background image

TOOLS REQUIRED

TABLE OF CONTENTS

Icon Legend...............................4

Warnings y Notices.....................5

Parts Identifi er............................6

Frame Assembly..........................7

Bin Assembly............................11

Cleaning y Care........................31

Registration.........................32

Warranty..............................33

7/16" (11 mm)

 

1/2" (13 mm)

3/4" (19 mm)

3/4" (19 mm)

Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

80-GALLON

ROTATING COMPOSTER

MODEL 60058

BEFORE ASSEMBLY:

• Assemble on a level surface
• At least 2 people recommended for setup
• Ensure all hardware and parts are included and free of

damage.

GET ASSEMBLY HELP

WATCH THE INSTRUCTIONAL VIDEOS ON YOUTUBE.

Scan the code, or search http://go.lifetime.com/Lifetime 80 Gallon Rotating Composter Full AV

ADDITIONAL ASSEMBLY HELP

For assembly help, scan:

or search

1201167

in the BILT app.

CONTACT LIFETIME

®

 CUSTOMER SERVICE:

Call: 

1-800-225-3865

7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST 
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST

(English, Français, Español)

Live Chat:  

www.lifetime.com/customerservice

(click on “LIVE CHAT” tab) 

For Customer Service in mainland Europe:
E-mail:

 [email protected]

QUESTIONS?

MODEL# AND PRODUCT ID

 

(you will need both when contacting us)

Model Number: 

60058

Product ID:

COPY

Содержание 60058

Страница 1: ... are included and free of damage GET ASSEMBLY HELP WATCHTHEINSTRUCTIONALVIDEOSONYOUTUBE Scan the code or search http go lifetime com Lifetime 80 Gallon Rotating Composter Full AV ADDITIONAL ASSEMBLY HELP For assembly help scan or search 1201167 in the BILT app CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE Call 1 800 225 3865 7 00 am 5 00 pm Monday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST English Français E...

Страница 2: ...EC L ASSEMBLAGE REGARDERDESVIDÉOSINSTRUCTIVESSURYOUTUBE Scanner le code ou chercher http go lifetime com Lifetime 80 Gallon Rotating Composter Full AV POUR DE L AIDE SUPPLÉMENTAIRE AVEC L ASSEMBLAGE For assembly help scan ou chercher 1201167 dans l appli BILT L ASSEMBLER AVEC BILT TÉLÉCHARGERL APPLIGRATUITAUJOUR HUI Pourdel aideavecl assemblage scanner CONTACTER LES SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIM...

Страница 3: ...ENSAMBLAJE VERLOSVÍDEOSINSTRUCTIVOSENYOUTUBE Escanear el código o buscar http go lifetime com Lifetime 80 Gallon Rotating Composter Full AV AYUDA ADICIONAL CON EL ENSAMBLAJE For assembly help scan o buscar 1201167 en la app BILT ENSAMBLARLO CON BILT DESCARGAR LA APP GRATIS HOY Paraayudaconelensamblaje escanear PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME Marcar 1 800 225 3865 De lune...

Страница 4: ...riel n est requis pour une page précise Indica que no se necesitan los artículos de ferretería para una página específica Indicates to use not use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser une que ne pas utiliser de perceuse électrique pour une étape précise Indica la utilización de que no utilizar un taladro eléctrico para un paso específico ICON LEGEND LÉGENDE DES ICÔNES SIGNIFIC...

Страница 5: ...ssi un tournevis cruciforme n 2 Deux adultes sont requis pour assembler ce produit Toutes les personnes qui participent à l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout le long de l assemblage Ne pas utiliser ou conserver des objets chauds près du produit L assemblge correct et complet est essentiel pour réduire le risque de dangers ou de blessures La plupart des blessures sont causées ...

Страница 6: ...IDENTIFIER IDENTIFICATEUR DES PIÈCES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts Pièces en métal Piezas de metal Plastic Parts Pièces en plastique Piezas de plástico PARTS PIÈCES PIEZAS Hardware Quincaillerie Herraje BHN x3 BHQ x1 BHM x2 BHP x2 ...

Страница 7: ...caillerie Herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PIÈCES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO FRAME ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA CHARPENTE ENSAMBLE DEL ARMAZÓN 1 BIT BIV BIN x1 BIJ x2 BHJ x4 ADJ x2 ABU x2 BIX x1 ...

Страница 8: ...You must use a drill for this step Bien attacher les deux pieds à la charpente en A à l aide de quatre 4 vis BHJ aux endroits indiqués Il faut utiliser une perceuse électrique dans cette étape Fijar bien las dos patas al armazón en A usando cuatro 4 tornillos BHJ a las ubicaciones indicadas Es preciso usar un taladro eléctrico en este paso If you have trouble with this section follow the code belo...

Страница 9: ...asador de cierre BIX como se muestra Insert the Locking Pin through the top hole of an A Frame as shown It doesn t matter which A Frame is chosen In the next step it s shown on the right Frame Insérer la goupille de verrouillage à travers le trou supérieur d une charpente en A comme indiqué Il n importe pas la charpente sélectionnée Dans l étape suivante nous la montrons sur la droite Insertar el ...

Страница 10: ...CTION 1 CONTINUED SECTION 1 SUITE SECCIÓN 1 CONTINUACIÓN 1 5 Attach the Frame Brackets BIJ to the A Frames as shown Tighten securely but do not overtighten Attacher les supports de la charpente BIJ à la charpente en A comme indiqué Bien les serrer mais ne pas trop serrer Fijar los soportes del armazón BIJ al armazón en A como se muestra Apretar bien mas no demasiado ...

Страница 11: ... x38 40 BIK x2 BIL x2 BIP x2 BIO x4 BIM x2 ADM x2 AKH x1 BJA x2 BIZ x2 BJB x2 BIY x2 BJC x2 ARA 1 8 in po 3 mm x1 Hardware Quincaillerie Herraje HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO BIN ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU BAC ENSAMBLE DEL BARRIL 2 ...

Страница 12: ... 3 4 in po 19 mm ARA 1 8 in po 3 mm 3 4 in po 19 mm Large Parts Grandes pièces Piezas grandes TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PIÈCES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS BIN ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU BAC ENSAMBLE DEL BARRIL 2 ...

Страница 13: ...ler à ce que le foret ARA est perpendiculaire à la surface du panneau Taladrar las marcas de sólo dos paneles BHN a las ubicaciones indicadas No taladrar por el tercer panel será la tapa Asegurarse que la broca ARA es perpendicular a la superficie del panel ARA x1 If you have trouble with this section follow the code below to view a video on the assembly in this section En cas d avoir des problèmes...

Страница 14: ...Panels BHM at the locations shown Ensure the Drill Bit ARA is perpendicular to the surface of the Panel Ne percer que les marques des deux panneaux latéraux BHM aux emplacements indiqués Veiller à ce que le foret ARA est perpendiculaire à la surface du panneau Taladrar las marcas de ambos paneles laterales BHM a las ubicaciones indicadas Asegurarse que la broca ARA sea perpendicular a la superficie...

Страница 15: ...BHP BHP BHP 1 2 BIR x6 BHO x6 AAN x6 1 2 in po 13 mm X SECTION 2 CONTINUED SECTION 2 SUITE SECCIÓN 2 CONTINUACIÓN 2 3 Attach a Mounting Plate BHP to both Side Panels using the hardware provided Attacher une plaque de montage BHP aux deux panneaux latéraux à l aide de la quincaillerie indiquée Fijar una placa de montaje BHP a ambos paneles laterales usando el herraje incluido ...

Страница 16: ... Faire cette étape deux fois Ensamblar el herraje como se muestra Hacer este paso dos veces Open the Grease Packet AKH and place a small amount of grease on the Bushing BIL as shown Do this step for both Bushings Ouvrir le paquet de graise AKH et mettre un peu de lubrifiant sur la bague BIL comme indiqué Faire cette étape pour les deux bagues Abrir el paquete de grasa AKH y poner un poco de grasa e...

Страница 17: ...ADM x2 3 4 in po 19 mm 3 4 in po 19 mm X SECTION 2 CONTINUED SECTION 2 SUITE SECCIÓN 2 CONTINUACIÓN 2 6 Attach a Side Panel to both A Frames using the hardware provided Attacher un panneau latéral à chaque charpente en A à l aide de la quincaillerie incluse Fijar un panel lateral a los dos armazones en A usando el herraje incluido ...

Страница 18: ...s in the position indicated Lock the Panel in place Tourner le panneau latéral pour que le trou d aération soit dans la position indiquée Verrouiller le panneau en place Girar el panel lateral para que el agujero de ventilación esté en la posición indicada Cerrar el panel en su lugar Ventilation hole Trou d aération Agujero de ventilación Lock the Panel in place Verrouiller le panneau en place Cer...

Страница 19: ...CIÓN 2 8 Turn the second Side Panel to match the first Place the Ventilation Tube BHQ into the two ventilation holes Tourner le deuxième panneau latéral pour l associer au premier Mettre le tube d aération BHQ dans les trous d aération Girar el segundo panel lateral para emparejar el primero Colocar el tubo de ventilación BHQ en los agujeros de ventilación ...

Страница 20: ...NTINUED SECTION 2 SUITE SECCIÓN 2 CONTINUACIÓN 2 9 Insert two 2 Plugs BTK into the holes in each of the three 3 Panels BHN as indicated Insérer deux 2 capuchons BTK dans les trous dans chaque un des trois 3 panneaux BHN comme indiqué Insertar dos 2 tapones BTK en los agujeros en cada uno de los tres 3 paneles BHN como se muestra ...

Страница 21: ...percés dans l étape 2 1 sur les deux panneaux latéraux Aligner les trous le long des bords et insérer les vis ADW à l aide d une perceuse électrique jusqu à ce qu ils soient au ras du panneau Après avoir inséré les vis mettre un écrou sur la vis et le tourner jusqu à ce que l écrou soient au ras du panneau Répéter pour toutes les vis Colocar uno de los dos 2 paneles BHN taladrados en el paso 2 1 e...

Страница 22: ...oles through the Brackets and the Panels Fig 3 Attacher deux supports BJC au bord du deuxième des deux 2 panneaux BHN percés dans l étape 2 1 Fig 1 Ensuite attacher les deux supports au panneau attachés dans l étape 2 10 Fig 2 Enfin mettre le panneau sur les deux panneaux latéraux et percer les supports et les panneaux Fig 3 Fijar dos soportes BJC al borde del segundo de los dos 2 paneles BHN talad...

Страница 23: ...he Nut is flush with the Panel Repeat for all Screws Aligner les trous le long des bords et insérer les vis ADW à l aide d une perceuse électrique jusqu à ce qu ils soient au ras du panneau Après avoir inséré les vis mettre un écrou sur la vis et la tourner jusqu à ce que l écrou soient au ras du panneau Répéter pour tous les vis Alinear los agujeros a lo largo de los bordes e insertar los tornillo...

Страница 24: ...JA and set the curved lips in the recesses of the Panel as shown Secure with Screws ADW and Nuts BHK Ouvrir les loquets BJA et mettre les bords incurvés dans les renfoncements du panel comme indiqué Bien les attacher à l aide des vis ADW et des écrous BHK Abrir los cerrojos BJA y fijar los bordes curvados en los nichos del panel como se muestra Sujetarlos con tornillos ADW y tuercas BHK BJA Curved ...

Страница 25: ...vé Borde curvado Set the curved lips of the Hinge Pins BIY in the recesses of the Panel as indicated Secure with Screws ADW and Nuts BHK Mettre les bords incurvés des tiges à charnière BIY dans les renfoncements du panneau comme indiqués Bien les attacher bien à l aide des vis ADW et des écrous BHK Fijar los bordes curvados de los pernos de bisagra BIY en los nichos del panel como se muestra Sujet...

Страница 26: ... this is the Panel you didn t drill in Step 2 1 Secure with Screws ADW and Nuts BHK Mettre les bords incurvés des charnières BIY dans les renfoncements du panel comme indiqué ce panneau est le panneau non percé dans l étape 2 1 Bien les attacher bien à l aide des vis ADW et des écrous BHK Fijar los bordes curvados de las bisagras BJB en los nichos del panel como se muestra ésto es el panel no tala...

Страница 27: ...ttre les bords incurvés des crochets de loquet BIY dans les renfoncements du panel comme illustré de nouveau ce panneau est le panneau non percé dans l étape 2 1 Attacher les bien à l aide des vis ADW et des écrous BHK Rotar el panel 180 y metar los bordes curvados de los ganchos de cerrojo BIZ en los nichos del panel como se muestra de nuevo ésto es el panel no taladrado en le paso 2 1 Sujetarlos...

Страница 28: ...les tiges à charnière comme indiqué et fermer le couvercle Ensuite verrouiller les loquets Deslizar las bisagras sobre los pernos de bisagra como se muestra y cerrar la tapa Entonces cerrar los cerrojos To view our video How to Compost scan the code or go to http go lifetime com howto Pour voir notre vidéo Comment faire du compost scanner le code ou visiter http go lifetime com howto Para ver nues...

Страница 29: ...29 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 30: ...30 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 31: ...s abrasifs de nettoyage risquent d égratigner le plastique et ne sont pas recommandés Pour réparer les égratignures ou taches de rouille sur le métal frotter légèrement l endroit affecté au papier de verre puis passer une couche de produit vaporisant préventif et enfin vaporiser une peinture émail ultrabrillante Éviter de placer une source de chaleur directe sur ou près des surfaces ou les protéger...

Страница 32: ...ba ser retirado del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará datos personales a terceros ni les permitirá usar datos personales para sus propios fines RE...

Страница 33: ...hange this policy 5 This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime Products Inc does not assume any liability for such use Institutional or commercial use will void the warranty 6 Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reaso...

Страница 34: ...t aucune personne représentant la société ne peut déroger à cette politique ni la modifier 5 Ce produit n est pas prévu pour l usage institutionnel ni commercial Lifetime Products Inc n assume aucune responsabilité pour un tel usage L utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie 6 Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d exclusions au regard de ...

Страница 35: ...á pensado para el uso institucional ni comercial Lifetime Products Inc no asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto El uso institucional o comercial invalidará la garantía 6 Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor de Australia Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla...

Страница 36: ...T Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou composer le 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HR et le samedi de 9 h à 13 h HR Pour acheter des accessoires ou des autres produits Life...

Отзывы: