background image

4

CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / ENSAMBLAJE DE LA SILLA

1

• Indicates the parts/no parts required for a section.

• Indique les pièces à utiliser/qu’aucone pièce n’est requise pour une section.

• Indica las piezas que se usarán/que no necesitan en una sección.

• Indicates special heed should be taken when reading.

• Indique qu’une attention spéciale doit être portée à la lecture.

• Indica que uno debe prestar atención al leer.

• Indicates the hardware to be used for a section.

• Indique la quincaillerie à utiliser pour une section.

• Indica los artículos de ferretería que se usarán para una sección.

• Indicates the tools to be used for a section.

• Indique les outils à utiliser pour une section.

• Indica las herramientas que se utilizarán para una sección.

• Indicates no hardware required for a specifi c page or section.

• Indique qu’aucun matériel n’est requis pour une page précise.

• Indica que no se necesitan los artículos de ferretería para una página específi ca.

• Indicates to use/not use an electric drill for a specifi c step.

• Indique quand utiliser une/que ne pas utiliser de perceuse électrique pour une étape précise.

• Indica la utilización de/que no utilizar un taladro eléctrico para un paso específi co.

ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / SIGNIFICADO DE LOS ÍCONOS

• These nuts are centerlock nuts. They are designed to be tight; therefore, they will be harder to tighten. Tighten until fl ush 
with the metal or plastic.

• Ces écrous sont des écrous de blocage central. Ils sont conçus pour être serrés; de ce fait, ils seront plus diffi ciles à 
resserrer. Serrer jusqu’à ce qu’ils soient au ras du métal ou du plastique.

• Estas tuercas son tuercas de bloqueo central. Están diseñadas para estar apretadas; por lo tanto, serán más difíciles de 
apretar. Apriételas hasta que estén al ras del metal o plástico.

1201123

5/10/2019

Содержание 60289

Страница 1: ... el español ver la página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL 60289 CWT x1 Included FYE x1 Included x2 x1 For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom E mail cs lifetimeproducts eu GET ASSEMBLY HELP WATCHTHEINSTRUCTIONALVIDEOSONYOUTUBE Scan the code or search http go lifetime com adironchair BEFORE ASSEMBLY Assemble on a level surface At least 2 people recommended for assembly ADIRONDA...

Страница 2: ...er la página 3 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE MODÈLE n 60289 CWT x1 Incluse FYE x1 Incluse x2 x1 AVANT L ASSEMBLAGE Assembler sur une surface de niveau Nous recommendons au moins 2 adultes pour l assemblage Pournosservicesàlaclientèleducontinenteuropéenetau Royaume Uni É mail cs lifetimeproducts eu OBTENIR DE L AIDE AVEC L ASSEMBLAGE REGARDERDESVIDÉOSINSTRUCTIVESSURYOUTUBE Scanner le code ou chercher h...

Страница 3: ...voir la page 2 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE MODEL 60091 MODELO n 60289 CWT x1 Incluida FYE x1 Incluida x2 x1 ANTES DEL ENSAMBLE Ensamblar sobre una superficie nivelada Recomendamos al menos 2 adultos para el ensamble SILLA DE ESTILO ADIRONDACK Para nuestros servicios a clientes en el continente europeo y el Reino Unido correo eléctronico cs lifetimeproducts eu OBTENER AYUDA CON EL ENSAMBLE VERLOSVÍDEO...

Страница 4: ... or section Indique qu aucun matériel n est requis pour une page précise Indica que no se necesitan los artículos de ferretería para una página específica Indicates to use not use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser une que ne pas utiliser de perceuse électrique pour une étape précise Indica la utilización de que no utilizar un taladro eléctrico para un paso específico ICON L...

Страница 5: ...ltes en bonne condition physique sont requis pour assembler ce produit Tout ceux qui participent au processus de l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout au long de l assemblage Ne pas utiliser ou entreposer d objet très chaud près de ce produit Un bon assemblage complet est nécessaire pour réduire le risque d accident ou de blessure Pour peindre la chaise peindre la avant ou aprè...

Страница 6: ...AGE DE LA CHAISE ENSAMBLAJE DE LA SILLA 1 HARDWARE BAG SAC DE QUINCAILLERIE BOLSA DE HERRAJE PLASTIC PARTS PIÈCES EN PLASTIQUE PIEZAS DE PLÁSTICO CWD x1 CWG x1 CWF x1 CWE x1 CWQ x1 CWI x1 CWP x1 CWH x1 CWJ x1 CWK x1 CXX x1 FOT ...

Страница 7: ...à l aide de six 6 vis FOV Bien serrez mais ne les serrez pas excessivement Sujete los dos paneles externos del respaldo CWP CWQ al respaldo CWE usando seis 6 tornillos FOV Apriete bien mas no los apriete demasiado LIFETIME In case of problems with this section follow the code below to view a video on the assembly in this section En cas d avoir des problèmes avec cette section suivre le code en bas...

Страница 8: ...aide de quatre 4 vis FOV Sujete el panel CXX a los Soportes del respaldo CWJ y CWK usando cuatro 4 tornillos FOV FOV FOV CWD Attach the Back Rest CWE to the Seat CWD using four 4 Screws FOV Do not completely tighten any Screw until instructed Attachez le dossier CWE au siège CWD à l aide de quatre 4 vis FOV Ne serrez pas complètement les vis jusqu à ce qu on vous demande de le faire Sujete el resp...

Страница 9: ... using four 4 Screws FOV Attachez l accoudoir droit CWI au pied avant droit à l aide de quatre 4 vis FOV Sujete el reposabrazos derecho CWI a la pata delantera derecha usando cuatro 4 tornillos FOV FOV FOV FOV FOV Attach the Backrest Supports to the Backrest and Seat using twelve 12 Screws FOV Do not completely tighten any Screw until instructed Attachez les supports du dossier au dossier à l aide...

Страница 10: ...chez les accoudoirs aux supports du dossier à l aide de quatre 4 vis FOU Serrez bien toutes les vis maintenant Sujete los reposabrazos a los soportes del respaldo usando cuatro 4 tornillos FOU Apriete todos los tornillos ahora Repeat steps 1 5 1 6 for the Left Front Leg CWF and Left Armrest CWH Répétez les étapes 1 5 1 6 pour le pied avant gauche CWF et l accoudoir gauche CWH Repita los pasos 1 5 ...

Страница 11: ...es abrasivos podrían raspar el plástico y no son recomendados Reparar las raspaduras o zonas oxidadas de las piezas de metal lijando ligeramente el área afectada aplicar luego una impresión en aerosol para prevenir la formación de óxido finalmente pintar con un esmalte brillante en aerosol Evitar colocar una fuente directa de calor sobre las superficies o cerca de ellas sin usar una barrera contra e...

Страница 12: ...improbable de que el producto deba ser retirado del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará datos personales a terceros ni les permitirá usar datos per...

Страница 13: ...and is expressly limited to the repair or replacement of defective product If the product is defective within the terms of this warranty Lifetime Products Inc will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser Shipping charges are not covered and are the responsibility of the purchaser 3 This warranty does not cover scratching scuffing or other cosmetic damage that may result from n...

Страница 14: ...ulent cette garantie 4 La responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans les limites permises par la loi Bien que tous les efforts soient déployés pour assurer le plus haut degré de sécurité à tous les produits l absence d accidents ne peut pas être garantie L utilisateur assume tous les risques d accident résultant de l usage de ce produit Toute la marchandise est vendue so...

Страница 15: ... o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley Si bien se hace el mayor esfuerzo posible para lograr el más alto grado de seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesión El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra mercadería se vende bajo esta condición y ningún representan...

Страница 16: ...T Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou composer le 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HR et le samedi de 9 h à 13 h HR Pour acheter des accessoires ou des autres produits Life...

Отзывы: