background image

DO-8301TP

ATTENTION

Veillez à ne pas endommager la couche de protection spéciale du teppanyaki avec 

des objets pointus comme des fourchettes. De petites 

parties pourraient se détacher et votre appareil pourrait 

s’endommager irréparablement. Utilisez toujours les 

spatules traditionnelles en bois ou un modèle réfractaire en 

plastique. Au cas où le teppanyaki deviendrait trop chaud, 

le thermostat de sécurité intégré sera activé: l’appareil 

s’éteindra, ce qui sera indiqué par la lampe témoin. 

Dans ce cas:

1.  Vous retirez la fiche de la prise de courant.

2.  Vous attendez 20 minutes avant d’introduire de nouveau la fiche dans la prise de 

courant. Le teppanyaki sera de nouveau prêt à l’emploi. 

AVANT LE PREMIER USAGE

Nous vous recommandons d’enduire la plaque avec un peu d’huile lors du tout 

premier usage. Après, ce n’est plus nécessaire de le faire.

Veillez à avoir assez de ventilation et maintenez allumé le teppanyaki pendant 10 

minutes, sans y placer de la nourriture. Une légère fumée et odeur seront à percevoir, 

mais celles-ci disparaîtront assez vite. C’est normal. Nettoyez le teppanyaki avec du 

papier absorbant ou un chiffon sec et propre. 

USAGE

•  Déroulez complètement le cordon électrique.

•  Veillez à ce que le thermostat soit dans la position 

minimum et introduisez la fiche du thermostat dans 

l’appareil (voir image).

•  Introduisez la fiche dans la prise de courant. 

•  Sélectionnez la température de cuisson à l’aide du 

thermostat. La lampe témoin s’allumera pour indiquer 

que l’appareil est en train de chauffer.  

•  Préchauffez le teppanyaki pour atteindre la température de cuisson idéale. Dès 

que cette température a été atteinte, la lampe témoin s’éteindra.  

•  Placez la nourriture sur le teppanyaki. La température de cuisson dépend de la 

nourriture et de votre préférence personnelle. 

14

Содержание Domo DO8301TP

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET N vod k pou it PRODUCT OF DO8301TP FAMILY TEPPANYAKI TEPPANYAKI FAMILLE FAMILIEN TEPPANYAKI FAMILY TEPPANYAKI...

Страница 2: ...la garantie La garantie devient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du maga...

Страница 3: ...mod le de l appareil DO8301TP Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel...

Страница 4: ...nak ne v dom cnosti p i prov d n opravy nebo zm ny na spot ebi i osobou jinou ne pov enou na m servisem Na tento spot ebi poskytujeme z ruku na nedostatky kter jsou ozna eny jako v robn chyby nebo chy...

Страница 5: ...klamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu Jm no kupuj c ho adresu a tel spojen je nutno vyplnit pokud si z kazn k p eje zasl n opr...

Страница 6: ...duit est limin correctement vous favorisez la pr vention des cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine qui sinon seraient le r sul tat d un traitement inappropri des d chets de ce...

Страница 7: ...vzd n na m stech ur en ch ke sb ru a likvidaci elektrick ch a elektronick ch za zen Dodr en m tohoto doporu en chr n te ivotn prost ed a zdrav spoluob an V ce informac o mo nostech likvidace nebezpe n...

Страница 8: ...gen niet met het toestel spelen Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen Houd het toestel en het snoer buiten het be...

Страница 9: ...ebruik bij voorkeur een warmte isolerende mat om de teppanyaki op te zetten om spatten op uw tafellaken te vermijden Dompel de teppanyaki nooit onder in water of andere vloeistoffen en reinig het toes...

Страница 10: ...orberend papier of een schone droge doek GEBRUIK Rol het netsnoer volledig uit Zorg dat de thermostaat in de minimumstand staat en steek de thermostaatstekker in het toestel afb Steek de stekker in he...

Страница 11: ...lledig is afgekoeld 2 Dompel geen enkel deel van de teppanyaki in water of een andere vloeistof Mocht er water op de elektrische contacten komen droog die dan zorgvuldig af 3 Maak de buitenkant van de...

Страница 12: ...etien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance Gardez l appareil et le cordon lectrique hors de la p...

Страница 13: ...ement si l appareil n est pas endommag et veillez ce qu il n entre pas en contact avec des surfaces chaudes Ne d posez jamais l appareil pr s de mat riaux inflammables comme des rideaux D posez le tep...

Страница 14: ...premier usage Apr s ce n est plus n cessaire de le faire Veillez avoir assez de ventilation et maintenez allum le teppanyaki pendant 10 minutes sans y placer de la nourriture Une l g re fum e et odeur...

Страница 15: ...r la nourriture au milieu pour obtenir le meilleur r sultat de cuisson NETTOYAGE 1 Mettez le thermostat dans la position minimum retirez la fiche de la prise de courant et attendez jusqu ce que le tep...

Страница 16: ...nd es sich um Kinder handelt die lter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend ber den Gebrauch die Wartung informiert worden sind Sorgen Sie daf r dass sich das Ger t nicht in Anwesenheit von Kinde...

Страница 17: ...N he anderer w rmeerzeugender Ger te Decken Sie das Ger t nicht ab Verwenden Sie keine anderen Zubeh rteile als die vom Hersteller gelieferten Ber hren Sie keine hei en Oberfl chen sondern benutzen Si...

Страница 18: ...ichen Wenn diese erreicht ist geht die Kontrollleuchte aus Legen Sie das Grillgut auf den Teppanyaki Die Grilltemperatur h ngt von der Art des Grillguts und Ihren pers nlichen Vorlieben ab TIPPS Tauen...

Страница 19: ...Children cannot be allowed to play with the appliance Maintenance and cleaning of the appliance may not be done by children unless they are older than 8 years old and are under supervision Keep the ap...

Страница 20: ...ble Never immerse the teppanyaki in water or any other liquid and never clean the appliance in a dishwasher Never use the appliance near other heat producing appliances Do not cover the appliance Do n...

Страница 21: ...ermostat The indicator light will switch on to indicate that the appliance is heating up Preheat the teppanyaki in order to obtain the ideal cooking temperature Once that temperature has been reached...

Страница 22: ...it nebo nehrozilo nebezpe zakopnut a n sledn ho razu Gril mus st t alespo 10 cm od st n N VOD K OBSLUZE Nejd ve umyjte grilovac desku vla nou vodou s mal m mno stv m sapon tu viz kapitola I T N Desku...

Страница 23: ...kabel p stroje p es hranu stolu a vyvarujte se toho aby p i el do styku s hork mi plochami Nestavte gril do bl zkosti hork ho spor ku pop tepl ch kamen Neprovozujte ho v bl zkosti kamen topn ch t les...

Страница 24: ...LINEA 2000 Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Отзывы: