 Wichtiger Hinweis 23 BETRIEBSKONTROLLE 23 WARTUNG 23 ERSATZTEILE 23 Grossfl chengrill 23 Offene Flamme 23 Gasbackofen 23 Elektrobackofen 23 AUSTAUSCH DER LAMPE DER BACKOFENBELEUCHTUN...

Страница 20: ...en ausschlie lich von qualifiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden Die Gasinstallationen elektrischen Anschl sse sowie die f r die Aufstellung der Ger te vorgesehenen R ume m ssen den geltenden Vor...

Страница 21: ...Das r ckW rtige Paneel entfernen Das Anschlusskabel durch den Kabeldurchgang ziehen die Leiter mit den entsprechenden Klemmen der Klemmleiste verbinden und daran befestigen Das Kabel mit der Kabelklem...

Страница 22: ...0 45 kg h 0 312 7 5 160 einstellbar m3 st h 0 423 6 180 einstellbar m3 st h 0 493 6 Grillbrenner max 4 kW Brennerd se 1 100 mm Verbrauch Prim rluft h mm 90 kg h 0 312 7 5 160 m3 st h 0 423 6 180 m3 st...

Страница 23: ...n den Brenner nach rechts schieben und aushaken dann die D se 2 mit einem passenden Schl ssel abschrauben und ersetzen siehe Tabelle Technische Daten Die Einstellbuchse der Luftmenge 4 auf den entspre...

Страница 24: ...uloch des Backofenbodens kontrolliert werden geben Sie den Knopf nach einigen Sekunden frei Wiederholen Sie den Vorgang falls die Flamme erlischt Drehen Sie den Knopf auf die gew nschte Temperatur Zum...

Страница 25: ...hm ig im ganzen Backofen und sorgt f r ein perfektes Garen Da das Backofeninnere gleichm ig erw rmt wird k nnen gleichzeitig verschiedene Speisen auf unterschiedlichen Kochebenen zubereitet werden Dre...

Страница 26: ...UNG Abb 1 FORCIERTE ABLEITUNG Abb 2 1 Abzugshaube 1 Abzugshaube 2 Unterbrecher REINIGUNG UND WARTUNG Achtung Zur Reinigung darf das Ger t von au en auf keinem Fall mit einem direkten Wasserstrahl oder...

Страница 27: ...in 2 1 180 70 Huhn 2 1 1 5 200 70 Braten im Backblech Kalb 1 3 1 160 90 Rind 1 3 1 160 90 Schwein 1 3 1 160 90 Huhn 1 3 1 1 5 180 90 Truthahn in Scheiben 1 3 1 5 180 120 Ente 1 3 1 1 5 180 120 Schmorb...

Страница 28: ...k nnen sich je nach Art der Speisen ihrer Gleichm igkeit und ihres Umfangs ndern Beim ersten Backen sollte stets der untere Wert des in der Tabelle aufgef hrten Einstellbereichs der Temperaturregelung...

Страница 29: ...GICLEUR BR LEUR FOUR 33 CHANGEMENT DU GICLEUR BR LEUR GRILL 33 Important 33 CONTR LE DU FONCTIONNEMENT 33 ENTRETIEN 33 PI CES D TACH ES 33 Plaque grill 33 Feux ouverts 33 Four a gaz 33 Four lectrique...

Страница 30: ...spect des normes en vigueur Les installations gaz les branchements lectriques et les locaux dans lesquels les appareils sont install s doivent tre conformes aux normes applicables dans le pays d insta...

Страница 31: ...exemple 08 indiquent l ann e de fabrication BRANCHEMENT LECTRIQUE Le bornier de branchement se trouve derri re la paroi post rieure Pour l installation du c ble d alimentation proc der comme suit Ret...

Страница 32: ...e m3 st h 0 582 180 r glable m3 st h 0 677 Br leur four max 4 kW min 1 15 kW Injecteur br leur 1 100 mm R glage minimum 1 100 mm Consommations Air primaire h mm 102 50 kg h 0 312 7 5 102 50 kg h 0 312...

Страница 33: ...pt e cet effet et le changer voir Tableau des donn es techniques Positionner la bague de r glage d air 4 sur la valeur correspondante indiqu e dans le Tableau des donn es techniques en d vissant cet e...

Страница 34: ...tion Amener la commande sur la position correspondant la temp rature voulue Pour teindre le four tourner la commande vers la droite pour la ramener sur la position 0 Attention lorsque le four est allu...

Страница 35: ...tant chauff e de mani re uniforme il est possible de cuire simultan ment divers aliments sur plusieurs niveaux Amener la commande sur le symbole air chaud et programmer la temp rature voulue Le pr ch...

Страница 36: ...tion de gaz doit tre de type manuel uniquement VACUATION NATURELLE Fig 1 VACUATION FORC E Fig 2 1 Hotte d aspiration 1 Hotte d aspiration 2 Asservissement NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ne pas netto...

Страница 37: ...5 200 70 R tis cuits sur plaques Veau 1 3 1 160 90 B uf 1 3 1 160 90 Porc 1 3 1 160 90 Poulet 1 3 1 1 5 180 90 Dinde en tranches 1 3 1 5 180 120 Canard 1 3 1 1 5 180 120 Viandes brais es B uf brais 1...

Страница 38: ...re des aliments de leur homog n it et de leur volume Pour la premi re cuisson il est recommand de choisir la valeur inf rieure de la plage de r glage du thermostat indiqu e dans le tableau Le temps de...

Страница 39: ...ZLE 43 Important 43 CHECKING FUNCTIONING 43 MAINTENANCE 43 SPARE PARTS 43 All plate 43 Open rings 43 Gas oven 43 Electric oven 43 CHANGING THE OVEN LAMP 43 INSTRUCTIONS FOR USE 43 LIGHTING AND ADJUSTI...

Страница 40: ...which the installation is carried out above all the appliance must be installed in a well ventilated room preferably under an extractor hood so as to ensure the complete extraction of gas emissions wh...

Страница 41: ...inals in the junction box and fix them into place Block the cable with the cable blocker and reassemble the panel The earth wire must be longer than the others so that if the cable blocker should brea...

Страница 42: ...n Primary air h mm 102 kg h 0 312 7 5 102 kg h 0 312 7 5 160 m3 st h 0 423 6 RULES FOR CONVERTING AND INSTALLING FOR OTHER TYPES OF GAS Our appliances are tested and regulated with liquid gas see data...

Страница 43: ...t After you have converted the cooker to work with a different type of gas the rating plate must be updated specifying the type of gas the appliance is now working with CHECKING FUNCTIONING The applia...

Страница 44: ...sheet only when it is cold When the grill is being used it gets very hot always use protective gloves to remove it to prevent burning yourself To light the grill turn the knob to the right from the 0...

Страница 45: ...6 W3036 Fast de frost W 36 W 36 The green pilot light turns on to indicate the oven is powered After having selected the cooking type turn the timer knob see figure to the left on the manual position...

Страница 46: ...ing cleaning do not wash the external parts of the appliance with direct sprays of water or with high pressure After every use clean the appliance thoroughly Daily cleaning after switching off the app...

Страница 47: ...ces 1 3 1 5 180 120 Duck 1 3 1 1 5 180 120 Casseroles Beef casserole 1 1 175 120 Veal casserole 1 1 175 110 Fish Filets steaks cod hake sole 1 3 1 180 30 Mackerel turbot salmon 1 3 1 180 45 Oysters 1...

Страница 48: ...st opting for the lower value in the thermostat adjustment range given in the table Cooking time will be longer if the heat is lower GRILLING TABLE Grilling time Rung position Chops 0 5 Kg 25 minutes...

Страница 49: ...52 SUSTITUCI N DE LA BOQUILLA QUEMADOR DEL GRILL FIG E 53 Importante 53 CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO 53 MANTENIMIENTO 53 RECAMBIOS 53 Plancha 53 Fuegos abiertos 53 Horno de gas 53 Horno electrico 53 SUS...

Страница 50: ...arato debe instalarse en un local con buena aireaci n posiblemente debajo de una campana de aspiraci n para garantizar la completa evacuaci n de los gases de descarga que se forman durante la combusti...

Страница 51: ...de tipo de silicona para resistir a una temperatura de 180 C y debe tener un tama o adecuado a la potencia del aparato ver tabla datos tecnicos EQUIPOTENCIAL El aparato debe conectarse a un sistema e...

Страница 52: ...de una bolsa incluida con el suministro y que est n marcadas en cent simas de mm Ver tabla Datos t cnicos quemadores CAMBIO DE LA BOQUILLA DE LOS FUEGOS ABIERTOS Quitar las grillas los quemadores y l...

Страница 53: ...s de haber efectuado la transformaci n para otro tipo de gas es necesario actualizar la chapa de caracter sticas t cnicas indicando para qu gas se ha transformado el aparato CONTROL DEL FUNCIONAMIENT...

Страница 54: ...dar abierta ya que se podr an calentar y da ar los mandos ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL GRILL Aviso importante el funcionamiento del grill debe efectuarse s lo con el horno semi abierto En el suministro...

Страница 55: ...con chorros de agua directos o a alta presi n Cada noche al acabar el trabajo limpiar cuidadosamente al aparato La limpieza diaria despu s del apagado del aparato garantiza un perfecto funcionamiento...

Страница 56: ...1 180 30 Caballa rodaballo salm n 1 3 1 180 45 Ostras 1 3 1 180 20 Horneados Horneado de pasta 1 3 2 185 60 Horneado de verdura 1 3 2 185 50 Soufl s dulces y salados 1 3 0 75 180 50 Pizza y calz n 1...

Страница 57: ...CCI N AL GRILL Tiempo de cocci n Posici n de la parrilla Chuletas Kg 0 5 25 min 1 gu a Salchichas 15 min 2 gu a Pollo a la parrilla 1 Kg 60 min 3 gu a Asado de ternera en espet n 0 6 Kg 50 min Pollo e...

Отзывы: