background image

34

DO7110S

ES

PLANCHADO EN SECO 

1. 

Coloque la plancha sobre las almohadillas de aislamiento térmico del generador de vapor. 

2. 

Introduzca el enchufe en la toma de corriente y pulse el botón de encendido/apagado. La luz 
indicadora de encendido/apagado comenzará a parpadear.

3. 

Gire el control de temperatura a la posición deseada, lo que depende del tipo de tejido a planchar. La 
luz de temperatura se encenderá y la plancha comenzará a calentarse. 

4. 

Cuando el piloto de temperatura se apaga, la temperatura seleccionada se ha alcanzado. Ahora 
puede empezar a planchar. 

Precaución: ¡No toque nunca la suela caliente!

PLANCHADO A VAPOR 

Nota: no inserte aún el enchufe en la toma de corriente. 
1. 

Tome el depósito de agua del generador de vapor por la asa y extraiga el depósito de agua del 
generador.. Llene el depósito con agua. Tenga cuidado de no exceder su nivel máximo (1,8 L). Solo 
debe usar agua del grifo o un 50 % de agua del grifo y un 50 % de agua desmineralizada, en el caso 
de agua dura.

2. 

Coloque el depósito de agua de nuevo en el generador de vapor. Atención: Si el depósito no se 
coloca correctamente, el aparato no producirá vapor. 

3. 

Introduzca el enchufe en la toma de corriente y pulse el botón de encendido/apagado. Gire el control 
de temperatura a la temperatura deseada, en función del tipo de tejido, y el piloto de temperatura 
comenzará a lucir. 

4. 

El agua del depósito se comienza a calentar y después de unos minutos el piloto de temperatura se 
apaga. Esto indica que el generador de vapor ha alcanzado la temperatura correcta. 

5. 

Puede seleccionar la cantidad de vapor con el botón de selección de vapor. La lámpara indicadora 
de vapor de la cantidad seleccionada se encenderá en color azul. Si el aparato todavía se está 
calentando, la lámpara parpadeará.

6. 

Para planchar con vapor, pulse el botón de vapor que se encuentra en el interior del asa de la 
plancha. Se pulverizará un vapor continuo desde la suela de la plancha. Al soltar el botón, volverá a 
planchar en seco, sin vapor.

7. 

Para las arrugas persistentes también puede utilizar un chorro de vapor. Pulse 2 veces seguidas el 
botón de vapor. Debe esperar un mínimo de 15 segundos antes de poder volver a utilizar el chorro 
de vapor una segunda vez. Atención: para ello debe situar la cantidad de vapor en media o alta. 
Seleccione esta cantidad con el botón de selección de vapor.

8. 

Atención: 

 · ¡No toque nunca la suela caliente!
 · ¡No dirija nunca el vapor hacia las personas!

9. 

Después de planchar, pulse durante unos segundos el botón de encendido/apagado y la plancha se 
apagará automáticamente. Todas las luces indicadoras se apagan. Retire el enchufe de la toma de 
corriente. Deje que el aparato se enfríe por completo.

10.  Si no utiliza el botón de vapor o los botones del panel de control durante 10 minutos, el aparato se 

apagará automáticamente. Esta es una protección por si se olvida de apagar la plancha.

Содержание DOMO DO7110S

Страница 1: ...apeur Gebrauchsanleitung B geleisen mit dampfgenerator Instruction booklet Iron with steam generator Manual de instrucciones Plancha con Generador de vapor Istruzioni per l uso Ferro da stiro con cald...

Страница 2: ...n manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni P ed pou i...

Страница 3: ...n de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van d...

Страница 4: ...ficeerde service center voor nazicht reparatie of elektrische mechanische aanpassingen Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren Waar je dit symbool ziet kan het toestel heel warm worden Raak...

Страница 5: ...oom VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder eventuele stickers en beschermfolie van de strijkzool Verwarm het strijkijzer tot op de maximumtemperatuur en strijk gedurende een aantal minuten over een vochtig...

Страница 6: ...ai de temperatuurschijf op de gewenste temperatuur afhankelijk van de soort stof en het temperatuurlampje zal beginnen branden 4 Het water in het waterreservoir zal beginnen opwarmen en na enkele minu...

Страница 7: ...Als een stof uit meerdere soorten vezels bestaat kies dan altijd de laagste temperatuur om de combinatie van deze vezels te strijken Zijde en andere stoffen die blinken moeten langs de binnenkant ges...

Страница 8: ...tjes om het weg te bergen 6 Berg de stoomslang en het snoer op in de voorziene opberging OPGELET gebruik alleen leidingwater of 50 leidingwater en 50 gedemineraliseerd water in geval van hard water in...

Страница 9: ...als huishoudafval mag worden behandeld Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte mani...

Страница 10: ...e brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme R paration ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autoris Utilisation d l ments ou d accessoires qui ne sont pas...

Страница 11: ...de r parer cet appareil vous m me L o vous apercevez ce symbole l appareil peut tre br lant N entrez pas en contact avec la surface de l appareil utilisez toujours les poign es N utilisez pas l appar...

Страница 12: ...semelle du fer repasser 2 Faites chauffer le fer repasser jusqu la temp rature maximale et repassez pendant quelques minutes sur un chiffon humide afin d liminer les ventuels r sidus adh rant la seme...

Страница 13: ...r t Placez le s lecteur de temp rature sur la position souhait e en fonction du type de textile Le t moin de temp rature doit s allumer 4 L eau dans le r servoir d eau va commencer chauffer et apr s q...

Страница 14: ...e mati re est compos e de plusieurs types de fibres choisissez toujours la temp rature la plus basse pour repasser cette combinaison de fibres La soie et les autres tissus brillants doivent tre repass...

Страница 15: ...acez le fer repasser sur les coussinets d isolation thermique avant de le ranger 6 Rangez le tuyau de vapeur et le cordon dans le logement pr vu cet effet ATTENTION Pour votre centrale vapeur utilisez...

Страница 16: ...sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut tre trait comme d chet m nager Il doit plut t tre remis au point de ramassage concern se chargeant du recyclage du mat riel lectrique et...

Страница 17: ...6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden F llen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei fa...

Страница 18: ...st Bringen Sie das Ger t in diesem Fall zur Durchsicht Reparatur oder f r elektrische mechanische Anpassungen zum DOMO Kundendienst oder zum n chstgelegenen Servicecenter Versuchen Sie nie das Ger t s...

Страница 19: ...f VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1 Entfernen Sie alle eventuellen Aufkleber und Schutzfolien von der B geleisensohle 2 Lassen Sie das B geleisen auf maximaleTemperatur erw rmen und b geln Sie einige Mi...

Страница 20: ...2 Setzen Sie denWassertank wieder in das Ger t ein Achtung Wenn Sie denWasserbeh lter nicht ordnungsgem einsetzen wird das Ger t keinen Dampf produzieren 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose...

Страница 21: ...lt B geln Sie darum erst Stoffe die eine niedrigereTemperatur n tig haben wie z B synthetische Stoffe Wenn ein Stoff aus gemischten Fasern gewoben ist verwenden Sie die niedrigsteTemperatur zum B geln...

Страница 22: ...leeren Sie denWassertank und stellen Sie das B geleisen auf die Ablage mit den w rmeisolierenden Kissen um es zu verstauen 6 Das Kabel k nnen Sie in der daf r vorgesehene Kabelaufbewahrung unterbringe...

Страница 23: ...r in das B geleisen pumpen ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Samme...

Страница 24: ...cally in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal us...

Страница 25: ...this appliance outdoors Do not move the iron while in use or when still hot Allow to cool before moving the iron or before maintenance Do not use this appliance for other than intended use Do not fill...

Страница 26: ...g a couple of minutes to remove any possible residues from the soleplate Iron according to the instructions in the section Steam ironing Caution During the first use it is normal that a specific odeur...

Страница 27: ...the outlet and press the on off button Set the temperature dial to the desired temperature according to the kind of fabric and the temperature indicator will light up 4 The water in the water reservo...

Страница 28: ...re the lowest temperature first like synthetic fabrics If a fabric contains several types of fibres always choose the lowest temperature to iron the combination of these fibres Silk and other shiny fa...

Страница 29: ...TION Only use tap water or 50 tap water and 50 demineralized water in case of hard water in your steam generator Careful De scaled or de mineralised water must never be used on its own but must be com...

Страница 30: ...ad it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative...

Страница 31: ...g rese de que los ni os no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el mbito dom stico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas ofic...

Страница 32: ...a de corriente que debe haber sido instalada y conectada a tierra de acuerdo con las normas y reglamentos locales Solo debe utilizar los accesorios que se suministran con la plancha Nunca sumerja el a...

Страница 33: ...ra limpiar cualquier residuo de la suela Planche despu s seg n las instrucciones del apartado Planchar a vapor Precauci n Es normal que durante el primer uso despida un olor extra o Este olor desapare...

Страница 34: ...a comenzar a lucir 4 El agua del dep sito se comienza a calentar y despu s de unos minutos el piloto de temperatura se apaga Esto indica que el generador de vapor ha alcanzado la temperatura correcta...

Страница 35: ...s baja como los sint ticos Si un tejido tiene varios tipos de fibras seleccione siempre la temperatura m s baja para planchar la combinaci n de estas fibras La seda y otras telas brillantes se deben...

Страница 36: ...argos vac e el dep sito de agua y coloque la plancha sobre las almohadillas de aislamiento t rmico para guardarla 6 Guarde el tubo de vapor y el cable en el compartimento de almacenamiento adecuado PR...

Страница 37: ...cha desde el dep sito de agua DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El s mbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo dom stico Se debe llevar a un lugar en...

Страница 38: ...gli imballaggi Questo apparecchio destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali F...

Страница 39: ...rra in conformit alla normativa locale vigente Utilizzare solo gli accessori forniti insieme al ferro da stiro Non immergere mai l apparecchio il cavo o la spina in acqua o in altri liquidi Questo per...

Страница 40: ...ntuali residui presenti sulla piastra ATTENZIONE normale che al primo utilizzo si senta uno strano odore Questo odore scomparir dopo qualche minuto possibile che durante il primo utilizzo fuoriescano...

Страница 41: ...minosa della temperatura si spegne Questo indica che la piastra ha raggiunto la temperatura corretta 5 Selezionare la quantit di vapore con l apposito tasto La spia luminosa della quantit di vapore se...

Страница 42: ...tipi di tessuti lucidi devono sempre essere stirati a rovescio Il velluto e altri tessuti che diventano lucidi devono essere stirati con una leggera pressione e in una sola direzione Tenere sempre il...

Страница 43: ...ne evitare acqua demineralizzata o addolcita al 100 L utilizzo di acqua addolcita e o profumata pu causare macchie scure e avere come conseguenza danni alla caldaia DECALCIFICAZIONE Quando lampeggia l...

Страница 44: ...enga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto Per maggiori inform...

Страница 45: ...servisn m st edisku firmy Domo elektro s r o Hlubok 147 34506 Kdyn viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY P i pou v n jakk hokoli el...

Страница 46: ...u tekutinu ne vodu Pokud je ehli ka s pr zdn m z sobn kem vody nikdy nespou t jte parn funkce ani p ru Mohlo by to po kodit cel p stroj P ed pou it zkontrolujte zda parametry el s t odpov daj po adova...

Страница 47: ...len p rou Upozorn n B hem prvn ho ehlen m ete z p stroje c tit specifick z pach Tento z pach po chv li zmiz Skrz otvory v ehl c plo e mohou p i prvn m ehlen vyj t n jak ste ky Toto je pln norm ln Tyto...

Страница 48: ...rolka p ry zhasne m ete za t ehlit s pomoc p ry 5 Mno stv p ry si m ete lehce vybrat nastaven m ovlada e pro v b r Sv teln kontrolka vybran ho mno stv p ry sv t mod e Pokud p stroj je t nah v tak kont...

Страница 49: ...e m ly ehlit s m rn m tlakem a v jednom sm ru Nikdy ehli ku nenech vejte st t v jednom m st Nikdy ne ehlete p es zipy nebo jin kovov p edm ty v od vu Mohli byste po kodit ehl c plochu V dy se takov m...

Страница 50: ...van vody se mohou objevit hn d skvrny a m e doj t a k po kozen parn komory ODV PN N Jakmile se rozsv t kontrolka odv pn n tak p stroj co nejd ve vy ist te odv pn te 1 P ed procesem odv pn n nechte ehl...

Страница 51: ...a m stech ur en ch ke sb ru a likvidaci elektrick ch a elektronick ch za zen Dodr en m tohoto doporu en chr n te ivotn prost ed a zdrav spoluob an V ce informac o mo nostech likvidace nebezpe n ho odp...

Страница 52: ...omo elektro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPE NOSTN POKYNY Pri pou van jakk hokoli el spotrebi e dbajte na zv en opatrnos a dodr ujte ur it bezpe nostn pravidl S...

Страница 53: ...nu ako vodu Ak je ehli ka s pr zdnym z sobn kom vody nikdy nesp ajte parn funkcie ani p ru Mohlo by to po kodi cel pr stroj Pred pou it skontrolujte i parametre el siete zodpovedaj po adovan m paramet...

Страница 54: ...enie Po as prv ho ehlenie m ete z pr stroja c ti pecifick z pach Tento z pach po chv li zmizne Cez otvory v ehliacej ploche m u pri prvom ehlen vyjs nejak iasto ky Toto je plne norm lne Tieto iasto ky...

Страница 55: ...m sp te 4 Mno stvo pary si m ete ahko vybra nastaven m ovl da e pre v ber Sveteln kontrolka vybran ho mno stvo pary svieti na modro Pokia pr stroj e te nahrieva tak kontrolka blik namodro 5 ehlenie s...

Страница 56: ...najni iu teplotu Hodv b a in lesklej text lie by mali by ehli naruby Zamat a al ie l tky ktor maj podobn hlb vl kna by sa mali ehli s miernym tlakom a v jednom smere Nikdy ehli ku nenech vajte st v je...

Страница 57: ...vanou odv pnen vodu nepou vajte do ehli ky samostatne vodu kombinujte s norm lnou koh tikov vodou V pr pade pou itia m k en vody alebo parfumovan vody sa m u objavi hned kvrny a m e d js a k po kodeni...

Страница 58: ...na zber a likvid ciu elektrick ch a elektronick ch zariaden Dodr an m tohto odpor ania chr nite ivotn prostredie a zdravie spoluob anov Viac inform ci o mo nostiach likvid cie nebezpe n ho odpadu obd...

Страница 59: ...59 DO7110S www domo elektro be SK...

Страница 60: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pi ces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubeh r und Ersatzteile online ber oder...

Отзывы: