background image

www.lista.com

25

Laufschiene oben/unten
Glissière en haut/bas
Guide di scorrimento superiori/inferiori
Carril de rodadura superior/inferior
Upper/lower runner

Flügeltüren 
Portes battantes 
Porte battenti 
Puertas batientes
Hinged doors 

M6 x 13

3

2

M6 x 13

4

1

Содержание 293201 29

Страница 1: ...versale L1006 Sistema de estanter a universal L1006 Universal shelves L1006 Sicherheits und Montageanleitung Instructions de s curit et de montage Istruzioni per sicurezza e montaggio Instrucciones de...

Страница 2: ...4 Parois arri res Pareti a posteriori Paneles posteriores Rear panels Max Tragf higkeiten 8 Unit de base et d extension Campata di base e d estensione M dulo b sico y de extensi n Base and extension s...

Страница 3: ...heit Cette instruction de montage contient des consignes de s curit importantes Veuillez la lire attentivement avant la mise en place des tag res Particuli rement le chapitre de s curit Le presenti is...

Страница 4: ...ants Panoramica del prodotto con montanti Vista general del producto con par de apoyos de estanter a Product overview with side frames Grundfeld Unit de base Campata di base M dulo b sico Base section...

Страница 5: ...eine Panoramica del prodotto con parete piena Vista general del producto con montantes enteros Product overview with solid wall Grundfeld Unit de base Campata di base M dulo b sico Base section Anbauf...

Страница 6: ...er en cuenta la capacidad de carga del suelo carga total Observe max floor loading capacity Nicht dauerhaft im Freien aufstellen Ne pas tablir permanent l ext rieur Non installare permanentemente al a...

Страница 7: ...argado Do not disassemble if loads are on the shelves Lasten gleichm ssig verteilen R partir les charges de fa on uniform ment Distriburie i pesi in modo uniforme Repartir las cargas de forma uniforme...

Страница 8: ...i longitudinali Carga de m dulo con diagonales o conector longitudinales Permissable section load with dia gonales or longitudinal connectors Feldlast mit R ckw nden Charge limite par unit avec parois...

Страница 9: ...de charge sont valables uniquement si jusqu 5 unit s de rayonnage au moins une unit de rayonnage est munis d une paroi arri re partir de 6 unit s de rayonnage au moins 2 unit s ou une sur 5 est munis...

Страница 10: ...www lista com 10 Bodenverankerung Ancrage Ancoraggio Anclaje en el suelo Anchorage 1 2 3 10 4 5 6 80mm M8 SW17 10 80 max 10mm min 120 90 58 C20 25 DIN EN 1992 1 1 M 45Nm...

Страница 11: ...nclaje requerido con puertas de dos batientes cajones y cuando H 5Y Anchorage necessary with hinged doors drawers and if H 5Y Grund und Anbaufeld Unit de base et d extension Campata di base e d estens...

Страница 12: ...www lista com 12 Diagonalkreuz Diagonales Croci diagonali Diagonales Diagonal crosser B1 850mm B2 1000mm B3 1300mm B3 B2 B1 M6 x 13 B3 B2 B1 M6 x 13...

Страница 13: ...www lista com 13 M6 x 13 M6 x 13 M6 x 13 R ckwand Parois arri res Pareti a posteriori Paneles posteriores Rear panels 4 1 3 1 2 3 2...

Страница 14: ...www lista com 14 L ngsverbinder Renforts longitudinaux Giunti longitudinali Conector longitudinales longitudinal connector M6 x 13 M6 x 13 1 2 3 1 2 3...

Страница 15: ...www lista com 15 Gitterr ckwand Parois arri res en treillis Pareti posteriori a rete Paneles posteriores de malla Rear gratings M6 x 13...

Страница 16: ...ngement of lengthwise braces When using diagonal braces or lengthwise braces the load bearing capacities are only valid if Every third shelf unit is fitted with a diagonal brace or with lengthwise bra...

Страница 17: ...www lista com 17 Fachb den Rayons Ripiani Estantes Shelves...

Страница 18: ...ima consentita No exceder la carga m xima Do not exceed max permitted load capacity Bodenverankerung zwingend Ancrage de sol n cessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchora...

Страница 19: ...www lista com 19 Schubladen Tiroirs Cassetti Cajones Drawers Bodenverankerung zwingend Ancrage n cessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Anchorage necessary M6 x 13 1 2 3 4...

Страница 20: ...spendus Telaio estraibile per cartelle sospese Extensiones para las carpetas en suspensi n Pull out suspension filing frame M6 x 13 1 2 3 4 Bodenverankerung zwingend Ancrage n cessaire Ancoraggio nece...

Страница 21: ...www lista com 21 Schiebet ren Portes coulissantes Porte scorrevoli Puertas correderas Sliding doors...

Страница 22: ...M6 x 13 M6 x 13 M6 x 13 M6 x 13 1 2 2 3 4 4 M6 x 13 Regalst tzenpaar Paire de montants Coppia di montanti per scaffali Par de soportes de estanter as Pair of shelf supports Vollblech Seitenwand Paroi...

Страница 23: ...rtes coulissantes Porte scorrevoli Puertas correderas Sliding doors Montage Schiebet ren Montage des portes coulissantes Montaggio porte scorrevoli Montaje de puertas correderas Assembling sliding dor...

Страница 24: ...www lista com 24 Fl gelt ren Portes battantes Porte battenti Puertas batientes Hinged doors...

Страница 25: ...oben unten Glissi re en haut bas Guide di scorrimento superiori inferiori Carril de rodadura superior inferior Upper lower runner Fl gelt ren Portes battantes Porte battenti Puertas batientes Hinged d...

Страница 26: ...l gelt ren Portes battantes Porte battenti Puertas batientes Hinged doors Bodenverankerung zwingend Ancrage n cessaire Ancoraggio necessario Anclaje en el suelo imprescindible Bolt to floor is neccess...

Страница 27: ...puertas batientes Hinged doors T ren nivellieren und Schrauben festziehen Niveler les portes et serrer les vis Livellare le porte e serrare le viti Nivelar las puertas y apretar los tornillos Level t...

Страница 28: ...13 Anschlagleiste f r Schr gfachboden Rails de rebord pour les rayons inclin s Fermi di battuta per ripiani inclinati Listones de tope para estantes inclinados Stop bars for sloping shelves Sch ttleis...

Страница 29: ...cessori Accesorios Accessories Organisationsschiene Rails d organisation Barra organizzazione Carril de organizaci n Organisational rail Kleiderstange Tringle porte habits Appendiabiti Barra guardarro...

Страница 30: ...beh r Accessoires Accessori Accesorios Accessories Fachtrennw nde Cloisons interm diaires Separatori Separadores de repisas Shelf dividers Trennw nde Parois de s paration Pareti divisorie Paneles de s...

Страница 31: ...m 31 Zubeh r Accessoires Accessori Accesorios Accessories Sockelblende Caches pour socles Coprizoccol Tapas para z calo Base covers Auffangwanne Bac de r tention Vasche di recupero Cubetas de retenci...

Страница 32: ...26 02 2016 695 013 V1 Lista AG Fabrikstrasse 1 CH 8586 Erlen Telefon 41 71 649 21 11 Telefax 41 71 649 22 03 info lista com www lista com...

Отзывы: