www.lista.com
9
Bei Anwendung von
Diagonalen
oder
Längsverbänden
haben die Tragfähigkeiten nur dann Gültigkeit, wenn:
Jedes 3. Regalfeld mit einer Diagonalen oder mit Längsverbänden versehen ist.
Avec l’utilisation des
diagonales
ou
renfort longit
, les capacités de charge sont valables uniquement si :
une unité de rayonnage sur 3 est munis de diagonales ou de renfort longit.
Utilizzando le
diagonali
o i
giunti longitudinali
, le portate sono valide solo se:
una campata ogni 3 è dotata di una diagonale o di un giunto longitudinale.
Cuando se utilizan
diagonales
o
estructuras longitudinales
, las capacidades de carga tienen validez solo cuando:
cada tres módulos de estantería se dispone de una diagonal o estructuras longitudinales.
When using
diagonal braces
or
lengthwise braces
, the loadbearing capacities are only valid if:
Every third shelf unit is fitted with a diagonal brace or with lengthwise braces.
Bei Anwendung von
Rückwänden
haben die Tragfähigkeiten nur dann Gültigkeit, wenn:
Bis 5 Regalfelder: mindestens ein Regalfeld mit einer Rückwand versehen ist.
Ab 6 Regalfelder: mindestens 2 Felder oder jedes 5. Regalfeld mit einer Rückwand versehen ist.
Avec l’utilisation de
parois arrières
, les capacités de charge sont valables uniquement si :
jusqu’à 5 unités de rayonnage : au moins une unité de rayonnage est munis d’une paroi arrière.
à partir de 6 unités de rayonnage : au moins 2 unités ou une sur 5 est munis d’une paroi arrière.
Utilizzando le
pareti posteriori
, le portate sono valide solo quando:
fino a 5 campate: almeno una campata è dotata di una parete posteriore.
da 6 campate: almeno 2 campate sono dotate di parete posteriore.
Cuando se utilizan
paneles posteriores
, las capacidades de carga tienen validez solo cuando:
la estanteria se dispone de min. un panel hasta el modulo número 5 y apartir de el modulo número
6 min. dos paneles por modulo.
When using
rear panels
, the load-bearing capacities are only valid if:
Up to five shelf units: at least one shelf unit is fitted with a rear panel.
From six shelf units: at least two units or every fifth shelf unit is fitted with a rear panel.
Anzahl Verstärkungen 1)
Nombre de profilés de renfort 1)
Numero dei profili di rinforzo 1)
Número de perfiles de refuerzo 1)
Number of strengtheners 1)
0
1
2
3
Tragfähigkeit
Capacité de charge
Portata ripiani
Capacidad de carga
Carring capacity
80 kg
160 kg 220 kg
280
kg
Pro Fachboden
Par étagère combinée
Per scaffale a ripiani
Por estantería de carga media
Per shelf unit
Max. Tragfähigkeiten
Unité de base et d’extension max.
Campata di base e d’estensione max.
Módulo básico y de extensión max
Max. base and extension section
1)
Содержание 293201 29
Страница 17: ...www lista com 17 Fachb den Rayons Ripiani Estantes Shelves...
Страница 21: ...www lista com 21 Schiebet ren Portes coulissantes Porte scorrevoli Puertas correderas Sliding doors...
Страница 24: ...www lista com 24 Fl gelt ren Portes battantes Porte battenti Puertas batientes Hinged doors...