background image

page 5

GUÍA DE PASO-A-PASO

LISTA  DE  EMBALAJE 

Descripción 

Cantidad

 1) Carcasa trasera ..............................................................................................

1

 2) Asamblea de puertas

 2) Asamblea de puertas .....................................................................................

1

 3) Tornillos 1in 10-24 .......................................................................................

2

 4) Cable de amarre ............................................................................................

1

 5) Tornillos de montaje de 5/8 in 8-32* ............................................................4

 5) Tuercas de alambre* .....................................................................................3

*Contenido en el paquete de piezas

E S P A Ñ O L

El Wall pack puede montarse a una caja de unión empotrada o directamente 

a una superficie plana para cableando a través de conducto de superficie. 

PRECAUCIÓN: NO ESTA DISENADO PARA MONTAJE INVERTIDO. NO 

APUNTAR HACIA ARRIBA, A UNA CAJA DE CONEXIONES EXTERNA, 

O SOBRE COSTILLAS ELEVADAS COMO SE ENCUENTRA EN EL 

REVESTIMIENTO CORRUGADO.

 

Quite los componentes del luminario y el paquete de piezas. 

Verifique que 

todas las piezas estén incluidas. 

Nota: 

Tenga cuidado con las piezas pequeñas y 

destruya el material de embalaje, ya que pueden ser peligrosos si están al alcance 

de niños. 

¡Apague la electricidad en la caja de rtacircuitos!

ATENCIÓN: No se confie de cortar la corriente en el interruptor mural solamente. 

Tabla- 1 Selección de configuración (opcional)

Fotocontrol

conmutable

ON*/OFF

Temperatura del color

3000K/4000K*/5000K

Lúmenes ajustables

1650*

1200

1000

850

*Configuración de fábrica

1. Retire el montaje de la puerta (2) de la carcasa trasera. 

Retire y conserve 

los tapones decorativos. Afloje dos tornillos (3) en la parte delantera, abra la 

puerta, desenganche la correa y separe el montaje de la puerta de la carcasa 

trasera. 

Nota:

 No quite los tornillos por completo. 

2. 

Para el montaje de la caja de conexiones, prepare la carcasa trasera para la 

instalación quitando los agujeros ciegos según sea necesario, pase los cables 

de suministro de la casa a través del orificio central de la carcasa trasera y 

fije 

la carcasa trasera a la caja de conexiones

 con los tornillos de montaje (5) 

provistos. Vea la figura C para conocer los detalles.

3. 

Vuelva a conectar la puerta a la carcasa trasera y asegúrela con una correa.

PRECAUCIÓN: OPERACIÓN DEL LUMINARIO Y  ALAMBRADO

Cerciórese que la fuente de alimentación eléctrica este apagada

4. Para poner a tierra el luminario, 

utilice una Tuerca de Alambres para 

conectar el alambre de tierra de suministro de la casa y el alambre (cobre) de 

tierra del luminario (verde).

 

Nota: 

Si el alambrado de la casa no incluye un 

alambre de Conexión a Tierra, consulte su código eléctrico local para métodos 

aprobados para conectar a tierra. 

Para una conexión apropiada, coloque el capuchón 

de alambre sobre los alambres y gire en el sentido 

de las agujas del reloj hasta que este apretado.

5. Conecte los cables de suministro

 con una tuerca para conectar el cable de 

montaje negro al cable de suministro de energía negro y el cable de montaje 

blanco al cable de suministro (neutro) blanco. Agrupe los cables y fíjelos a 

la carcasa trasera con la abrazadera suministrada para garantizar que no se 

pellizquen al cerrar la puerta.

6. Cierre la puerta y ajuste los tornillos a 15-20 in-lb.

 No apriete demasiado el

Tornillos. 

Nota: asegúrese de que no se pellizquen los cables antes de apretar los 

tornillos. 

Instale tapones decorativos para cubrir las cabezas de los tornillos. 

7. 

La luminaria viene preconfigurada a 1650 lúmenes, 4000K CCT y PE en 

la posición de encendido. Si lo desea, cambie la configuración ajustando el 

interruptor. Vea la Figura A/Interruptor.

8. 

Encienda la electricidad en la caja

 

de fusibles o caja de cortacircuitos y 

verifique el éxito de la instalación.

 

En conformidad a Ubicatión Húmeda, el luminario debe ser sellado 

apropiadeamente! 

Appliquez un agent de calfeutrage au périmètre du luminaire 

entre le boitier et le mur (le haut et les deux côtés) en laissant le bord inférieur 

libre de tout calfeutrage. Le calfeutrage empêchera l’eau coulant  éventuellement 

le long du mur de pénétrer dans le luminaire.Aplicar sellador al perímetro del 

accesorio entre la carcasa y la pared (parte superior y los dos lados), dejando la parte 

inferior libre de cualquier sellador. El sellador evitará que entre en el accesorio el 

agua que baje por la pared. 

Nota: 

No aplique sellador a la parte inferior

Make sure all wiring access holes are sealed with weatherproof silicone 

sealant (not included)!

SUPPLY HOT WIRE (BLACK)

/ CABLE CALIENTE (NEGRO)

/ FIL DE PHASE (NOIR)
SUPPLY NEUTRAL WIRE (WHITE) 

/ CABLE NEUTRO (BLANCO)

/ FIL DE NEUTRE (BLANC)
SUPPLY GROUND WIRE

/ CABLE DE PUESTA A TIERRA

/ FIL DE TERRE

Figura B

Interruptor de

fotocontrol

Interruptor de la

temperatura del color

Interruptor del nivel

de lúmenes

3)

 

Tornillos

2) Montaje de la puerta

 

1) Carcasa trasera

4) Sujeción

 

5) Interruptor

Figura A

Содержание WPX Series

Страница 1: ...llation _______________________ Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les garanties Pour une liste complète des conditions générales du produit veuillez vous rendre sur www acuitybrands com Acuity Brands Lighting Inc n assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant d une installation ou d une manipulation incorrectes ou négligentes de ses produits Cuan...

Страница 2: ...ote control of a luminaire that are not factory wired to the luminaire must be checked for compatibility with the luminaire prior to installation LED fixtures must be powered directly off a switched circuit Unless individual product specifications deem otherwise Do not restrict fixture ventilation Allow for some volume of airspace around the fixture Avoid covering LED fixtures with insulation foam...

Страница 3: ...re the rear housing to junction box using mounting screws 5 provided See Figure C for detail 3 Reconnect door to rear housing and secure with tether CAUTION WIRING AND FIXTURE OPERATION Make sure power is turned off 4 Ground fixture using wire nut to connect the copper or green supply ground wire the green fixture ground wire Note If wiring does not include a ground wire consult your local electri...

Страница 4: ...vite cubrir los montajes LED con aislación goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la conducción A menos que las especificaciones del producto individual consideren lo contrario no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado Los productos LED son sensibles a la polaridad Asegure la correcta polarida...

Страница 5: ... y el alambre cobre de tierra del luminario verde Nota Si el alambrado de la casa no incluye un alambre de Conexión a Tierra consulte su código eléctrico local para métodos aprobados para conectar a tierra Para una conexión apropiada coloque el capuchón de alambre sobre los alambres y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que este apretado 5 Conecte los cables de suministro con una tuer...

Страница 6: ... remplacement et le recyclage Tous les luminaires qui contiennent des dispositifs électroniques générant des fréquences supérieures à 9 kHz à partir d un composant situé à l intérieur du luminaire sont conformes à la partie 15 des règles de la Commission fédérale des communications Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes 1 Ce dispositif ne doit générer aucune interférence pr...

Страница 7: ...e de l appareil connecter le fil de terre de l alimentation cuivre au fil de terre vert de l appareil à l aide d un capuchon de connexion Note Si le câblage d alimentation ne comprend pas un fil de mise à la terre consulter votre code d électricité lo cal et vérifier les méthodes conformes pour la mise à la terre Pour une connexion adéquate placer le capuchon de connexion sur les fils et tourner e...

Страница 8: ... Alumbre la fotocélula con una linterna la luz debería apagarse Si el aparato se enciende y se apaga La luz reflejada en cualquier superficie cercana o que proviene de otras fuentes de luz ingresa en el control fotográfico Para corregir el problema elimine las superficies reflectantes o vuelva a colocar el accesorio Nota Este montaje NO se puede usar con reductores de lumbrado sensores de movimien...

Отзывы: