background image

9

Avvertenze per la sicurezza

•  Tale modello deve venire impiegato soltanto con un 

sistema di funzionamento adeguato a tale scopo.

•  Utilizzare soltanto alimentatori “switching” da rete e 

trasformatori che corrispondono alla Vostra tensione di 

rete locale. 

•  Tale modello deve venire alimentato solo a partire da una 

sola sorgente di potenza.

•  Prestate attenzione assolutamente alle avvertenze di 

sicurezza nelle istruzioni di impiego del Vostro sistema di 

funzionamento. 

•  Non adatto per i bambini sotto i 15 anni. 

• 

AVVERTENZA!

 Per motivi funzionali i bordi e le punte 

sono spigolosi. 

Avvertenze importanti

•  Le istruzioni di impiego sono parte costitutiva del prodotto 

e devono pertanto venire preservate nonché consegnate 

in dotazione in caso di cessione del prodotto.

•  Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità 

all’accluso certificato di garanzia.

•  Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il 

rivenditore LGB.

•  Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettro-

magnetici: 

Per garantire l’esercizio conforme alla destinazione è 

necessario un contatto ruota-rotaia dei rotabili permanente, 

esente da interruzioni. Non eseguite alcuna modificazione ai 

componenti conduttori di corrente. 

Funzioni

•   Tale modello è predisposto per il funzionamento su sistemi 

LGB in corrente continua a due rotaie con i tradizionali 

regolatori di marcia LGB a corrente continua (DC, 0 – 24 V).

Manutenzione ed assistere

Lubrificazione 

Oliare di tanto in tanto i cuscinetti degli assi e i supporti dei 

biellismi con una goccia

di olio Märklin (7149) per ciascuno.

Содержание 24681

Страница 1: ...Modell des Schienenlastkraftwagens 24681...

Страница 2: ...nis Seite Sicherheitshinweise 4 Wichtige Hinweise 4 Funktionen 4 Wartung und Instandhaltung 4 Ersatzteile 10 Table of Contents Page Safety Notes 5 Important Notes 5 Functions 5 Service and maintenance...

Страница 3: ...za 9 Avvertenze importanti 9 Funzioni 9 Manutenzione ed assistere 9 pezzi di ricambio 10 Inhoudsopgave Pagina Veiligheidsaanwijzingen 7 Belangrijke aanwijzing 7 Functies 7 Onderhoud en handhaving 7 On...

Страница 4: ...Weitergabe des Produktes mitgegeben werden Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieurkunde F r Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren LGB Fachh ndler Entsorgung...

Страница 5: ...place as well as included with the product if the latter is given to someone else The warranty card included with this product specifies the warranty conditions Please see your authorized LGB dealer f...

Страница 6: ...donc tre conserv e et le cas ch ant transmi se avec le produit Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Pour toute r paration ou remplacement de pi ce...

Страница 7: ...dient daarom bewaard en meegegeven worden bij het doorgeven van het product Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde garantiebewijs Voor reparaties en onderdelen kunt u terecht bij uw LGB...

Страница 8: ...producto en el caso de venta del mismo Responsabilidad y garant a conforme al documento de garant a que se adjunta Para cualquier reparaci n y para el pedido de recambios por favor dir jase a su dist...

Страница 9: ...nonch consegnate in dotazione in caso di cessione del prodotto Prestazioni di garanzia e garanzia in conformit all accluso certificato di garanzia Per le riparazioni o le parti di ricambio contrattar...

Страница 10: ...10 3 2 2 2 1 10 11 11 6 6 6 2 7 11 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 11: ...11 8 13 9 13 14 9 6 6 6 5 12 5 6 5 4 8 13 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 12: ...tersetzungszahnr E133 761 13 Schleifer E162 586 14 Schleifschuh Kohle E177 820 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten Teile die hier nicht aufgef hrt sind k nnen nu...

Отзывы: