36
Soin et Entretien
4.3.2 Nettoyez soigneusement l’extérieur de la
batterie.
4.3.3 Placez la batterie dans son boîtier.
4.3.4 Reliez la courroie de fixage d’abord au
crochet inférieur, puis tenez fermement la
batterie avec une main et serrez la cour-
roie en la fixant au crochet supérieur.
Contrôlez à nouveau le blocage correct
de la batterie (Fig. 46).
4.3.5 Fixez à nouveau le tube d’évacuation et
vérifiez qu’il soit introduit correctement à
travers sa borne.
4.3.6 Fixez d’abord la borne "Positive" (+) puis
celle "Négative" (–).
4.3.7 Vérifiez que le câble de la batterie ne
touche pas de surface métallique durant
sa manipulation.
4.3.8 Appliquez du gras autour des bornes pour
prévenir la corrosion.
4.3.9 Vérifiez que le bouchon de protection
fourni avec l’équipement de la batterie
soit fixé de façon correcte sur la borne
positive (+) de la batterie.
Remarque:
Vérifiez toujours que le tube d’évacuation ne
soit pas bouché, plié ou courbe. Le tube doit
avoir une longueur adéquate. Remplacez le
tube d’évacuation s’il ne présente pas une
longueur appropriée ou s’il résulte être obs-
trué ou plié.
Fig. 45
Fig. 46
Содержание Star DELUXE 4
Страница 2: ......
Страница 18: ...14 Componenti e specifiche SCHEMA CIRCUITO ACCENSIONE AUTOMATICA...
Страница 43: ...39 Lubrificanti raccomandati La quantit di olio raccomandata da mettere nel motore di 850 ml...
Страница 50: ......
Страница 54: ......
Страница 70: ...14 Parts Specifications...
Страница 95: ...39 Recommended Lubricants Recommended quantity of oil to be filled in Engine is 850 ml...
Страница 102: ......
Страница 106: ......
Страница 122: ...14 Composants et caract ristiques...
Страница 147: ...39 Recommand Lubrifiants La quantit d huile recommand e verser dans le moteur est de 850 ml...
Страница 154: ......
Страница 158: ......
Страница 174: ...14 Componentes y especificaciones...
Страница 199: ...39 Lubricantes recomendados La cantidad de aceite aconsejada para meter en el motor es de 850 ml...
Страница 206: ......
Страница 210: ......
Страница 211: ......