background image

Benötigtes Werkzeug

d

Innensechskant SW5

Hinweis: Teilweise ist benötigtes Spezial-Werkzeug 

im Lieferumfang beigefügt. Ggf. wird weiteres Stan-

dard-Werkzeug (nicht im Lieferumfang) benötigt.

Outils nécessaires

f

Six pans creux 5

Remarque : Les outils spéciaux nécessaires sont 

en partie inclus dans la livraison. Il peut arriver 

que d’autres outils standards (pas compris dans la 

livraison) soient nécessaires.

Volgende gereedschap nodig

l

Inbus 5

Opmerking: het benodigde speciale gereedschap is 

voor een deel bijgeleverd. Mogelijk hebt u nog an-

der (niet bijgeleverd) standaardgereedschap nodig.

Strumenti necessari

i

Testa esagonale 5

Nota: parte dell‘utensile specifico necessario e‘ com-

presa nella dotazione, potrebbe essere necessario 

aggiungere la parte standard (non compresa nella 

fornitura).

Required tools

g

Hexagon socket 5

Note: If a special tool is required, this may be inclu-

ded in the delivery specification. You may require 

a further standard tool; however this will not be 

included in the scope of delivery.

Herramienta necesaria

e

Hexágono interior 5

Nota:Parcialmente se incluye la herramienta especial 

necesaria en el volumen de suministro. Es posible 

que necesite además una herramienta estándar (no 

incluida).

Deutschland

Loewe Opta GmbH

Customer Care Center

Industriestraße 11

D-96305 Kronach

T49 9261 99-500

T49 9261 99-515

Wall Mount Isoflex R ID 40-55
Art. Nr. 71515T00
Edition 2, 12/12 CH

Änderungen vorbehalten
Wijzigingen voorbehouden
Subject to modifications
Modifications reservée
Con riserva di modifiche
Reservado el drecho a modificaciones

Veiligheidsvoorschriften

l

Neem de aanwijzingen in de handleiding in acht.
Wees voorzichtig bij het werken met gereed-
schap. Stel de apparatuur zo op dat ze geen 
gevaar vormt voor spelende kinderen en ook niet 
kan worden beschadigd. 

 

Verder gelden hier ook de veiligheidsvoorschriften 
voor onze tv-toestellen.

 

Safety instructions

g

Observe the information in the instructions. Han-
dle tools with the necessary care and attention. 
Install your combination of equipment in such a 
way that it presents no danger to playing children 
for example and also can not be damaged. 

 

The safety instructions for our TV sets also apply 
here.

Instructions de sécurité

f

Veuillez observer les informations du mode d’em-
ploi. Soyez prudent lors de l’utilisation d’outils. 
Positionnez votre combinaison d’appareils de telle 
sorte qu’elle ne représente p. ex. aucun danger 
pour des enfants en train de jouer et qu’elle ne 
puisse pas être renversée. 

 

Par ailleurs, les instructions de sécurité relatives à 
nos téléviseurs sont également valables ici.

Indicazioni di sicurezza

i

Osservare le informazioni riportate nelle istruzioni. 
Utilizzare gli attrezzi con la dovuta cautela. 
Installare la combinazione di apparecchi in modo 
tale che non possa essere danneggiata e che non 
rappresenti un pericolo, ad esempio per i bambini 
che giocano. 

 

Anche in questo caso valgono le norme di sicu-
rezza relative ai nostri apparecchi TV.

Advertencias de seguridad

e

Respete las instrucciones del manual. Manipule 
las herramientas con las precauciones necesarias. 
Instale la combinación de aparatos de manera 
que no presente riesgo de lesiones, p. ej., para 
niños que estén jugando cerca, y de manera que 
no pueda sufrir daños. 

 

Por lo demás, las advertencias de seguridad de 
nuestros televisores también tienen validez en 
este caso.

Sicherheitshinweise

d

Befolgen Sie die Anweisungen dieser Anleitung.
Lassen Sie im Umgang mit Werkzeug die nötige 
Vorsicht walten. Stellen Sie Ihre Gerätekombinati-
on so auf, dass sie, z.B. für spielende Kinder keine 
Gefährdung darstellt und auch nicht beschädigt 
werden kann.

 

Des weiteren haben die Sicherheitshinweise für 
unsere TV-Geräte auch hier Gültigkeit.

n

Wall Mount Isoflex R ID 40-55

- 2 -

Montageanleitung

Instructions de montage

Montage-instructies 

Istruzioni di montaggio

Installation instructions 

Instrucciones de montaje

Содержание Isoflex R ID 40-55

Страница 1: ... Isoflex R ID 40 55 Zubehör TV Toebehoren TV Accessories TV Accessoires TV Accessori TV Accesorios TV Montageanleitung Montage instructies Installation instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje ...

Страница 2: ...voorschriften voor onze tv toestellen Safety instructions g Observe the information in the instructions Han dle tools with the necessary care and attention Install your combination of equipment in such a way that it presents no danger to playing children for example and also can not be damaged The safety instructions for our TV sets also apply here Instructions de sécurité f Veuillez observer les ...

Страница 3: ...all Mount Isoflex R ID completamente montato B 2 viti a testa zigrinata M14x1 5 C 2 viti a testa cilindrica M8x10 a brugola SW5 D 2 viti a testa cilindrica M8x25 a brugola SW5 E 2 fermacavi in velcro F Tubo flessibile in tessuto G 6 rondelle M6 H 6 rondelle M8 J 6 rondelle M10 K Chiave a brugola SW5 Set of equipment supplied g A Wall Mount Isoflex R ID completely mounted B 2 knurled screws M14x1 5...

Страница 4: ... Installation g You are responsible for the wall s load bearing capacity and the fastening of the wall holder Because of the different wall materials and different types of fastenings we have not included any fastening material Buy suitable fastening material for your wall from a dealer Consult a building expert if necessary Make sure that there are no cables pipes near to where you drill the hole...

Страница 5: ...e montage faites attention à ne pas vous coincer les doigts dans le mécanisme de clipsage Risque de blessure Attention ne dévissez en aucun cas les deux vis Torx de l équerre de sécurité W 1 Dessiner les six trous percés conformément au gra phique et au tableau page 4 et 5 Dans un premier temps positionnez le Wall Mount Isoflex lors du montage près des trous d accrochage Y Monter et fixer le Wall ...

Страница 6: ...ecessary realign the TV set horizontally with a spirit level after assembly as described under 1 f Attention Pendant le montage le téléviseur doit être tenu par 2 personnes 4 Accrocher le téléviseur H au Wall Mount Isoflex A 5 Les deux boulons U au dos du téléviseur sont alors accrochés dans les équerres de sécurité W du Wall Mount Isoflex A Si nécessaire repositionnez le téléviseur horizontale me...

Страница 7: ...e TV set tight by means of the two cylinder head screws D Afterwards tighten the two screws C f 6 Visser sans serrer le téléviseur H sur le Wall Mount Isoflex A à l aide des deux vis à tête plate C 7 Il est possible de régler l inclinaison du téléviseur à l aide des deux vis moletées B Pour cela il suffit de les serrer en conséquence sur la plaque de montage 8 Vissez le téléviseur à l aide des deu...

Страница 8: ...nt cover Z f 9 Retirez le cache de câble Z Raccorder le câble au téléviseur voir la notice d utilisateur du téléviseur Faire passer les câbles dans le tuyau en tissu F 10 Fixer les câbles et un éventuel tuyau en tissu F avec l attache câbles auto agrippant E Le tuyau doit être fixé de telle manière à ce qu il soit mobile et que les câbles ne soient pas écrasés 11 Replacer le couvercle du cache câb...

Отзывы: