Loewe WM Flex 26 S Скачать руководство пользователя страница 7

7

Montaggio

Le istruzioni incluse illustrano/si riferiscono al  ssaggio a pareti verticali, in muratura o intonacate. 

La valutazione della portata della parete ed il  ssaggio del supporto rientrano sotto la responsabilità del monta-
tore. 

A causa della varietà dei materiali con cui possono venire costruite le pareti abbiamo rinunciato a includere i mezzi di  ssaggio nella fornitu-
ra. Il materiale di  ssaggio adatto alla parete può essere acquistato presso un rivenditore specializzato.
Eventualmente richiedere la consulenza di un esperto in materia. 

Accertarsi che in prossimità dei fori non passino cavi / tubi.

Osservare gli schemi delle pagine da 16 a 19 (schema di montaggio pieghevole).

Il  ssaggio nell‘esempio viene eseguito con 4 tasselli 8 x 65 mm (schema 4,. freccia A) e le rispettive viti a testa svasata 5 x 70 mm 
(schema 4, freccia B). 
Attenzione, utilizzare delle viti le cui teste per dimensioni e forma possano venire inserite nei fori previsti nella piastra di  ssaggio a parete. 
Le teste delle viti non dovranno sporgere dalla piastra di  ssaggio a parete. 

 

Istruzioni di montaggio WM Flex 26 S 

Preparare al montaggio il supporto a parete WM Flex 26 S

Il supporto a parete con tutti i rispettivi componenti è fornito in un’unica confezione. 
Le identi cazioni dei singoli componenti e le misure sono riportate nel disegno funzionale di pagina 16,  g. 1. 
I disegni pieghevoli sono contenuti nella pagine 17/ 18 e 19.
Particolare 1: piastra di  ssaggio a parete con braccio snodato
Particolare 2: vite di regolazione dell’inclinazione TV
Particolare 3: piastra di  ssaggio per apparecchio TV
Particolare 4: viti di  ssaggio (4 pezzi) per apparecchio TV
Particolare 5: Rullo d‘inserimento
Particolare 6: perno  lettato (doppio)
 

 

Controllare che la fornitura sia completa.

 

Fissaggio della piastra di  ssaggio a parete con il braccio snodato “1”

Scegliere il punto per il  ssaggio e accertarsi che non ci passino dei cavi. 
Utilizzare la piastra di  ssaggio a parete come riferimento per segnare i punti dei fori.
Procedura consigliata
 

Allineare la piastra di  ssaggio alla parete con l’ausilio di una livella.

 

Segnare i fori attraverso le fessure previste nella piastra di  ssaggio a parete. 

 

Eseguire i fori in base al materiale di  ssaggio utilizzato. 

 

Nell’esempio sono stati eseguiti 4 fori per tasselli di diametro 8 mm, pag. 17,  g. 3, freccia A.

 

Applicare il materiale di  ssaggio acquistato a parte ed avvitare saldamente la piastra di  ssaggio a parete. 

 

Nell’esempio sono state inserite 5 viti a testa svasata, con diametro di 70 mm, pag. 17,  g. 3, freccia B.

Montare la piastra di  ssaggio “3“ sull’apparecchio TV

Se previsto, smontare il piedistallo dell’apparecchio TV. Osservare le  gure a pagina 17,  g. 2.
Le viti di serraggio per il piedistallo sono assolutamente necessarie a garantire la stabilità del pannello posteriore.
Avvitare l’apparecchio TV LOEWE Connect 22, come illustrato a pagina 17,  g. 2, frecce A e B (4 viti).
Avvitare l’apparecchio TV LOEWE Connect 26, come illustrato a pagina 17,  g. 2, frecce B (2 viti).
 
Prendere la piastra di  ssaggio “3“ ed appoggiarla come illustrato a pagina 17,  g. 2 sul pannello posteriore dell’apparecchio TV.
Con le 4 viti di  ssaggio, avvitare la piastra di  ssaggio e il pannello posteriore dell’apparecchio TV come illustrato a pagina 17, 
 g.3.

Giunzione della piastra di  ssaggio e dell’apparecchio TV con la piastra di  ssaggio a parete

Appoggiare la piastra di  ssaggio a parete “3“ con l’apparecchio TV sopra la piastra di  ssaggio a parete montata in modo da 
farla combaciare con lo spinotto di recupero  “a“ del braccio snodato. Osservare le  gure 1 di pagina 16, e 5 di pagina 18.
 
Dopo aver appeso l’apparecchio TV, inclinarlo con la parte superiore all‘indietro. In questo modo sarà possibile introdurre senza 
problemi il rullo di inserimento. Osservare anche le  gure 1 di pagina 16, e 5 di pagina 18.
Al termine, avvitare i due perni  lettati a destra e sinistra nel braccio snodato.
I perni  lettati assolvono una funzione di sicurezza ed impediscono al televisore di sporgere e cadere.

Содержание WM Flex 26 S

Страница 1: ...sul montaggio Montage instructis Installation Instructions Instructions d installation Instrucciones de montaje Zubeh r TV Accessori TV Toebehoren TV Accessories TV Accessoires TV Accesorios TV WM Fle...

Страница 2: ...Flex 26 S Art Nr 68496 Printed Roscomac KB 06 2009 nderungen vorbehalten Con riserva di modi che Subject to modi cations Wijzigingen voorbehouden Modi cations reserv e Reservado el drecho a modi caci...

Страница 3: ...e ausklappbar 16 18 Italiano 6 7 Schema di montaggio pieghevole 16 18 English 8 9 Fold out installation sketch 16 18 Nederlands 10 11 Montagetekening uitklapbaar 16 18 Francais 12 13 Croquis de montag...

Страница 4: ...r hierf r verwendet werden Greifen Sie oder weitere Personen nicht in den Gelenkbereich des WM Flex 26 S Es besteht dort Quetschgefahr Des Weiteren haben die Sicherheitshinweise f r unsere TV Ger te a...

Страница 5: ...t Verwenden Sie die Wandplatte gleich als Schablone zum Anzeichnen der Bohrungen Empfohlene Vorgehensweise Richten Sie die Wandplatte unter Zuhilfenahme einer Wasserwaage an der Wand aus Zeichnen Sie...

Страница 6: ...sere utilizzati esclusivamente per questo scopo Non mettere le mani in prossimit del raggio di inclinazione del WM Flex 26 S pericolo di schiacciamento Le norme di sicurezza per gli apparecchi TV sono...

Страница 7: ...ino dei cavi Utilizzare la piastra di ssaggio a parete come riferimento per segnare i punti dei fori Procedura consigliata Allineare la piastra di ssaggio alla parete con l ausilio di una livella Segn...

Страница 8: ...used for this purpose Do not reach in or allow others to reach in to the joint of the WM Flex 26 S There is a danger of crushing The safety instructions for our TV sets also apply here Attention The...

Страница 9: ...location and check that there are no cables or pipes concealed in the wall beneath it Use the wall plate as a template for marking the drill holes Recommended procedure Align the wall plate on the wa...

Страница 10: ...uzelf noch andere personen mogen in het scharnierbereik kantelbereik van WM Flex 26 S grijpen Er bestaat daar gevaar voor kneuzingen Voor het overige zijn de veiligheidsvoorschriften voor onze tv toes...

Страница 11: ...Gebruik de wandplaat als sjabloon voor het markeren van de boorgaten Aanbevolen werkwijze Richt de wandplaat met behulp van een waterpas uit op de wand Markeer de boorgaten door de openingen van de wa...

Страница 12: ...re utilis s que pour ceci Ne mettez pas votre main vous ou une autre personne dans l articulation du WM Flex 26 S Vous risquez de vous coincer les doigts En outre toutes les autres consignes de s curi...

Страница 13: ...onnez l emplacement de xation et contr lez en l absence de conduites Utilisez la plaque murale comme patron pour le marquage des trous sur le mur Proc dure conseill e Positionnez la plaque murale sur...

Страница 14: ...en usarse con esta nalidad No toque el rea de articulaci n del WM Flex 26 S ya que podr a pillarse los dedos Por lo dem s las advertencias de seguridad de nuestros televisores tambi n tienen validez e...

Страница 15: ...car la placa y compruebe que est libre de cables Utilice la placa de pared como plantilla para marcar los ori cios en la pared Procedimiento recomendado Oriente la placa de pared en la pared con un ni...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 a 100 102 1 2 5 115 115 1...

Страница 17: ...17 4 A A B B 2 3...

Страница 18: ...5T00 Compose 46 X 89964T00 Compose 52 X 70059T00 Selection 26 X 89687T10 Selection 32 X 89688T10 Selection 40 X 89965T00 Selection 46 X 89964T00 Xelos 26 X 89725T10 Xelos Modus 32 X 89725T10 Xelos Mod...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...1801 e mail loewe loewe de http www loewe de 06 2009 WM Flex 26 S Art Nr 68496 Printed Roscomac KB 06 2009 nderungen vorbehalten Con riserva di modi che Subject to modi cations Wijzigingen voorbehoude...

Отзывы: