background image

ESP

AÑOL

BOTONES DE AjUSTE DE CICLO

Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se 

seleccionan automáticamente. También puede 

personalizar los ajustes utilizando los botones de 

programación de ciclos. Apriete el botón para ver esa 

opción y seleccionar otros ajustes.
La lavadora ajusta automáticamente el nivel de agua 

según el tipo y tamaño de la carga de lavado para 

proporcionar los mejores resultados y eficiencia 

máxima. Puede parecer que no hay agua dentro del 

tambor en algunos ciclos, pero esto es normal.

NOTA: 

Para proteger sus prendas de vestir, no todas 

las temperaturas de lavado/enjuague, velocidades de 

centrifugado, niveles de suciedad u opciones están 

disponibles en cada ciclo. Vea la Guía de ciclos para 

obtener más detalles.

WASH/RINSE (lavado/enjuague)

Selecciona la combinación de temperatura 

de lavado y enjuague para el ciclo 

seleccionado. Apriete el botón WASH/

RINSE (lavado/enjuague) repetidamente para 

navegar a través de los ajustes disponibles.

C Ó M O   U S A R

CICLOS DE LAvAR RAPIDO

  Su lavadora contiene un elemento de calentamiento 

propulsa la temperatura del agua caliente para ajustes 

extra calientes (Extra Hot). Esto brinda un desempeño 

de lavado mejorado que con los ajustes de calefactor 

de agua normales.

  Seleccione la temperatura de agua adecuada para 

el tipo de carga que se encuentra lavando. Siga las 

instrucciones de la etiqueta de mantenimiento de la 

tela para obtener los mejores resultados.

  Los enjuagues calientes dejan las cargas más 

secas que los fríos. Los enjuagues calientes pueden 

aumentar las arrugas.

  En climas fríos, un enjuague caliente permite mayor 

comodidad en la manipulación de la carga.

  Los enjuagues fríos ahorran energía.

SOIL LEvEL (nivel de suciedad)

Ajusta el ciclo seleccionado para permitir 

más tiempo de lavado para prendas muy 

sucias o menos tiempo para prendas 

levemente sucias.

SIGNAL (alarma)

Ajusta el volumen de la alarma de 

finalización de ciclo, o lo apaga.

SPIN SPEED (velocidad de giro)

El tambor de la lavadora centrifuga a  

1.200 r.p.m. Esto reduce el ciclo de secado 

y ahorra energía.
Apriete el botón SPIN SPEED (velocidad 

de centrifugado) para seleccionar la velocidad de 

centrifugado máxima. Algunas telas, como las 

delicadas, requieren una velocidad de centrifugado 

más lenta.

El ciclo de desagüe & centrifugado : 

El botón de 

SPIN SPEED (velocidad de centrifugado) también 

activa el ciclo Drain and Spin (desagüe y centrifugado) 

a fin de vaciar el tambor y centrifugar las prendas; por 

ejemplo, si desea quitar la ropa antes de que el ciclo 

haya finalizado. 

Para activar el ciclo de desagüe & centrifugado :

Apriete el botón ENCENDIDO/APAGADO 

para encender la lavadora.
Apriete el botón SPIN SPEED (velocidad de 

centrifugado).
Seleccione la velocidad de centrifugado 

deseada.

NOTA:

 Si se ha seleccionado NO SPIN 

(sin centrifugado), la lavadora únicamente 

drenará.
Apriete el botón INICIO/PAUSA. 

1

2

3

4

CICLOS DE COLDWASH™ (LAvADO EN FRÍO)

Los ciclos de COLDWASH™ incluyen 

COTTON/NORMAL, PERM.PRESS, 

BULKY/LARGE, HEAVY DUTY, 

DELICATES, HANDWASH/WOOL     , 

y SPEED WASH.

Agregar la opción COLDWASH™ a estos ciclos 

brinda una reducción de energía y el mismo 

desempeño de lavado que un lavado con agua 

tibia. Mediante el uso de 6 movimientos de lavado 

diferentes (rotación, balanceo, salto, refregado, 

oscilación y filtración), las telas obtienen los 

beneficios del lavado sin el gasto de energía. 

Para añadir COLDWASH™ al ciclo estándar:

Encienda la lavadora y gire la perilla selectora 

de ciclos para seleccionar un ciclo con la 

opción COLDWASH™ .
Apriete el botón COLDWASH™. La lavadora 

programara automaticamente los ajustes de ciclo.
Programe cualquiera de las demás opciones 

deseadas.
Apriete el botón INICIO/PAUSA para 

iniciar el ciclo. La lavadora se iniciará 

automáticamente.

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LOS CICLOS 

DE COLDWASH™ :

•  

Cuando seleccione la opción COLDWASH™, el 

tiempo de lavado se elevará hasta en 10 minutos. 

• 

 Para una eficiencia de lavado elevada, se recomienda 

utilizar menos de 8 libras.

1

2

3

4

23

MFL62526855_sp_100906.indd   23

9/6/10   10:41:45 AM

Содержание WM3360H Series

Страница 1: ...ACHINE WM3360H CA Please read this manual carefully before operating your washing machine and retain it for future reference P NO MFL62526855 www lg com ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS MFL62526855_en_100906 indd 1 9 6 10 10 37 11 AM ...

Страница 2: ...g the Drain Line 13 Leveling the Washer 14 Installation of Non skid pads Optional 14 HOW TO USE Control Panel Features 15 Operating the Washer 16 Cycle Guide 17 Sorting Wash Loads 18 Selecting detergent 19 About the Dispenser 19 Loading the Dispenser 20 The LED Display 21 Steam Cycles 22 Speed Wash Cycle 22 COLDWASH Cycles 23 Cycle Setting Buttons 23 Special Function Buttons 24 Secondary Functions...

Страница 3: ...lert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean wDANGER You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions wWARNING You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages wil...

Страница 4: ...y the garment manufacturer Do not place items exposed to cooking oil in your washer Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire Use fabric softeners or products to eliminate static only as recommended by the manufacturer This washer is not designed for maritime use or for mobile installations such as in RVs aircraft etc Turn off ...

Страница 5: ...nts overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your washer by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a c...

Страница 6: ... Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is necessary when the washer is used near children As children grow teach them the proper safe use of all appliances Failure to comply with these warnings could result in serious personal injuries Destroy the carton plastic bag and ...

Страница 7: ...sing energy efficiency MAGNETIC DOOR PLUNGER Safely and conveniently secure the door slightly ajar with a magnetic door plunger This will promote air circulation and allow the interior of the machine to dry To use this feature after the load has been removed do not close the door completely When the magnetic door plunger comes into contact with the metal washer cabinet it will secure the door slig...

Страница 8: ...ay the water detergent solution directly onto garments for super cleaning performance During LG s unique high efficiency STEAM cycles the steam nozzle injects fabrics with hot steam to gently remove tough stains C Leveling Feet Four leveling feet two in the front and two in the back adjust to improve washer stability on uneven floors D Drain Access Panel Provides access to the drain line and drain...

Страница 9: ...the washer in humid spaces Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death The base opening must not be obstructed by carpeting when the washer is installed on a carpeted floor Do not remove ground prong Do not use an adapter or extension cord Plug into a grounded 3 prong outlet Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or ...

Страница 10: ...ear and feel the vibration throughout your house Required Dimensions for Installation With Stacking Kit IMPORTANT If you are installing your washer using an optional pedestal base or stacking kit please refer to Optional Accessories in this manual or to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation Required Dimensions for Installation With Pedestal NOTE...

Страница 11: ...ation and noise which can lead to permanent damage to the washer The cord is secured to the back of the washer with a shipping bolt to help prevent operation with shipping bolts in place Starting with the bottom 2 shipping bolts use the included wrench to remove the 4 shipping bolts by turning them counterclockwise 1 Shipping Bolts Remove the retainers by turning them slightly while pulling Rotate...

Страница 12: ... order to differentiate hot from cold water 2 Check for leaks by turning on the faucets If water leaks check steps 1 to 3 again NOTE For your safety and for extended product life use only authorized components The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized parts Use new hoses when you install the washing machine Do no...

Страница 13: ...d of the drain hose higher than 96 inches 244 8 cm above the bottom of the washer The drain must be installed in accordance with any applicable local codes and regulations Make sure that the water lines are not stretched pinched crushed or kinked NOTE If the drain hose is extended more than 4 inches beyond the end of the elbow bracket mold or microorganisms could spread to the inside of the washer...

Страница 14: ...ou can turn the feet with the included wrench Turn clockwise to raise the washer or counterclockwise to lower it 2 Raise Lower NOTE To make sure that the washer is properly level run the washer with a test load place approximately 6 pounds of laundry in the machine Then press POWER select RINSE SPIN cycle and then press the START PAUSE button See the following sections for additional information o...

Страница 15: ...off A B STEAM BUTTON Press the STEAM button to add steam to the selected cycle for added cleaning power NOTE Steam can be added to only the following cycles STEAM FRESH ALLERGIENE SANITARY BRIGHT WHITES BULKY LARGE PERM PRESS COTTON NORMAL and HEAVY DUTY Time and status The display shows the settings estimated time remaining options and status messages for your washer OPtion buttons The option but...

Страница 16: ...ssing the button for that option or by pressing the OPTION button for additional options NOTE To protect your garments not every wash rinse temperature spin speed soil level or option is available with every cycle 6 BEGIN CYCLE Press the START PAUSE button to begin the cycle To pause the cycle at any time press START PAUSE NOTE If the temperature in the washer is too high the door cannot be unlock...

Страница 17: ...y Light Normal Medium Warm Cold Warm Warm Hot Cold Cold Cold HEAVY DUTY Heavy soiled Cotton Fabrics No Spin Low Medium High Light Normal Heavy Extra High Cold Cold Warm Cold Warm Warm DELICATES Dress shirts blouses nylons sheer or lacy garments No Spin Low Heavy Light Normal Medium Hot Cold Cold Cold Warm Cold Warm Warm SPEED WASH Lightly soiled clothing and small loads No Spin Low Medium High Nor...

Страница 18: ...eys can damage both your washer and your clothes Close zippers hooks and drawstrings to prevent these items from snagging or tangling on other clothes Pre treat heavily stained areas for best results Combine large and small items in a load Load large items first Large items should not be more than half of the total wash load The washer can be fully loaded but the drum should not be tightly packed ...

Страница 19: ...the dispenser compartments at the end of the cycle 1 2 3 Designed specially to use only HE High Efficiency detergent Insert Liquid Chlorine Bleach Compartment Liquid Fabric Softener Compartment Pre wash Detergent Compartment Main Wash Detergent Compartment Liquid Detergent Cup IMPORTANT Your Steam Washer is designed for use with only High Efficiency HE detergents HE detergents are formulated speci...

Страница 20: ... the insert and liquid detergent cup from the compartment Powdered detergent will not dispense with the liquid detergent cup and insert in place NOTE Liquid or powdered color safe bleach may be added to the main wash compartment with detergent of the same type Liquid Bleach Compartment This compartment holds liquid chlorine bleach which will be dispensed automatically at the proper time during the...

Страница 21: ...e cycle as is typically shown on a top loading washer A B C D DOOR LOCK INDICATOR Indicates that the door is locked The washer door will lock while the washer is operating The door can be unlocked by pressing the START PAUSE button to stop the washer NOTE If the temperature in the washer is too high the door cannot be unlocked until the washer has cooled If the water level is too high select the D...

Страница 22: ...e Steam FreshTM cycle the high heat could cause stains to set permanently Do not use Steam FreshTM with the following items wool blankets leather jackets silk wet clothes lingerie foam products or electric blankets Best results are achieved when articles are of similar size and fabric type Do not overload 1 2 3 4 STEAM CYCLES SPEED WASH CYCLE STEAM cycles include the STEAM FRESH ALLERGIENE SANITAR...

Страница 23: ...s reduces drying time and saves energy Press the SPIN SPEED button to select the maximum spin speed Some fabrics such as delicates require a slower spin speed The Drain Spin cycle The Spin Speed button also activates the Drain Spin cycle to drain the tub and spin clothes for example if you want to remove clothes before the cycle has ended To activate the DRAIN SPIN cycle SIGNAL Adjusts the volume ...

Страница 24: ...unction to save energy by using cold water while ensuring proper washing For high wash efficiency it is recommended to use less than 8 pounds FRESH CARE Use this function when you are not able to unload your clothes soon after the wash cycle ends This function provides periodic tumbling for up to about 8 hours to prevent wrinkle If you press the START PAUSE or ON OFF button you can unload your lau...

Страница 25: ...ener NOTE If you use the TUB CLEAN cycle on a monthly basis the wash drum will be kept clean SECONDARY FUNCTIONS The special function buttons also activate secondary functions including CHILD LOCK and Tub Clean Press and hold the button marked with the secondary function for 3 seconds to activate CHILD LOCK Use this option to prevent unwanted use of the washer or to keep cycle settings from being ...

Страница 26: ...Wash only small loads for optimum fabric care less than 8 pounds Only neutral wool safe detergents should be used Only a small quantity of detergent is needed due to the small load size and low volume of water in the cycle The HANDWASH WOOL cycle uses a gentle tumble action and low speed spin for ultimate fabric care Certified by NSF Certificado por NSF NSF International formerly the National Sani...

Страница 27: ...s START 1 2 3 4 5 Cleaning the Exterior Proper care of your washer can extend its life The outside of the machine can be cleaned with warm water and a mild nonabrasive household detergent Immediately wipe off any spills with a soft damp cloth IMPORTANT Do not use methylated spirits solvents or similar products Never use steel wool or abrasive cleansers they can damage the surface Care and Cleaning...

Страница 28: ...g with a damp cloth Reassemble the drawer and reinstall in the drawer opening NOTE Do not use anything other than water to clean the drawer inserts and drawer opening If any sort of household cleaner drains into the interior of the washer run a RINSE SPIN cycle before washing clothes 2 NOTE Weekly cleaning of the detergent dispenser will ensure problem free operation 1 2 3 4 5 6 7 Store the washer...

Страница 29: ... the filters back into place and reattach the water lines Do NOT operate the washer without the inlet filters 2 IMPORTANT Use extreme care when removing and cleaning the filters If the filters cannot be cleaned or are damaged do NOT operate the washer without the inlet filters Contact LG Customer Service or a qualified LG servicer Inlet Filter MAINTENANCE CARE AND CLEANING IMPORTANT Use ONLY the i...

Страница 30: ...lug from the drain hose and allow the water to drain completely Twist the pump filter counterclockwise to remove Remove any lint and foreign objects from the pump filter Reverse the above steps to reinstall the drain pump filter and drain hose Be sure to close the cover panel when finished 3 Plug Pump Filter Twist the pump filter counterclockwise to remove Remove any lint and foreign objects from ...

Страница 31: ...or packaging materials not removed Wash load may be unevenly distributed in the drum Not all leveling feet are resting firmly on the floor Floor not rigid enough Fill hose connection is loose at tap or washer House drain pipes are clogged Stop washer and check drum and drain filter for foreign objects If noise continues after washer is restarted call for service This is normal If sound continues w...

Страница 32: ...l appear in the display If the door is closed and locked and the open door error message is displayed call for service Use only HE High Efficiency detergent in accordance with the manufacturer s instructions Run the TUB CLEAN cycle regularly Be sure to wipe around and under the door seal frequently Clean around door seal glass to prevent odor or mildew 1 wipe dry the door seal glass and the door o...

Страница 33: ...tems from the washer as soon as the cycle is completed The washer can be fully loaded but the drum should not be tightly packed with items The door of the washer should close easily Hot water rinse can set wrinkles in garments Check the inlet hose connections The display shows A power failure has occurred Restart the cycle The display shows The display shows Thermal overload protection circuit in ...

Страница 34: ...g except to the call center SmartDiagnosis cannot be activated if the washer does not power up If this happens then troubleshooting must be done without SmartDiagnosisTM If you experience problems with your washer call 1 800 243 0000 1 888 542 2623 in Canada Follow the call center agent s instructions and do the following steps when requested Press the POWER button to turn on the washer Do not pre...

Страница 35: ...om misuse abuse operation outside environmental specifications or contrary to the requirements of precautions in the Operating Guide accident vermin fire flood improper installation acts of God unauthorized modification or alteration incorrect electrical current or voltage or commercial use or use for other than intended purpose The cost of repair or replacement under these excluded circumstances ...

Страница 36: ...36 MFL62526855_en_100906 indd 36 9 6 10 10 37 57 AM ...

Страница 37: ...MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA WM3360H CA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas www lg com ESPAÑOL MFL62526855_en_100906 indd 37 9 6 10 10 37 58 AM ...

Страница 38: ...lización cuidado y limpieza y la eliminación 6 ESPECIFICACIONES ACCESORIOS OPCIONALES Dimensiones y especificaciones clave 34 Accesorios opcionales 34 Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia LG Su nueva Steam Washer LG combina la tecnología de lavado más avanzada con funcionamiento sencillo y alta eficiencia Al seguir las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de este manua...

Страница 39: ...NCIA Estas palabras significan wPELIGRO Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no sigue las instrucciones inmediatamente wADVERTENCIA Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no sigue las instrucciones Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el riesgo potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir heridas y qué puede suceder si no se siguen las i...

Страница 40: ...stibles podrían contribuir a la formación de una reacción química que cause que una carga de lavado se incendie Use suavizadores de tela o productos para eliminar estática únicamente del modo recomendado por el fabricante Esta lavadora no está diseñada para uso marino o instalaciones móviles tales como vehículos recreativos aeronaves etc No utilice la lavadora para secar artículos que contengan go...

Страница 41: ...nto y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables Nunca desenchufe su lavadora tirando del cable de corriente Siempre tome su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia fuera para retirarlo Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte Repar...

Страница 42: ...léctricas o muerte No permita que los niños jueguen sobre o dentro de la lavadora Si hay niños cerca mientras la lavadora está en funcionamiento es necesario supervisarlos de cerca A medida que los niños crezcan enséñeles sobre el uso adecuado y seguro de todos los electrodomésticos Si estas advertencias no se cumplen se podrían producir heridas graves Destruya la bolsa plástica y otros materiales...

Страница 43: ...ndar desempeño y confiabilidad mejorados a la vez que aumenta el ahorro de energía Retenedor de Puerta Stopper Magnético De manera segura y conveniente mantiene la puerta ligeramente abierta usando un retenedor magnético Esto ayudará a mantener fresco el interior de la maquina mediante la circulación del aire Para utilizar esta función después de que la carga se ha removido no cierre la puerta com...

Страница 44: ...OR de alta eficiencia exclusivos de LG la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles C Patas niveladoras Cuatro patas niveladoras dos en la parte frontal y dos en la trasera se ajustan para mejorar la estabilidad de la lavadora en pisos desnivelados D Panel de acceso al drenaje Brinda acceso a la tubería de drenaje y al filtro de la bomb...

Страница 45: ... con conexión a tierra de 3 cables Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves incendios descargas eléctricas o muerte Tomacorriente El tomacorriente debe estar dentro de un área mínima de 1 5 m 60 pulgadas a cualquiera de los lados de la lavadora El electrodoméstico y el tomacorriente deben estar colocados de forma tal que se pueda acceder al enchufe fácilmente No sobre...

Страница 46: ... se describe más abajo Dimensiones requeridas para la instalación con pedestal Dimensiones requeridas para la instalación con el kit de apilado IMPORTANTE Si se encuentra instalando la lavadora con una base pedestal o un kit de apilado opcionales consulte la sección de Accesorios opcionales incluida en este manual o las instrucciones de su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instal...

Страница 47: ...drían causar daños permanentes a la lavadora El cable está asegurado a la parte posterior de la lavadora con un perno de embalaje para prevenir el funcionamiento con los pernos colocados Comenzando por los 2 pernos de embalaje inferiores use la llave incluida para quitar los 4 pernos de embalaje rotándolos en sentido contrario a las agujas del reloj 1 Pernos de embalaje Quite los sujetadores hacié...

Страница 48: ...e agua Si advierte algún escape repita los pasos del 1 al 3 de nuevo NOTA Por su seguridad y para alargar la vida de su producto utilice exclusivamente componentes autorizados El fabricante no se responsabiliza de posibles fallos del producto o accidentes provocados por el uso de piezas no autorizadas compradas de manera independiente Utilice mangueras nuevas cuando instale la lavadora No reutilic...

Страница 49: ... 244 8 cm 96 pulgadas sobre la parte inferior de la lavadora El drenaje debe instalarse según todos los códigos y regulaciones locales vigentes Asegúrese de que las tuberías de agua no se encuentren extendidas apretadas aplastadas o curvadas NOTA Si la tubería de drenaje se extiende más de 4 pulgadas después del final de la abrazadera de codo se podrían acumular moho o microorganismos en el interi...

Страница 50: ...a vez que la lavadora se encuentre nivelada de lado a lado y atrás y adelante ajuste todas las tuercas de seguridad con firmeza Asegúrese de que las 4 patas niveladoras se encuentran haciendo contacto firme con el piso Ajustar firmemente las 4 tuercas utilizando la llave Las 4 patas niveladoras deberán apoyarse firmemente en el piso Mueva la lavadora suavemente de esquina a esquina para asegurarse...

Страница 51: ...Apriete el botón de STEAM vapor para añadir vapor al ciclo seleccionado para aumentar el poder de limpieza NOTA Se puede añadir vapor solamente a los siguientes ciclos STEAMFRESH ALLERGIENE SANITARY SANITARIO BRIGHT WHITES BULKY LARGE voluminoso grande PERM PRESS PLANCHADO PERM COTTON NORMAL algodón normal y HEAVY DUTY MUY POTENTE hora y estado La pantalla muestra los ajustes tiempo restante estim...

Страница 52: ... botón de esa opción o pulsando el botón OPCIÓN para opciones adicionales NOTA Para proteger sus prendas no todas las temperaturas de lavado aclarado la velocidad de centrifugado el nivel de suciedad o las opciones están disponibles en cada ciclo 6 INICIAR EL CICLO Pulse el botón de INICIO PAUSA para iniciar el ciclo Para pausar el ciclo en cualquier momento pulse INICIO PAUSA NOTA Si la temperatu...

Страница 53: ...mal Mediano Tibio Frío Tibio Tibio Caliente Frío Frío Frío HEAVY DUTY MUY POTENTE Telas de algodón muy sucias No exprimido Bajo Mediano Alto Leve Normal Pesado Extra alto Frío Frío Tibio Frío Tibio Tibio DELICATE DELICADO Camisas de etiqueta blusas prendas de nylon muy finas o de encaje No exprimido Bajo Pesado Leve Normal Mediano Caliente Frío Frío Frío Tibio Frío Tibio Tibio SPEED WASH LAVAR RAP...

Страница 54: ...carga Las prendas grandes que requieren mucho espacio tales como sábanas cubrecamas o colchas se deben lavar individualmente No lave ni centrifugue prendas impermeables Cuando descargue la lavadora revise debajo del sello de la compuerta para controlar que no haya artículos pequeños NOTA La lavadora de carga frontal gira la colada mojada para lavarla con menos agua Si no ve el agua durante el lava...

Страница 55: ...que o almacene productos de lavado como detergente blanqueador o suavizante líquido en la parte superior de su lavadora o secadora Limpie inmediatamente cualquier derrame Estos productos pueden dañar el acabado y los controles Diseñada específicamente para usar con el detergente tipo HE Alta eficiencia IMPORTANTE Su lavadora de vapor Steam WasherTM está diseñada para usarse exclusivamente con dete...

Страница 56: ...a de detergente líquido del compartimiento El detergente en polvo no se suministrará si están colocados la taza de detergente líquido y el inserto NOTA Se puede agregar el blanqueador a prueba de decoloramiento líquido o en polvo al compartimiento de lavado principal utilizando detergente del mismo tipo Compartimiento de blanqueador líquido Este compartimiento alberga blanqueador líquido que se su...

Страница 57: ...TA Indica que la compuerta está asegurada La compuerta de la lavadora se asegurará mientras la lavadora se encuentra funcionando Se puede liberar la compuerta apretando el botón INICIO PAUSA ubicado en la parte superior de la lavadora NOTA Si la temperatura en la lavadora es demasiado alta no se podrá liberar la compuerta hasta que se haya enfriado la lavadora Si el nivel de agua es demasiado alto...

Страница 58: ...utilice SteamFreshTM con las siguientes prendas lana cobijas chaquetas de cuero seda prendas mojadas lencería productos de espuma o cobijas eléctricas Se lograrán mejores resultados cuando las prendas sean similares en tamaño y tipo de tela No sobrecargue 1 2 3 4 CICLOS DE VAPOR CICLOS DE LAVAR RAPIDO Los ciclos de STEAM vapor incluyen STEAMFRESH SANITARY SANITARIO BULKY LARGE voluminoso grande CO...

Страница 59: ... de ciclo o lo apaga SPIN SPEED velocidad de giro El tambor de la lavadora centrifuga a 1 200 r p m Esto reduce el ciclo de secado y ahorra energía Apriete el botón SPIN SPEED velocidad de centrifugado para seleccionar la velocidad de centrifugado máxima Algunas telas como las delicadas requieren una velocidad de centrifugado más lenta El ciclo de desagüe centrifugado El botón de SPIN SPEED veloci...

Страница 60: ... TRATAR MANCHAS Use esta opción para cargas con manchas difíciles que necesiten un tratamiento antimanchas mejorado Al escoger la función STAIN CARE TRATAR MANCHAS el agua comenzará el ciclo escogiendo una temperatura media para ayudar a prevenir la fijación de ciertos tipos de manchas Entonces una medida que el ciclo avanza el agua irá calentándose a temperaturas cada vez mayores para ayudar a el...

Страница 61: ...sta función presione y sostenga 3 segundos el botón PRELAVADO TUB CLEAN lavar de tonel Puede ocurrir la acumulación de residuos de detergente en el lavadero después de algún tiempo lo que puede causar un olor a humedad o moho El ciclo TUB CLEAN lavar de tonel está especialmente diseñado para eliminar esta acumulación Apriete y mantenga apretado el botón STAIN CARE TRATAR MANCHAS por 3 segundos par...

Страница 62: ...cante de esta lavadora M0807 Certificado por NSF NSF International anteriormente conocida National Sanitation Foundation Fundación Sanitaria Nacional certifica que el ciclo SANITARIO reduce el 99 9 de las bacterias de las prendas lavadas y que ninguna clase de bacteria pasará a la siguiente carga de lavado CICLOS DE CUIDADO ESPECIAL ALLERGIENE El ciclo ALLERGIENE es un ciclo potente y de alta temp...

Страница 63: ...ulación interior de residuos de detergenteque aparecen en la cubeta o el tambor de la lavadora provocando moho y olor a humedad LIMPIEZA REGULAR Lea detenidamente estas instrucciones antes de iniciar el ciclo LIMPIEZA DE LA CUBETA Abra la puerta y retire cualquier prenda existente en el tambor de lavado Abra el compartimento del dispensador Añada lejía de cloro líquida o limpiador de cubetas Puede...

Страница 64: ...erta Seleccione el ciclo de centrifugado y deje que la lavadora centrifugue por 1 minuto para drenar el agua NOTA NO todo el anticongelante para vehículo recreacional será expulsado Desconecte el cable eléctrico seque el interior del tambor con un trapo suave y cierre la compuerta Quite los insertos del depósito Drene cualquier resto de agua en los compartimientos y séquelos Almacene la lavadora e...

Страница 65: ... vuelva a conectar las tuberías de agua NO ponga en funcionamiento la lavadora sin los filtros de entrada 2 IMPORTANTE Ponga mucho cuidado al quitar y limpiar los filtros Si no se pueden limpiar los filtros o están dañados NO ponga en funcionamiento la lavadora sin los filtros de entrada Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento cali...

Страница 66: ...ido contrario a las agujas del reloj para quitarlo Quite cualquier depósito de pelusa u objetos extraños del filtro de la bomba Invierta los procedimientos descriptos en los pasos anteriores para volver a instalar el filtro y el tapón de drenaje Asegúrese de cerrar la tapa 4 Filtro de la bomba Quite el tapón de la manguera de drenaje y deje que el agua drene completamente Gire el filtro de la bomb...

Страница 67: ...uentran apoyadas firmemente en el piso El piso no es lo suficientemente rígido La conexión de la manguera de llenado está floja en la llave o en la lavadora Las tuberías de drenaje del hogar están taponadas Detenga la lavadora y revise que no se encuentren objetos extraños en el tambor y el filtro de drenaje Si el ruido continúa después de que se vuelva a encender la lavadora llame a mantenimiento...

Страница 68: ...ta aparecerá en la pantalla Si la compuerta está cerrada y asegurada y se muestra el mensaje de error de compuerta abierta llame a mantenimiento Utilice detergente de alta eficiencia HE High Efficiency únicamente según las instrucciones del fabricante Active el ciclo TUB CLEAN limpieza de tubo de manera regular Asegúrese de limpiar alrededor y debajo del sello de la compuerta con frecuencia Limpie...

Страница 69: ...s sucias Siempre remueva artículos de la lavadora tan pronto termine el ciclo Se puede cargar la lavadora completamente pero el tambor no puede quedar colmado de prendas La compuerta de la lavadora deberá cerrar con facilidad El ciclo de enjuague con agua caliente puede aumentar las arrugas Verifique la conexión de las mangueras La pantalla muestra Ha ocurrido un corte de corriente Reinicie el cic...

Страница 70: ...0 1 888 542 2623 en Canadá Siga las instrucciones de nuestro agente y estos pasos cuando así se lo soliciten Pulse el botón POWER para encender la lavadora No pulse ningún otro botón ni gire el mando selector de ciclos 1 Cuando así se lo solicite el agente coloque el auricular del teléfono muy cerca del botón POWER 2 Mantenga pulsado el botón WASH RINSE durante tres segundos al tiempo que mantiene...

Страница 71: ...ALES PARA CONTACTAR A LG ELECTRONICS POR CORREO LG Customer Información Center P O Box 240007 201 James Record Road Huntsville Alabama 35824 ATTN CIC NÚMEROS DE CENTROS INFORMACIÓN DE CLIENTE 35 MFL62526855_sp_100906 indd 35 9 6 10 10 41 54 AM ...

Страница 72: ... NOTA 36 MFL62526855_sp_100906 indd 36 9 6 10 10 41 55 AM ...

Страница 73: ... À LAVER WM3360H CA Avant d utiliser votre machine à laver laveuse lisez attentivement ce manuel d utilisation et conservez le pour vous y référer ultérieurement www lg com FRANÇAIS MFL62526855_sp_100906 indd 37 9 6 10 10 41 56 AM ...

Страница 74: ...tergent 19 À propos du distributeur 19 Chargement du distributeur 20 Afficheur Del 21 Cycles de vapeur 22 Cycles de lessive rapide 22 Les cycles COLDWASHMC 23 Boutons de configuration de cycle 23 Boutons de fonctions spéciales 24 Fonctions secondaires 25 Cycles d entretien spécial 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage Ordinaire 27 Nettoyage de la machine à laver 28 Entretien 29 DÉPANNAGE Sons normau...

Страница 75: ...écurité Ce symbole vous alerte des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser ou tuer ou blesser d autres personnes Tous les messages relatifs à la sécurité suivent le symbole d alerte à la sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient wDANGER Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les instructions wAVERTISSEMENT Vous pouvez êtr...

Страница 76: ...rsque vous utilisez la machine à laver à proximité Avant de mettre la machine hors service ou au rebut retirez en la porte pour empêcher les enfants d y pénétrer N installez pas et n entreposez pas la machine à laver dans un endroit où elle serait exposée aux intempéries ou au gel Ne modifiez pas les commandes Ne réparez pas et ne remplacez aucune des pièces de la machine à laver à l exception de ...

Страница 77: ...surcharge des circuits de câblage de la maison qui pourrait entraîner un danger d incendie à la suite d une surchauffe des fils Ne débranchez jamais votre machine à laver en tirant sur le cordon d alimentation Saisissez toujours fermement la fiche et faites la sortir de la prise en la tirant droit Tout non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves un incendie une électrocuti...

Страница 78: ...rocution ou la mort Ne permettez jamais à des enfants de jouer dans la machine à laver ou sur la machine à laver Vous devez surveiller étroitement les enfants pour utiliser la machine à laver près d enfants Quand les enfants grandissent apprenez leur comment bien utiliser en toute sécurité tous les appareils électroménagers Tout non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves ...

Страница 79: ...ormance et la fiabilité tout en augmentant l efficacité énergétique PISTON DE PORTE MAGNÉTIQUE Fixez correctement la porte légèrement entrebâillée à l aide d un piston de porte magnétique Ceci va permettre à l air de circuler et de sécher l intérieur de la machine Pour utiliser cette fonction après avoir retiré le linge ne fermez pas la porte complètement Lorsque le piston de porte magnétique entr...

Страница 80: ...PEUR à haute efficacité de LG la buse à vapeur injecte de la vapeur chaude dans les tissus pour éliminer les taches tenaces en douceur C Pieds de nivellement Quatre pieds de nivellement deux à l avant et deux à l arrière sont réglables pour améliorer la stabilité de la machine à laver sur un plancher inégal D Panneau d accès à la vidange Offre un accès au tuyau de vidange et au filtre de la pompe ...

Страница 81: ... le risque de choc électrique n installez pas la machine à laver dans un espace humide Tout non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves un incendie une électrocution ou la mort L ouverture de la base ne doit pas être obstruée par une moquette si la machine à laver est installée sur un plancher recouvert de tapis N enlevez jamais la broche de mise à la terre N utilisez jama...

Страница 82: ...vient à une machine à laveràchargement par le haut pourrait ne pas être suffisamment rigide pour une machine à laver à chargement par le devant à cause de la différence de vitesse et de direction du cycle d essorage Si le plancher n est pas solide votre machine à laver pourrait vibrer et vous pourriez entendre et ressentir cette vibration à travers toute votre maison Pour minimiser le bruit et la ...

Страница 83: ... permanents à la machine à laver Le cordon est fixé à l arrière de la machine à laver à l aide d un boulon d expédition pour aider à prévenir l utilisation de la machine alors que les boulons sont encore en place DÉBALLAGE ET RETRAIT DES BOULONS D EXPÉDITION Retirez les attaches en les faisant légèrement pivoter tout en tirant Faites pivoter et enfon cez les capuchons dans les trous des boulons d ...

Страница 84: ...Le fabricant n est pas responsable de tout dysfonctionnement du produit ou accident dû à l utilisation de pièces non agréées achetées séparément Lorsque vous installez la laveuse lave linge installez la avec des tuyaux neufs Ne réutilisez pas les anciens tuyaux Recherchez périodiquement des craquelures des fuites ou de l usure sur les tuyaux et remplacez les tous les 5 ans N étendez pas intentionn...

Страница 85: ... 244 8 cm au dessus du bas de la machine à laver La vidange doit être installée en conformité avec tous les codes et règlements locaux applicables Assurez vous que les conduites d eau ne sont pas étirées pincées écrasées ou tordues REMARQUE Si le tuyau de vidange dépasse de plus de 5 cm l extrémité du support coudé de la moisissure ou des microorganismes peuvent se développer à l intérieur de la m...

Страница 86: ...as et ne se balance pas trop durant l essorage Si c est le cas ajustez les pieds de nivellement jusqu à ce qu elle soit stable et faites le test de nouveau Une fois la machine à laver de niveau d un côté à l autre et de l avant à l arrière serrez bien tous les contre écrous Assurez vous que les pieds de nivellement sont en contact ferme avec le sol 3 Serrez solidement les 4 contre écrous Les quatr...

Страница 87: ...ton de VAPEUR afin d ajouter la vapeur dans le cycle choisi pour ajouter un courant de nettoyage REMARQUE La vapeur ne peut être ajoutée qu aux cycles suivants STEAMFRESHMC SANITARY hygiénique BULKY LARGE gros articles PERM PRESS tissus infroissables COTTON NORMAL coton normal HEAVY DUTY gros lavage BRIGHT WHITES MC et ALLERGIENEMC Temps et État L écran affi che les paramètres le TEMPSRESTANT ENV ...

Страница 88: ...ycle supplémentaires telles que STEAM vapeur ou COLDWASHMC utilisez le bouton correspondant ou appuyez sur le bouton OPTION REMARQUE Pour protéger vos vêtements toutes les températures de lavage rinçage vitesses d essorage intensités de lavage ou options ne sont pas disponibles dans tous les cycles 6 COMMENCER LE CYCLE Appuyez sur le bouton START PAUSE démarrer pause pour commencer le cycle À tout...

Страница 89: ...Forte Légère Normal Moyen Tiède froid Tiède tiède Chaud froid Froid froid HEAVY DUTY GROSSE CHARGE Tissus en coton très sales Pas d ess Faible Moyen Haut Légère Normal Forte Extra haut Froid froid Tiède froid Tiède tiède DELICATES DÉLICATS Chemises blouses de nylon vêtements très fins dentelle Pas d ess Faible Forte Légère Normal Moyen Chaud froid Froid froid Tiède froid Tiède tiède SPEED WASH LES...

Страница 90: ... laver et vos vêtements Fermez les fermetures éclair les crochets et les cordons pour les empêcher de s accrocher ou de s emmêler aux autres vêtements Pré traitez les taches tenaces pour de meilleurs résultats Combinez les articles grands et petits dans une brassée Chargez d abord les articles les plus grands Les grands articles ne doivent pas composer plus de la moitié de la brassée totale La mac...

Страница 91: ...ez pas et n entreposez pas de produits de lessive comme comme les détergents les javellisants et les assouplissants liquides sur le dessus de votre machine à laver ou de votre sécheuse Essuyez tout débordement sans tarder Ces produits peuvent endommager les finis et les commandes Spécialement conçu pour utilisation avec un détergent haute efficacité uniquement IMPORTANT Votre Steam WasherMC est co...

Страница 92: ... en poudre retirez la languette et la tasse à détergent liquide du compartiment Le détergent en poudre ne sera pas distribué si la tasse à détergent et la languette sont en place REMARQUE Vous pouvez ajouter du javellisant liquide ou en poudre sûr pour les couleurs au compartiment du lavage principal avec un détergent de même type Compartiment à javellisant liquide Ce compartiment contient l eau d...

Страница 93: ... à chargement par le haut B C INDICATEUR DE DOOR LOCK PTE VER Indique que la porte est verrouillée La porte de la machine à laver se verrouillera automatiquement lorsqu elle est en fonction La porte peut être déverrouillée à l aide du bouton MARCHE PAUSE pour arrêter la machine REMARQUE Si la température dans la machine à laver est trop élevée la porte ne peut pas être déverrouillée jusqu à ce que...

Страница 94: ...nge Pour obtenir de meilleures performances de lavage nous recommandons de laver de petites quantités avec 2 ou 3 vêtements peu salis REMARQUE Pour ce cycle utilisez peu de détergent Pour un rinçage plus profond ajoutez un rinçage supplémentaire à l aide du bouton d option 1 2 3 4 CYCLES DE VAPEUR CYCLES DE LESSIVE RAPIDE Les cycles de VAPEUR comprennent les cycles suivants STEAMFRESHMC SANITARY s...

Страница 95: ...ctionnent automatiquement Vous pouvez également personnaliser les réglages à l aide des boutons de configuration de cycle Appuyez sur le bouton correspondant à cette option pour voir et sélectionner d autres paramètres La machine à laver ajuste automatiquement le niveau d eau au type et à la taille de la brassée pour de meilleurs résultats et une efficacité maximale Il peut sembler ne pas y avoir ...

Страница 96: ...ur pour de plus amples détails REMARQUE Les cycles ne peuvent pas tous être utilisés avec l option STEAM Vapeur DELAY WASH délai de lavage Une fois le cycle et les autres paramètres sélectionnés appuyez sur ce bouton pour retarder le démarrage du cycle de lavage Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton le temps différé augmente d une heure pour un maximum de 19 heures EXTRA RINSE rinçage supplém...

Страница 97: ...fin du cycle Si vous souhaitez désactiver cette fonction appuyez et maintenez le bouton de PRÉLAVAGE pendant 3 secondes TUB CLEAN nettoyage de la cuve Une accumulation de résidus de détergent peut se produire dans la cuve de la machine à laver au fil du temps et produire une odeur de moisissure Le cycle TUB CLEAN nettoyage de la cuve est spécifiquement conçu pour éliminer cette accumulation Rempli...

Страница 98: ...e à la condition que les produits soient lavés conformément aux instructions de l étiquette du vêtement et aux instructions du fabricant de cette machine à laver M0807 HAND WASH WOOL LESS MAIN LAINE Pour les vêtements en laine lavables en machine Lavez seulement de petites brassées pour un entretien optimal des tissus Seuls les détergents neutres sans danger pour la laine doivent être utilisés Seu...

Страница 99: ...sidus détersif intégrés à l intérieur qui peuvent s accumuler dans le baquet ou le tambour de lavage et entrainer de la corrosion ou une odeur de moisissure Lisez ces instructions soigneusement avant de démarrer le cycle TUB CLEAN Ouvrez la porte et retirez tout vêtement du tambour de lavage Ouvrez le tiroir du distributeur Ajoutez un agent de blanchiment au chlore ou le décapant liquide de tambou...

Страница 100: ... cycle RINSE SPIN rinçage et essorage avant d y laver des vêtements 2 REMARQUE Le nettoyage du compartiment à détergent une fois par semaine garantira le bon fonctionnement de l appareil Activation du nettoyage de la cuve Pour nettoyer la cuve veuillez sélectionner le cycle de nettoyage de la cuve Veuillez vider la cuve et remplir le distributeur à détergent avec de l eau de Javel et appuyez sur l...

Страница 101: ... demeurez dans une région où l eau est dure l obstruction des filtres d admission peut provoquer l apparition du message IMPORTANT Soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez et nettoyez les filtres Si les filtres ne peuvent pas être nettoyés ou qu ils sont endommagés ne faites PAS fonctionner la machine à laver sans les filtres d admission Contactez le service à la clientèle de LG ou un centre...

Страница 102: ...acez l extrémité du tuyau de vidange dans une casserole un seau ou le drain de plancher pour récupérer l eau 2 Tuyau de vidange 3 Retirez le bouchon du tuyau de vidange et laissez l eau se vider complètement Bouchon Filtre de la pompe Tournez le filtre de la pompe dans le sens antihoraire pour le retirer Retirez toute peluche et corps étrangers du filtre de la pompe Inversez les étapes ci dessus p...

Страница 103: ...l distribuée dans le tambour Les pieds de nivellement ne reposent peut être pas fermement sur le sol Le plancher n est pas assez rigide Le raccord du tuyau de remplissage est desserrée au niveau du robinet ou de la machine à laver Les conduites de vidange de la maison sont obstruées Arrêtez la machine à laver et vérifiez le filtre du tambour et le filtre de la vidange pour y déceler tout corps étr...

Страница 104: ... à essorer La machine à laver n essore pas à moins que la porte ne soit verrouillée l indicateur DOOR LOCK PTE VER apparaîtront à l afficheur Si la porte est fermée et verrouillée et que le message de porte ouverte apparaît appelez le service Utilisez uniquement un détergent haute efficacité en conformité avec les directives du fabricant Effectuez un cycle TUB CLEAN nettoyage de la cuve régulièrem...

Страница 105: ...les Sortez toujours les articles de la machine à laver dès que le cycle est terminé La machine à laver peut être complètement chargée mais les articles ne doivent pas être compressés dans le tambour La porte de la machine à laver doit pouvoir se fermer facilement Un rinçage à l eau chaude peut plisser les vêtements Vérifiez le raccordement des tuyaux d alimentation L afficheur montre Une panne éle...

Страница 106: ...les informations transmises pour analyse au centre d appel 5 UTILISATION DE SMARTDIAGNOSISMC Utilisez cette fonction uniquement selon les instructions du centre d appels Le son de la transmission ressemble à celui d un télécopieur et seul le centre d appel peut l interpréter SmartDiagnosisMC ne peut être activé que si le lave linge est sous tension Si ce n est le cas il convient alors d utiliser l...

Страница 107: ...foudre le vent un incendie une inondation ou une catastrophe naturelle 6 Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation une utilisation abusive ou à une installation une réparation ou un entretien inapproprié du produit Les réparations inappropriées incluent l utilisation de pièces ni approuvées ni recommandées par LG Canada 7 La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modi...

Страница 108: ...default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR 1 800 243 0000 1 888 542 2623 USA CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com MFL62526855_fr_100906 indd 36 9 6 10 10 40 18 AM ...

Отзывы: