background image

Lampe loupe LLL 90 A2

 

8  -  Français

 

Maintenant, insérez le corps de lampe (A) dans le trou se trouvant dans la goupille de fixation (D). Cela 
signifie que l’ouverture de sortie du câble d’alimentation et la vis à oreilles (C) que vous avez desserrée 
auparavant doit être l’une au-dessus de l’autre. Maintenant, serrez la vis à oreilles au maximum. La lampe 
est fixée dans sa position actuelle et ne peut pas être tordue ou retirée accidentellement du support. Si 
vous desserrez la vis à oreilles (C) d’un tour complet dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, vous 
pouvez faire pivoter le corps de la lampe (A) d’environ 65° vers la gauche ou d’environ 65° vers la 
droite, en fonction de vos besoins. La lampe est toujours fixée dans sa position actuelle et ne peut pas être 
tordue ou retirée accidentellement du support. Si vous desserrez la vis à oreilles (C) de 5 à 6 tours 
supplémentaires dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, vous pouvez tourner le corps de la 
lampe (A) d'environ 360°. Veuillez remarquer que, dans ce cas, la lampe ne sera plus protégée contre 
un retrait accidentel du support de lampe. 

 

Prise en main 

Mise en marche et arrêt de la lampe loupe 

 

Remarque sur le débranchement : 

la lampe loupe n’est déconnectée de l’alimentation que lorsque la fiche 
d’alimentation est retirée de la prise de courant. L’interrupteur marche-arrêt de la 
loupe lampe ne permet pas de déconnecter totalement cette dernière du secteur.

 

 

 

Branchez la fiche d’alimentation dans une prise secteur adaptée. N’utilisez pas de rallonge ou de 
prise multiple non conforme aux normes de sécurité en vigueur.

 

 

Mettez l’interrupteur marche-arrêt (1) dans la position « I » pour allumer la lampe loupe.

 

 

Mettez l’interrupteur marche-arrêt (1) dans la position « 0 » pour éteindre la lampe loupe.

 

Alignement de la lampe loupe 

À l’aide du joint à rotule (2) situé sur l’abat-jour et des bras rotatifs (4), vous pouvez facilement aligner la 
lampe pour adapter sa position à vos besoins. 

Grâce au joint rotatif (3), il est possible de tourner la tête de la lampe d’environ 270°. Le joint est ensuite 
fixé en position avec la vis de fixation prévue à cet effet.  

Veuillez desserrer légèrement la vis de fixation avant d'ajuster la position de la tête de la lampe sur le joint 
rotatif. 

Содержание 91168

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...V 1 3 Fran ais 2 Deutsch 13 English 24...

Страница 4: ...s 4 Caract ristiques techniques 5 Consignes de s curit 6 Avant de commencer 7 Prise en main 8 Mise en marche et arr t de la lampe loupe 8 Alignement de la lampe loupe 8 Utilisation de la loupe 9 Entre...

Страница 5: ...t la t te r glable vous permettent d ajuster l orientation du faisceau lumineux en fonction de vos besoins Utilisation pr vue Cette lampe loupe n est pas destin e un usage commercial Elle a t con ue e...

Страница 6: ...ez laissez la couverture avant d pli e pendant que vous lisez les autres chapitres du mode d emploi Vous pourrez ainsi toujours consulter le sch ma et y retrouver les commandes mentionn es 1 Interrupt...

Страница 7: ...00 K Dur e de vie 20 000 h Lentille grossissante Puissance de la lentille 5 dioptres Facteur de grossissement 2 25x Dimensions Hauteur totale 77 cm Longueur des deux bras environ 40 cm chacun paisseur...

Страница 8: ...uation se produit cessez d utiliser l appareil et faites le r viser par un service technique agr N inhalez pas la fum e provenant de l appareil si ce dernier subit un incendie Si toutefois cela devait...

Страница 9: ...lectrocution Avant de commencer Sortez la lampe loupe et les accessoires de l emballage Fixez la lampe loupe un bureau ou un plan de travail l aide du support de lampe Assurez vous que la lampe loupe...

Страница 10: ...ce cas la lampe ne sera plus prot g e contre un retrait accidentel du support de lampe Prise en main Mise en marche et arr t de la lampe loupe Remarque sur le d branchement la lampe loupe n est d conn...

Страница 11: ...aucune r paration Si jamais le cordon d alimentation se trouve endommag il doit tre remplac par le fabricant ou un service client agr Si le c ble d alimentation du bo tier de la lampe loupe est endomm...

Страница 12: ...ganisme local responsable de l limination des d chets Veillez galement recycler correctement les mat riaux d emballage Les cartons d emballage peuvent tre d pos s dans des conteneurs de recyclage du p...

Страница 13: ...vant d tre livr La garantie s applique aux d fauts mat riels ou de fabrication Cette garantie ne s tend pas aux pi ces soumises une usure normale et qui peuvent donc tre consid r es comme des pi ces d...

Страница 14: ...mit du bien et des vices r dhibitoires dans les conditions pr vues aux articles L211 4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil Service technique T l phone...

Страница 15: ...Daten 16 Sicherheitshinweise 17 Vor der Inbetriebnahme 18 Inbetriebnahme 19 Die Lupenleuchte ein und ausschalten 19 Die Lupenleuchte ausrichten 19 Die Verwendung der Lupe 20 Wartung Reinigung 20 Wart...

Страница 16: ...en Sie den Lichtkegel leicht an Ihren Bedarf anpassen Bestimmungsgem e Verwendung Diese Lupenleuchte ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Diese Lupenleuchte ist ausschlie lich f r den Betri...

Страница 17: ...Innenseite dieser Anleitung Sie k nnen diese Umschlagseite ausgeklappt lassen w hrend Sie weitere Kapitel der Anleitung lesen So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen...

Страница 18: ...emperatur 6500 K Lebensdauer 20000 h Lupe Linsenst rke 5 Dioptrien Vergr erung 2 25 fach Abmessungen Gesamth he 77 cm L nge beider Arme je ca 40 cm Tisch Schraubklemme f r Tischdicke max 6 cm Kopf Dur...

Страница 19: ...fung durch einen Fachmann durchgef hrt wurde Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem m glichen Ger tebrand ein Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben suchen Sie einen Arzt auf Das Einatmen von Rauch...

Страница 20: ...elektrischen Schlag Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Lupenleuchte und das Zubeh r aus der Verpackung Befestigen Sie die Lupenleuchte mit Hilfe der Lampenhalterung an einem Schreib bzw Arbeits...

Страница 21: ...ll die Sicherung gegen ein unbeabsichtigtes Herausnehmen aus der Lampenhalterung nicht mehr wirksam ist Inbetriebnahme Die Lupenleuchte ein und ausschalten Hinweis zur Netztrennung Die Lupenleuchte is...

Страница 22: ...gewartet werden Ein besch digtes Netzkabel darf nur vom Hersteller oder vom autorisierten Kundendienst ausgewechselt werden Wenn das Netzkabel oder das Geh use der Lupenleuchte besch digt ist muss di...

Страница 23: ...eindeverwaltung oder ber Ihr rtliches Entsorgungsunternehmen F hren Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen k nnen bei Altpapiersammlungen oder an ffentlichen Sammelpl t...

Страница 24: ...werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaf...

Страница 25: ...e Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis f r den Kauf bereit F r den Fall dass eine telefonische L sung nicht m glich ist wird durch unsere Hotline in Abh ngigkeit der Fehlerur...

Страница 26: ...s 26 Technical Specifications 27 Safety Instructions 28 Before You Start 29 Getting Started 30 Switching the magnifier lamp on and off 30 Aligning the magnifier lamp 30 Using the magnifying lens 31 Ma...

Страница 27: ...tly adjustable head allow you to adjust the light beam to suit your needs Intended Use This magnifier lamp is not intended for commercial use This magnifier lamp is suitable exclusively for use indoor...

Страница 28: ...t cover of these instructions You can leave the front cover folded out while you read the other chapters of the instruction This means you always have a reference on the relevant controls to hand 1 On...

Страница 29: ...06 W Colour temperature 6500 K Lifetime 20 000 hrs Magnifier lens Lens power 5 dioptres Magnification factor 2 25x Dimensions Total height 77 cm Length of both arms approx 40 cm each Table clamp for...

Страница 30: ...s plug from the socket If this occurs the device should no longer be used and should be inspected by authorized service personnel Do not inhale any smoke which could have originated from a fire in the...

Страница 31: ...ord is damaged you run the risk of an electric shock Before You Start Remove the magnifier lamp and the accessories from the packaging Fix the magnifier lamp to a desk or workbench using the lamp hold...

Страница 32: ...secured against accidental removal from the lamp holder Getting Started Switching the magnifier lamp on and off Note on mains disconnection The magnifier lamp is only disconnected from the mains when...

Страница 33: ...g life LEDs The LEDs can not be replaced and do not require any servicing Any damaged power cord must be replaced by the manufacturer or authorised customer service If the power cable or the housing o...

Страница 34: ...r collection dates from your municipal administration or local waste disposal company Recycle the packaging material properly too Cardboard packaging can be taken to paper recycling containers or publ...

Страница 35: ...ject to charge Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works The warranty applies t...

Страница 36: ...al number if available to hand as proof of purchase If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault...

Страница 37: ...Magnifier Lamp LLL 90 A2 English 35...

Страница 38: ......

Отзывы: