Livington CHILLTOWER Скачать руководство пользователя страница 6

6

7

•  Vor längerer Nichtbenutzung: Wassertank 

leeren und Gerät für mind. 2 Stunden auf 

höchster Geschwindigkeit laufen lassen, um 

den Filter und das Geräteinnere zu trocknen. 

•  Gerät nicht auf den Kopf stellen. 

•  Um das Gerät vollständig auszuschalten, vom 

Strom trennen. 

•  Nur für privaten Hausgebrauch geeignet.

ERSTE SCHRITTE (#2-#6)

1.  Gerät so platzieren, dass das Frontgitter während der Sockel-

Montage nach oben zeigt (#2).

2.  Bauen Sie die beiden Sockelhälften zusammen, indem Sie die 

Laschen in die Schlitze einstecken (#3).

3.  Sockel am Gerät ausrichten. Netzkabel durch das Loch in der Mitte 

des Sockels ziehen (#4). 

4.  Die Stifte am Gerät (C) in die Öffnungen am Sockel (D) einführen und 

Sockel im Uhrzeigersinn festdrehen, bis dieser fest einrastet (#5).

5.  Stromkabel weiter durch die Öffnung im Sockel ziehen und an einer 

Wandsteckdose anschließen (#6). 

BEFÜLLEN (#7) 

Schublade an der Geräterückseite herausziehen. Mithilfe einer Kanne 

Wasser bis zur MAX-Linie einfüllen. Mindestens bis zur MIN-Linie 

befüllen, um die Funktion der Pumpe zu gewährleisten. Schublade 

wieder schließen. 

Wichtig: Wenn sich kein Wasser im Tank befindet, 

ertönt ein Geräusch (die Pumpe versucht, Wasser anzusaugen) – gießen 

Sie Wasser mindestens bis zur MIN-Linie ein! 

Tipp: Eiskaltes Wasser 

und/oder Eiswürfel verwenden. Je kälter das verwendete Wasser, 

umso kühler ist der Effekt. Nach dem Auffüllen des Wassertanks und 

vor Gebrauch den Filter mind. 3 Minuten Wasser aufnehmen lassen. So 

sorgen Sie rascher für kühle Luft.

EINSCHALTEN 

Betätigen Sie die   Taste am Bedienfeld, um das Gerät einzuschalten 

bzw. auszuschalten.

GESCHWINDIGKEIT (#8) 

Das Gerät verfügt über 3 Geschwindigkeitsstufen – hoch, mittel und 

niedrig.  Die höchste Geschwindigkeit ist voreingestellt. Betätigen Sie die 

 Taste, um die gewünschte Stufe einzustellen. 

Hinweis: Selbst bei 

leerem Tank bleibt der Filter feucht und das Gerät kühlt weiter.

TIMER (#9)

Sie können einen Abschalt-Timer für 2, 6, 8 oder 12 Stunden wählen. 

Drücken Sie die 

2h

6h

8h

12h

 Taste, bis die gewünschte Dauer angezeigt 

wird. Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie die 

2h

6h

8h

12h

 Taste, bis 

das Symbol nicht mehr leuchtet. 

ACHTUNG: Das Gerät schaltet sich 

automatisch nach 12h Betrieb aus!

SCHWENKEN (#10)

 Taste einmal drücken, damit das Gerät kontinuierlich hin- und 

herschwenkt. Taste erneut drücken, um das Gerät an einer Stelle zu 

stoppen. 

WARTUNG & REINIGUNG

WICHTIG: VOR DER REINIGUNG GERÄT VOM STROM TRENNEN! 

FILTER-TAUSCH (#11)  

Für die Filterentnahme Frontgitter entfernen, indem Sie die Lasche 

oben am Gitter nach unten drücken. Gitter zur Seite legen. Filter an 

der Aussparung oben mit einem Finger greifen und herausziehen. 

Empfehlung: Für optimale Ergebnisse Gerät & Filter wöchentlich 

reinigen. Filter alle 3-6 Monate tauschen. 

FILTER- REINIGUNG (#12+13)

SPÜLMASCHINE: Filter in den oberen Korb der Spülmaschine legen und 

normalen Spülgang starten. Herausnehmen und 

an der Luft komplett 

trocknen lassen!!

HANDWÄSCHE: Vorsichtig mit warmem Wasser und mildem Spülmittel 

von Hand waschen. Überschüssiges Wasser herausschütteln und 

an der 

Luft komplett trocknen lassen!!

WICHTIG: Sollten Sie Schimmel oder einen modrigen Geruch bemerken, 

Gebrauch sofort stoppen und Filter gründlich reinigen oder tauschen. 

Filter in einem Topf oder einer Schüssel mit gleichen Mengen an sauberem 

Wasser und weißem Essig gefüllt ganz eintauchen – 45-60 Minuten lang 

einweichen lassen. Mit warmem Wasser ausspülen, überschüssiges 

Wasser herausschütteln und an der Luft trocknen lassen. 

GERÄTEREINIGUNG

• 

Vorbereitung: Gerät laufen lassen, bis der Wassertank leer ist bzw. 

das Gerät über eine Spüle halten und langsam entleeren. 

• 

Gerät/Wassertank einmal wöchentlich mit einem nicht 

scheuernden Tuch und ggf. mildem Spülmittel reinigen. 

Verschmutzten Wassertank mit einer kleinen biegsamen Bürste (zB. 

Zahnbürste, Flaschenbürste usw.) reinigen. Mit warmem Wasser 

ausspülen.

TECHNISCHE DATEN: 

Spannung: AC 220V-240V, 50Hz

Nennspannung: 55W

Hergestellt in China

Содержание CHILLTOWER

Страница 1: ...brauchsanleitung 05 Instructions for Use 07 Mode d emploi 09 Manuale di utilizzazione 11 Gebruiksaanwijzing 13 Haszn lati utas t s 15 N vod k pou it 17 N vod na pou itie 19 Instruc iuni de utilizare 2...

Страница 2: ...er met ijsblokjes Hoe kouder het gebruikte water hoe koeler het effect 3 Filterreiniging in de vaatwasser of met de hand zie Reiniging GEBRUIK HET TOESTEL NOOIT ZONDER FILTER ER IS GEVAAR VOOR WATERLE...

Страница 3: ...zione F Cavit per una facile rimozione NL Leveringsomvang en beschrijving van de onderdelen 1 A Bediening B Afneembaar frontrooster C Waterpeilweergave D Sokkel E Verdampingsfilter F Uitsparing om het...

Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 D D D D D C C C C C 5 6 7 2 3 4 11 12 13...

Страница 5: ...ie es vor Gebrauch 24 Stunden trocknen Nicht ber l ngere Zeit direktem Sonnenlicht aussetzen Stromanschluss oder Kabel nicht mit nassen H nden anfassen Das Ger t nicht neben ein Heizger t oder ein and...

Страница 6: ...tk hltweiter TIMER 9 Sie k nnen einen Abschalt Timer f r 2 6 8 oder 12 Stunden w hlen Dr cken Sie die 2h 6h 8h 12 h Taste bis die gew nschte Dauer angezeigt wird Um den Vorgang abzubrechen dr cken Sie...

Страница 7: ...device Do not place the appliance in an area where it could pose a tripping hazard or be knocked over Do not immerse the appliance in water or other liquids Do not place the appliance near naked flam...

Страница 8: ...ress the 2h 6h 8h 12 h button until the symbol is no longer lit ATTENTION The device switches itself off automatically after 12 hours of operation TURNING 10 Press the button once for the appliance to...

Страница 9: ...epasexposerl appareilauxrayonsdirectsdu soleilpendantunep riodeprolong e Nepassaisirleraccord lectriquenilec bleavec lesmainsmouill es Nepasinstallerl appareil c t d unradiateurou d unautreappareil le...

Страница 10: ...che Pour interrompre l op ration appuyez sur la touche 2h 6h 8h 12 h jusqu ce que le symbole s teigne ATTENTION l appareil s teint automatiquement apr s 12 heures de service PIVOTER 10 Appuyer une foi...

Страница 11: ...Non esporre alla luce diretta del sole per lunghi periodi Non toccare il collegamento elettrico o il cavo con le mani bagnate Non collocare l apparecchio vicino a un riscaldatore o ad un altro appare...

Страница 12: ...processo premere il 2h 6h 8h 12 h tasto fino a quando il simbolo non pi illuminato ATTENZIONE l apparecchio si spegne automaticamente dopo 12 ore di funzionamento RUOTARE 10 Premere una volta il tasto...

Страница 13: ...tekkeruithetstopcontactenlaathet 24uurdrogenvooruhetopnieuwgebruikt Laat het apparaat niet lange tijd in de volle zon liggen Raak het netsnoer stekker en stopcontact niet aan met natte handen Zet het...

Страница 14: ...p de toets 2h 6h 8h 12 h Ttot de gewenste duur wordt weergegeven Om het proces te be indigen drukt u op de toets 2h 6h 8h 12 h tot het pictogram niet meer oplicht OPGELET het apparaat wordt automatisc...

Страница 15: ...b li haszn lat el tt 24 r n t hagyja sz radni Hosszabb id n kereszt l ne tegye ki k zvetlen napf nynek Az elektromos csatlakoz t vagy a k belt ne fogja meg vizes k zzel A k sz l ket ne tegye f t beren...

Страница 16: ...omkodja a 2h 6h 8h 12 h gombot m g a kijelz n meg nem jelenik a k v nt id tartam A folyamat megszak t s hoz addig tartsa nyomva a 2h 6h 8h 12 h gombot m g a szimb lum m r nem vil g t FIGYELEM az eszk...

Страница 17: ...dobu p m mu slune n mu sv tlu Nedot kejte se p vodn ho kabelu mokr ma rukama Neumis ujte p stroj vedle topn ho t lesa nebo jin ho elektrick ho spot ebi e Neumis ujte p stroj do pr choz ch m st kde hr...

Страница 18: ...h 6h 8h 12 h tolikr t dokud tento symbol nezhasne POZOR P stroj se po 12 hodin ch provozu automaticky vypne OT EN 10 Stiskn te jednou tla tko aby se p stroj neust le ot el ze strany na stranu Znovu tl...

Страница 19: ...Neumiest ujte zariadenie ved a ohrieva a alebo in ho elektrick ho pr stroja Neumiest ujte zariadenie do priechodn ch oblast preto e sa o m e niekto potkn alebo sa m e prevr ti Nepon rajte zariadenie d...

Страница 20: ...ne po 12 hodin ch prev dzky OT ANIE 10 Stla te tla idlo raz aby sa zariadenie nepretr ite ot alo tam a sp Stla te tla idlo znovu aby ste zariadenie zastavili na nejakom mieste DR BA A ISTENIE D LE IT...

Страница 21: ...l ng un aparat de nc lzire sau un alt aparat electric Nu a eza i aparatul n zone de trecere astfel nc t ar fi posibil mpiedicarea de acesta sau r sturnarea acestuia Nu scufunda i aparatul n ap sau alt...

Страница 22: ...u mai lumineaz ATEN IE Aparatul se decupleaz automat dup 12 ore de func ionare PIVOTARE 10 Ap sa i tasta o singur dat pentru ca aparatul s pivoteze continuu dintr o direc ie n cealalt Ap sa i din nou...

Страница 23: ...TZT GLEICH ERSATZFILTER BESTELLEN ORDER REPLACEMENT FILTER RIGHT NOW www mediashop tv 0800 400 66 50 Gratis erreichbar aus DE AT und CH 0800 400 66 50 accessible free of charge calling from DE AT and...

Страница 24: ...coltaperilriciclaggiodiapparecchiature elettricheedelettroniche Taleprocedura segnalataanchedaquesto simbolopresentesulprodotto nelleistruzioniperl usoesullaconfezione dellostesso Sipregadiinformarsis...

Отзывы: