LIVARNO LUX 291530 Скачать руководство пользователя страница 43

44  PT

... / Colocação  em  funcionamento / Substituir  a  lâmpada

Procedimento correto

 

 Monte o candeeiro de modo a que este fique 
protegido contra a humidade e a sujidade.

 

 Esteja sempre atento! Preste sempre atenção 
àquilo que está a fazer e proceda de forma 
sensata.

  

Não cubra o candeeiro com objetos. Uma  
formação excessiva de calor pode causar um 
incêndio.

   No funcionamento, não olhar de curta distân-

cia para dentro do LED. 

   Não olhar para a fonte luz com instrumentos 

óticos.

  

Para separar o candeeiro da alimentação 
elétrica, deve de retirar a ficha da tomada.

  

Utilize apenas as lâmpadas indicadas no  
capítulo „Dados técnicos“.

  Colocação em funcionamento

  Montar o candeeiro

Aviso:

 Remova todo o material da embalagem 

do produto.

Somente 14128306L: 

  

Atenção: 

O vidro da lâmpada 

2

 e o anel 

de parafuso 

1

 são pré-montados, mas não 

são fixados.

   Solte o anel de rosca 

1

 do casquilho da  

lâmpada 

3

.

   Levante o vidro da lâmpada 

2

 do casquilho 

da lâmpada 

3

.

   Retire a proteção de transporte.
   Coloque o vidro da lâmpada 

2

 no casquilho 

da lâmpada 

3

.

   Coloque o vidro da lâmpada 

2

 na posição 

correta.

Somente 14128402L:

   Solte o anel roscado 

1

 do casquilho da  

lâmpada 

3

.

   Coloque o vidro da lâmpada 

2

 na posição 

correta.

Todos os modelos:

   Fixe o vidro da lâmpada 

2

 com o anel de 

parafuso 

1

. Tenha em atenção o posiciona-

mento correto.

   Ao colocar a lâmpada 

5

 utilize um pano 

limpo, seco e que não largue fios.

   Gire a lâmpada 

5

 no sentido dos ponteiros 

no casquilho 

3

.

   Insira a ficha de rede 

4

 em uma tomada  

corretamente instalada. 

O seu candeeiro encontra-se agora operacional.

  Ligar / desligar  o  candeeiro

   Ligue e desligue o candeeiro tocando-o no pé 

do candeeiro 

6

.

   Regular a luminosidade  

da lâmpada

   O candeeiro somente é regulável com a lâm-

pada 

5

 fornecida. Para regular a lâmpada 

5

 no candeeiro, ligue e desligue o candeeiro 

através de um toque do pé do candeeiro 

6

 a 

ligar e desligar várias vezes seguidas rapida-
mente.

   Substituir a lâmpada

   Desligue a luz.

 PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!

  

 

 Retire a ficha de rede 

4

 da tomada em pri-

meiro lugar.

  

CUIDADO! PERIGO DE QUEIMADURAS 
ATRAVÉS DE SUPERFÍCIES QUENTES!

 

Em seguida, deixe o candeeiro arrefecer total-
mente.

   Ao substituir as lâmpadas 

5

 utilize um pano 

limpo, seco e que não largue fios.

   Retire a lâmpada 

5

 defeituosa girando contra 

o sentido dos ponteiros para fora do casquilho 

3

.

Substituir  ... / Manutenção  e  limpeza / Eliminação / Garantia  e  assistência

Содержание 291530

Страница 1: ...eration and Safety Notes LAMPE DE TABLE Instructions d utilisation et consignes de s curit TAFELLAMP Bedienings en veiligheidsinstructies L MPARA DE SOBREMESA Instrucciones de utilizaci n y de segurid...

Страница 2: ...ut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et fa...

Страница 3: ...2 4 5 6 1 3 14128402L 14128306L 2 4 5 6 1 3...

Страница 4: ...Technische Daten Seite 7 Sicherheit Seite 7 Sicherheitshinweise Seite 7 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 Leuchte ein ausschalten Seite 8 Leuchte dimmen Seite 8 Leuchtmittel wechseln S...

Страница 5: ...st Bestandteil dieses Produkts Sie enth lt wichtige Hinweise f r Sicherheit Ge brauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicher heitshinweisen vertraut...

Страница 6: ...t werden VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmate rial nicht achtlos liegen Plastikfolien t ten Kunststoffteile etc k nnten f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Verme...

Страница 7: ...en Schraubring 1 von der Lampenfassung 3 Bringen Sie das Lampenglas 2 in die richtige Position Alle Modelle Schrauben Sie das Lampenglas 2 mit dem Schraubring 1 fest Achten Sie auf den richtigen Sitz...

Страница 8: ...lung Das Triman Logo gilt nur f r Frankreich M glichkeiten zur Entsorgung des aus gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausge dient hat...

Страница 9: ...uf bereit Konformit tserkl rung Dieses Produkt erf llt die Anforderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien Die Konformit t wurde nachgewiesen Entsprechende Erkl rungen und Unterlag...

Страница 10: ...data Page 13 Safety Page 13 Safety notices Page 13 Initial use Page 14 Mounting the lamp Page 14 Switching the light on off Page 14 Dimming the lamp Page 14 Changing the light bulb Page 14 Maintenance...

Страница 11: ...nstructions for use are a part of the prod uct They contain important information about safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all the operating and safety i...

Страница 12: ...leave the lamp or packaging material lying unattended Plastic film or bags Styrofoam etc can become dangerous toys for children Avoid the risk of fatal injury from electric shock Always check the main...

Страница 13: ...lockwise into the lamp socket 3 Plug the mains plug 4 into a properly installed socket Your light is now ready to use Switching the light on off Touch the lamp base 6 to switch the lamp on or off Dimm...

Страница 14: ...receive a 36 month warranty on this product valid from the date of purchase The appliance has been carefully produced under strict quality control Within the warranty period we shall rectify without c...

Страница 15: ...16...

Страница 16: ...Page 19 Indications de s curit Page 19 Mise en service Page 20 Montage de la lampe Page 20 Allumer teindre la lampe Page 20 Variation de la lampe Page 20 Remplacement de l ampoule Page 20 Entretien et...

Страница 17: ...grante de celui ci Elle contient des indications importantes pour la s curit l utilisation et le traitement des d chets Avant d utiliser le produit veuillez prendre connais sance de toutes les indica...

Страница 18: ...produit Le nettoyage et la main tenance domestique de l appareil ne doivent pas tre effectu s par un enfant sans surveillance RISQUE DE BLESSURES Ne laissez pas la lampe ou le mat riel d em ballage t...

Страница 19: ...rez la s curit de transport Placez le verre de lampe 2 sur la douille de lampe 3 Mettez le verre de lampe 2 en position correcte Uniquement 14128402L Retirez la bague filet e 1 de la douille de lampe...

Страница 20: ...iations a et des chiffres b ayant la signification suivante 1 7 plastiques 20 22 papiers et cartons 80 98 mat riaux composite Le produit et les mat riaux d emballage sont recyclables mettez les au reb...

Страница 21: ...oner com IAN 291530 Veuillez conserver le ticket de caisse et la r f rence de l article par ex IAN 12345 titre de preuve d achat pour toute demande D claration de conformit Ce produit remplit les crit...

Страница 22: ...ische gegevens Pagina 25 Veiligheid Pagina 25 Veiligheidsinstructies Pagina 25 Ingebruikname Pagina 26 Lamp monteren Pagina 26 Lamp aan uitschakelen Pagina 26 Lamp dimmen Pagina 26 Verlichtingsmiddel...

Страница 23: ...uct gekozen De gebruiksaanwijzing is onderdeel van dit product Zij bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijde ring Maak u voor de ingebruikname van het product vertrouwd met al...

Страница 24: ...en onderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitge voerd GEVAAR VOOR LETSEL Laat de lamp of de verpakking niet onbeheerd liggen Plastic folie zakken kunststof delen etc kunnen een geva...

Страница 25: ...de schroefring 1 van de lampfitting 3 los Breng het lampglas 2 in de juiste positie Alle modellen Schroef het lampglas 2 met de schroefring 1 vast Let op de juiste positie Gebruik voor het monteren v...

Страница 26: ...or Frankrijk Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen verstrekt uw gemeentelijke overheid Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via h...

Страница 27: ...bewijs van aankoop bij de hand Conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de eisen van de van toepassing zijnde Europese en nationale richtlijnen De conformiteit is aangetoond Desbetreffende verk...

Страница 28: ...l Strana 31 Technick daje Strana 31 Bezpe nost Strana 31 Bezpe nostn pokyny Strana 31 Uveden do provozu Strana 32 Zapnut a vypnut lampy Strana 32 V m na rovky Strana 32 dr ba a i t n Strana 32 Odstra...

Страница 29: ...itn v robek N vod k obsluze je sou st tohoto v robku Obsahuje d le it pokyny pro bez pe nost pou it a likvidaci v robku P ed pou v n m v robku se seznamte se v emi pokyny pro obsluhu a bezpe nost Pou...

Страница 30: ...ytl ky um lohmotn d ly atd by mohly b t pro d ti nebezpe nou hra kou Zabra te ohro en ivota v d sledku z sahu elektrick m proudem P ed ka d m p ipojen m na rozvod elektrick ho proudu zkontrolujte s ov...

Страница 31: ...te z str ku 4 do p edpisov instalovan z suvky Va e lampa je nyn p ipravena k provozu Zapnut a vypnut lampy Lampu m ete rozsv tit nebo zhasnout dotykem podstavce lampy 6 Stm v n sv tidla Intenzitu sv...

Страница 32: ...Od okam iku zakoupen dost v te na v robek z ruku po dobu 36 m s c P stroj byl sv domit vy roben a podroben p esn kontrole kvality B hem z ru n doby odstran me bezplatn v echny vady materi lu a v robn...

Страница 33: ...34...

Страница 34: ...Indicaciones de seguridad P gina 37 Puesta en funcionamiento P gina 38 C mo montar la l mpara P gina 38 C mo encender apagar la l mpara P gina 38 Graduar la luz P gina 38 Cambiar la bombilla P gina 3...

Страница 35: ...producto de alta calidad Las instrucciones de uso son parte integrante de este producto Contienen importantes indicaciones sobre seguridad uso y eliminaci n Antes de usar el producto familiar cese con...

Страница 36: ...limpieza y mantenimiento no de ben llevarse a cabo por ni os sin la vigilancia de un adulto PELIGRO DE LESIONES No deje la l mpara ni el material de embalaje sin supervisi n Las l minas y bolsas de p...

Страница 37: ...l portal mparas 3 Retire el seguro de transporte Coloque el cristal 2 sobre el portal mparas 3 Coloque el cristal 2 en la posici n adecuada Solo 14128402L Retire el anillo roscado 1 del portal mparas...

Страница 38: ...cos 20 22 papel y cart n 80 98 materia les compuestos El producto y el material de embalaje son reciclables Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos El lo gotipo Triman se aplic...

Страница 39: ...er com IAN 291530 Para realizar cualquier consulta tenga a mano el recibo y el n mero de art culo por ej IAN 12345 como justificante de compra Declaraci n de conformidad Este producto cumple las exige...

Страница 40: ...43 Indica es de seguran a P gina 43 Coloca o em funcionamento P gina 44 Montar o candeeiro P gina 44 Ligar desligar o candeeiro P gina 44 Regular a luminosidade da l mpada P gina 44 Substituir a l mpa...

Страница 41: ...qualidade O manual de instru es uma parte integrante deste artigo Ele cont m indica es importantes referentes seguran a utiliza o e tratamento residual Fami liarize se com todas as indica es de utiliz...

Страница 42: ...pelo utili zador n o devem ser realizadas por crian as sem vigil ncia PERIGO DE FERIMENTOS N o abandone o candeeiro ou o material da embalagem em local inadequado As pel culas os sacos de pl stico pe...

Страница 43: ...a 2 na posi o correta Somente 14128402L Solte o anel roscado 1 do casquilho da l mpada 3 Coloque o vidro da l mpada 2 na posi o correta Todos os modelos Fixe o vidro da l mpada 2 com o anel de parafus...

Страница 44: ...20 22 Papel e papel o 80 98 Materiais compostos O produto e materiais de embalagem s o recicl veis elimine os separadamente para uma melhor reciclagem O logotipo Triman somente vale para a Fran a As p...

Страница 45: ...291530 Para qualquer quest o guarde o tal o de compra e o n mero de artigo por ex IAN 12345 como comprovativo da mesma Declara o de conformidade Este produto cumpre os requisitos das diretivas em vigo...

Страница 46: ...47...

Страница 47: ...48...

Страница 48: ...59929 Brilon GERMANY Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das informa es 08 2017 Ident No 1...

Отзывы: