background image

686mm to 991mm

Offset

Sill

Exterior

Interior wall

 600mm

(Without frame curtain)

Stool

406mm

(With frame curtain)

Window Requirements

: All supporting parts should be secured to firm wood, masonry, or metal.

• This unit is designed for installation in standard double

hung windows with actual opening widths from 686mm

to 991mm.

• The top and bottom window sash must open sufficiently

to allow a clear vertical opening of 406mm from the bottom

of the upper sash to the window stool.

NOTICE

12.7mm  to 31.8mm

min.

min.

Environ 12.7 mm

~

Auvent

Air refroidi

Clôture

508mm ou plus

Radiation

de chaleur

m

m2

67

 

m

m4

25

1

Installation de l’appareil

Installez l'appareil solidement et sécuritairement  de

manière à prévenir la présence de vibrations et bruits.

Installez l'appareil de manière à ne pas l'exposer

directement aux rayons du soleil.

Le boîtier doit sortir d'au moins 305mm     

à l'extérieur et

aucun obstacle du genre clôture ou mur doit se

situer à moins de 508mm de l'arri ère du boîtier car cela

nuira à la radiation de chaleur du condenseur.  La

capacité de refroidissement du climatiseur sera

sérieusement affectée par une restriction

d'alimentation d'air extérieur.

PRECAUTION: Toutes les ailettes latérales du 

boîtier doivent se situer à l'extérieur du bâtiment.

Installez l'appareil légèrement incliné vers l'extérieur (environ 12.7mm).

Cela permettra à l'eau de condensation de s'écouler vers l'extérieur.

Installez l'appareil de manière à ce que sa surface inférieure se situe entre 30" et 60" (762mm et 1524 

m

m)

au-desssus du niveau du plancher.

5

4

3

2

1

WL Feuilleton

14 Climatiseur de Fenêtre

Installation du matériel

Содержание WK Series

Страница 1: ...tions carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner Veuillez lire attentivement et en entier ce guide d utilisation et les mesures de sécurité ci incluses avant de procéder à l installation et au fonctionnement de votre climatiseur MODELS MODÈLES WK Series H S I L G N E S I A Ç N A R F LW8000CS LW1000CS LW1200CS WL Series ...

Страница 2: ...roubleshooting tips If you review our chart of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all PRECAUTION Contact the authorized service technician for repair or maintenance of this unit Contact the installer for installation of this unit The air conditioner is not intended for use by young children or invalids without supervision Young children should be supervised to ensur...

Страница 3: ...njury This symbol indicates the possibility of injury or damage to property only WARNING Installation Always install the expansion panel s Improper assembly or installation may cause incorrect operation including injury fire poor performance and electric shock hazards Do not place the power cord near a heater It may cause fire and electric shock Do not use the power cord near flammable or combusti...

Страница 4: ... cord length It will cause electric shock or fire Use the air conditioner on a single outlet circuit See page 7 Do not share the outlet with other appliances It will cause electric shock or fire Always plug into a grounded outlet No grounding may cause electric shock ON Unplug the unit if strange sounds odors or smoke come from it Otherwise it will cause fire and electrical shock Do not use the so...

Страница 5: ...lter They are sharp and may cause injury Do not block the inlet or outlet It may cause failure of appliance or accident Ensure that the outer case is not damaged by age or wear If leaving appliance damaged there is concern of damage due to the falling of product Be cautious not to touch the sharp edges when installing It may cause injury Hold the plug by the head when taking it out It may cause el...

Страница 6: ...f art Turn off the power and breaker firstly when cleansing the unit Do not put a pet or house plant where it will be exposed to direct air flow Since the fan rotates at high speed during operation it may cause injury This could injure the pet or plant It is an air conditioner not a precision refrigeration system Operation without filters will cause failure The appearance of the air conditioner ma...

Страница 7: ...g the unit first make sure that the power and breaker are turned off The fan rotates at a very high speed during operation There is a possibility of injury if the unit s power is accidentally triggered on while cleaning inner parts of the unit 3 2 1 Service For repair and maintenance contact your authorized service dealer Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be haza...

Страница 8: ...o t c o d e e s d n a h t e e t r u o y h s u r b s e i r e t t a b e h t m o r f d i u q i l e h t t a e u o y f I The chemicals in batteries could cause burns or other health hazards POWER Operation starts when this button is pressed and stops when you press the button again TEMPERATURE CONTROL The thermostat monitors room temperature to maintain the desired temperature The thermostat can be set...

Страница 9: ...ease the cooling efficiency of the air conditioner Before using the ventilation feature position the vent lever by pulling Part A out straight and snapping it into place NOTICE Adjusting horizontal air flow Adjusting vertical air flow Adjusting Horizontal Air Flow Direction Adjusting the vertical louvers left and right will change horizontal airflow Adjusting Vertical Air Flow Direction Adjusting ...

Страница 10: ...e top of the unit based on installation Pull the tab slightly to release the filter Pull the filter in the same direction as the opening Clean the filter with warm soapy water The water should be below 40 C 104 F Rinse off and gently shake off excess water from the filter Let it dry before replaceing it 5 4 3 2 1 Drainage The base pan may overflow due to high humidity To drain the excess water rem...

Страница 11: ... the drain hose or tubing locally to satisfy your particular needs Drain hose is not supplied 4 3 2 1 How to Attach Drain Pan Optional The air conditioner employs a proper drain method whereby the condensed water moisture removed from the air is drained to the outside In very humid weather and for reverse cycle models in the reverse mode excessive condensate water removed from the air may cause so...

Страница 12: ...talling the Power cord You can choose between two methods below according to your window stool shape and preference Fasten the stopper using 2 screw holes and lead out the power cord through slit A Fasten the stopper using left screw hole and rotate properly to lead the power cord out through slit B Using slit A 4 6 5 8 1 2 3 Using slit B CAUTION This appliance should be installed in accordance wi...

Страница 13: ...tside of the structure Install the unit a little slanted so the back is slightly lower than the front about 12 7mm This will force condensed water to flow to the outside Install the unit with the bottom about 762mm 1524mm above the floor level m m 2 6 7 m m 4 2 5 1 12 7mm 584mm to 914mm Offset 12 7mm to 31 8mm Sill Exterior Interior wall 510mm min Without frame curtain Stool 381mm min With frame c...

Страница 14: ...utside of the structure Install the unit a little slanted so the back is slightly lower than the front about 12 7mm This will force condensed water to flow to the outside Install the unit with the bottom about 762mm 1524mm above the floor level m m 2 6 7 m m 4 2 5 1 12 7mm Window Requirements All supporting parts should be secured to firm wood masonry or metal This unit is designed for installatio...

Страница 15: ...to the outside of the structure Install the unit a little slanted so the back is slightly lower than the front about 12 7mm This will force condensed water to flow to the outside Install the unit with the bottom about 762mm 1524mm above the floor level m m 2 6 7 m m 4 2 5 1 12 7mm 737mm to 1041mm 457mm min Inner sill Offset Window Sash Sill Exterior Interior wall 737mm min Without frame curtain Wi...

Страница 16: ...tead RULER KNIFE HAMMER PENCIL LEVEL Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the cabinet Cut the window sash seal to the proper length Peel off the backing and attach the Foam PE to the underside of the window sash Insert the Frame Guides into the bottom of the cabinet...

Страница 17: ...he parts in Fig 3 Select the position that will place the Sill Support near the outer most point on sill See Fig 4 Be careful when you install the cabinet Frame Guides are broken easily Attach the Sill Support to the cabinet track hole in relation to the selected position using 2 Type A screws in each support See Fig 4 5 NOTICE 4 3 NOTICE 2 1 INDOOR OUTDOOR Sill Support 2 Nut 4 Bolt 3 INDOOR OUTDO...

Страница 18: ...ough the front angle into window stool Pull each Frame Curtain fully to each window sash track and repeat step 2 Attach each Frame Curtain the window sash using screws Type C See Fig 6 CAUTION Do not drill a hole in the bottom pan The unit is designed to operate with approximately 12 7mm of water in bottom pan There is no need to add water if the pan is dry Slide the unit into the cabinet See Fig ...

Страница 19: ...ush the grille in until it snaps into place See Fig 10 Pull down the inlet grille and secure it with a Type A screw through the front grille See Fig 11 Window installation of room air conditioner is now completed See ELECTRICAL DATA for attaching power cord to electrical outlet 15 14 13 12 Window locking bracket 12 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Owner s Manual 19 ENGLISH Hardware Installation ...

Страница 20: ...SIS Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling forward while bracing the cabinet Cut the window sash seal to the proper length Peel off the backing and attach the Foam Seal to the underside of the window sash Insert the Frame Guides into the bottom of the cabinet Insert the Frame Curtain into ...

Страница 21: ...ign the center mark on the bottom front with the center line marked window stool Using the M screw and the lock nut attach the support bracket to the cabinet track hole Use the first track hole after the sill bracket on the outer edge of the window sill Tighten the carriage bolt and the lock nut Be sure the cabinet slants outward CAUTION Do not drill a hole in the bottom pan The unit is designed t...

Страница 22: ...retainer bar until it meets Attach each Frame curtain the window sash by using screws Type C See Fig 6 Slide the unit into the cabinet See Fig 7 CAUTION For security purpose reinstall screws Type A at cabinet s sides Cut the Foam strip to the proper length and insert between the upper window sash and the lower window sash See Fig 8 Attach the Window locking bracket with a screw Type C See Fig 9 9 ...

Страница 23: ...h the grille in until it snaps into place See Fig 10 Lift the inlet grille and secure it with a screw Type A through the front grille See Fig 10 Window installation of room air conditioner is now completed See ELECTRICAL DATA for attaching power cord to electrical outlet 12 11 10 Owner s Manual 23 ENGLISH Hardware Installation ...

Страница 24: ...XTENSION CORD on 230 208 and 230 208 Volt units All wiring should be made in accordance with local electrical codes and regulations Aluminum house wiring may pose special problems Consult a qualified electrician NOTICE Never push the test button during operation Otherwise this plug can damaged This device contains chemical including lead known to the State of California to cause cancer and birth d...

Страница 25: ...y connection Attaching the adapter ground terminal to the wall receptacle cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal and not insulated and the wall receptacle is grounded through the house wiring The customer should have the circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded Disconnect the power cord from the adapter using one...

Страница 26: ...as just turned on Cold air is escaping Cooling coils are iced up The cooling coils are iced over Make sure the plug is completely plugged into the outlet Check the fuse circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker In the event of a power failure set the power control to OFF When the power is restored wait 3 minutes to restart the air conditioner to prevent the compressor from over...

Страница 27: ...Owner s Manual 27 ENGLISH Memo ...

Страница 28: ...communs dans la charte de conseils de dépannage Si vous lissez d abord notre charte de Conseils de dépannage il est possible que vous n ayez aucun besoin d appeler le service technique PRECAUTION Contactez un technicien agréé pour la réparation ou maintenance de cette unité Contactez un installateur pour l installation de cette unité Le climatiseur n est pas destiné à l usage de petits enfants ou ...

Страница 29: ... La signification des symboles utilisés dans ce manuel est indiquée ci dessous Assurez vous de ne pas faire Assurez vous de suivre l instruction Installation Installez toujours le s panneau x extensible s Ne pas l installer peut provoquer un incendie ou un incident de choc électrique N utilisez pas le cordon d alimentation près d un appareil de chauffage Ceci peut provoquer un incendie ou un choc ...

Страница 30: ...on Ceci risque de provoquer un choc électrique ou un incendie dû au dégagement de chaleur Ne partagez pas la prise de courant avec d autres appareils Ceci risque de provoquer un choc électrique ou un incendie dû au dégagement de chaleur Branchez toujours cette unité sur une prise reliée à la terre L absence de mise à la terre peut provoquer un choc électrique Voir le Manuel d Installation Débranch...

Страница 31: ...des blessures Ne bloquez pas la grille d entrée ou de sortie d air Ceci peut provoquer une défaillance de l appareil ou un incident Assurez vous que le boîtier extérieur n est pas endommagé par son utilisation prolongée ou par usure naturelle Si vous laissez le support extérieur endommagé l unité pourrait tomber par terre et s abîmer Prenez soin de ne pas toucher les bords aiguisés lors de l insta...

Страница 32: ...itifs de précision ou pour la conservation d objets d art C est un climatiseur non pas un système de réfrigération de précision Insérez toujours fermement les filtres Nettoyez les toutes les deux semaines Faire marcher le climatiseur sans filtres peut provoquer un dysfonctionnement Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage N utilisez pas de cire de diluant ou de détergents agressifs L aspect du c...

Страница 33: ... nettoyer La haute vitesse de rotation du ventilateur lors du fonctionnement de l appareil peut causer des blessures Il existe un fort risque de blessures si l appareil est accidentellement allumé lors du nettoyage des pièces internes de l appareil 2 1 Service Contactez un centre de service accrédité pour l entretien et la réparation L exposition prolongée au débit d air direct peut être dangereux...

Страница 34: ... CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE Le thermostat surveille la température de la pièce afin d y maintenir la température souhaitée Vous pouvez régler le thermosat entre 16 C 30 C Cet appareil ne requiert qu environ 30 minutes pour changer la température de la pièce de 1 C SÉLECTEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT Rafraîchissez la pièce à l aide du mode de refroidissement Pour le fonctionnement en mode d économie é...

Страница 35: ...ntez les volets vers le haut Avant d utiliser le dispositif de ventilation positionnez le levier de commande en tirant tout droit sur la pièce A et en la cliquant en place REMARQUE Réglage du dé R l a t n o z i r o h r i a d t i b églage du débit d air vertical Réglage de l orientation horizontale du débit d air Le réglage des volets verticaux vers la gauche et la droite changera l orientation du ...

Страница 36: ...appareil en fonction de l installation Libérez le filtre à air en tirant légèrement sur la languette Tirez le filtre dans la direction de l ouverture Nettoyez le filtre à air dans de l eau tiède savonneuse La température de l eau doit être inférieure à 40 C 104 F Rincez et essorez délicatement le filtre à air Laissez le sécher avant de le réinstaller 5 4 3 2 1 Drainage Le réceptacle d eau peut déb...

Страница 37: ...uyau de drainage ou l acheter sur place pour satisfaire vos besoins particuliers le tuyau de drainage n est pas fourni 4 3 2 1 Ce climatiseur emploie la méthode de drainage correcte grâce à laquelle l eau condensée de l humidité enlevée de l air est drainée vers l extérieur Dans des climats très humides et pour les modèles de cycle inversé en mode inversé une quantité excessive d eau condensée enl...

Страница 38: ...taller le cordon d alimentation Vous pouvez choisir entre deux méthodes ci dessous selon votre forme et préférence de selles de fenêtre Attachez le taquet en utilisant 2 trous de vis et sortez le cordon d alimentation de la fente A Attachez le taquet en utilisant le trou gauche de vis et tournez correctement pour sortir le cordon d alimentation de la fente B Utilisant la fente A Utilisant la fente...

Страница 39: ...nt Installez l appareil légèrement incliné vers l extérieur environ 12 7mm Cela permettra à l eau de condensation de s écouler vers l extérieur Installez l appareil de manière à ce que sa surface inférieure se situe entre 30 et 60 762mm et 1524 mm au desssus du niveau du plancher 5 4 3 2 1 584mm et 914mm Décalage Seuil Extérieur Mur intérieur min Sans volets d étanchéité Rebord 381mm min volet d é...

Страница 40: ...r la présence de vibrations et bruits Installez l appareil de manière à ne pas l exposer directement aux rayons du soleil Le boîtier doit sortir d au moins 305mm àl extérieur et aucun obstacle du genre clôture ou mur doit se situer àmoins de 508mm de l arri ère du boîtier car cela nuira à la radiation de chaleur du condenseur La capacité de refroidissement du climatiseur sera sérieusement affectée...

Страница 41: ...t se situer à l extérieur du bâtiment Installez l appareil légèrement incliné vers l extérieur environ 1 2 12 7 mm Cela permettra à l eau de condensation de s écouler vers l extérieur Installez l appareil de manière à ce que sa surface inférieure se situe entre 762mm et 1524mm au desssus du niveau du plancher 5 4 3 2 1 762mm 1524mm Window 737mm to 1041mm 457mm Inner sill Offset Sash Sill Exterior ...

Страница 42: ...r Tout en retenant le boîtier glissez l appareil hors du boîtier en tirant vers l avant sur la poignée du réceptacle d eau Coupez le joint d étanchéité en mousse à la longueur requise Pelez le ruban détachable du joint et collez le sur la face inférieur du châssis inférieur Insérez les dispositifs de guidage du cadre dans la partie inférieure du boîtier Insérez les volets d étanchéité dans le rail...

Страница 43: ...e rebord de fenêtre Abaissez le châssis inférieur à l arrière du rail de guidage supérieur jusqu à ce qu ils fassent Ne serrez pas le châssis de fenêtre au point où cela nuira au mouvement des volets d étanchéité Assemblez le support de seuil à l aide des pièces illustrées dans la fig 3 mais ne les serrez pas 3 Choisissez l emplacement qui situera le support de seuil à l emplacement le plus à l ex...

Страница 44: ...aque volet d étanchéité entièrement contre chaque coulisse de châssis et répétez l étape 2 Fixez chaque volet d étanchéité à la coulisse de châssis à l aide de vis de type C Voyez la fig 6 PRECAUTION Ne percez pas de trous dans le réceptacle d eau L appareil est conçu pour fonctionner avec environ 1 2 12 7 mm d eau présent dans le réceptacle d eau S il n y a pas d eau dans le réceptacle il n est p...

Страница 45: ...z la grille jusqu à ce que vous l entendiez cliquer en place Voyez la fig 10 Abaissez la grille de prise d air et et fixez la à l aide d une vis de Type A passant à travers de la grille Voyez la fig 11 L installation du climatiseur de pièce est maintenant complétée Pour les détails de branchement du cordon d alimentation à une prise de courant murale veuillez vous reporter à SPÉCIFICATIONS ÉLECTRI...

Страница 46: ...t et d autre et à l arrière du boîtier Tout en retenant le boîtier glissez l appareil hors du boîtier en tirant vers l avant sur la poignée du réceptacle d eau Coupez le joint d étanchéité en mousse à la longueur requise Pelez le ruban détachable du joint et collez le sur la face inférieur du châssis inférieur Insérez les dispositifs de guidage du cadre dans la partie inférieure du boîtier Insérez...

Страница 47: ...aide des vis de type B Serrez le boulon de transport et l écrou de verrouillage Placez soigneusement le boîtier sur le rebord de la fenêtre ett alignez la marque du centre sur la devanture inférieure avec la ligne centrale déjà inscrite sur le rebord UÀ l aide de la vis de type M et de l écrou de verrouillage fixez le support de fixation à travers le trou de la traverse du boîtier Utilisez le prem...

Страница 48: ...ère de la fenêtre à aide des vis 7 Type C Référez vous au schéma 6 Faites glisser le chàssis dans le boîtier Référez vous au schéma 7 PRECAUTION À des fins sécuritaires réinstallez les vis sur les côtés du boîtier Coupez la bande de mousse à la bonne longueur et insérez la entre la glissière du haut et celle du bas Référez vous au schéma 8 Glisser le châssis dans la caisse Attention Par mesure de ...

Страница 49: ...e dans la place Référez vous au shéma 10 Lever la grille d admission et fortifier la par une vis Type A à travers la grille frontale Voir shéma 10 L installation de fenêtre du climatiseur de chambre est maintenant achevée Voir DONNÉES ÉLECTRIQUES pour attacher la corde de puissance à la prise de courant 12 11 10 Manuel D utilisation 23 FRANÇAIS Installation du matériel ...

Страница 50: ...aluminium peut poser des problèmes particuliers Consultez un électricien qualifié AVIS Ne jamais appuyer sur le bouton TEST lorsque l appareil est en fonctionnement Autrement la prise de courant pourrait être endommagée L appareil contient des substances chimiques dont du plomb qui est reconnu par l Etat de Californie comme pouvant provoquer des cancers des anomalies congénitales ou des troubles d...

Страница 51: ...pectant la polarité Raccorder la borne de mise à la terre de l adaptateur à la vis du couvercle de la prise murale n assure pas la mise à la terre à moins que la vis du couvercle soit métallique et non isolée et que la prise murale soit mise à la terre par l intermédiaire de l installation électrique Le client doit demander à un électricien qualifié de vérifier le circuit afin de confirmer que la ...

Страница 52: ...froid se perd Givrage des serpentins de refroidissement Givrage des serpentins de refroidissement Veillez à ce que la fiche soit convenablement insérée dans la prise de courant murale Contrôlez le fusible ou le disjoncteur et remplacez le fusible ou refermez le disjoncteur Dans le cas d une panne de courant placez la commande d alimentation à OFF Lorsque le courant revient attendez 3 minutes avant...

Страница 53: ...Note Manuel D utilisation 27 FRANÇAIS ...

Страница 54: ...28 Climatiseur de Fenêtre Note ...

Страница 55: ... d autres droits qui varient d Etat à Etat ou de province à province LES SERVICES OU INCIDENTS CI DESSOUS NE SONT PAS GARANTIS 1 Les services à domicile de livraison d installation d instructions de remplacement de fusibles de changement de câbles ou travaux de plomberie ou encore d exécution de réparation non autorisée 2 Dommages causés par un accident des insectes le feu une inondation un éclair...

Страница 56: ...ly to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province THE ABOVE WARRANTY DOES NOT APPLY 1 Service trips to your home to deliver and pickup install instruct or replace house fuses or correct house wiring or plumbing or correction of unauthorized repairs 2 Damage to the product caused by accident pest fire fl...

Отзывы: