background image

Atención:

No corregir nunca la fecha entre las 20 horas y la 1 de la

mañana, para no deteriorar el mecanismo.

3. En posición exterior

Puesta en hora y stop segundo: 

Tirar de la corona hasta la posición

exterior: la aguja de los segundos se para. Efectuar la puesta en hora
girando la corona en el sentido deseado. A la señal horaria (teléfono,
radio, T.V.), apretar la corona a fondo.

Importante:

En caso de desperfecto de su reloj, confíelo exclusiva-

mente a un concesionario Longines.

Precauciones concernientes a la estanquidad

Su reloj Longines Doble Ventanilla es estanco, pero a continuación de
un choque puede perder su estanquidad sin que Ud. se dé cuenta. La
estanquidad debe ser verificada durante su control periódico.

17

Cómo utilizar su reloj Longines 

Doble Ventanilla

Este reloj es un guardatiempo preciso, fiable y de uso cotidiano. Es
estanco y está dotado de un cristal de zafiro. Está equipado con el
movimiento automático Longines L599-L601.

Está concebido para darle las horas, los minutos, los segundos y la
fecha.

Función de las 3 posiciones de la corona

1. En posición interior

Dar cuerda: 

Los movimientos naturales de su muñeca dan cuerda

automáticamente a su reloj Longines Doble Ventanilla, que dispone de
una reserva de marcha de 42 horas. La cuerda manual sólo es nece-
saria si Ud. deja de llevar su reloj durante varios días.

2. En posición intermedia

Corrección rápida de la fecha: 

Girar la corona hacia atrás para cor-

regir la fecha, luego apretar la corona a fondo. Una puesta en fecha es
necesaria después de los meses de menos de 31 días.

16

Содержание Calibre L599-601

Страница 1: ...Fran ais 2 5 Deutsch 6 9 English 10 13 Espa ol 14 17 Italiano 18 21 Instructions for use Calibre L599 601 Mode d emploi Calibre L599 601...

Страница 2: ...2 Votre montre Longines Aiguille des heures Aiguille des minutes Aiguille des secondes Date double guichet Couronne 3 positions 3...

Страница 3: ...le p riodique 5 Comment utiliser votre montre Longines Double Guichet Cette montre est un garde temps pr cis fiable et d usage quotidien qui est tanche et dot d une glace saphir Elle est quip e du mou...

Страница 4: ...6 Ihre Longines Uhr Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Datum mit Doppelfenster Krone mit 3 Positionen 7...

Страница 5: ...gs undicht werden ohne dass Sie dies bemerken Die Dichtigkeit muss deshalb bei jeder periodischen Kontrolle gepr ft werden 9 Wie ben tzen Sie Ihre Uhr Longines Doppelfenster Diese Uhr ist ein pr ziser...

Страница 6: ...10 Your Longines watch Hour hand Minute hand Seconds hand Twin aperture date calendar 3 position crown 11...

Страница 7: ...hould be checked each time the watch undergoes its regular service 13 How to use your Longines Twin Aperture Date Calendar watch This watch is a precise and reliable timepiece intended for daily use i...

Страница 8: ...14 Su reloj Longines Aguja de las horas Aguja de los minutos Aguja de los segundos Fecha de doble ventanilla Corona de 3 posiciones 15...

Страница 9: ...verificada durante su control peri dico 17 C mo utilizar su reloj Longines Doble Ventanilla Este reloj es un guardatiempo preciso fiable y de uso cotidiano Es estanco y est dotado de un cristal de za...

Страница 10: ...18 Il vostro orologio Longines Lancetta delle ore Lancetta dei minuti Lancetta dei secondi Finestrella del datario Corona a 3 posizioni 19...

Страница 11: ...gio Longines Doppia Finestrella Questo orologio un segnatempo preciso affidabile d uso quotidiano impermeabile e protetto da un vetro zaffiro Racchiude un movimento automatico Longines L599 L601 Indic...

Отзывы: