D
Eigenschaften
– 3 Leuchtstufen (1, 3 oder 7 LEDs)
– Verstellbares und flexibles Kopfband
– Gummierte Vorderkappe
– Lampenkopf in mehreren Stufen schwenkbar
– Spritzwassergeschützt
Schaltmodi
1.) 1 LED
2.) 3 LEDs
3.) 7 LEDs
4.) AUS
Leuchtmittelwechsel
LED sind wartungsfrei, halten im Regelfall
bis zu 100.000 Stunden.
Batteriewechsel
1.) Drehen Sie die Batteriefachabdeckung
gegen den Uhrzeigersinn auf.
2.) Entnehmen Sie den Batteriecontainer.
3.) Achten Sie beim Einsetzen der neuen
Batterien auf die Polarisierung.
4.) Setzen Sie den Batteriecontainer wieder –
mit den Kontakten voran – in die
Führungsschiene des Gehäuses ein.
5.) Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder
auf und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn
fest.
Entsorgungshinweis:
Entsorgung des Produkts nicht über den
Hausmüll, sondern gem. den gesetzlichen
Bestimmungen über eine Sammelstelle für
Elektroschrott.
Warnung:
LED nicht direkt in die Augen leuchten!
Kinder: Nutzung nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen!
GB
F
Features
– 3 brightness levels (1, 3 or 7 LEDs)
– Adjustable and flexible head strap
– Rubber coated front cap
– Tilting lamp
– Water resistant
Switch modes
1.) 1 LED
2.) 3 LEDs
3.) 7 LEDs
4.) OFF
Bulb replacement
LEDs may never need replacing.
LEDs life is typically over 100.000 hours.
Battery replacement
1.) To open battery case turn battery cover
counterclockwise.
2.) Pull out the battery cartridge.
3.) Insert the new batteries, check for
correct polarity.
4.) Glide back the battery cartridge – contacts
first – into the case on its own track.
5.) To close, turn battery cover back on
clockwise.
Disposal information:
Do not dispose of product in domestic waste,
but in line with statutory provisions for an
electronic waste collection point.
Attention:
Do not shine LED light directly into eyes!
Children use only under adults-guidance!
Caractéristiques
– 3 niveaux de luminosité (1, 3 ou 7 DEL)
– Sangle réglable et flexible pour la tête
– Cache avant caoutchouté
– Lampe inclinable sur plusieurs paliers
– Etanche aux jets d‘eau
Modes de commutation
1.) 1 DEL
2.) 3 DEL
3.) 7 DEL
4.) Arrêt (OFF)
Remplacement de la lampe
Les DEL sont sans entretien et ont en général
une durée de vie de 100.000 heures environ.
Remplacement de la pile
1.) Pour ouvrir le compartiment à piles,
tournez le couvercle en sens antihoraire.
2.) Extrayez le conteneur des piles.
3.) Insérez les nouvelles piles en respectant
la polarité.
4.) Replacez ensuite le conteneur des piles –
contacts en avant - dans la glissière de
guidage de la boîte
5.) Pour refermer, revissez à fond le couvercle
en sens horaire.
Indication pour l‘élimination:
élimination du produit non pas avec les
déchets ménagers, mais plutôt conformément
aux dispositions légales, à un service de
collecte des déchets électroniques.
Avertissement:
élimination du produit non pas avec les
déchets ménagers, mais plutôt conformément
aux dispositions légales, à un service de
collecte des déchets électroniques.
Gebrauchsanleitung
Users Guide
Mode d’emploi
Modalita d’uso
Mode de empleo
2
2
2
3
3
3
4
4
4
1
1
1
liberty
10
2
open
3 x 1,5 V AAA
Batteries