background image

10   FR/DE/AT/GB

Sicherheitshinweise/Montage/Inbetriebnahme

…/Fehlerbehebung/Reinigung und Pflege/Entsorgung/Garantie und Service

 

 LEBENS- UND 

UNFALLGEFAHR FÜR 

KLEINKINDER UND KINDER! 

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit 

dem Verpackungsmaterial. Es besteht 

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. 

Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. 

Halten Sie Kinder stets vom Verpackungs- 

material fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.

 

Kinder oder Personen, denen es an Wissen 

oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät 

mangelt, oder die in ihren körperlichen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht 

ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine 

für ihre Sicherheit verantwortliche Person 

benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt 

werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie 

irgendwelche Beschädigungen feststellen.

 

Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht 

montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage 

besteht Verletzungsgefahr.

 

Die LEDs der Leuchte sind nicht austauschbar.

 

Dieses Produkt ist mit einer speziellen Anti-

Korrosions-Beschichtung behandelt. Um 

Korrosion zu vermeiden, behandeln Sie das 

Produkt bitte vorsichtig und vermeiden Sie 

Kratzer am Gehäuse.

Sicherheitshinweise zu Akkus

 

 LEBENSGEFAHR!

 

Akkus gehören nicht in Kinderhände. 

Lassen Sie Akkus nicht herumliegen. 

Es besteht die Gefahr, dass diese von 

Kindern oder Haustieren verschluckt 

werden. Suchen Sie im Falle eines 

Verschluckens sofort einen Arzt auf.

 

EXPLOSIONSGEFAHR!

 

Schließen Sie Akkus nicht kurz und/

oder öffnen Sie sie nicht. 

Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen 

können die Folge sein. Werfen Sie Akkus 

niemals ins Feuer oder Wasser. Die Akkus 

können explodieren.

 

Prüfen Sie die Akkus regelmäßig auf 

Undichtigkeit.

 

Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können 

bei Berührung mit der Haut Verätzungen 

verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall 

unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!

 

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige 

Polarität! Diese wird im Akkufach angezeigt. 

Andernfalls können die Akkus explodieren. 

 

Montage

 

Geeigneten Platz zur 

Installation auswählen

Achten Sie darauf,

–  dass der Bewegungsmelder am gewünschten 

Installationsplatz durch keine Hindernisse oder 

sich dauerhaft bewegende Objekte in seiner 

Funktion gestört wird.

– dass die Leuchte an einem Ort mit direkter 

Sonneneinstrahlung montiert wird.

– dass Sie den Strahler nicht an einem Platz 

installieren, der starken Temperaturschwankun-

gen unterliegt, beispielsweise durch Heizgeräte. 

– dass Sie den Strahler fern unnatürlicher 

Lichtquellen installieren und in Südliche 

Richtung.

 

Leuchte befestigen

Achten Sie darauf,

– dass Sie den Strahler mit dem Lampenkopf 

nach oben befestigen. Bitte befestigen Sie den 

Strahler nicht in einer anderen Position.

 

Befestigen Sie die Leuchte auf einer stabilen 

und festen Oberfläche entsprechend den 

Angaben in Abbildung A.

 

Inbetriebnahme

Hinweis:

 Der Akku ist bereits werksseitig

eingelegt.

 

Um eine lange Lebensdauer den Akku 

zu erzielen, laden Sie der Akku im OFF-

Modus komplett auf (ca. 3x8 Stunden im 

Hochsommer).

 

Entladen Sie der Akku danach vorzugsweise 

LED Solar AussenstrahlerESL-204_CB2.indd   10

7-5-2014   20:36:33

Содержание 43174

Страница 1: ...fety Notes FR Avant la lecture d pliez la page contenant les illustrations et familiarisez vous avec toutes les fonctions de l appareil DE AT Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 2: ...fety Notes FR Avant la lecture d pliez la page contenant les illustrations et familiarisez vous avec toutes les fonctions de l appareil DE AT Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 3: ...PIR OFF 1 2 3 4 6 9 10 11 12 7 5 8 1 2 a C b LED Solar AussenstrahlerESL 204_CB2 indd 4 6 8 5 2014 8 10 15...

Страница 4: ...D 3 x SMD LG5630 brevet es LED blanche 0 5 W 5000 6000K Max 60 lumens au total Type de pile 1 x pile NiMH de type AA 1400 mAh 1 2 V incluse Panneau solaire Polycristallin 0 6 W avec fonction cr puscul...

Страница 5: ...ent les enfants ou les animaux domestiques pourraient les avaler Consultez imm diatement un m decin si la pile a t aval e accidentellement RISQUE D EXPLOSION Ne court circuitez et ou n ouvrez jamais l...

Страница 6: ...niques fragiles S il est plac pr s d un objet transmettant des signaux radio cela pourrait causer des interf rences Ces objets peuvent tre par exemple t l phone portable talkie walkie radio CB t l com...

Страница 7: ...arantie Cette garantie ne r duit pas vos droits l gaux Pour toute demande de garantie veuillez contacter le centre de services C est le seul moyen de retourner gratuitement le produit Adresse du centr...

Страница 8: ...L 204 LEDs 3 x SMD LG5630 patentiert 0 5 W wei LED 5000 6000K max 60 Lumen gesamt Batterietyp 1 x 1400 mAh 1 2 V AA Typ Ni MH Akku inbegriffen Solarmodul Polykristallin 0 6 W mit D mmerungsfunktion Pr...

Страница 9: ...NSGEFAHR Schlie en Sie Akkus nicht kurz und oder ffnen Sie sie nicht berhitzung Brandgefahr oder Platzen k nnen die Folge sein Werfen Sie Akkus niemals ins Feuer oder Wasser Die Akkus k nnen explodier...

Страница 10: ...nungen und Mikrowellenger te sein Treten St rungen auf entfernen Sie solche Ger te aus der Umgebung des Ger tes Elektrostatische Entladungen k nnen zu Funktionsst rungen f hren Entfernen Sie bei solch...

Страница 11: ...t werden Serviceadresse Bitte kontaktieren Sie uns vor Einsendung des defekten Produktes gerne rufen wir Sie auch zur ck Garantie nur g ltig bei Einsendung des defekten Ger tes mit einer Kopie des Kas...

Страница 12: ...otal Battery type 1 x 1400 mAh 1 2 V AA type Ni MH battery included Solar panel Polycrystalline 0 6 W with twilight feature Feature Contains motion detection PIR switch Light on period 90 seconds afte...

Страница 13: ...e battery may overheat ignite or explode Never throw rechargeable batteries into fire or water The batteries could explode Regularly check rechargeable batteries for leaks Skin contact with leaking or...

Страница 14: ...e packaging is made of environmentally friendly materials which may be disposed through your local recycling facilities Do not dispose of used and or defective modules with household waste Dispose of...

Страница 15: ...iage forward please request a return label Uni Elektra GmbH Jahnstra e 20 72513 Hettingen Germany Tel 49 0 75 77 9 33 82 0 E Mail service uni elektra de IAN 43174 Please have your receipt and product...

Страница 16: ...fety Notes FR Avant la lecture d pliez la page contenant les illustrations et familiarisez vous avec toutes les fonctions de l appareil DE AT Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Страница 17: ...l capture Initial use To achieve a long battery life fully charge the rechargeab le battery in PIR Mode approx 3x8 hours in summer In OFF mode the product does not charge FR Mise jour pour la photo da...

Отзывы: