5
ZÁBRADLÍ
§
Použití k určenému účelu
Tento výrobek je určen pro přidržování a vedení při
stoupání do schodů, není pro komerční využívání.
§
Technické údaje / Rozměry
(viz obr. A)
§
Montáž jednoho madla (viz obr. B-G)
§
Montáž volitelně pro dvě madla
(viz obr. B-L)
Bezpečnostní pokyny
POZOR! NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ!
Zajistěte
se, aby byly všechny díly nepoškozené a byly
odborně namontovány. Chybná nebo neúplná
montáž představuje riziko poranění. Poškozené
díly ohrožují funkci a bezpečnost výrobku.
Zajistěte, aby byla stěna nosná. Upevňovací
materiál se nehodí pro každý typ stěny.
Nechejte si poradit odborníkem, jaký materiál je
zapotřebí pro váš typ stěny. Připojený materiál
se hodí pro normální plné zdivo.
Pravidelně přezkoušejte smontovaná spojení,
jakož i usazení šroubů a v případě potřeby je
dotáhněte.
Před uvedením do provozu přezkoušejte
stabilitu výrobku.
§
Čištění a údržba
Výrobek čistěte navlhčeným hadrem, který nepouští
vlákna.
§
Odstranění do odpadu
Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů,
které můžete jednoduše zlikvidovat prostřednictvím
místních recyklačních středisek.
Informujte se o možnostech odstranění použitého
výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské
správy.
PASAMANO
§
Uso conforme a lo prescrito
Este producto ha sido diseñado para servir de soporte y
de guía al subir escaleras, no para un uso comercial.
§
Datos técnicos / Dimensiones
(véase imagen A)
§
Ensamblaje para un pasamanos (Fig. B-G)
§
Ensamblaje opcional para dos
pasamanos (Fig. B-L)
Indicaciones de seguridad
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese
de que las piezas están montadas correctamente
y de que no están dañadas. Si el montaje se
ha realizado mal o está incompleto, hay riesgo
de lesiones. Las piezas dañadas amenazan la
seguridad y el funcionamiento del producto.
Asegúrese de que la pared es suficientemente
resistente. El material de fijación no es adecuado
para cada tipo de pared. Permita que un
especialista le asesore sobre el material de fijación
necesario para su tipo de pared. Las fijaciones
incluidas son adecuadas para mampostería normal
de piedra maciza.
Compruebe regularmente las uniones encajadas
así como el asiento de los tornillos y vuelva a
apretarlos si es necesario.
Compruebe la estabilidad del producto antes de
utilizarlo.
§
Limpieza y mantenimiento
Limpie el producto con un paño ligeramente húmedo
y sin pelusas.
§
Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan
el medio ambiente que podrá desechar en los puntos
locales de reciclaje.
Puede averiguar las opciones para eliminar el producto
fuera de uso en la administración de su municipio o
ciudad.
CZ
ES
Содержание HG00355A
Страница 8: ...E approx ca env 125 cm min 90 cm min 90 cm 1 2 4 4 5 4 4 F...
Страница 9: ...G H 6...
Страница 10: ...approx ca env 125 cm I min 90 cm min 90 cm 3 3 3 28 5 cm approx ca env 125 cm J min 90 cm min 90 cm 1 2...
Страница 11: ...K L 5 4 4 5 1 5 2...
Страница 12: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00355A Version 12 2017 IAN 296477...