Lindy 38174 Скачать руководство пользователя страница 25

Manual de Usuario 

 

España

 

 

 

Puertos del transmisor:  

Entrada: HDMI Tipo A (Hembra), Audio 3.5mm (Hembra), Salida: Simplex LC, HDMI Tipo A (Hembra)

 

 

Puertos del receptor:  

Entrada: Simplex LC, Salida: HDMI Tipo A (Hembra), Audio 3.5mm (Hembra)

 

 

Puertos de control bidireccionales:   

RS-

232 (bloques de terminales), 3,5 mm IR (hembra) 

 

 

Soporte IR: 20KHz – 60KHz 

 

RS-232 Velocidad en baudios: 4800-115200bps 

 

Temperatura de funcionamiento: 0 ° C - 40 ° C (32 ° F - 

104 ° F) 

 

 

Temperatura de almacenamiento: -20 °C - 60 °C (-4 °F - 

140 °F)

 

 

Humedad: 20 - 

90% HR (sin condensación) 

 

 

Protección ESD: Modelo del cuerpo humano - ±8kV (descarga aérea

) y ±4kV (descarga de contacto)

 

 

Consumo de energía: 3W (máximo)

 

Instalación 

Siga los pasos a continuación para la instalación cuando utilice dispositivos de fuente HDMI, si está 

utilizando equipos DVI, sustituya los cables HDMI de los cables DVI a HDMI cuando sea necesario. 

1.  Conecte la fuente HDMI a la unidad transmisora HDMI mediante un cable HDMI. 

2.  Si es necesario, conecte una pantalla HDMI local al puerto de salida HDMI de la unidad transmisora. 

3.  Inserte los módulos SFP+ suministrados en los puertos de salida y entrada ópticas, 

respectivamente. Conecte un extremo del cable de fibra Simplex LC MM al módulo SFP+ fijado en el 

puerto de salida óptica de la unidad transmisora, y el otro extremo del cable al módulo SFP+ situado 

en el puerto de entrada óptica del receptor. Utilice el cableado de fibra óptica correcto. 

4.  Conecte el dispositivo de visualización HDMI al puerto de salida HDMI de la unidad receptora 

mediante un cable HDMI. 

5.  Para utilizar la funcionalidad de señal remota IR, conecte los cables de extensión IR incluidos a los 

puertos IR de entrada y salida correctos de las unidades transmisora y receptora. El emisor IR se 

conecta al puerto de salida IR, mientras que el receptor IR se conecta al puerto IR In. 

6.  Coloque el ojo emisor IR de cualquiera de las unidades frente al puerto IR del equipo requerido para 

controlar, asegurando que el ojo receptor esté en una línea de visión clara del control remoto IR. 

7. 

Encienda tanto la fuente HDMI como la(s) pantalla(s).

 

8.  Conecte las fuentes de alimentación de CC a las unidades transmisora y receptora, el LED de 

alimentación se iluminará en ambas unidades. 

9.  Una vez que se ha establecido un enlace entre el transmisor y el receptor, el LED de enlace óptico 

se iluminará. Si este LED parpadea o está apagado, no se ha establecido un vínculo. 

10. Una vez que se establece un enlace entre el transmisor y el dispositivo fuente, se iluminará el LED 

de enlace HDMI (In). Si se conecta una pantalla HDMI local y se ha establecido un enl

ace, se 

iluminará el LED de enlace HDMI (loop).

 

11. Una vez que se establece un enlace entre el receptor y la pantalla, el LED de enlace HDMI en el 

receptor se iluminará. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание 38174

Страница 1: ...Group FOURTH EDITION June 2022 300m Fibre Optic HDMI 4K60 IR Extender User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Fran ais Manuale Italiano Manual de Usuario Espa ol No 38174 V2 li...

Страница 2: ...LINDY Group FOURTH EDITION June 2022...

Страница 3: ...re it is firmly secured in place and does not detach by pulling before installing into a power socket To reduce risk of fire electric shocks or damage Do not open the product nor its power supply Ther...

Страница 4: ...m 2 x IR Receiver Cable 1 5m 2 x 5VDC 1A Multi country Power Supply UK EU US AUS Screw type barrel Size 5 5 2 1mm 2 x Terminal Blocks Lindy Manual Features Supports resolutions up to 3840x2160 60Hz 4...

Страница 5: ...end of the cable to the SFP module positioned in the Optical In port of the receiver Please use the correct fibre optic cabling 4 Connect the HDMI display device to the HDMI output port on the receive...

Страница 6: ...to select the desired EDID 11 Copy Rx HDMI Out 10 Copy Tx HDMI Loop Out 01 4K60_2CH 00 1080P_2CH 8 Update Reserved for future firmware updates 9 5V DC Connect the included 5VDC 1A power supply 10 Opt...

Страница 7: ...allation It also provides the ability to control the display from source side of the installation IR Pin assignment can be seen here Bi directional RS 232 Control The RS 232 control function allows yo...

Страница 8: ...d sich nicht abziehen l sst bevor Sie ihn in die Steckdose stecken Um die Gefahr von Br nden Stromschl gen oder Sch den zu verringern ffnen Sie weder das Produkt noch sein Netzteil Es befinden sich ke...

Страница 9: ...dul 2 x IR Emitterkabel 1 5m 2 x IR Receiverkabel 1 5m 2 x 5VDC 1A Multi Country Netzteil UK EU US AUS mit verschraubbarem DC Hohlstecker 5 5 2 1mm 2 x Terminal Block Lindy Handbuch Eigenschaften Unte...

Страница 10: ...das SFP Modul im optischen Eingangsport des Receivers Achten Sie darauf die korrekten Glasfaserkabel zu verwenden 4 Mit einem HDMI Kabel verbinden Sie nun das HDMI Displayger t mit dem HDMI Ausgangspo...

Страница 11: ...auf direkte Sichtverbindung des IR Auges 6 Audio EDID Schalter Mit dem Dipschalter kann die Audiosignalquelle ausgew hlt werden Wenn kein Videosignal als Eingang verwendet wird k nnen Audiosignale se...

Страница 12: ...Audio Out Zum Anschluss an einen externen Audiosausgang 11 RS 232 F r RS232 Befehle ber die Glasfaserbindung M glichkeiten der Steuerung Bidirektionale IR Steuerung Die IR Fernbedienungsfunktion erm g...

Страница 13: ...irant avant de l installer dans une prise lectrique Pour viter les risques d incendie de choc lectrique ou de dommages N ouvrez pas l appareil ni son alimentation lectrique Il n y a pas de pi ces r pa...

Страница 14: ...e SFP 2 x c ble metteur IR 1 5m 2 x c ble r cepteur IR 1 5m 2 x alimentation 5VDC 1A multi pays UK EU US AUS prise DC visser 5 5 2 1mm 2 x bloc de connexion Manuel LINDY Caract ristiques Prend en char...

Страница 15: ...e optique de l unit mettrice et l autre extr mit du c ble au module SFP positionn dans le port d entr e optique du r cepteur Veuillez utiliser le c blage en fibre optique appropri 4 Connectez le dispo...

Страница 16: ...onner l EDID d sir 11 Copie Rx HDMI Out 10 Copie Tx HDMI Loop Out 01 4K60_2CH 00 1080P_2CH 9 Mise jour R serv e pour les futures mises jour du micrologiciel 10 5V DC Branchez l alimentation 5VDC 1A fo...

Страница 17: ...du c t source de l installation L affectation des broches IR peut tre consult e ici contre Contr le bidirectionnel RS 232 La fonction de contr le RS 232 vous permet de contr ler l installation l aide...

Страница 18: ...e non si stacchi estraendolo dalla presa Per ridurre il rischio di incendi folgorazione o danni Non aprite il prodotto o l alimentatore Non esistono componenti utilizzabili all interno La riparazione...

Страница 19: ...o emettitore IR 1 5m 2 x cavo ricevitore IR 1 5m 2 x alimentatore 5VDC 1A Multi country UK EU US AUS connettore a ghiera 5 5 2 1mm 2 x Terminal Block Manuale Caratteristiche Supporta risoluzioni fino...

Страница 20: ...a lunghezza desiderata Utilizzare la tipologia di cavo corretta 4 Collegare uno schermo HDMI all uscita HDMI del ricevitore utilizzando un cavo HDMI 5 Per utilizzare la funzionalit IR collegare le pro...

Страница 21: ...DMI Out 10 Copia Tx HDMI Loop Out 01 4K60_2CH 00 1080P_2CH 8 Update Riservato per futuri aggiornamenti del firmware 9 5V DC Consente di collegare l alimentatore 5VDC 1A incluso 10 Uscita ottica Da col...

Страница 22: ...dal ricevitore oppure di comandare il display dal trasmettitore A fianco viene visualizzata l assegnazione dei Pin sui connettori dei cavi IR Controllo RS 232 bidirezionale Il controllo RS 232 consent...

Страница 23: ...ntes de instalarlo en una toma de corriente Para reducir el riesgo de incendio descargas el ctricas o da os No abra el producto No hay partes internas que puedan ser reparables por el usuario Solo per...

Страница 24: ...5 m 2 x cable receptor IR 1 5 m 2 x 5VDC 1A Fuente de alimentaci n multipa s Reino Unido UE EE UU y AUS Toma tipo barrel Tama o 5 5 2 1mm 2 x bloques de terminales Manual de Lindy Caracter sticas Sop...

Страница 25: ...mo del cable al m dulo SFP situado en el puerto de entrada ptica del receptor Utilice el cableado de fibra ptica correcto 4 Conecte el dispositivo de visualizaci n HDMI al puerto de salida HDMI de la...

Страница 26: ...a de visi n clara 6 Interruptor EDID de audio Coloque el dipswitch para seleccionar la fuente de se al de audio Cuando no se utiliza ninguna se al de v deo como entrada las se ales de audio se pueden...

Страница 27: ...ida de audio externa 11 RS 232 Los comandos RS 232 se pueden pasar a trav s de la conexi n de fibra Control de funcionamiento Control IR bidireccional La funci n de control IR le permite controlar el...

Страница 28: ...s gilt nicht soweit Altger te einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines ffentlich rechtlichen Entsorgungstr gers zugef hrt werden 4 M glichkeiten der R ckgabe von Altger ten Besi...

Страница 29: ...a e il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici Non pi consentito semplicemente gettare queste apparecchiature devono essere riciclate Ogni stato membro dell EU ha tramutato le direttive WEEE in...

Страница 30: ...ct to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Th...

Отзывы: