background image

28

DO324A

FR

Fonction « Timer on » + fonction « Timer off »
Vous pouvez activer ces deux fonctions en même temps. Vous déterminerez ainsi quand le climatiseur 
s’allumera et quand il s’éteindra. 
Attention : l’heure l’allumage et d’arrêt de l’appareil dépend de l’heure à laquelle vous programmez la 
minuterie. Exemple : il est actuellement 13 h.  Vous voulez que l’appareil fonctionne de 16 h 30 à 18 00. 
Vous devez dans ce cas régler la fonction « TIMER ON » sur 3,5 h, et la fonction « TIMER OFF » sur 5 h.

SLEEP

 TOUCHE VEILLE 

Vous pouvez sélectionner ce paramètre lorsque vous allez dormir. L’appareil garantit une température 
confortable et permet d’économiser de l’énergie. Vous pouvez régler cette fonction à l’aide des fonctions 
« froid » et « auto ». Le symbole « 

 

ON/OFF

TEMP

SHORT

   CUT

TIMER

  ON

TIMER

  OFF

MODE

FAN

LED

SLEEP

FOLLOW

SWING

ME

 » s’affiche à l’écran. Vous pouvez annuler ce paramètre en appuyant 

sur les touches « marche/arrêt », « ventilateur », « veille » ou « mode ».

Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, la température augmente de 1°C dans les 30 minutes. Après 
encore 30 minutes, la température augmente à nouveau de 1°C. Cette température est conservée pour les 
7 heures suivantes. Ensuite, la température revient à la température réglée d’origine et le mode « veille » 
est terminé.
NOTE : ce paramètre ne peut pas être sélectionné pour les modes « ventilateur » et « sec ».

SWING

 TOUCHE SWING 

Cette touche permet d’activer le mouvement automatique des lamelles.

FOLLOW 

ME

 TOUCHE  FOLLOW ME

Avec cette dernière, la température ambiante est mesurée par la télécommande et non par l’appareil. 
Placez la télécommande à l’endroit où vous voulez connaître la température réglée. Avec les réglages « 
auto » et « cool », cette fonction assure une température optimale. Appuyez sur la touche « follow me 
» pour activer la fonction. La télécommande enverra un signal au climatiseur toutes les 3 minutes. Le 
symbole « 

 

ON/OFF

TEMP

SHORT

   CUT

TIMER

  ON

TIMER

  OFF

MODE

FAN

LED

SLEEP

FOLLOW

SWING

ME

 » s’affiche à l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler la fonction.

LED

 TOUCHE LED

Appuyez sur cette touche pour éteindre tous les voyants de l’écran, par exemple lorsque vous utilisez 
l’appareil la nuit. Appuyez de nouveau sur la touche pour rallumer l’écran.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ÉVACUATION D’EAU

Vidange permanente

Vous pouvez utiliser une vidange permanente pendant la 
déshumidification. 
1. 

Enlevez le bouchon de vidange et le capuchon en caoutchouc, au 
milieu à l’arrière de votre appareil. 

2. 

Fixez le tuyau de vidange sur l’ouverture de vidange.

3. 

Veillez à ce que l’eau puisse s’écouler de manière sûre et continue.

Содержание Domo DO324A

Страница 1: ...i Climatiseur Gebrauchsanleitung Klimaanlage Instruction booklet Air conditioner Manual de instrucciones Aire acondicionado portátil Istruzioni per l uso Condizionatore d aria portatile Návod k použití Mobilná klimatizácia Návod na použitie Mobilní klimatizace ...

Страница 2: ...manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie NL...

Страница 3: ...n de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verke...

Страница 4: ...opcontact Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel Gebruik het toestel niet buiten Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is Gebruik het toestel a...

Страница 5: ...de installatie dienen te gebeuren door bevoegde personen voorzien van de relevante certificaten Specifieke informatie over apparaten met R290 koelgas Lees grondig alle waarschuwingen Gebruik bij het ontdooien en reinigen van het apparaat geen andere gereedschappen dan de gereedschappen aanbevolen door het productiebedrijf Het apparaat moet worden geplaatst in een ruimte zonder permanente ontstekin...

Страница 6: ...EWAAR DEZE INSTRUCTIES ENERGIETIPS Gebruik het toestel alleen in ruimtes welke niet groter zijn dan de aanbevolen grootte Plaat het toestel zo dat luchtstroom niet belemmerd wordt door meubelen of andere voorwerpen Hou gordijnen gesloten tijdens het warmste uur van de dag Zorg ervoor dat de filters altijd zuiver zijn Houd ramen en deuren steeds gesloten om de koude lucht binnen te houden en de war...

Страница 7: ... onderaan 10 Luchtinlaat luchtfilters 11 Drainageslang 12 Luchtuitlaatslang 13 Raambevestiging Raamadapter Koppelstuk slang raamadapter Raamdichtingen Adapterstop L ijzer met schroeven 14 Muurbevestiging Koppelstuk slang muuradapter Muuradapter Schroeven en pluggen 15 Accessoire snoeropberging 16 Afstandsbediening incl batterijen ophanging en schroeven 17 Koppelstuk slang toestel 11 12 13 14 15 16...

Страница 8: ...ogen is bij het gebruik max 120cm min 30cm INSTALLATIE VAN DE RAAMUITLAAT De luchtuitlaatslang moet gebruikt worden tijdens de instelling cool of auto Tijdens de instelling fan dry heb je de luchtuitlaatslang niet nodig 1 Plaats het koppelstuk slang toestel aan de ene kant van de luchtuitlaatslang en het koppelstuk slang raamadapter op de andere kant van de slang De koppelstukken klikken vast zodr...

Страница 9: ...nt van het toestel Schuif het koppelstuk in de houders van de luchtuitlaat Zorg ervoor dat het haakje op het koppelstuk overeenkomt met de inkeping boven de luchtuitlaat 4 Bevestig de luchtuitlaatslang op de muuradapter 5 Wanneer je de airconditioner niet gebruikt kan je de muuradapter afsluiten met het deksel GEBRUIK CONTROLEPANEEL 1 2 3 4 5 6 7 9 8 1 ON OFF toets Om het toestel aan en uit te sch...

Страница 10: ...eratuur stabiliseren op de ingestelde temperatuur Wanneer je gebruik maakt van de auto instelling kan je de ventilatiesnelheid niet instellen COOL instelling Het toestel zal koelen met deze instelling Druk op de mode toets tot het cool indicatielampje brandt Gebruik de en toetsen om de gewenste kamertemperatuur in te stellen Gebruik de fan toets om de gewenste ventilatiesnelheid in te stellen DRY ...

Страница 11: ...p de afstandsbediening als het signaal geblokkeerd wordt door gordijnen deuren of andere materialen Zorg ervoor dat de afstandsbediening niet nat wordt Stel de afstandsbediening niet bloot aan direct zonlicht of warmte Wanneer de infraroodontvanger op het toestel in het zonlicht staat is het mogelijk dat de airco niet reageert op de afstandsbediening Zorg er dus voor dat er geen direct zonlicht op...

Страница 12: ...N FAN TOETS Je gebruikt deze toets om de ventilatiesnelheid in te stellen auto low MODE display Displays the current mode including AUTO COOL DRY HEAT FAN Transmission Indicato Lights up when remote signal to unit ON OFF displa Appears when and disappears TI Di O FAN SPEED display Displays selected FAN SPEED HIGH MED or LOW This display is blank when set to AUTO speed Remote LED Screen Indic med M...

Страница 13: ...will be activated The digital display on your remote control will then return to the temperature display Example Setting unit to turn on after 2 5 hours 2sec ON OFF MO DE FA N SH OR T CU T TIM ER ON TIM ER OF F TE MP SLE EP 1sec x5 1 3 2 4 1 This number indicates the amount of time after the current time that you want the unit to turn on For example if you set TIMER ON for 2 hours will appear on t...

Страница 14: ...or de optimale temperatuur Druk op de follow me toets om de functie te activeren De afstandsbediening zal om de 3 minuten een signaal sturen naar de airconditioner Op de display verschijnt het symbool ON OFF TEMP SHORT CUT TIMER ON TIMER OFF MODE FAN LED SLEEP FOLLOW SWING ME Druk opnieuw op de knop om de functie te annuleren LED LED TOETS Druk op deze knop om alle indicatielichtjes van de display...

Страница 15: ...kwalificeerd persoon Luchtfilters Het toestel bevat 2 luchtfilters Reinig de luchtfilters minstens om de 2 weken Om te voorkomen dat de ventilator slecht gaat werken door stof in de filter Reinig de filters in lauw water met een mild detergent Spoel de filters grondig en laat deze aan de lucht drogen Als de filters volledig droog zijn kan je deze terug in het toestel plaatsen Behuizing Gebruik een...

Страница 16: ... genoeg Plaats het toestel op een rechte vlakke ondergrond indien mogelijk De luchtfilter is vuil Reinig de luchtfilter Het toestel maakt een gorgelend geluid Het geluid komt van de koelvloeistof in het toestel Dit is normaal MILIEURICHTLIJNEN Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet naar een plaats worden gebrac...

Страница 17: ...tion contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique L...

Страница 18: ...pareil uniquement dans le but auquel il est destiné Utilisez toujours l appareil sur une surface solide sèche et plane Cet appareil ne convient qu à un usage domestique Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d un mauvais usage de l appareil ou du non respect des instructions fournies dans ce manuel Toutes les réparations en dehors de l entretien ordinaire de...

Страница 19: ...s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou s il est endommagé N utilisez jamais la fiche pour allumer ou éteindre l appareil Ne recouvrez jamais la grille d arrivée d air ou de sortie d air de l appareil N utilisez pas l appareil à proximité de substances facilement inflammables telles que alcool insecticide essence Les réparations la détection de fuites et toutes les autres interventio...

Страница 20: ...rigènes inflammables Attention risque d incendie matériaux inflammables Cet appareil contient un agent réfrigérant inflammable Cet agent réfrigérant risque donc de s enflammer en cas d exposition à une source d ignition CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSEILS ÉNERGÉTIQUES N utilisez l appareil que dans des espaces qui ne dépassent pas la superficie recommandée Placez l appareil de manière à ce que le f...

Страница 21: ...le de vidange 12 Tuyau d évacuation d air 13 Kit de fixation à la fenêtre Adaptateur de fenêtre Embout du tuyau adaptateur de fenêtre Étanchéité de la fenêtre Bouchon adaptateur Cornière avec vis 14 Kit de fixation murale Embout du tuyau adaptateur mural Adaptateur mural Vis et chevilles 15 Accessoire de rangement de câble 16 Télécommande avec piles support et vis 17 Raccord de flexible appareil 1...

Страница 22: ...N DE L ÉVACUATION DE FENÊTRE Le tuyau d évacuation d air doit être placé pendant le réglage froid ou auto Vous n avez pas besoin du tuyau d évacuation d air lorsque vous vous trouvez en mode ventilateur et sec 1 Placez le raccord de flexible appareil sur une extrémité du flexible de sortie d air et le raccord de flexible adaptateur de châssis sur l autre extrémité du flexible Les raccords s enclen...

Страница 23: ...e sur la sortie d air à l arrière de l appareil Glissez le raccord dans les supports de la sortie d air Assurez vous que le crochet du raccord correspond à l encoche au dessus de la sortie d air 4 Fixez le flexible de sortie d air sur l adaptateur mural 5 Lorsque vous n utilisez pas le climatiseur vous pouvez fermer l adaptateur mural avec le couvercle UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 24: ... stabilise automatiquement la température de la pièce sur la température réglée Lorsque vous utilisez le mode auto vous ne pouvez pas régler la vitesse de la ventilation Mode FROID L appareil refroidira avec ce réglage Appuyez sur la touche mode jusqu à ce que le témoin froid s allume Utilisez les flèches pour régler la température souhaitée de la pièce Utilisez la touche ventilateur pour régler l...

Страница 25: ... appareil Dirigez la télécommande vers la climatisation La réception est confirmée par un signal sonore La climatisation ne réagit pas à la télécommande si le signal est bloqué par des rideaux des portes ou d autres matériaux Veillez à ce que la télécommande ne soit pas mouillée N exposez pas la télécommande à la lumière directe du soleil ou à la chaleur Lorsque le récepteur infrarouge de l appare...

Страница 26: ...ise Appuyez sur la touche mode pour sélectionner le paramètre souhaité Appuyez sur la touche vitesse du ventilateur pour régler la vitesse de ventilation souhaitée Appuyez sur la touche marche arrêt pour allumer l appareil NOTE en mode ventilateur la température n est pas indiquée à l écran La température de la pièce ne peut pas être contrôlée FAN TOUCHEVITESSEVENTILATEUR Utilisez cette touche pou...

Страница 27: ...repeatedly to set the time when you want the unit to turn on 3 Wait 2 seconds then the TIMER ON function will be activated The digital display on your remote control will then return to the temperature display Example Setting unit to turn on after 2 5 hours 2sec ON OFF MO DE FA N SH OR T CU T TIM ER ON TIM ER OF F TE MP SLE EP 1sec x5 1 3 2 4 1 This number indicates the amount of time after the cu...

Страница 28: ...ivantes Ensuite la température revient à la température réglée d origine et le mode veille est terminé NOTE ce paramètre ne peut pas être sélectionné pour les modes ventilateur et sec SWING TOUCHE SWING Cette touche permet d activer le mouvement automatique des lamelles FOLLOW ME TOUCHE FOLLOW ME Avec cette dernière la température ambiante est mesurée par la télécommande et non par l appareil Plac...

Страница 29: ...se de courant avant de nettoyer l appareil N utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs pour nettoyer l appareil Ne lavez jamais l appareil à l eau ou avec d autres liquides car cela pourrait provoquer une électrocution Lorsque le cordon électrique est endommagé il doit être remplacé ou réparé par le service après vente du fabricant ou par une personne qualifiée Filtres à air L appareil contie...

Страница 30: ...uyau et veillez à ce qu il fonctionne correctement La température réglée est trop élevée Adaptez la température réglée L appareil fait trop de bruit ou génère des vibrations Le sol n est pas suffisamment droit ou plane Placez l appareil sur une surface plane si possible Votre appareil fait un bruit d écoulement d eau Le bruit provient du liquide de refroidissement de votre appareil C est normal MI...

Страница 31: ... Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgen...

Страница 32: ... Kabelschnur aus der Steckdose Lassen Sie das im Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck für den...

Страница 33: ...inem qualifizierten Fachhändler auf Sorgen Sie dafür dass rund um das Gerät mindestens 30 cm Freiraum ist Falls die Klimaanlage umgefallen ist muss sofort der Stecker aus der Steckdose gezogen werden Berühren Sie das Gerät nicht wenn Sie nasse Hände oder nackte Füße haben Entfernen Sie keine festmontiertenTeile des Gerätes und benutzen Sie das Gerät nicht wenn es nicht vernünftig funktioniert gefa...

Страница 34: ...nter der Aufsicht der Person die in derVerwendung von brennbaren Kältemitteln geschult ist durchzuführen Vorsicht Brandgefahr brennbare Materialien Dieses Gerät verwendet ein brennbares Kühlmittel Wenn das Kühlmittel austritt und einer externen Zündquelle ausgesetzt ist besteht Brandgefahr BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF ENERGIETIPPS Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen die größer sind als fü...

Страница 35: ...ter 11 Drainageschlauch 12 Schlauch 13 Fensterbefestigungssatz Fensteradapter Anschlussschlauch Fensteradapter Fensterdichtung Adapterstecker L Eisen mit Schrauben 14 Wandbefestigungssatz Anschlussschlauch Wandadapter Wandadapter Schrauben und Dübel 15 Kabelaufbewahrungs Zubehör 16 Fernbedienung inkl Batterien Aufhängung und Schrauben 17 Schlauch Geräteanschluss 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 10 6 5...

Страница 36: ...r eindringen kann max 120cm min 30cm MONTAGE DER FENSTER LUFTABFUHR Der Luftablassschlauch muss während der COOL oder AUTO Funktion angeschlossen werden Im FAN oder DRY Modus haben Sie den Luftablassschlauch nicht nötig 1 Platzieren Sie den Schlauch Geräteanschluss auf der einen Seite des Luftauslassschlauches und den Schlauch Fensteradapteranschluss auf der anderen Seite des Schlauches Die Anschl...

Страница 37: ...Schlauches Die Anschlüsse rasten ein sobald Sie sie auf den Schlauch drücken 3 Befestigen Sie den Schlauch am Gerät Die Seite des Schlauches mit Schlauch Geräteanschluss muss am Luftauslass auf der Rückseite des Gerätes montiert werden Schieben Sie den Anschluss in die Halterungen der Luftauslassöffnung Achten Sie darauf dass der Haken am Anschluss mit der Einkerbung über dem Luftauslass übereinst...

Страница 38: ...t abhängig von der Zimmertemperatur und der eingestelltenTemperatur zwischen COOL und FAN Funktion entscheiden Die Klimaanlage wird automatisch die Zimmertemperatur auf die eingestellteTemperatur stabilisieren Bei der AUTO Funktion kann dieVentilator Geschwindigkeit nicht eingestellt werden COOL Funktion Mit dieser Einstellung kühlt das Gerät ab Drücken Sie auf die MODE Taste bis das COOL Kontroll...

Страница 39: ... wieder Wenn das Gerät im DRY oder FAN Modus steht wird auf dem Display die Zimmertemperatur wiedergegeben FERNBEDIENUNG Benutzen Sie die Fernbedienung mit einem maximalen Abstand von 8 m zum Gerät Richten Sie die Fernbedienung in Richtung des Gerätes Der Empfang wird mit einem akustischen Signal bestätigt Achten Sie darauf dass die Fernbedienungssignale nicht durch Gardinen Türen oder andere Mate...

Страница 40: ...Funktion Achten Sie darauf dass der Stecker in der Steckdose steckt Drücken Sie auf die MODE Taste der Fernbedienung und wählen Sie AUTO Drücken Sie auf die Pfeiltasten um dieTemperatur einstzustellen Drücken Sie auf die ON OFF Taste um die Klimaanlage anzuschalten HINWEIS Wenn Sie das Gerät auf AUTO Funktion laufen lassen wird es abhängig von der Umgebungstemperatur automatisch selbst wählen in w...

Страница 41: ...s dass auf dem Display 0 0 erscheint Achtung Durch Drücken der EIN AUS Taste auf der Fernbedienung werden alleTimereinstellungen gelöscht Drücken Sie auf die TIMER OFF Taste Auf dem Display erscheint die letzte Einstellung der TIMER OFF Funktion Stellen Sie nun die gewünschte 2 Press the TIMER ON button repeatedly to set the time when you want the unit to turn on 3 Wait 2 seconds then the TIMER ON...

Страница 42: ...eren drücken Sie auf eine der folgendenTasten ON OFF FAN SLEEP oder MODE Wenn Sie diese Funktion wählen wird die eingestellteTemperatur innerhalb von 30 min um 1 C steigen Nach weiteren 30 min wird dieTemperatur nochmals um 1 C steigen Die dann erreichteTemperatur wird anschließend für die nächsten 7 Std konstant gehalten Danach sinkt dieTemperatur auf ihre ursprüngliche Einstellung und ist der SL...

Страница 43: ... denVerschluss auf die Drainage Öffnung Nun können Sie das Gerät wieder anschalten Achten Sie darauf dass die Meldung P1 nicht mehr auf dem Display steht Falls die Meldung nicht verschwunden ist können Sie das Gerät einige Male an und ausschalten Sollte die Meldung dann noch stets auf dem Display erscheinen wenden Sie sich bitte an den Fachhändler HINWEIS Verschließen Sie immer erst wieder die Dra...

Страница 44: ...Verstauen Sie das Gerät in einem trockenen dunklen Raum MÖGLICHE PROBLEME UND PROBLEMLÖSUNGEN Das Gerät springt nicht an wenn man auf den ON OFF Taste drückt Auf dem Display steht P1 Entfernen Sie dasWasser aus dem Gerät Die Zimmertemperatur ist niedriger als dieTemperatur die Sie eingestellt haben Ändern Sie entsprechend dieTemperatureinstellung am Gerät Das Zimmer kühlt nicht entsprechend ab Fen...

Страница 45: ...werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar...

Страница 46: ...t following the instructions or repairs executed by a third party The guarantee is issued with the original till receipt All parts which are subject to wear are excluded from the warranty If your device breaks down within the 2 year warranty period you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it The guarantee on accessories and components that are liable to ...

Страница 47: ...ot surface or on the edge of a table or counter top Never use the appliance when the cord or plug is damaged after malfunction or when the appliance itself is damaged In that case take the appliance to the nearest qualified service center for check up and repair Close supervision is necessary when the appliance is used near or by children The use of accessories that are not recommended or sold by ...

Страница 48: ... room such as a badroom or a laundry room Always contact a qualified person for reparing the unit Make sure that the free space around the unit is at least 30 cm Never touch the unit with wet hands or bare feed Only touch the control panel with your fingers Never remove fixed parts from the airco Never use the unit when it is not working properly or when the unit has fallen or has been damaged Nev...

Страница 49: ...ce of other qualified personnel must be performed under the supervision of an individual specified in the use of flammable refrigerants Caution risk of fire flammable materials This appliance uses a flammable refrigerant If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source there is a risk of fire SAVETHESE INSTRUCTIONS ENERGY TIPS Never use the unit it rooms that are bigger than th...

Страница 50: ...se 12 Air outlet hose 13 Window connection kit Window adaptor Connecting hose window adapter Window seal Adapter plug L iron with screws 14 Wall connection kit Connecting hose Wall adaptor Wall adaptor Screws and plugs 15 Cable storage accessory 16 Remote control including batteries suspension holder and screws 17 Hose appliance connector 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 10 6 5 8 9 7 ...

Страница 51: ...N OF THE WINDOW KIT The air outlet hose must be used in the cool or auto mode During the fan or dry mode you don t need to attache the air outlet hose 1 Place the hose appliance connector on one side of the air outlet hose and the hose window adapter connector on the other side of the hose The connectors snap into place as soon as you push them onto the hose 2 Attach the hose to the unit The side ...

Страница 52: ... of the appliance Slide the connector into the air outlet holders Make sure that the hook on the connector matches the notch above the air outlet 4 Attach the air outlet hose to the wall adapter 5 When you are not using the air conditioner you can close the wall adapter off using the cover USE CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 9 8 1 ON OFF touch To turn the unit of or on 2 SLEEP touch You can use this t...

Страница 53: ...ion The unit will cool with this setting Press the mode touch until the cool indication light turns on Use the arrow touches to select the desired room temperature Use the fan touch to select the desired air speed DRY function This function is used to dehumidify the air Press the mode touch unit the dry indication light turns on With the selection you can t select te temperature or fan speed Keep ...

Страница 54: ... t expose the remote to direct sunlight or heat When the infrared sensor on the appliance is positioned in direct sunlight it is possible that it won t react to the remote control Make sure there is no direct sunlight on the infrared sensor When other electrical appliances are reacting to the remote control remove them further away from the airco or contact your supplier Don t use old and new batt...

Страница 55: ...n using the fan mode no temperature will be displayed The room temperature can t be controled FAN FAN BUTTON When pressing this button you can select the desired fan speed auto low MODE display Displays the current mode including AUTO COOL DRY HEAT FAN Transmission Indic Lights up when remo signal to unit ON OFF dis Appears wh and disappe FAN SPEED display Displays selected FAN SPEED HIGH MED or L...

Страница 56: ... your remote control will then return to the temperature display Example Setting unit to turn on after 2 5 hours 2sec ON OFF MO DE FA N SH OR T CU T TIM ER ON TIM ER OF F TE MP SLE EP 1sec x5 1 3 2 4 1 This number indicates the amount of time after the current time that you want the unit to turn on For example if you set TIMER ON for 2 hours will appear on the screen and the unit will turn on afte...

Страница 57: ...instead of by the unit Place the remote control where you want the set temperature to reach This function ensures the optimum temperature when using the auto and cool settings Press the follow me button to activate the function The remote control will send a signal to the air conditioner every 3 minutes The symbol ON OFF TEMP SHORT CUT TIMER ON TIMER OFF MODE FAN LED SLEEP FOLLOW SWING ME appears ...

Страница 58: ...lters thoroughly and let them air dry When the filters are completely dry you can put them back in the unit Airco body Use a damp soft cloth and a bit of mild detergent to clean the outside of the unit Make sure the unit is thoroughly dried afterwards Storing Before storing the unit for a longer periode of time please follow the next steps Drain all the water from the appliance Afterwards turn on ...

Страница 59: ...is symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused b...

Отзывы: