Lithonia Lighting PreCise ELA LCRIS Series Скачать руководство пользователя страница 5

EMCSA00679   REV B

PAGE 5

NOTE :

 

 En cas de peinture ou plâtre après l’installation de la

garniture, recouvrir les trous de montage qui s’y trouvent.
Ruban-cache fourni.

INSTALLATION : BOÎTIER ENCASTRÉ AU PLAFOND

(Fig.1)

Les supports 

g

 sont ajustables de 14-1/2 po à 24 po.  Tourner

les supports à 90 degrés en enlevant la vis de la ferrure 

c

,

puis bouger les ferrures 

b

 et supports 

g

 jusqu’aux trous de

montage (6) situés aux extrémités.  Revisser à l’aide des vis
de ferrure 

c

.  Découper au trait de coupe prévu sur les

supports 

g

 afin de raccourcir à 12 po.

Positionner le boîtier de manière à ce que le collet latéral 

l

du couvercle 

a

 soit affleuré à la surface supérieure du

plafond.  Fixer en serrant les vis de blocage 

e

 du support de

montage.

SOLIVES DE BOIS :

Ajuster les supports de montage aux solives.  Clouer les pattes
de clouage.  (Fig. 1B).

PLAFONDS SUSPENDUS :

Fixer les extrémités des supports au T à l’aide des agrafes de
plafond en T 

h

 et vis.  (Fig. 1A).

FERMETURE DU PLAFOND

PLAFOND DE GYPSE :

L’ouverture découpée dans le plafond ne doit pas excéder 4-1/
2 po x 13-3/4 po.  Note :  Le dessus du couvercle 

a

 peut

servir de gabarit pour tracer la découpe.  Installer les demi-
garnitures 

j

 et fixer à l’aide des vis de montage 

i

.

PLAFOND MOUILLÉ :

Ne pas plâtrer l’intérieur de l’ouverture.  Installer les demi-
garnitures 

j

 et fixer à l’aide des vis de montage 

i

.

INSTALLATION :  BOÎTIER INSTALLÉ PAR
L’ARRIÈRE

 

(Fig. 2)

NOTE :  Les supports 

g

 sont ajustables de 14-1/2 po à 24 po.

Positionner le boîtier de manière à ce que le collet 

l

 du

couvercle 

a

 soit affleuré avec l’intérieur (côté montant) du

mur.

MONTANTS DE BOIS :

Ajuster les supports aux montants du mur.  Fixer en vissant les
vis de blocage 

e

.  Clouer les pattes de clouage.

MONTANTS DE MÉTAL :

Même installation que pour le bois sauf utiliser des vis à métal
(non fournies) pour sécuriser les supports aux montants.  Ces
vis doivent être calibrées pour au moins 30 livres.

MONTAGE ARRIÈRE AU-DESSUS D’UNE PORTE

(Fig. 2 et 3)

Avant l’installation, s’assurer qu’il y a suffisamment d’espace
entre le bas de l’appareil et l’embrasure de la porte. Voir la
figure 2 pour les dimensions de l’appareil.

Voir la figure 3 pour les cas où le boîtier excède la ligne du
plafond (tel que plafond suspendu).  Pour bien sécuriser les
supports.

FERMETURE DU MUR

MUR DE GYPSE :

L’ouverture découpée dans le mur ne doit pas excéder 4-1/2
po x 13-3/4 po.  Note :  Le dessus du couvercle 

a

 peut servir

de gabarit pour la découpe. Installer les demi-garnitures 

j

 et

fixer à l’aide des vis 

i

.

MUR MOUILLÉ :

Ne pas plâtrer à l’intérieur de l’ouverture de la garniture.
Installer les demi-garnitures 

j

 et fixer à l’aide des vis 

i

.

FIGURE 2

FIGURE 3

NOTE:
Pour un bon ajustement du boîtier de finition:
Placer le boîtier de manière à ce que le collet latéral 

l

 du

couvercle 

a

 soit affleuré à la surface supérieure du plafond.

Installer les sections demi-garniture 

j

 de manière à ce que le

collet soit affleuré à la surface inférieure du plafond.  Écarter
les deux demi-garnitures 

j

 le plus possible lors de

l’installation.  (Fig. 1)

Содержание PreCise ELA LCRIS Series

Страница 1: ...wiring to power supply turn off electricity at fuse or circuit breaker 3 Disconnect A C power before servicing 4 All servicing should be performed by qualified personnel 5 Consult your local building code for approved wiring and installation 6 Do not use outdoors 7 Do not mount near gas or electric heater 8 Fixture must be grounded to avoid potential electric shock 9 Equipment should be mounted in...

Страница 2: ...tion with the side flanges l of the cover can a flush with the inner stud side surface of wall material WOOD STUDS Adjust bar hangers to fit against studs Secure by tightening the locking screws e Drive nailer tabs into wood METAL STUDS Installation is the same as for wood studs except that sheet metal screws not provided should be used to fasten the ends of the bar hanger to the studs These screw...

Страница 3: ...UDS Adjust bar hangers to fit against studs Secure by tightening the locking screws e Drive nailer tabs into wood METAL STUDS Installation is the same as for wood studs except that sheet metal screws not provided should be used to fasten the ends of the bar hanger to the studs These screws should have a minimum pullout rating of 30 pounds CLOSE IN DRY WALL Cutout hole in wall material should not e...

Страница 4: ... d un radiateur électrique ou au gaz 8 L appareil doit être mis à la terre afin d éviter toute possibilité de choc électrique 9 L appareil doit être installé dans un endroit et à une hauteur qui empêcheront tout accès du personnel non autorisé 10 L usage d équipement auxiliaire non recommandé par le fabricant peut présenter des dangers 11 N utiliser cet appareil que pour l usage auquel il est dest...

Страница 5: ...upports g sont ajustables de 14 1 2 po à 24 po Positionner le boîtier de manière à ce que le collet l du couvercle a soit affleuré avec l intérieur côté montant du mur MONTANTS DE BOIS Ajuster les supports aux montants du mur Fixer en vissant les vis de blocage e Clouer les pattes de clouage MONTANTS DE MÉTAL Même installation que pour le bois sauf utiliser des vis à métal non fournies pour sécuri...

Страница 6: ...t affleuré avec l intérieur côté montant du mur MONTANTS DE BOIS Ajuster les supports tout près des montants Fixer à l aide des vis de blocage e Clouer les pattes de clouage MONTANTS DE MÉTAL Même installation que pour le bois sauf utiliser des vis à métal non fournies pour sécuriser les supports aux montants Ces vis doivent être calibrées pour au moins 30 livres FERMETURE DU MUR MUR DE GYPSE L ou...

Отзывы: