background image

8  FR

... / Entretien et nettoyage / Mise au rebut / Garantie et service après-vente

Sécurité / Mise  en  service / Remplacement  de  l‘ampoule

est exclusivement réservé au fabricant, à son 
représentant de maintenance ou à un spécialiste 
comparable.

  

Assurez-vous avant l‘utilisation que la tension 
électrique présente est compatible avec la  
tension de fonctionnement de la lampe  
(voir «Caractéristiques techniques»).

   

Retirez toujours la fiche réseau de la prise élec-
trique avant le montage, démontage, nettoyage 
ou si la lampe n‘est pas utilisée pendant un  
moment.

   Ne placez pas la lampe sur un support humide 

ou conducteur.

 

Cette lampe n‘est pas adaptée aux 
variateurs et aux interrupteurs élec-
triques.

 

N‘utiliser l‘ampoule que dans un  
environnement sec.

Pour travailler en  
toute sécurité

 

 Posez la lampe à l‘abri de l‘humidité et des  
salissures.

 

 Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention 
à ce que vous faites et agissez raisonnablement.

  

Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un 
dégagement de chaleur excessif peut provoquer 
un incendie.

  

Lorsque l‘ampoule est allumée, évitez de la  
regarder de trop près. 

  

Ne pas regarder dans la source lumineuse 
avec un instrument optique (par ex. loupe).

 

 

Afin de couper la lampe de l‘alimentation  
électrique, la fiche secteur doit être débran-
chée de la prise.

 

 

Utilisez uniquement le type d‘ampoule LED dé-
crit au chapitre «Caractéristiques techniques».

  Mise en service

  Montage de la lampe 

Remarque :

 Avant le montage du produit, veuillez 

retirer l’ensemble des matériaux composant l’em-
ballage.

   Pour insérer l’ampoule 

1

, utilisez un chiffon 

propre, non pelucheux, et sec.

   Vissez  l’ampoule 

1

 dans la douille 

4

 en la 

tournant dans le sens horaire.

   Prendre une lamelle 

3

 et l’insérer délicatement 

avec l’arc orienté vers le bas et vers l’extérieur, 
dans l’anneau inférieur 

5

.

   Insérez ensuite l’anneau supérieur 

2

 dans la 

lamelle 

3

.

   Placez ensuite une autre lamelle 

3

 sur le côté 

opposé. Veillez à respecter le bon écart entre 
les lamelles 

3

 (voir ill. B).

  

Remarque :

 Veillez à ne pas endommager 

l’ampoule 

1

.

   Montez deux autres lamelles 

3

 décalées re-

spectivement de 90° sur l’anneau supérieur 

2

 

et l’anneau inférieur 

5

.

   Placez désormais toutes les autres lamelles 

3

 

dans les anneaux 

2

5

.

   Branchez la fiche secteur 

8

 dans une prise  

installée conformément aux spécifications ap-
plicables.

Votre lampe est alors prête à l‘emploi.

  Allumer / éteindre  la  lampe

   Allumez ou éteignez la lampe en actionnant 

l‘interrupteur MARCHE / ARRÊT 

7

.

   Remplacement de l‘ampoule

   Éteignez la lampe à l‘aide de l‘interrupteur 

MARCHE / ARRÊT 

7

.

 RISQUE 

D‘ÉLECTROCUTION !

 

Débranchez la fiche secteur 

8

 de la prise de 

courant.

 

ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! 

SURFACES TRÈS CHAUDES !

Laissez d‘abord refroidir la lampe complètement.

   Retirez prudemment 3–4 lamelles 

3

.

   Pour le remplacement de l‘ampoule 

1

, utilisez 

un chiffon propre, sec, et non pelucheux.

Содержание 14136401L

Страница 1: ...LAMPE DE TABLE LED LAMPE DE TABLE LED Instructions d utilisation et consignes de s curit LED TABLE LAMP Operation and safety notes LED TISCHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 307263...

Страница 2: ...d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich...

Страница 3: ...A 1 2 3 7 8 4 6 5 2 3 5 3 B 14136406L 14136401L 14136404L...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Page 7 S curit Page 7 Indications de s curit Page 7 Mise en service Page 8 Montage de la lampe Page 8 Allumer teindre la lampe Page 8 Remplacement de l ampoule Page 8 Entretien et nettoyage Page 9 Mi...

Страница 6: ...dans le respect de l environnement Lampe de table LED Introduction Nous vous f licitons pour l achat de votre nouvel appareil Vous avez opt pour un produit de grande qualit La notice d utilisation fai...

Страница 7: ...is par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec des capacit s physiques psychiques ou sensorielles limit es ou manquant d exp rience ou de connaissance s ils sont surveill s ou s...

Страница 8: ...e Caract ristiques techniques Mise en service Montage de la lampe Remarque Avant le montage du produit veuillez retirer l ensemble des mat riaux composant l em ballage Pour ins rer l ampoule 1 utilise...

Страница 9: ...aux d emballage pour le tri s lectif ils sont identifi s avec des abbr viations a et des chiffres b ayant la signification suivante 1 7 plastiques 20 22 papiers et cartons 80 98 mat riaux composite Le...

Страница 10: ...urait pas acquise ou n en aurait donn qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alin a du Code civil L action r sultant des vices r dhibitoires doit tre in tent e par l acqu reur dans...

Страница 11: ...11 FR Garantie et service apr s vente Fabricant Briloner Leuchten GmbH Co KG Im Kissen 2 DE 59929 Brilon ALLEMAGNE...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...Seite 15 Technische Daten Seite 15 Sicherheit Seite 15 Sicherheitshinweise Seite 15 Inbetriebnahme Seite 16 Leuchte montieren Seite 16 Leuchte ein ausschalten Seite 16 Leuchtmittel wechseln Seite 16 W...

Страница 14: ...e Verpackung und Ger t umweltgerecht LED Tischleuchte Einleitung Wir begl ckw nschen Sie zum Kauf Ihres neuen Ger tes Sie haben sich damit f r ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungsanleit...

Страница 15: ...schen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezu glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die dar...

Страница 16: ...ische Daten beschrieben Inbetriebnahme Leuchte montieren Hinweis Entfernen Sie vor der Montage s mtliches Verpackungsmaterial Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 1 ein sauberes fusselfreies u...

Страница 17: ...en Recyclingstellen entsorgen k nnen b a Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall trennung diese sind gekennzeichnet mit Abk rzungen a und Nummern b mit folgender Bedeu...

Страница 18: ...nummer z B IAN 12345 als Nachweis f r den Kauf bereit Konformit tserkl rung Dieses Produkt erf llt die Anforderungen der geltenden europ ischen und nationalen Richtlinien Die Konformit t wurde nachgew...

Страница 19: ...Technical data Page 21 Safety Page 21 Safety notices Page 21 Initial use Page 22 Assembling the light Page 22 Switching the light on off Page 22 Changing the light bulb Page 22 Maintenance and cleani...

Страница 20: ...ur new product You have selected a high quality product The instructions for use are a part of the prod uct They contain important information about safety use and disposal Before using the product pl...

Страница 21: ...ser maintenance must not be performed by children without supervision RISK OF INJURY Do not leave the lamp or packaging material lying unattended Plastic film or bags Styrofoam etc can become dangerou...

Страница 22: ...the lower ring 5 Then fit the upper ring 2 into the slat 3 You can now insert another slat 3 on the op posite side Ensure that the spacing between the slats 3 is correct see Fig B Note Be careful not...

Страница 23: ...ranty You receive a 36 month warranty on this product valid from the date of purchase The appliance has been carefully produced under strict quality control Within the warranty period we shall rectify...

Страница 24: ...ILONER LEUCHTEN GMBH CO KG Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 08 2018 Ident No 14136406L 14136401L 14136404L082018 2 IAN 30726...

Отзывы: