background image

20  DE/AT/CH

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Entsorgung

Sicherheit / Inbetriebnahme

   Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmaterial 

nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten, Kunst-
stoffteile etc. könnten für Kinder zu einem  
gefährlichen Spielzeug werden.

 

 

ACHTUNG! 

  

Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die  
LED schauen. 

  

Die LED nicht mit einem optischen Instrument 
(z. B. Lupe) betrachten.

 

Diese Leuchte ist nicht geeignet für 
Dimmer und elektronische Schalter.

So verhalten Sie sich richtig

   Montieren Sie die Leuchte so, dass sie vor 

Feuchtigkeit und Verschmutzung geschützt ist.

   Bereiten Sie die Montage sorgfältig vor und 

nehmen Sie sich ausreichend Zeit. Legen Sie alle 
Einzelteile und zusätzlich benötigtes Werkzeug 
oder Material vorher übersichtlich und griffbereit 
zurecht.

   Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer 

darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit  
Vernunft vor. Montieren Sie die Leuchte in  
keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder 
sich unwohl fühlen.

   Um die Leuchte vollständig von der Stromver-

sorgung zu trennen, muss der Netzstecker 

5

 

aus der Steckdose entfernt werden.

   Inbetriebnahme

   Leuchte  montieren

Modell-Nr.:  14121106L / 14121209L

   Stecken Sie die Teile des Standrohrs 

3

 inein-

ander und schrauben Sie sie fest. 

  

Hinweis: 

Achten Sie darauf, dass die Stand-

rohre 

3

 so weit wie möglich eingedreht wer-

den, um einen sicheren Stand der Leuchte zu 
gewährleisten.

   Wiederholen Sie diesen Vorgang bei allen  

Teilen des Standrohrs 

3

.

   Montieren Sie den Leuchtenkopf, indem Sie die 

Standrohre 

3

 nacheinander an die Gewinde 

2

 schrauben.

  

Hinweis:

 Achten Sie darauf, dass die Stand-

rohre 

3

 so weit wie möglich eingedreht wer-

den, um einen sicheren Stand der Leuchte zu 
gewährleisten.

   Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 

1

 

ein sauberes, fusselfreies Tuch.

   Schrauben Sie das Leuchtmittel 

1

 im Uhrzeiger-

sinn in die Lampenfassung.

   Stecken Sie den Netzstecker 

5

 in eine vor-

schriftsmäßig installierte Steckdose.

   Überprüfen Sie den richtigen Sitz.

Modell-Nr.: 14121305L
Hinweis:

 Entfernen Sie die Transportsicherungen 

aus den Standrohren 

3

. Achten Sie während der 

Montage darauf, dass Sie das Kabel langsam unten 
aus dem Standrohr 

3

 herausziehen.

   Stecken Sie die einzelnen Teile des Standrohrs 

3

 ineinander und schrauben Sie sie gegen den 

Uhrzeigersinn fest. Achten Sie darauf, dass Sie 
das Kabel im Inneren der Leuchte nicht beschä-
digen. 

   Montieren Sie das Standrohr 

3

 im Uhrzeiger-

sinn auf dem Standfuß 

6

   Entfernen Sie den Lampenring 

9

 von der Lam-

penfassung 

11

   Setzen Sie dann den Lampenschirm 

10

 auf die 

Lampenfassung 

11

 und schrauben Sie ihn mit 

dem Lampenring 

9

 fest. 

   Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 

1

 

ein sauberes, fusselfreies Tuch.

   Schrauben Sie das Leuchtmittel 

1

 im Uhrzeiger-

sinn in die Lampenfassung 

11

.

   Stecken Sie den Netzstecker 

5

 in eine vor-

schriftsmäßig installierte Steckdose.

   Überprüfen Sie den richtigen Sitz.

Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.

   Leuchte  ein- / ausschalten

   Schalten Sie die LED-Leuchte mittels Fußschalter 

4

 ein bzw. aus. 

Содержание 122016NL

Страница 1: ...D FLOOR LAMP LED FLOOR LAMP Assembly operating and safety instructions STAANDE LED LAMP Montage bedienings en veiligheidsinstructies LED STEHLEUCHTE Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 2833...

Страница 2: ...Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Vouw v r het lezen de beide pagina s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd m...

Страница 3: ...14121106L 14121209L 1 2 3 4 5...

Страница 4: ...14121305L 2 3 4 1 10 11 7 8 9 6 5...

Страница 5: ...Safety Page 7 Safety advice Page 7 Initial use Page 8 Assembling the light Page 8 Switching the light on off Page 8 Adjusting the lamp Page 8 Changing the bulb Page 8 Care and cleaning Page 9 Disposa...

Страница 6: ...fety advice Check that the correct mains voltage is available and that all the parts have been properly assembled be fore bringing into use Should you have any questions or be uncertain as to how to o...

Страница 7: ...e light see Technical Data Never let the lamp come into contact with water or other liquids Always unplug the light from the mains prior to assembly disassembly cleaning or if the light will not be us...

Страница 8: ...to damage the cable in the inside of the lamp Screw the tube 3 clockwise onto the base 6 Remove the lamp ring 9 from the lamp socket 11 Place the lamp shade 10 onto the lamp socket 11 and screw it tig...

Страница 9: ...rly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority Warranty and Servic...

Страница 10: ...10 GB IE NI Warranty and Service Manufacturer Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY...

Страница 11: ...che gegevens Pagina 13 Veiligheid Pagina 13 Veiligheidsinstructies Pagina 13 Ingebruikname Pagina 14 Lamp monteren Pagina 14 Lamp aan uitschakelen Pagina 14 Lamp instellen Pagina 14 Verlichting vervan...

Страница 12: ...at belangrijke aanwijzingen voor de ingebruik name en de bediening Neem altijd de veiligheids instructies in acht Controleer v r de ingebruikname of de juiste spanning beschikbaar is en of alle on der...

Страница 13: ...e lamp bij beschadiging uitsluitend worden vervangen door de fabrikant zijn servicecenter of door dienovereenkomstig opgeleid vakpersoneel Overtuig u er v r de montage van dat de bestaande netspanning...

Страница 14: ...erin worden gedraaid om een veilige stand van de lamp te waarborgen Gebruik voor het plaatsen van de lamp 1 een schone pluisvrije doek Draai het verlichtingsmiddel 1 rechtsom in de lampfitting Steek...

Страница 15: ...ct Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriende lijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren De Gr ne Punkt geldt niet voor Duitsland b a Neem de aanduiding van de...

Страница 16: ...mbH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon DUITSLAND Tel 49 0 29 61 97 12 800 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail kundenservice briloner com www briloner com IAN 283331 Houd a u b bij alle aanvragen de kassabon en h...

Страница 17: ...ische Daten Seite 19 Sicherheit Seite 19 Sicherheitshinweise Seite 19 Inbetriebnahme Seite 20 Leuchte montieren Seite 20 Leuchte ein ausschalten Seite 20 Leuchte ausrichten Seite 21 Leuchtmittel wechs...

Страница 18: ...nbetrieb nahme und Handhabung Beachten Sie immer alle Sicherheitshinweise Pr fen Sie vor der Inbetriebnahme ob die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle Teile richtig montiert sind Sollten Sie F...

Страница 19: ...ie besch digte u ere flexible Leitung dieser Leuchte ausschlie lich vom Hersteller seinem Servicevertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden Vergewissern Sie sich vor der Benutzu...

Страница 20: ...rgang bei allen Teilen des Standrohrs 3 Montieren Sie den Leuchtenkopf indem Sie die Standrohre 3 nacheinander an die Gewinde 2 schrauben Hinweis Achten Sie darauf dass die Stand rohre 3 so weit wie m...

Страница 21: ...VERBRENNUNGSGEFAHR DURCH HEISSE OBERFL CHEN Lassen Sie die Leuchte zun chst vollst ndig abk hlen STROMSCHLAGGEFAHR Aus Gr nden der elektrischen Sicherheit darf die Leuchte niemals mit Wasser oder ande...

Страница 22: ...der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschlei teile wie z B Leuchtmittel Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verl ngert noch erneuert Serv...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...XXXXXX IAN 283331 BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Last Information Update Stand van de informatie Stand der Informationen 12 2016 Ident No 14121106L 14121209L 14121305L12201...

Отзывы: