background image

DO-8301TP

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Při používání elektrických přístrojů musíte dbát základních bezpečnostních pokynů. 

Proto si pečlivě přečtěte následující  upozornění, abyste se vyvarovali požáru, úrazu 

el.proudem, popálenin nebo jiných zranění (popř. škod).

Pečlivě si přečtěte všechny pokyny.

Nedotýkejte se horkých ploch. Používejte držadla a tlačítka.

Abyste zabránili  úrazu elektrickým proudem, nesmíte nikdy potápět kabel, síťovou 

zástrčku nebo samotný přístroj do vody nebo jiných tekutin.

Je třeba obzvláště dávat pozor, když je přístroj používán v blízkosti dětí, nebo ho 

dokonce obsluhují děti samy.

Vytáhněte síťovou zástrčku, když přístroj nepoužíváte nebo ho chcete vyčistit. Nechte 

ho ale nejdříve úplně vychladnout.

Přístroj nepoužívejte, když je kabel nebo zástrčka poškozená, když přístroj vykazuje 

nějaké škody, spadl na zem nebo je jiným způsobem poškozený.

Nepoužívejte přístroj ve volné přírodě.

Používání náhradních dílů, které nejsou doporučeny 

výrobcem, může vést ke zraněním nebo poškození 

přístroje.

Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu 

a vyvarujte se toho, aby přišel do styku s horkými 

plochami.

Nestavte gril do blízkosti horkého sporáku, popř. teplých 

kamen. Neprovozujte ho v blízkosti kamen, topných 

těles nebo krbu. Přístroj používejte jen k těm účelům, ke kterým byl určen. Přístroj 

je určen pro potřeby v domácnosti. Nikdy nenapojujte dva přístroje s vysokým 

příkonem na stejný elektrický obvod, vyvarujete se tak přetížení Používejte jen 

přezkoušenou prodlužovací šňůru s označením výkonu, který je stejný, popř. vyšší 

než výkon uvedený na typovém štítku přístroje. Než dáte zástrčku do zásuvky, zapojte 

prodlužovací šňůru nejprve do přístroje.

Při manipulaci s přístrojem  vždy používejte izolační madla  a ochranné rukavice 

Horká pára z grilované potraviny nebo horký tuk může způsobit těžké popáleniny.

GRIL NIKDY NEPOTÁPĚJTE DO VODY A NEMYJTE V MYČCE.

ČIŠTĚNÍ

•  Vytáhněte zástrčku a nechte gril vychladnout.

•  Z grilovací desky setřete papírem vlhkost.

•  Používejte vlhkou houbu a malé množství mycího prostředku a desku vyčistěte. 

Nakonec ji vysušte čistým suchým hadrem.

•  Nepoužívejte drátěnku a agresivní čisticí prostředky. Tak by se mohla poškodit 

ochranná vrstva a záruka by pozbyla platnosti.

Vnější strany vyčistěte čistým vlhkým hadrem.

23

Содержание Domo DO8301TP

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET N vod k pou it PRODUCT OF DO8301TP FAMILY TEPPANYAKI TEPPANYAKI FAMILLE FAMILIEN TEPPANYAKI FAMILY TEPPANYAKI...

Страница 2: ...la garantie La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du maga...

Страница 3: ...mod le de l appareil DO8301TP Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel...

Страница 4: ...nak ne v dom cnosti p i prov d n opravy nebo zm ny na spot ebi i osobou jinou ne pov enou na m servisem Na tento spot ebi poskytujeme z ruku na nedostatky kter jsou ozna eny jako v robn chyby nebo chy...

Страница 5: ...klamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu Jm no kupuj c ho adresu a tel spojen je nutno vyplnit pokud si z kazn k p eje zasl n opr...

Страница 6: ...duit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sul tat d un traitement inappropri des d chets de ce...

Страница 7: ...vzd n na m stech ur en ch ke sb ru a likvidaci elektrick ch a elektronick ch za zen Dodr en m tohoto doporu en chr n te ivotn prost ed a zdrav spoluob an V ce informac o mo nostech likvidace nebezpe n...

Страница 8: ...gen niet met het toestel spelen Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen Houd het toestel en het snoer buiten het be...

Страница 9: ...ebruik bij voorkeur een warmte isolerende mat om de teppanyaki op te zetten om spatten op uw tafellaken te vermijden Dompel de teppanyaki nooit onder in water of andere vloeistoffen en reinig het toes...

Страница 10: ...orberend papier of een schone droge doek GEBRUIK Rol het netsnoer volledig uit Zorg dat de thermostaat in de minimumstand staat en steek de thermostaatstekker in het toestel afb Steek de stekker in he...

Страница 11: ...lledig is afgekoeld 2 Dompel geen enkel deel van de teppanyaki in water of een andere vloeistof Mocht er water op de elektrische contacten komen droog die dan zorgvuldig af 3 Maak de buitenkant van de...

Страница 12: ...etien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance Gardez l appareil et le cordon lectrique hors de la p...

Страница 13: ...ement si l appareil n est pas endommag et veillez ce qu il n entre pas en contact avec des surfaces chaudes Ne d posez jamais l appareil pr s de mat riaux inflammables comme des rideaux D posez le tep...

Страница 14: ...premier usage Apr s ce n est plus n cessaire de le faire Veillez avoir assez de ventilation et maintenez allum le teppanyaki pendant 10 minutes sans y placer de la nourriture Une l g re fum e et odeur...

Страница 15: ...r la nourriture au milieu pour obtenir le meilleur r sultat de cuisson NETTOYAGE 1 Mettez le thermostat dans la position minimum retirez la fiche de la prise de courant et attendez jusqu ce que le tep...

Страница 16: ...nd es sich um Kinder handelt die lter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend ber den Gebrauch die Wartung informiert worden sind Sorgen Sie daf r dass sich das Ger t nicht in Anwesenheit von Kinde...

Страница 17: ...N he anderer w rmeerzeugender Ger te Decken Sie das Ger t nicht ab Verwenden Sie keine anderen Zubeh rteile als die vom Hersteller gelieferten Ber hren Sie keine hei en Oberfl chen sondern benutzen Si...

Страница 18: ...ichen Wenn diese erreicht ist geht die Kontrollleuchte aus Legen Sie das Grillgut auf den Teppanyaki Die Grilltemperatur h ngt von der Art des Grillguts und Ihren pers nlichen Vorlieben ab TIPPS Tauen...

Страница 19: ...Children cannot be allowed to play with the appliance Maintenance and cleaning of the appliance may not be done by children unless they are older than 8 years old and are under supervision Keep the ap...

Страница 20: ...ble Never immerse the teppanyaki in water or any other liquid and never clean the appliance in a dishwasher Never use the appliance near other heat producing appliances Do not cover the appliance Do n...

Страница 21: ...ermostat The indicator light will switch on to indicate that the appliance is heating up Preheat the teppanyaki in order to obtain the ideal cooking temperature Once that temperature has been reached...

Страница 22: ...it nebo nehrozilo nebezpe zakopnut a n sledn ho razu Gril mus st t alespo 10 cm od st n N VOD K OBSLUZE Nejd ve umyjte grilovac desku vla nou vodou s mal m mno stv m sapon tu viz kapitola I T N Desku...

Страница 23: ...kabel p stroje p es hranu stolu a vyvarujte se toho aby p i el do styku s hork mi plochami Nestavte gril do bl zkosti hork ho spor ku pop tepl ch kamen Neprovozujte ho v bl zkosti kamen topn ch t les...

Страница 24: ...LINEA 2000 Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Отзывы: