background image

TOOLS REQUIRED

TABLE OF CONTENTS

Icon Legend...............................4

Warnings & Notices.....................5

Snow Load Kit Installation...........6

Cleaning & Care..........................15

Registration............................16

Warranty.................................17

7/16” (11 mm) (x2)

5/16” (8 mm)

CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:

Call: 

1-800-225-3865

7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST 

and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST

Live Chat:  

www.lifetime.com  

(click on “Ask An Expert” tab) 

Video Instructions:

   www.youtube.com/lifetimeproducts

QUESTIONS?

MODEL# AND PRODUCT ID

 

(you will need both when contacting us)

Model Number: 

1034594

Product ID:

BEFORE ASSEMBLY:

•  2 people recommended for setup

Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MODEL #60091

1 SNOW LOAD KIT

KIT 1034594

Copy

Содержание 1034594

Страница 1: ...onday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on Ask An Expert tab Video Instructions www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when contacting us Model Number 1034594 Product ID BEFORE ASSEMBLY 2 people recommended for setup Pour le français voir la page 2 Para el español ver la página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODEL 6009...

Страница 2: ...00 hr HNR et samedi 9 00 hr 13 00 hr HNR t Chat en direct www lifetime com cliquer sur la languette Ask An Expert Videos educatifs www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS N DEMODÈLEETRÉFÉRENCEDUPRODUIT ilfautavoirlesdeuxaumomentducontacterauxservices N de modèle 1034594 Référence du produit AVANT L ASSEMBLAGE Nous recommendons 2 adultes pour l assemblage For English see page 1 Para el español v...

Страница 3: ...nes 7 00 hr 17 00 hr MST y sábado 9 00 hr 13 00 hr MST Chat en vivo www lifetime com cliquear en la lengüeta Ask An Expert Instrucciones en vídeo www youtube com lifetimeproducts PREGUNTAS MODEL E ID DEL PRODUCTO se necesitan los dos al contactarnos Número de modelo 1034594 ID del producto ANTES DEL ENSAMBLE Recomendamos 2 adultos para el ensamble For English see page 1 Pour le français voir la pa...

Страница 4: ...ndicates no parts required for a specific section Indique qu aucune pièce n est requise pour une section précise Indica que no se necesitan partes en una sección específica Indicates to use not to use an electric drill for a specific step Indique quand utiliser ou ne pas utiliser une perceuse électrique pour une étape précise Indica usar o no usar un taladro eléctrico en un paso específico ICON LEGEND...

Страница 5: ...ter des lunettes de sécurité tout le long de l assemblage Si vous utilisez une échelle pendant le montage utilisez la avec prudence L assemblage correct et complète est essentiel pour réduire le risque des dangers ou des blessures La plupart des blessures sont causées par l abus et ou par le non respect des instructions Faites attention lorsque vous utilisiez ce produit Español El incumplimiento d...

Страница 6: ...IEVE 1 BSJ x4 AAK x6 BSK x2 BSL x2 BSM x2 ADJ x10 BSN Metal Parts Pièces en métal Piezas de metal Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PIÈCES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ...

Страница 7: ...r ambos lados de una cercha 7 16 x2 11 mm x2 AAK x4 ADJ x2 Slide Truss Brace B BSL into Truss Brace A BSK and align the holes as shown Secure with two 2 Hex Bolts AAK and two 2 Cap Nuts ADJ to create a Vertical Truss Brace Repeat this step for each Vertical Truss Brace Faire glisser un support B de la ferme BSL dedans un support A de la ferme BSK et aligner les trous comme il lustré Attacher les à...

Страница 8: ...e other end of the Truss Attacher à la main un support vertical de la ferme au canal de gouttière à l aide d un 1 boulon hexagonal AAK et un 1 écrou borgne ADJ à travers le trou à l emplacement illustré Répéter cette étape pour l autre extrémité de la ferme Sujetar a mano un soporte vertical de la cercha al canal de cercha usando un 1 perno hexagonal AAK y una 1 tuerca ciega ADJ por el agujero a l...

Страница 9: ... un 1 écrou borgne ADJ Sujetar a mano un soporte diagonal del armazón BSM al canalón de cercha usando un 1 perno hexagonal BSJ y una 1 tuerca ciega ADJ Rotate the Diagonal Truss Brace upward until it meets the Vertical Truss Brace and Truss Brace Tourner le support diagonal de la ferme en haut jusqu à ce qu il se rejoint au support vertical de la ferme et au support horizontal de la ferme Girar el...

Страница 10: ... emplacement Marcar la ubicación del agujero en cada lado del soporte horizontal del armazón Usando una broca de 8 mm 5 16 taladrar un agujero a cada ubicación Loosely secure the Diagonal Truss Support and the Vertical Truss Brace to the Horizontal Truss Brace with one 1 Hex Bolt BSJ and one 1 Cap Nut ADJ Repeat steps 1 3 1 6 for the other end of the Truss Tighten all Hardware Attacher à la main l...

Страница 11: ...INCAILLERIE REQUISE DANS LES ÉTAPES 1 1 1 6 USAR EL HERRAJE REQUERIDO EN LOS PASOS 1 1 1 6 When finished all Trusses will look like this one Repeat Steps 1 3 1 6 for all Trusses Une fois terminé la ferme ressemblera cette illustration Répéter les étapes 1 3 1 6 pour tous les fermes Una vez terminada la cercha aparecerá como ésta Repetir los pasos 1 3 1 6 para todas las cerchas 1 7 7 16 x2 11 mm x2...

Страница 12: ...12 12 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 13: ...13 13 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 14: ...14 14 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 15: ...producto Lifetime Repare las raspaduras o zonas oxidadas de las piezas de metal lijando ligeramente el área afectada aplique luego una impresión en aerosol para prevenir la formación de óxido finalmente pinte con un esmalte brillante en aerosol Nous vous félicitons d avoir acheté ce produit Lifetime En suivant les instructions ci dessous votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années...

Страница 16: ...cto tenga que salir del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará datos personales a terceros ni les permitirá usar datos personales para fines propios R...

Страница 17: ...of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime Products Inc does not assume any liability for such use Institutional or commercial use will void the warranty 6 Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer...

Страница 18: ...et aucune personne représentant la société ne peut déroger à cette politique ni la modifier 5 Ce produit n ést pas prévu pour l usage institutionnel ni commercial Lifetime Products Inc n assume aucune responsabilité pour tel usage L utilisation institutionnelle ou commerciale annulera cette garantie 6 Nos articles sont offerts avec des garanties qui ne peuvent connaître d exclusions au regard de la...

Страница 19: ... para el uso institucional ni comercial Lifetime Products Inc no asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto El uso institucional o comercial invalidará la garantía 6 Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor de Australia Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor ye...

Страница 20: ...r MST Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou composer le 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HR et le samedi de 9 h à 13 h HR Pour acheter des accessoires ou des autres produits ...

Отзывы: