background image

DE/AT/CH

HANDLAUFSET

 

˜

Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 

Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 

Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der 

ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. 

Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende 

Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. 

Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und 

für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren 

Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. 

Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des 

Produktes an Dritte mit aus.

 

˜

Bestimmungsgemäßer 

Gebrauch

Dieses Produkt dient als Festhalte- und 

Führungsmöglichkeit beim Treppensteigen. Nicht 

für den gewerblichen Gebrauch geeignet.

 

˜

Technische Daten/Maße  

(siehe Abb. A)

 

˜

Installation eines einzelnen 

Handlaufsets (siehe Abb. B-G)

 

˜

Optional: Montage von 

zwei zusammenhängenden 

Handlaufsets (siehe Abb. B-L)

Sicherheitshinweise

 

m

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! 

Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt 

und richtig montiert sind. Eine falsche 

oder unvollständige Montage stellt ein 

Verletzungsrisiko dar. Beschädigte Teile 

gefährden Funktion und Sicherheit des 

Produktes.

 

 

Stellen Sie sicher, dass die Wand tragfähig 

ist. Das Befestigungsmaterial ist nicht für 

jeden Wandtyp geeignet. Lassen Sie sich 

von einem Fachmann beraten, welches 

Befestigungsmaterial für Ihren Wandtyp 

notwendig ist. Das beigefügte Material ist für 

normales Vollstein-Mauerwerk geeignet.

 

 

Überprüfen Sie regelmäßig die 

zusammengefügten Verbindungen, sowie den 

Sitz der Schrauben und ziehen Sie diese wenn 

notwendig wieder fest.

 

 

Überprüfen Sie die Stabilität des Produktes vor 

Ingebrauchnahme.

 

˜

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht 

angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.

 

˜

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen 

Materialien, die Sie über die örtlichen 

Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten 

Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder 

Stadtverwaltung.

Содержание 311900

Страница 1: ...erating and safety instructions MAIN COURANTE AVEC ACCESSOIRES Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit LEUNINGSET Montage bedienings en veiligheidsinstructies ZESTAW POR CZY Wska...

Страница 2: ...age 4 FR BE Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit Page 5 NL BE Montage bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 6 PL Wskaz wki monta u obs ugi i bezpiecze stwa Strona 7 CZ P...

Страница 3: ...ise m m VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Stellen Sie sicher dass alle Teile unbesch digt und richtig montiert sind Eine falsche oder unvollst ndige Montage stellt ein Verletzungsrisiko dar Besch digte Teile...

Страница 4: ...Please ensure that no parts are damaged and that all parts are correctly assembled Incorrect or incomplete assembly represents an injury risk Damaged parts endanger the proper functioning and safety o...

Страница 5: ...i ce n est endommag e et que tous les composants sont correctement mont s Tout montage incorrect ou incomplet constitue un risque de blessures Les pi ces endommag es compromettent le fonctionnement co...

Страница 6: ...LETSEL Zorg dat alle onderdelen onbeschadigd en correct gemonteerd zijn Een onjuiste of onvolledige montage kan gevaar voor verwondingen opleveren Beschadigde onderdelen vormen een gevaar voor de werk...

Страница 7: ...PIECZE STWO USZKODZENIA CIA A Upewni si e wszystkie cz ci s nieuszkodzone i prawid owo zamontowane Niew a ciwy lub niekompletny monta to ryzyko zranienia Uszkodzone cz ci zagra aj funkcjonalno ci i be...

Страница 8: ...n pokyny m m POZOR NEBEZPE PORAN N Zajist te aby v echny d ly byly nepo kozen a byly odborn namontov ny Chybn nebo ne pln mont p edstavuje riziko poran n Po kozen d ly ohro uj funkci a bezpe nost v ro...

Страница 9: ...nostn pokyny m m POZOR NEBEZPE ENSTVO PORANENIA Zabezpe te aby boli v etky diely nepo koden a spr vne namontovan Nespr vna alebo ne pln mont predstavuje riziko poranenia Po koden diely ohrozuj funkciu...

Страница 10: ...circa ok p ibli pribl 8 x 70 mm ca approx env circa ok p ibli pribl 12 mm Sieben tigen Youneed Vousavezbesoinde Uhebtnodig Potrzebujesz Pot ebujete Potrebujete Lieferumfang Included in delivery Conte...

Страница 11: ...11 E 1 2 4 4 5 4 4 F ca approx env circa ok p ibli pribl 125 cm Min 90 cm Min 90 cm...

Страница 12: ...12 G H 6...

Страница 13: ...13 J 1 2 I 3 3 3 28 5 cm ca approx env circa ok p ibli pribl 125 cm Min 90 cm Min 90 cm ca approx env circa ok p ibli pribl 125 cm Min 90 cm Min 90 cm...

Страница 14: ...14 K L 5 4 4 5 1 5 2...

Страница 15: ...IAN 311900 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00355A Version 12 2018...

Отзывы: