background image

20

INSTALLAZIONE

MONTAGGIO DELLA VASCHETTA 
RACCOGLIACQUA

Prima di utilizzare lo Styler, inserire la vaschetta 
raccogliacqua sul fondo dell'armadio.

1  Tenere la vaschetta in modo che la freccia e la lettera 

sulla parte anteriore della vaschetta siano rivolte verso 

l'alto.

2  Inserire prima un lato della vaschetta, quindi l'altro. 

Spingere la vaschetta finché si inserisca completamente.

3  Per estrarla, tirare fuori prima un lato poi l'altro. 

Se la 

vaschetta raccoglie acqua, rimuoverla e svuotare 
l'acqua. Dopo averla vuotata, rimontare la vaschetta.

• 

Non azionare lo Styler senza installare la 
vaschetta raccogliacqua.

 Fare ciò potrebbe 

provocare danni in seguito alle perdite.

INSTALLARE LE COPERTURE DEI 
CAPPUCCI

1  Allineare le sporgenze sulla copertura 

del cappuccio con i fori dell'angolo 

superiore dell'armadio.

2  Inserire in sede la copertura del 

cappuccio. Ripetere l'operazione con 

la restante copertura del cappuccio 

sull'altro angolo.

INSTALLARE LE COPERTURE DELLE 
CERNIERE

1  Aprire lo sportello dello Styler.

2  Inserire la copertura della cerniera sul gruppo cerniera 

inferiore con il bordo piegato sul lato lontano dalla 

cerniera.

3  Ripetere l'operazione con la copertura della cerniera 

rimanente sul gruppo cerniera superiore.

Содержание Styler S3 F Series

Страница 1: ...oughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times OWNER S MANUAL STYLER ENGLISH DUTCH DEUTSCH ITALIANO S3 F MFL66101251 REV 00_080218 Copyright 2018 LG Electronics Inc All Rights Reserved www lg com ...

Страница 2: ...e Use 21 Using the Styler 22 Sorting Loads Fabric Care Labels Grouping Similar Items Choosing Styler Safe Clothing 23 Fabric Care Guide 25 Checking the Filters Before Every Load Checking the Lint Filter Changing the Aroma Sheet 26 Checking the Water Tanks 26 Loading the Styler Hangers Using the Moving Hanger Pants Hanger or Pants Crease Care Shelf 30 Control Panel Control Panel Features 32 Cycle G...

Страница 3: ...aws moisture from clothes without the shrinking or damage associated with hot air drying Gently and safely dry alpaca camelhair and other non washable fabrics that have become damp from rain or snow and wool sweaters hand washable knits and other dry flat items after washing SANITIZE AND REDUCE ALLERGENS The Styler s Sanitary cycle uses TrueSteam to destroy bacteria and other microorganisms withou...

Страница 4: ...t symbol will be followed by either the hazard signal word WARNING or CAUTION These words mean from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Clean...

Страница 5: ... Contact an authorized service center before installing or relocating the Styler to avoid injury or product damage when moving the product When moving the Styler away from the wall be careful not to roll over or damage the power cord The appliance is heavy Two or more people are necessary to move and install the appliance to prevent damage or injury Prior to use ensure that you are connecting this...

Страница 6: ...ic shock Unplug the appliance before disassembly or repair to avoid risk of electric shock The appliance should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Do not use an extension cord t...

Страница 7: ...soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials USE Do not allow children to play on or in the appliance Close supervision of children is necessary when the appliance is used near children Do not ...

Страница 8: ...rformance of the product may be adversely affected If the product is installed on or near carpet condensation from escaping hot air or steam may stain or damage the carpet Do not use the product for other than the intended purposes Damage incurred by using the product for purposes other than those specified in this user manual are not covered by the warranty MAINTENANCE AND DISPOSAL Wipe foreign o...

Страница 9: ...hanger interior light shelf holder shelf aroma filter hot air circulation vent hooks for Pants Crease Care water supply tank Pants Crease Care door steam nozzle clip water drain tank drip tray The door swing can be reversed by the installer to fit the installation location ...

Страница 10: ...ased unauthorized components or parts y y The images in this guide may be different from the actual components and accessories which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes An ordinary metal plastic hanger can be used if the hook is less than 5 32 in 4 mm thick The hook must fit in the indentation in the moving hanger snugly If the fit is too...

Страница 11: ...se Care using the pants hanger provided with the Styler or any pants hanger that fits into the hooks above the door to the Pants Crease Care Open the door to the Pants Crease Care by pressing the icon on the front The Pants Crease Care keeps pants legs creased while removing wrinkles elsewhere Pants can be pressed while refreshing other items in the same cycle For optimum results use the Extra Pan...

Страница 12: ...items in contact with the surface may remain damp at the end of the cycle CHOOSING STYLER FEATURES item how to style it suit coat blazer moving hanger coat jacket short moving hanger coat long moving hanger remove shelf dress short moving hanger dress long moving hanger remove shelf skirt moving hanger lightweight blanket throw moving hanger baby blanket moving hanger pants not creased moving hang...

Страница 13: ...3 in D X 72 13 16 in H 39 in D with door open 445 mm W X 585 mm D X 1850 mm H 1010 mm D with door open net weight 183 lb 83 kg maximum capacity 4 items power consumption 1700 1900W safety device double overheating safety device thermal fuse programming details of type and rating of fuses 65TL Ceramic AC 250V 15A maximum and minimum water or brine operating temperatures 5 35ºC 41 95 maximum and min...

Страница 14: ...d vapors such as gasoline away from the Styler Failure to do so can result in fire explosion or death CHOOSINGTHEPROPERLOCATION Electricity Install where an outlet is easily accessible Use an individual grounded outlet 220 240 Volts 50 Hz AC 15 Amps minimum WARNING Do not plug in multiple appliances in the same outlet with the Styler Overloading house wiring can cause a fire hazard To reduce the r...

Страница 15: ... may cause excessive noise and vibration and result in damage or injury if the product tips over The installation requires y y A grounded electrical outlet located within 2 ft 61 cm of either side of the appliance y y A sturdy floor to support the total appliance weight of 183 lbs 83 kg The combined weight of any other laundry appliances should also be considered WARNING Do not install or store th...

Страница 16: ...24 sq in 155 cm2 must be installed no more than one foot above the floor One example shown uses vent grilles in the door Installation Spacing for Recessed Area or Closet Installation There should be at least a little space around the Styler or any other appliance to avoid contact with walls furniture or other appliances during operation Allow a minimum of 13 16 inch 3 cm on all sides of the Styler...

Страница 17: ... unit down to install the leveling feet Raise or lower the unit using the leveling feet until the Styler is level from side to side and front to back 3 When the Styler is completely stable and all leveling feet are resting solidly on the floor tighten the locking nuts NOTE Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the Styler Extending the leveling feet more than necessary can caus...

Страница 18: ...idue can be removed with alcohol INSTALLING THE ANTI TIP DEVICE Appliances can tip resulting in damage or injuries Do not operate the unit without the anti tip device in place and engaged If an anti tip device is not properly installed the appliance could be unexpectedly tipped by a child or adult standing sitting leaning or placing excessive weight on an open door or the interior parts Install th...

Страница 19: ... empty the water After emptying it re assemble the tray Do not operate the Styler without installing the drip tray Doing so could lead to water damage caused by leaking INSTALLING CAP COVERS 1 Line up the nubs on the cap cover with the holes in the top corner of the cabinet 2 Snap the cap cover into place Repeat with the remaining cap cover on the other corner INSTALLING HINGE COVERS 1 Open the St...

Страница 20: ...sh or brush off dust and dirt or spot clean items to avoid setting stains or transferring dirt or odors CAUTION y y Do not scratch the Styler with a sharp object or use a detergent that contains alcohol bleach a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the Styler y y Do not peel off the model or serial number label or the technical information on the rear surface of ...

Страница 21: ...tter product performance and lifespan Do not use distilled water or reuse water from the drain tank 4 LOAD STYLER Pay attention to fabric care labels and cycle choice If clothing is not appropriate for the cycle selected it may shrink or be seriously damaged Remove all empty hangers to avoid noise friction and damage to clothing 5 TURN ON STYLER Touch Power to turn on the Styler 6 SELECT CYCLE Tou...

Страница 22: ...Clothing Some items are not appropriate for use with this product Do not put the following items in the Styler category non Stylable items clothes starched clothes vinyl bedding blankets electric blankets heavy blankets double layer or over 3 3 lb 1 5 kg other shoes items made with sponge rubber items with adhesives Follow fabric care labels Don t put items that are sensitive to heat or are not su...

Страница 23: ...shelf if delicate Do not style starched clothes animal fibers alpaca camel hair cashmere coats suits Lay knits on the shelf Alpaca and camel hair shrink in hot water scarves knitwear fur leather coats scarves Only use downloaded Fur Leather Care cycle low temperature drying But leather is only 100 Natural leather No artificial leather silk silk neckties ribbons scarves blouses silk velvet plush Do...

Страница 24: ... using the Styler with any item check the care label before proceeding Do not put items that are not colorfast are heat sensitive or are not suitable for washing with water in the Refresh or Sanitary cycles Do a water blot test on a small inconspicuous spot an inside seam to determine if the fabric is colorfast For further assistance consult the clothing manufacturer a dry cleaning professional or...

Страница 25: ...bric softener sheet to add a refreshing aroma to items Replace the fabric softener sheet after every use 1 Remove the aroma filter from the Styler 2 Open the aroma filter and insert a dryer fabric softener sheet into it 3 Close the aroma filter and insert it back in the Styler Insert the aroma filter in the direction of the arrow You can adjust the opening of the perfume filter using the adjustmen...

Страница 26: ...ty The drain tank will be filled after about three uses The tank fills more quickly during drying cycles The Styler does not work if the drain tank is full Some discoloration of the water drain tank may occur over time This is normal and will not affect product performance LOADING THE STYLER CAUTION y y Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can ...

Страница 27: ...ngers into slots and pull down to secure the hook snugly Hooks should fit down in the slots snugly to prevent noise vibration or damage to items during operation 2 Use the diagonal slots 2 and 4 for bulky items Do not use diagonal slots and standard slots during the same cycle The hangers may knock into each other and damage clothing 3 Do not overcrowd items The fewer items the better the drying p...

Страница 28: ...ase Care by pressing on the icon on the side 2 Hang the pants hanger on the hook above the Pants Crease Care that best fits the length of the pants being pressed If the pants are longer use the higher hooks to keep the pants from hitting the floor of the cabinet Pants should be no wider than 38 in 96 cm or longer than 43 3 in 110 cm Check the size of the pants before using the Pants Crease Care If...

Страница 29: ...embled by sliding it into the cabinet It will fall if not assembled properly Do not place heavy objects on the shelf or use it to store objects Doing so can cause the product to malfunction Do not allow children to climb on or hang on the shelf They could be injured Hang the shelf on the shelf holder when treating long clothes such as coats or dresses Storing Hangers Remove unused hangers from the...

Страница 30: ...s missing or empty Empty Water lights when the water drain tank is missing or full Control Lock lights when the Control Lock function is engaged Night Care lights when the Night Care feature is set TIME DISPLAY The display shows the estimated time remaining and error messages for the Styler The cycle time may vary by usage conditions START PAUSE Touch and hold to Start the selected cycle If the St...

Страница 31: ...e Touch repeatedly to toggle through the settings Press and hold three seconds to activate the Remote function DELAY START Wi Fi Set a delayed start time for the cycle Delay Start cannot be selected with the Night Care cycle Press and hold for three seconds to activate the Wi Fi function ...

Страница 32: ...ol Knit Specially designed to relieve wrinkles from wool and knit Sports Wear Use to protect fabric for sports wear Downloaded Downloaded has 4 default cycles For other options see Downloaded page 32 SANITARY CYCLE Normal Same as Refresh cycle excluding wool and knitwear Check Fabric Care Guide pages 22 23 and fabric care labels in garments before use Natural fibers must be marked washable hand wa...

Страница 33: ...he list of available cycles in the SmartThinQ application Rain Snow Select this setting to refresh and gently dry damp clothing Dehumidify Dehumidifies the room where the Styler is installed Room dehumidifying time can be set to 2 or 4 hours by pressing the Gentle Dry button Alarm beep and Empty Water error will be displayed if drain tank is full Empty drain tank and press Start Pause button to co...

Страница 34: ...entle Dry cycle If the Sanitary cycle is changed to a Refresh or Gentle Dry cycle during operation the sanitize process is not performed CAUTION Do not open the door during operation There is a risk of burns or injury from escaping hot air or steam Do not allow steam or hot air to escape the cabinet during operation Opening the door during operation also affects performance lengthens drying time a...

Страница 35: ...3 seconds Setting a Delayed Start Time Use the Delay Start function to delay the start time of the cycle 1 Touch Power 2 Touch the cycle selector icon for the desired cycle 3 Touch Delay Start to set the start time of the cycle The default delay time is three hours Each time you touch the button the time increases by an hour up to 19 hours Touch and hold the button to increase the delay time more ...

Страница 36: ...t is safe to open the door at any time during the Night Care function even when the air is blowing It is normal for the Night Care function to make noise periodically as it produces warm air PRESS AND HOLD SANITARY F O R T H R E E S E CO N D S T O SEL EC T T HE NIGH T C A RE FUNCTION This image is for illustration purposes only The location of the SANITARY button varies by model Setting the Night ...

Страница 37: ...ct keeps the downloaded cycle until a new cycle is downloaded NOTE You must first register the appliance and connect to a gateway in order to use the Download cycle function Push Alerts Smart Messages When the cycle is complete or the appliance has problems you have the option of receiving push notifications on a smart phone NOTE You must first register the appliance and connect to a gateway in or...

Страница 38: ...e the firewall or add an exception to it The wireless network name SSID should be a combination of English letters and numbers Do not use special characters Smartphone user interface UI may vary depending on the mobile operating system OS and the manufacturer If the security protocol of the router is set to WEP you may fail to set up the network Please change it to other security protocols WPA2 is...

Страница 39: ... Aroma Filter For best results wash the aroma filter using hot water and dish soap After cleaning wipe the filter with a clean cloth and allow it to dry thoroughly before reinstalling it The aroma filter can also be cleaned in the top rack of the dishwasher Never operate the Styler without the aroma filter Never operate the Styler with a wet aroma filter Cleaning the Water Tanks The water in the w...

Страница 40: ...eam 2 Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health Your old appliance may contain reusable parts that could be used to repair other products and other valuable materials that can be recycled to conserve limited resources 3 You can take your appliance either t...

Страница 41: ...e running a cycle Dispose of the softener sheet at the end of the cycle For best performance clean the aroma filter after every 5 7 uses Q Can I put fur leather or silk items in the Styler A Download the Fur Leather Care cycle for use with fur and leather items in the Styler And do not use silk clothes Q Why is the cycle time longer than estimated for the Gentle Dry cycle A The Styler uses a senso...

Страница 42: ...m in the Styler The Styler stops automatically when clothes are dry Appliance is moving from left to right while operating Floor under appliance is not level or is not sturdy enough to support the weight of the appliance without flexing Install the appliance where the floor is level and sturdy Compensate for any slight unevenness in the floor with the leveling legs Sound of motor whirring Compress...

Страница 43: ...ely in the cabinet and not stuck in the door blocking it from closing completely Run the cycle again Odor is not removed at end of cycle Clothes were stored for a long period of time or are stained with a strong smelling substance Odors can be particularly difficult to remove from clothes that have been stored for long periods or have strong smelling oily stains Wash the clothes first before using...

Страница 44: ...ain creases at edge of pants legs Clothing has water spots after cycle color has faded or run Fabric is not washable or is not colorfast Check fabric care labels before treating items Error Codes Problem Possible Cause Solutions Fill Water icon is blinking Water supply tank is empty or tank is missing Fill the water supply tank and reinstall it Empty Water icon is blinking Water drain tank is full...

Страница 45: ...t Phone 1 Download the LG Smart Styler application on your smart phone 2 Open the LG Smart Styler application on your smart phone Press the right arrow button to advance to the next screen 3 Press the Record button on the smart phone and then hold the mouth piece of the smart phone near the Smart Diagnosis logo on the appliance 4 With the phone held in place press and hold the Sanitary icon and th...

Страница 46: ...46 MEMO ...

Страница 47: ...ENGLISH 47 MEMO ...

Страница 48: ...48 MEMO ...

Страница 49: ...DING STYLER DUTCH Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze om later iets op te kunnen zoeken S3 F Copyright 2018 LG Electronics Inc Alle Rechte vorbehalten www lg com ...

Страница 50: ...ortgelijke artikelen groeperen Voor de Styler geschikte kleding kiezen 24 Overzicht van typen stof 26 Filters voor elke waslading controleren Pluizenfilter controleren Aromablad vervangen 27 Waterreservoirs controleren 27 Wasgoed in de Styler laden Hangers Bewegende hanger gebruiken Broekhanger of broekpers Rek 31 Bedieningspaneel Functies van het bedieningspaneel 33 Overzicht programma s Programm...

Страница 51: ...nder dat deze krimpt of beschadigt zoals vaak het geval is bij drogen op hoge temperatuur Droogt artikelen van alpaca en kameelhaar andere niet wasbare stoffen die vochtig zijn geworden door regen of sneeuw wollen truien met de hand te wassen breisels en andere artikelen die liggend moeten drogen REINIGT EN VERWIJDERT ALLERGENEN Het Sanitary programma van de Styler gebruikt TrueSteam om bacteriën ...

Страница 52: ...rden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderd lichamelijk zintuiglijk of geestelijk vermogen of met gebrek aan ervaring en kennis indien zij toezicht of instructie hebben gekregen met betrekking tot veilig gebruik van het apparaat en de bijbehorende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaken en Huishoudens met kinderen Dit apparaat i...

Страница 53: ...em voordat u de Styler installeert of verplaatst contact op met een geautoriseerd servicecentrum om persoonlijk letsel en schade aan het product tijdens het verplaatsen van het product te voorkomen Zorg ervoor dat wanneer u de Styler van de wand af verplaatst u deze niet over de netstroomkabel rolt of de kabel anderszins beschadigt Het apparaat is zwaar Er zijn minimaal twee mensen nodig om het ap...

Страница 54: ... nalaat kan dit leiden tot verbrandingen brand explosies of dodelijk letsel Sluit het apparaat aan op een geschikte beveiligde elektriciteitsgroep met voldoende capaciteit om elektrische overbelasting te voorkomen Een ongeschikte elektriciteitsgroep kan smelten en elektrische schokken en of brandgevaar veroorzaken Als de netstroomkabel is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant...

Страница 55: ...komen y y Haal bij demontage of reparatie de stekker van het apparaat uit het stopcontact om het risico op brand of elektrische schokken te voorkomen y y Het apparaat dient altijd te worden aangesloten op zijn eigen individuele stopcontact met een voltage dat overeenkomt met het voltage dat is aangegeven op het typeplaatje Dit geeft het beste resultaat en voorkomt ook overbelasting van het lichtne...

Страница 56: ...eur niet open tijdens gebruik Het resultaat van het product kan hierdoor negatief worden beïnvloed Gebruik het product uitsluitend waarvoor het bedoeld is Schade als gevolg van gebruik van het product voor andere doeleinden dan gespecificeerd in deze handleiding wordt niet door de garantie gedekt GEBRUIK Laat kinderen niet op of in het apparaat spelen Wanneer het apparaat in de nabijheid van kinde...

Страница 57: ...ard y y Breng geen wijzigingen aan in de stekker Als u niet beschikt over een geschikt stopcontact roep dan de hulp in van een vakkundige elektricien Gebruik geen hitte om artikels te drogen die schuimrubber bevatten of gelijkaardige oneffen rubberachtige materialen ONDERHOUD EN VERWIJDERING Veeg regelmatig vuil stof en water van de stekker en de contactoppervlakken Gebruik geen natte of vochtige ...

Страница 58: ...gende hanger binnenverlichting knoppen om rek op te bergen rek aromafilter heteluchtcircula tierooster haken voor broekpers aanvoertank broekpers deur stoomopening klem afvoertank lekbak De draairichting van de deur kan indien nodig door de installateur worden omgedraaid ...

Страница 59: ... niet goedgekeurde componenten of onderdelen y y De afbeeldingen in deze handleiding kunnen afwijken van de daadwerkelijke componenten en accessoires Deze kunnen ter verbetering van het product zonder voorafgaande kennisgeving door de fabrikant gewijzigd worden U kunt ook indien de haak minder dan 4 mm dik is een normale metalen of plastic hanger gebruiken De haak moet goed vasthaken in de inkepin...

Страница 60: ...meegeleverd bij de Styler of gebruik een andere broekhanger die in de haken boven de deur van de broekpers past Open de deur van de broekpers door op het pictogram op de voorkant te drukken De broekpers houdt de vouw in de broekspijpen en verwijdert kreukels op andere plaatsen Broeken kunnen worden geperst terwijl tegelijkertijd andere kledingstukken in hetzelfde programma worden verfrist Gebruik ...

Страница 61: ... en kledingstukken die in contact staan met de zijkanten of achterkant kunnen dan aan het eind van het programma nog vochtig zijn FUNCTIES VAN DE STYLER KIEZEN LET OP y y Gebruik het rek niet om zware artikelen op te bergen Het rek kan vallen wat leidt tot schade en persoonlijk letsel y y Ga niet staan of zitten op het rek Het rek kan vallen of het apparaat kan omvallen wat leidt tot schade en per...

Страница 62: ...open 445 mm b x 585 mm d x 1850 mm h 1010 mm d met deur open nettogewicht 183 lb 83 kg maximum capaciteit 4 artikelen stroomgebruik 1700 1900 W veiligheidsvoorziening dubbele beveiliging tegen oververhitting thermische zekering programmering gegevens over type en klasse zekeringen 65TL Keramisch AC 250V 15A maximale en minimale temperatuur van water of zoutoplossing 5 35ºC 41 95 maximale en minima...

Страница 63: ... zoals benzine uit de buurt van de Styler Als u dit nalaat kan dit leiden tot brand explosies of dodelijk letsel JUISTE LOCATIE KIEZEN Elektriciteit Installeer het apparaat op een plaats met een toegankelijk stopcontact Gebruik een individueel geaard stopcontact 220 240 V 50 Hz AC minimaal 8 ampère WAARSCHUWING Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact als de Styler Overbelasting va...

Страница 64: ...ermatige geluidsproductie en trillingen tot gevolg hebben en leiden tot schade of persoonlijk letsel als het product omvalt Voor de installatie is het volgende nodig y y Een geaard stopcontact binnen 61 cm van een van beide kanten van het apparaat y y Een stevige vloer om het totale gewicht van het apparaat 83 kg te ondersteunen Het gecombi neerde gewicht van andere wasapparatuur dient ook te word...

Страница 65: ...en de vloer bevinden De onderste ventilatieopening van ten minste 155 cm2 mag zich niet meer dan 30 cm boven de vloer bevinden In een van de voorbeelden worden ventilatieroosters in de deur gebruikt Plaatsingsafstand voor montage in een nis of in een kast De Styler dient tijdens gebruik vrij te staan van muren meubels of andere apparatuur Houd ten minste 3 cm vrij aan alle zijden van de Styler om ...

Страница 66: ...de stelvoeten te installeren Verhoog of verlaag het apparaat middels de stelvoeten tot de Styler van links naar rechts en van voor naar achter waterpas staat 3 Als de Styler volledig stabiel staat en alle stelvoeten op de vloer rusten kunt u de borgmoeren vastdraaien OPMERKING Draai de stelvoeten uit totdat de Styler waterpas staat Als u de stelvoeten verder uitdraait dan nodig kan de Styler gaan ...

Страница 67: ...e plakkers kunnen kleverige resten op de vloer achterlaten als ze worden verwijderd Deze resten kunnen worden verwijderd met alcohol VERANKERING INSTALLEREN Apparaten kunnen omvallen wat kan leiden tot schade en persoonlijk letsel Gebruik daarom het apparaat niet zonder dat deze is verankerd Als de verankering niet correct is aangebracht kan het apparaat onverwachts worden omgeduwd door een kind o...

Страница 68: ...er water in de lekbak staat verwijdert en leegt u de lekbak Na het legen plaatst u de bak weer terug Gebruik de Styler niet zonder de lekbak te installeren Dit kan leiden tot waterschade als gevolg van lekkage BESCHERMDOPPEN INSTALLEREN 1 Plaats de noppen van de beschermdop op de gaten in de bovenhoek van de kast 2 Klik de beschermdop vast Herhaal dit met de andere beschermdop voor de andere hoek ...

Страница 69: ...dere kledingstukken terecht komen Verwijder stof vuil of vlekken om te voorkomen dat er vlekken vuil of geurtjes op andere kledingstukken terecht komen LET OP y y Bekras de Styler niet met scherpe voorwerpen en gebruik geen schoonmaakmiddelen met pure alcohol bleek brandbare vloeistoffen of schuurmiddelen om plakband of lijm van de Styler te verwijderen y y Verwijder het label met model en serienu...

Страница 70: ...ebruik geen gedestilleerd water en hergebruik geen water uit de afvoertank 4 WASGOED IN DE STYLER LADEN Let op de waslabels en de programmakeuze Als een kledingstuk niet geschikt is voor het geselecteerde programma kan het krimpen of ernstig beschadigd raken Verwijder alle lege hangers om geluidsoverlast en wrijving en schade aan kleding te voorkomen 5 DE STYLER AANZETTEN Druk op de AAN UIT knop o...

Страница 71: ...stukken zijn niet geschikt voor gebruik in dit product De volgende artikelen mogen niet in de Styler categorie Artikelen die niet in de Styler kunnen kleding gesteven kleding vinyl beddengoed dekens elektrische dekens zware dekens met dubbele laag of zwaarder dan 1 5 kg overig schoenen artikelen van spons rubber artikelen met lijm Volg de wasvoorschriften Gebruik geen Styler programma s met stoom ...

Страница 72: ... Sanitary programma gebruikt Leg kwetsbare kleding op het rek Behandel geen gesteven kleding dierlijke vezels alpaca kameelhaar kasjmier jassen pakken Leg breiwerk op het rek Alpaca en kameelhaar krimpen in heet water sjaals breiwerk bont leer jassen sjaals Gebruik alleen de gedownloade programma Fur Leather Care drogen bij lage temperatuur Maar leer is slechts 100 natuurlijk leer geen kunstleer z...

Страница 73: ...afdoende te beschrijven Controleer het wasvoorschrift voordat u een artikel in de Styler behandelt Gebruik het Refresh en Sanitary programma niet voor kledingstukken die niet kleurvast zijn gevoelig zijn voor warmte of niet met water mogen worden gewassen Test of de stof kleurvast is door een kleine onopvallende plek een binnennaad nat te maken Raadpleeg voor aanvullende informatie de kledingfabri...

Страница 74: ...d vervangen Gebruik een blad van de wasverzachter om uw kledingstukken te voorzien van een verfrissend aroma Vervang na elk gebruik het wasverzachterblad 1 Verwijder het aromafilter uit de Styler 2 Open het aromafilter en plaats er een wasverzachterblad in 3 Sluit het aromafilter en plaats het terug in de Styler Plaats het aromafilter in de richting van de pijl U kunt de opening van het filter met...

Страница 75: ...emiddeld na drie beurten vol De afvoertank is sneller vol bij droogprogramma s De Styler werkt niet als de afvoertank vol is De afvoertank kan na verloop van tijd verkleuring vertonen Dit is normaal en heeft geen invloed op het functioneren van het product WASGOED IN DE STYLER LADEN LET OP y y Controleer of alle zakken leeg zijn Voorwerpen zoals paperclips pennen munten en sleutels kunnen zowel de...

Страница 76: ... hangers dienen goed in de inkepingen gehaakt te zijn om overmatige geluidsproductie trillingen en schade aan kledingstukken te voorkomen 2 Gebruik de diagonale inkepingen 2 en 4 voor grote kledingstukken Gebruik in een programma niet tegelijkertijd de diagonale en standaard inkepingen De hangers kunnen tegen elkaar aanbotsen en de kleding beschadigen 3 Hang niet te veel kledingstukken aan de hang...

Страница 77: ...r in de bewegende hanger of in de broekpers Broekpers gebruiken 1 Open de broekpers door op het pictogram aan de zijkant te drukken 2 Hang de broekhanger aan de haak boven de broekpers die het best bij de lengte van de broek past Als de broek lang is gebruikt dan een van de hogere haken zodat de broek niet op de bodem van de kast komt Een broek mag niet breder zijn dan 96 cm en niet langer dan 110...

Страница 78: ...oor het in de kast te schuiven Als het niet correct gemonteerd is zal het vallen Plaats geen zware voorwerpen op het rek en gebruik het niet om voorwerpen op te bergen Dit kan een defect aan het product veroorzaken Laat kinderen niet klimmen op of hangen aan het rek Dit kan leiden tot persoonlijk letsel Hang het rek aan de knoppen aan de achterkant van de kast als u lange kleding zoals jassen en j...

Страница 79: ...t welke fase van het programma op dat moment actief is OPTIES EN WAARSCHUWINGSINDICATORS Delay On brandt wanneer de optie Delay Start start uitstellen is ingeschakeld Fill Water brandt wanneer de aanvoertank leeg is of ontbreekt Empty Water brandt wanneer de afvoertank vol is of ontbreekt Control Lock brandt wanneer de optie Control Lock is ingeschakeld Night Care brandt wanneer de optie Night Car...

Страница 80: ...len Houd het pictogram drie seconden lang ingedrukt om de NightCare functie in of uit te schakelen GENTLE DRY Remote Start Raak het pictogram aan om een Gentle Dry programma te selecteren Druk herhaaldelijk op om door de instellingen te bladeren Houd drie seconden ingedrukt om de externe functie te activeren DELAY START Wi Fi Stel een uitgestelde begintijd in voor het Uitgestelde Start programma k...

Страница 81: ... Normal Hetzelfde als het programma Verfrissen exclusief wol en breiwerk Controleer Gids Weefselverzorging pagina s 22 23 en labels weefselverzorging bij kleding voor gebruik Natuurlijke weefsels moeten gemarkeerd zijn wasbaar wasbaar met de hand en droogkast droog om krimpen te vermijden Niet gebruiken met artikels die rubber schuim of kleefstof bevatten Bedding Fine Dust Heavy Duty GENTLE DRY CY...

Страница 82: ... ruimte waar de Styler geïnstalleerd is De ontvochtigingstijd van de ruimte kan ingesteld worden op 2 of 4 uur door op de knop te drukken Voorzichtig Drogen Een alarmpiep en de foutmelding Water Leeg zal verschijnen als de afvoertank vol is Ledig de afvoertank en druk op de knop Start Pauze om door te gaan met de ontvochtiging De functie Nachtverzorging kan niet worden gebruikt terwijl u de Ontvoc...

Страница 83: ... kleding is wellicht niet gelijkmatig droog aan het eind van het Gentle Dry programma Als het Sanitary programma tijdens gebruik wordt gewijzigd naar een Refresh of een Gentle Dry programma wordt het reinigingsproces niet uitgevoerd LET OP Doe de deur niet open tijdens gebruik Door het ontsnappen van hete lucht of stoom bestaat er een risico op verbranding of persoonlijk letsel Laat tijdens gebrui...

Страница 84: ...edesactiveerd worden om een ander programma te draaien 3 seconds Latere starttijd instellen Gebruik de functie Delay Start Start uitstellen om een latere starttijd voor het programma in te stellen 1 Druk op de AAN UIT knop 2 Druk op het pictogram om programma s te selecteren voor het gewenste programma 3 Druk op Delay Start om de starttijd voor het programma in te stellen Standaard wordt de startt...

Страница 85: ...ximaal 24 uur Het is ten alle tijden veilig om de deur van de Styler in de Night Care modus te openen zelfs als er lucht door de Styler geblazen wordt Het is normaal dat de functie Night Care af en toe lawaai maakt omdat er warme lucht opgewekt wordt DRUK EN DRINK SANITAIR OP DRIE SECONDEN OM DE NIGHT CARE FUNCTIE TE SELECTEREN Deze afbeelding is alleen ter illustratie De locatie van de knop SANIT...

Страница 86: ...een gateway om de functie Download programma te gebruiken Pushnotificatie Schakel de Pushnotificaties in om notificaties over de status van het apparaat te ontvangen De notificaties zullen worden verzonden zelfs als de LG SmartThinQ applicatie uitgeschakeld is OPMERKING Als u uw draadloze router uw internetprovider of uw wachtwoord wijzigt nadat u het apparaat heeft geregistreerd verwijdert u het ...

Страница 87: ...e kan variëren afhankelijk van het mobiele besturingssysteem OS en de fabrikant Als het beveiligingsprotocol van de router is ingesteld op WEP kunt u mogelijk het netwerk niet instellen Gebruik andere beveiligingsprotocollen WPA2 wordt aanbevolen en registreer het product opnieuw Informatiebericht over Open Source software Ga naar http opensource lge com om de broncode onder GPL LGPL MPL en andere...

Страница 88: ... resultaat het aromafilter met afwasmiddel Veeg het filter na het reinigen met een schone doek en zorg dat het volledig droog is voordat u het terug plaatst Het aromafilter mag ook worden gereinigd in het bovenste rek van een vaatwasser Gebruik de Styler nooit zonder het aromafilter Gebruik de Styler nooit met een nat aromafilter Waterreservoirs reinigen Het water uit de aanvoertank komt direct in...

Страница 89: ... gevaarlijke stoffen bevatten dus een juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid Uw oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die gebruikt zouden kunnen worden voor het repareren van andere producten en andere waardevolle materialen die kunnen worden gerecycleerd voor het behoud van beperkte grond...

Страница 90: ... het blad van de wasverzachter na beëindiging van het programma Maak voor een beter resultaat het aromafilter na elke 5 7 wasbeurten schoon V Kan ik bont leer of zijde in de Styler stoppen A Download het Fur Leather programma voor gebruik met pels en lederproducten in de Styler Hang geen zijden kleding in de Styler V Waarom duurt het Gentle Dry programma soms langer dan verwacht A De Styler maakt ...

Страница 91: ... als de kleding droog is Het apparaat wiebelt tijdens gebruik van links naar rechts De vloer onder het apparaat is niet egaal of stevig genoeg om het gewicht van het apparaat te ondersteunen zonder door te buigen Installeer het apparaat op een stevige en egale ondergrond Met de stelvoeten kunt u kleine oneffenheden in de vloer compenseren De motor maakt een zoemend geluid De compressor draait tijd...

Страница 92: ...t op met het servicecentrum Er zit kleding klem tussen de deur Zorg dat alle artikelen helemaal in de kast zijn geplaatst en dat er niets klem zit tussen de deur zodat deze volledig gesloten kan worden Draai het programma nog een keer Geurtjes zijn aan het eind van een programma niet verdwenen De kleding was lange tijd opgeborgen of vervuild met een sterk ruikende substantie Het is met name lastig...

Страница 93: ...lt behouden De kleding heeft na een programma watervlekken de kleur is vervaagd of uitgelopen De stof is niet wasbaar of niet kleurvast Controleer het wasvoorschrift voordat u het artikel behandelt Foutcodes Probleem Mogelijke oorzaak Oplossingen Fill Water pictogram Aanvoertank bijvullen knippert De aanvoertank is leeg of ontbreekt Vul de aanvoertank en plaats deze terug in het apparaat Empty Wat...

Страница 94: ...e 1 Download de LG Smart Styler app op uw smartphone 2 Open de LG Smart Styler app op uw smartphone Druk op de pijl naar rechts om door te gaan naar het volgende scherm 3 Druk om de Opnameknop op de smartphone en houd de microfoon van de smartphone bij het Smart Diagnosis logo op het apparaat 4 Houd de telefoon op zijn plaats en houd het pictogram Sanitary en het pictogram Gentle Dry drie seconden...

Страница 95: ...47 DUTCH MEMO ...

Страница 96: ...48 MEMO ...

Страница 97: ...GSANLEITUNG STYLER LesenSiedieseBedienungsanleitunggründlichdurch bevorSiedasGerätin BetriebnehmenundhaltenSiedieAnleitungjederzeitgriffbereit S3 F Copyright 2018 LG Electronics Inc Alle rechten voorbehouden www lg com ...

Страница 98: ...pflegeetiketten Gruppierung ähnlicher Artikel Die richtige Kleidung für den Styler wählen 24 ANLEITUNG FÜR DIE TEXTILPFLEGE 26 PRÜFENSIEVORJEDERBELADUNGDIEFILTER Überprüfen Sie den Flusenfilter Wechseln der Dufttücher 27 WASSERBEHÄLTER ÜBERPRÜFEN 27 DEN STYLER BELADEN Kleiderbügel Verwendung des beweglichen Aufhängers Kleiderbügel für Hosen oder Hosenpresse Regal 31 BEDIENFELD Funktionen des Bedie...

Страница 99: ... Temperaturen So können Sie auch Textilien wie Alpaka Kamelhaar und andere nicht waschbare Textilien schonend und sanft trocknen wenn diese durch Regen oder Schnee feucht geworden sind Auch Wollpullover und andere Strickwaren die Sie von Hand gewaschen haben können Sie so trocknen HYGIENISCH REINIGEN UND ALLERGENE REDUZIEREN Das Sanitary Programm des Styler s verwendet TrueSteam um Milben und Alle...

Страница 100: ...n Achten Sie darauf dass Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät spielen Für den Einsatz in Europa Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden wenn sie unter Aufsicht sind oder ihnen Kinder im Haushalt Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen e...

Страница 101: ...on oder vor einem Umzug des Styler s um Verletzungen oder Schäden zu vermeiden wenn das Produkt bewegt wird Wenn Sie den Styler von der Wand weg bewegen möchten seien Sie vorsichtig überrollen oder beschädigen Sie dabei nicht das Netzkabel Das Gerät ist schwer Zwei oder mehr Personen sind notwendig um das Gerät zu bewegen und zu installieren damit Schäden oder Verletzungen verhindert werden können...

Страница 102: ...orgen Sie diese ordnungsgemäß Geschieht dies nicht kann es zu Verbrennungen Brand Explosion oder zum Tod führen Mit einem ordnungsgemäß bewerteten geschützten und bemessenen Stromkreis verbinden um eine elektrische Überlastung zu vermeiden Bei einem fehlerhaften Stromkreis können die Kabel schmelzen wodurch ein elektrischer Schlag und oder Brandgefahr verursacht wird Wenn das Netzkabel beschädigt ...

Страница 103: ...nt werden um einen Brand und einen Stromschlag zu vermeiden Das Gerät sollte immer über seine eigene Steckdose verfügen die eine Nennspannung wie auf dem Typenschild beschrieben vorweist Dies bietet die beste Leistung und verhindert ebenfalls eine Überlastung der Verkabelung was bei überhitzten Leitungen zu Brandgefahr führen könnte Verwenden Sie kein Verlängerungskabel um das Gerät an einer Steck...

Страница 104: ...r explosiven Stoffen gereinigt gewaschen getränkt oder betupft wurden da sie Dämpfe abgeben die sich entzünden oder explodieren könnten Bitte verwenden Sie keine Wärme um Artikel die Schaumgummi oder ähnlich strukturierte gummiartige Materialien enthalten zu trocknen GEBRAUCH Lassen Sie Kinder nicht auf oder in dem Gerät spielen Kinder müssen beaufsichtigt sein wenn sich das Gerät in ihrer Nähe be...

Страница 105: ...cke als die vorgesehenen Zwecke benutzen Schäden die entstanden sind weil das Produkt für andere Zwecke als die in dieser Bedienungsanleitung angegeben verwendet wurden sind nicht durch die Garantie abgedeckt WARTUNG UND ENTSORGUNG Bitte entfernen Sie regelmäßig Fremdkörper wie Staub und Wasser von den Stiften des Netzsteckers und den Kontaktflächen Verwenden Sie kein nasses oder feuchtes Tuch wen...

Страница 106: ...ung Regalhalter Regal Duftfilter Ventilator zur Zirkulation der warmen Luft Haken für die Hosenpresse Wasservorratsbehälter Hosenpresse Tür Dampfdüse Clip Der Türanschlag kann durch den Installateur gewechselt werden sodass sich die Öffnung dem Aufstellort anpasst Wasserablaufbehälter Abtropfschale ...

Страница 107: ...esem Handbuch können von den tatsächlichen Komponenten und dem Zubehör abweichen Änderungen zum Zweck der Produktverbesserung können ohne vorherige Ankündigung vom Hersteller vorgenommen werden HINWEIS Es kann ein gewöhnlicher Metall Kunststoff Kleiderbügel verwendet werden wenn der Haken weniger als 4 mm 5 32 Zoll dick ist Der Haken des Kleiderbügels muss in die vorgesehene Vertiefung am beweglic...

Страница 108: ...leiderbügel für Hosen oder einen anderen Klemmbügel für Hosen der in die vorgesehene Vertiefung für den Haken passt verwenden Öffnen Sie die Tür zur Hosenpresse durch Drücken des Symbols auf der Vorderseite Die Hosenpresse behält die Bügelfalte bei während Falten an anderen Stellen entfernt werden Hosen können gepresst werden während andere Kleidungsstücke im gleichen Programm aufgefrischt werden ...

Страница 109: ...erflächen des Innenbereiches gebildet haben Das bedeutet dass Kleidung die mit der Innenfläche des Schranks in Kontakt kommt feucht werden kann WÄHLEN DER STYLER FUNKTION Artikel Ausführung mit Anzug Blazer beweglicher Aufhänger Mantel Jacke kurz beweglicher Aufhänger Mantel lang beweglicher Aufhänger Regal entfernen Kleid kurz beweglicher Aufhänger Kleid lang beweglicher Aufhänger Regal entfernen...

Страница 110: ...m T x 1850 mm H 1010 mm T bei geöffneter Tür Nettogewicht 83 kg maximale Kapazität 4 Artikel Energieverbrauch 1700 1900W Sicherheitsvorrichtungen Doppelter Überhitzungsschutz Thermosicherung Sensorüberwachung Interne Sicherung 65TL Keramik AC 250V 15A maximale und minimale Wasser oder Laugen Betriebstemperaturen 5 35ºC maximaler und minimaler Wasser oder Laugen Betriebsdruck Entspricht dem Atmosph...

Страница 111: ...t der Styler zu nah an benachbarten Elementen dann könnte dies die Leistung verringern und den Stromverbrauch erhöhen Vor dem Gebrauch entfernen Sie bitte das Klebeband und alle temporären Etikette von dem Styler Bitte entfernen Sie keine Warnschilder das Typenschild mit dem Modell und der Seriennummer oder die Tech Platte die sich unter der Vorderseite des Styler s befindet Sie entfernen alle ver...

Страница 112: ...äden oder Fehlfunktionen führen VORSICHT Der Boden muss eben sein mit einer maximalen Steigung von 2 5 cm 1 Zoll Wenn die Steigung größer als 2 5 cm 1 Zoll ist kann das Gerät nicht richtig nivelliert werden Den Styler nicht auf einer hohlen oder flexiblen Plattform installieren Andernfalls kann es zu übermäßigem Lärm und Vibrationen und zu Schäden oder Verletzungen führen wenn das Produkt umfällt ...

Страница 113: ... von 155 cm2 24 sq Zoll darf höchstens 30 cm über dem Boden installiert werden Beim gezeigten Beispiel dienen Lüftungsgitter der Entlüftung EinbaumaßefürNischenoderdenEinbauineinenSchrank Es sollte zumindest ein wenig Platz um den Styler oder einem anderen Gerät herum vorhanden sein um beim Betrieb den Kontakt mit Wänden Möbel oder anderen Geräten zu vermeiden Sie sollten mindestens 3cm 1 3 16 Zol...

Страница 114: ...en Sie das Gerät nicht um die Stellfüße zu installieren Heben oder senken Sie das Gerät mithilfe der Stellfüße bis der Styler von links nach rechts und von vorne nach hinten ausgerichtet ist 3 Wenn der Styler absolut stabil ist und alle Stellfüße fest auf dem Boden ruhen dann ziehen Sie die Sicherungsmuttern an HINWEIS Drehen Sie die Stellfüße nur so weit wie nötig heraus um den Styler zu nivellie...

Страница 115: ...ION DES KIPPSCHUTZES Geräte können kippen was zu Schäden oder Verletzungen führen kann Das Gerät darf nicht ohne den angebrachten Kippschutz in Betrieb genommen werden Wenn der Kippschutz nicht richtig installiert ist könnte das Gerät unerwartet durch ein stehendes sitzendes oder sich anlehnendes Kind oder einen Erwachsenen kippen Auch durch ein übermäßiges Gewicht auf der offenen Tür oder im Inne...

Страница 116: ...Sie das Wasser Nach dem Entleeren setzen Sie die Schale wieder ein Betreiben Sie den Styler nicht ohne die Abtropfschale Dies könnte Wasserschäden verursachen ABDECKKAPPENINSTALLIEREN 1 Richten Sie die Noppen der Abdeckkappe mit den Löchern in der oberen Ecke des Gehäuses aus 2 Lassen Sie die Abdeckkappe einrasten Wiederholen Sie dies mit der verbleibenden Abdeckkappe an der anderen Ecke SCHARNIER...

Страница 117: ...äsche bevorSiesieindenStylergeben Der Styler hat keine Waschfunktion Flecken und loser Schmutz könnte während eines Programmes von einem Artikel zu einem anderen übertragen werden Waschen oder bürsten Sie Staub und Schmutz ab oder entfernen Sie die Flecken um das Übertragen von Schmutz oder Gerüchen zu vermeiden BETRIEB VOR DEM BETRIEB HINWEIS Entfernen Sie Klebstoffreste indem Sie sie mit dem Dau...

Страница 118: ...tung und längere Lebensdauer des Gerätes sorgt Bitte verwenden Sie kein destilliertes Wasser oder bereits benutztes Wasser aus dem Wassertank zur Entleerung 4 STYLERBELADEN Beachten Sie die Pflegeetikette und die korrekte Programm Wahl Wenn die Kleidung für das ausgewählte Programm nicht geeignet ist kann sie einlaufen oder schwer beschädigt werden Bitte entfernen Sie alle leeren Kleiderbügel um L...

Страница 119: ...rodukt nicht geeignet Geben Sie die folgenden Artikel nicht in den Styler Kategorie Nicht verwendbare Artikel Kleidung gestärkte Kleidung Vinyl Bettwäsche Decken Heizdecken schwere Decken Doppelschicht oder über 3 3 lb 1 5 kg Sonstiges Schuhe Artikel mit Schaumgummi Artikel mit Klebstoffen Folgen Sie dem Textilpflegeetikett Bitte legen Sie keine Artikel in den Styler die Hitze empfindlich sind ode...

Страница 120: ... Gestärkte Kleidung ist für den Styler nicht geeignet tierische Fasern Alpaka Kamel haar Kaschmir Mäntel Anzüge Strickwaren auf das Regal legen Alpaka und Kamelhaar laufen bei heißem Wasser ein Schals Strickwaren Pelz Leder Mäntel Schals Verwenden Sie nur den heruntergeladenen Fur Leather Care Zyklus Trocknen bei niedriger Temperatur Aber Leder ist nur 100 Naturleder kein Kunstleder Seide Seiden k...

Страница 121: ...r Bedienungsanleitung zu beschreiben Bitte prüfen Sie daher bevor Sie den Styler verwenden die Pflegeetiketten Bitte verwenden Sie keine Textilien im Refresh Sanitary Programm die nicht farbecht hitzeempfindlich oder nicht zum Waschen mit Wasser geeignet sind Führen Sie einen Test mit einem Wasserfleck an einer unauffälligen Stelle Innennaht durch um zu prüfen ob die Textilie farbecht ist Für weit...

Страница 122: ...insetzen Links Rechts Wechseln der Dufttücher Verwenden Sie ein Dufttuch um Ihrer Kleidung einen erfrischenden Duft zu geben Nach dem Gebrauch entfernen Sie das Dufttuch 1 Entfernen Sie den Duftfilter aus dem Styler 2 Bitte öffnen Sie den Duftfilter und legen Sie ein Dufttuch ein 3 Schließen Sie den Duftfilter und legen Sie ihn wieder in den Styler ein Legen Sie den Duftfilter entsprechend dem Pfe...

Страница 123: ...r dass der Wassertank zur Entleerung leer ist Der Wassertank zur Entleerung ist nach etwa drei Anwendungen gefüllt Der Behälter füllt sich während den Trockenprogrammen schneller Der Styler funktioniert nicht wenn der Wassertank zur Entleerung voll ist Verfärbungen des Wassertanks zur Entleerung können im Laufe der Zeit auftreten Das ist normal und beeinträchtigt nicht die Produktleistung DEN STYL...

Страница 124: ... die Kleiderbügel in die vorgesehenen Schlitze und drücken Sie die Haken für einen festen Sitz leicht herunter Die Haken sollten optimal in den vorgesehenen Vertiefungen sitzen um Geräusche Vibrationen oder Schäden an Kleidungsstücken während des Betriebs zu vermeiden 2 Bitte verwenden Sie die schrägen Schlitze 2 und 4 für sperrige Artikel Verwenden Sie nicht die schrägen Schlitze und die Standard...

Страница 125: ...Hosenpresse durchDrückendesSymbolsauf derSeite 2 Hängen Sie den Kleiderbügel für Hosen auf den Haken oberhalb der Hosenpresse achten Sie darauf dass die Länge der Hose passt Wenn die Hose länger ist verwenden Sie die höheren Haken damit die Hose nicht am Boden des Gehäuses aufliegt Hosen sollten nicht breiter als 38 Zoll 96 cm oder länger als 43 3 Zoll 110 cm sein Überprüfen Sie die Größe der Hose...

Страница 126: ...den Schrank zu schieben Wurde es nicht korrekt installiert kann es herunterfallen Bitte stellen Sie keine schweren Artikel auf das Regal oder verwenden Sie es nicht um Objekte aufzubewahren Anderenfalls kann es bei diesem Produkt zu Fehlfunktionen kommen Lassen Sie Kinder nicht auf das Regal klettern oder sich daran hängen Sie könnten sich verletzen Hängen Sie das Regal auf die Regalhalterung wenn...

Страница 127: ...stellt wurde Fill Water leuchtet wenn der Wassertank für die Wasserzufuhr fehlt oder leer ist Empty Water leuchtet wenn der Wassertank für die Entleerung fehlt oder voll ist Control Lock leuchtet wenn die Control Lock funktion aktiviert ist Night Care leuchtet wenn die Funktion Night Care eingestellt ist ZEITANZEIGE Das Display zeigt die geschätzte verbleibende Laufzeit und Fehlermeldungen des Sty...

Страница 128: ...eren GENTLE DRY Remote Start Berühren Sie das Symbol um einen Gentle Dry auszuwählen Berühren Sie mehrmals um zwischen den Einstellungen zu wechseln Bitte drücken und halten Sie drei Sekunden um die Remote Funktion zu aktivieren DELAY START Wi Fi Stellen Sie eine verzögerte Startzeit für den Zyklus ein Delay Start kann nicht mit dem Night Care Zyklus ausgewählt werden Bitte drücken und halten Sie ...

Страница 129: ...us ausgenommen Wolle und Strickwaren Überprüfen Sie die Stoffpflegeanleitung auf den Seiten 22 23 und die Pflegekennzeichnung in Kleidungsstücken bevor Sie sie verwenden Naturfasern müssen als waschbar handwaschbar und im Trockner trockenbar gekennzeichnet sein um Schrumpfung zu vermeiden Nicht mit Gegenständen verwenden die Gummi Schaum oder Klebstoff enthalten Bedding Fine Dust Heavy Duty GENTLE...

Страница 130: ...aufzufrischen und behutsam zu trocknen Dehumudify Entfeuchtet den Raum in dem der Styler installiert ist Die Entfeuchtungszeit für den Raum kann durch Drücken der Taste Gentle Dry auf 2 oder 4 Stunden eingestellt werden Alarmton und Fehler Wasser leer werden angezeigt wenn der Abwassertank voll ist Entleeren Sie den Behälter und drücken Sie die Start Pause Taste um mit der Entfeuchtung fortzufahre...

Страница 131: ...m Sanitary Programm während der Durchführung zum Refresh Programm oder Gentle Dry Schonend Trocken Programm wechseln wird der Sanitary Prozess zur Beseitigung der Allergene nicht durchgeführt VORSICHT Bitte während des Betriebs die Tür nicht öffnen Es besteht die Gefahr von Verbrennungen oder Verletzungen durch heiße Luft oder Dampf der entweichen kann Es darf während des Betriebs kein Dampf oder ...

Страница 132: ...m einen weiteren Zyklus zu starten 3 Sekunden Eine verzögerte Startzeit einstellen Bitte verwenden Sie die Delay Start um die Startzeit des Programmes zu verzögern 1 Das Power Symbol berühren 2 Berühren Sie das Symbol für die Programm Auswahl um das gewünschte Programm zu wählen 3 Berühren Sie das Delay Start Symbol um die Startzeit des Programmes zu wählen Die voreingestellte Delay Start beträgt ...

Страница 133: ...nn die Ein Aus Taste gedrückt wird Nachtpflege läuft maximal 24 Stunden Es ist sicher die Tür während der Nachtpflegefunktion jederzeit zu öffnen auch wenn die Luft bläst Es ist normal dass die Nachtpflegefunktion regelmäßig Geräusche erzeugt wenn warme Luft erzeugt wird DRÜCK EN UND HALTEN SIE SANITÄR FÜR DREI SEKUNDEN UM DIE NACHTPFLEGE FUNKTION ZU WÄHLEN Dieses Bild dient nur zur Veranschaulich...

Страница 134: ... zu können Push Benachrichtigung Bitte schalten Sie die Push Benachrichtigungen ein um Status Nachrichten Ihres Gerätes zu erhalten Die Nachrichten werden auch erzeugt wenn die LG SmartThinQ App nicht aktiv ist HINWEIS Wenn Sie Ihren kabellosen Router Ihren Internetanbieter oder Ihr Passwort ändern nachdem Sie das Gerät angemeldet haben dann löschen Sie es bitte unter LG SmartThinQ Einstellungen P...

Страница 135: ...er security protocols WPA2 is recommended and register the product again If you change your wireless router your Internet service provider or your password after registering the appliance please delete it from the LG SmartThinQ Settings Edit Product and register again Information Hinweis bezüglich Open Source Software Den Quellcode unter GPL LGPL MPL sowie weitere Open Source Lizenzen die in diese...

Страница 136: ...Produkts fern Das Touch Bedienfeld funktioniert möglicherweise nicht wenn es beschädigt wurde Reinigen Sie den Flusenfilter Bitte entfernen Sie nach jedem Programm die Flusen aus dem Filter Wenn der Flusenfilter sehr verschmutzt oder verstopft ist waschen Sie den Filter in warmem Seifenwasser und trocknen ihn gründlich bevor Sie ihn wieder einsetzen Ohne Flusenfilter darf das Gerät nicht betrieben...

Страница 137: ...rgt werden müssen 2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können aber auch sonstige wertvolle Ma...

Страница 138: ...fttuch am Ende des Programmes Für die beste Leistung reinigen Sie den Duftfilter nach jedem 5 7 Programmablauf F Kann ich Pelz Leder oder Seide Artikel im Styler behandeln A Bitte laden Sie den Fur Leather Care Zyklus für den Gebrauch mit Pelz und Lederartikeln im Styler herunter Und benutze keine Seidenkleider F Warum ist die Programmlaufzeit für das Programm Gentle Dry länger als zunächst geschä...

Страница 139: ... während des Betriebs von links nach rechts Der Boden unter dem Gerät ist nicht eben oder robust genug um das Gewicht des Gerätes zu stützen Bitte stellen Sie das Gerät dort auf wo der Boden eben und stabil ist Kompensieren Sie leichte Unebenheiten im Boden mit den Stellfüßen Der Motor macht ein surrendes Geräusch Der Kompressor läuft während des Trockenganges Dies ist normal Geräusch von fließend...

Страница 140: ...k sind und nicht in der Tür eingeklemmt werden während Sie diese schließen Führen Sie das Programm erneut durch Geruch wurden am Ende des Programmes nicht entfernt Kleidung wurde für eine lange Zeit gelagert oder mit einem besonders starken Geruch verschmutzt Gerüche können besonders schwierig zu entfernen sein wenn die Kleidung für längere Zeit gelagert wurde oder stark riechende ölige Flecken vo...

Страница 141: ... zu erhalten Kleidung weist nach dem Programm Wasserflecken vor die Farbe ist verblasst oder verlaufen Die Textilie ist nicht waschbar oder ist nicht farbecht Bitte überprüfen Sie das Pflegeetikett bevor Sie den Artikel behandeln Fehlercodes Problem Mögliche Ursache Lösungen Fill Water Symbol blinkt Der Wassertank zur Wasserzufuhr ist leer oder fehlt Bitte füllen Sie den Wassertank zur Wasserzufuh...

Страница 142: ...n lang gedrückt während das Telefon in Position gehalten wird 4 Verbleiben Sie mit dem Smartphone an der Position bis die Tonübertragung abgeschlossen ist Auf dem Display wird die Zeit heruntergezählt 5 Nach dem Ende des Countdowns und der Tonübertragung können Sie Ihr Gespräch mit dem Kundendienstmitarbeiter wieder aufnehmen Er wird Ihnen dann bei der Auswertung der übermittelten Informationen he...

Страница 143: ...47 MEMO DEUTSCH ...

Страница 144: ...48 MEMO ...

Страница 145: ...l manuale del proprietario con attenzione prima di usare l elettrodomestico e di tenerlo a portata di mano per riferimento in qualsiasi momento S3 F MANUALE DEL PROPRIETARIO www lg com Copyright 2018 LG Electronics Inc All Rights Reserved ...

Страница 146: ...Etichette di trattamento tessuti Raggruppare capi simili Scegliere gli indumenti sicuri per Styler 24 GUIDA AL TRATTAMENTO DEI TESSUTI 26 CONTROLLARE I FILTRI PRIMA DI OGNI CARICO Controllare il filtro antipelucchi Sostituire il foglio di aroma 27 CONTROLLARE I SERBATOI D ACQUA 27 CARICAMENTO DELLO STYLER Appendiabiti Utilizzare l appendiabiti mobile Appendipantaloni e antipiega per pantaloni Ripi...

Страница 147: ...ornisce un asciugatura a basso calore che rimuove l umidità dagli indumenti senza creare le grinze o i danni associati all asciugatura ad aria calda Asciuga delicatamente e in sicurezza alpaca pelo di cammello e altri tessuti non lavabili bagnati da pioggia o neve e maglioni in lana indumenti in maglia lavabili a mano e altri capi da asciugare in piano dopo il lavaggio SANITIZZARE E RIDURRE GLI AL...

Страница 148: ...ati per assicurare che essi non giochino con l apparecchio Per l utilizzo in Europa Questo dispositivo può essere usato da bambini di età minima di 8 anni e persone con facoltà fisiche sensorie o mentali ridotte o che non hanno esperienza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull uso sicuro del presente dispositivo e sui pericoli che esso comporta Ai bambini non è consentito di gio...

Страница 149: ...ico potrebbe rompersi causando danni o lesioni Mettere a terra appropriatamente l elettrodomestico in conformità Contattare un centro assistenza autorizzato prima di installare o ricollocare lo Styler per evitare lesioni o danni al prodotto quando si sposta il prodotto Quando si sposta Styler lontano dal muro prestare attenzione a non passare sopra o danneggiare il cavo di alimentazione L elettrod...

Страница 150: ...a osservanza della presente avvertenza può provocare morte gravi lesioni incendio scossa elettrica o deformazione o malfunzionamento del prodotto Rimuovere tutti gli articoli dall imballaggio e smaltire correttamente tutti i materiali di spedizione La mancata osservanza di quanto precede può provocare ustioni incendio esplosione o morte Collegare a un circuito di alimentazione correttamente classi...

Страница 151: ...io o scossa elettrica Scollegare l apparecchio prima di smontaggio o riparazione per evitare il rischio di scossa elettrica L apparecchio dev essere sempre collegato a una presa elettrica individuale con tensione classificata corrispondente alla targhetta identificativa Ciò fornisce le prestazioni migliori e impedisce anche di sovraccaricare i circuiti di cablaggio domestico che potrebbe causare u...

Страница 152: ...nza con lavati in o immersi in o macchiai con benzina solventi per lavaggio a secco o altre sostanze infiammabili o esplosive dato che rilasciano vapori che potrebbero accendersi o esplodere Non utilizzare il calore per asciugare articoli contenenti gommapiuma o materiali di consistenza simile alla plastica Non consentire ai bambini di giocare al di sopra o all interno dell apparecchio Quando l ap...

Страница 153: ... metallo Non aprire lo sportello durante il funzionamento Le prestazioni del prodotto possono risultarne compromesse Non utilizzare il prodotto per scopi diversi da quello previsto I danni provocati dall utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli specificati nel presente manuale dell utente non sono coperti da garanzia MANUTENZIONE E SMALTIMENTO Eliminare regolarmente gli oggetti estranei q...

Страница 154: ...egli aromi condotto di circolazione dell aria calda ganci antipiega per pantaloni Serbatoio di alimentazione dell acqua Antipiega per pantaloni sportello clip ugello del vapore L apertura dello sportello può essere invertita dall installatore per adattarsi alla sede dell installazione serbatoio di scarico dell acqua vaschetta raccogli acqua ...

Страница 155: ...tate separatamente Le immagini di questa guida possono differire dai componenti e accessori effettivi soggetti a modifica da parte del produttore senza previa notifica a fini di miglioramento del prodotto NOTA Un appendiabiti ordinario in metallo plastica può essere utilizzato se il gancio è inferiore a 4 mm di spessore Il gancio deve inserirsi saldamente nella scanalatura dell appendiabiti mobile...

Страница 156: ...taloni fornito con lo Styler o qualsiasi appendipantaloni che si inserisca nei ganci al di sopra dello sportello dell Antipiega per pantaloni Aprire lo sportello dell Antipiega per pantaloni premendo l icona sulla parte anteriore L Antipiega per pantaloni mantiene la piega sulle gambe dei pantaloni rimuovendo le grinze in da tutti gli altri punti I pantaloni possono essere stirati rinfrescando al ...

Страница 157: ...estare umidi al termine del ciclo SCEGLIERE LE FUNZIONI DI STYLER capo come effettuare il trattamento abito cappotto giacca appendiabiti mobile cappotto giacca corto appendiabiti mobile cappotto lungo appendiabiti mobile rimuovere il ripiano vestito corto appendiabiti mobile vestito lungo appendiabiti mobile rimuovere il ripiano gonna appendiabiti mobile coperta leggera scialle appendiabiti mobile...

Страница 158: ... X 585 mm P X 1850 mm H 1010 mm P con sportello aperto peso netto 183 lb 83 kg capacità massima 4 capi Consumo di energia 1700 1900W dispositivo di sicurezza dispositivo di sicurezza contro il surriscaldamento doppio fusibile termico programmazione dettagli di tipo e classificazione dei fusibili 65TL Ceramica CA 250V 15A temperature operative massima e minima di acqua o acqua salata 5 35ºC 41 95 F...

Страница 159: ...ensile soprastante Se lo Styler è troppo vicino agli elementi adiacenti le prestazioni potrebbero diminuire e il consumo elettrico aumentare Rimuovere nastro ed etichette temporanee dallo Styler prima dell uso Non rimuovere le etichette di avvertenza l etichetta del modello e numero di serie o la scheda tecnica posizionata al di sotto della parte anteriore dello Styler Per rimuovere l eventuale na...

Страница 160: ...trica lesione o danni al prodotto o malfunzionamento CAUTELA Il pavimento dev essere in piano con una pendenza massima di 1 pollice 2 5 cm al di sotto dello Styler Se la pendenza è superiore a 1 inch 2 5 cm l apparecchio non può essere messo in piano correttamente Non installare lo Styler su una piattaforma vuota o flessibile Fare ciò può causare eccessivo rumore e vibrazione e provocare danni o l...

Страница 161: ...llata non al di sotto di 30 cm dal pavimento Un esempio illustrato utilizza griglie di ventilazione nello sportello Spaziatura d installazione per area d incasso o installazione in armadio Dev esserci almeno lo spazio minimo intorno allo Styler o qualsiasi altro apparecchio da evitare il contatto con pareti mobili o altri apparecchi durante il funzionamento Lasciare uno spazio vuoto minimo di 1 3 ...

Страница 162: ...re o abbassare l unità utilizzando i piedini di livellamento finché lo Styler sia in piano da lato a lato e dalla parte anteriore alla parte posteriore 3 QuandoloStylerècompletamentestabileetutti ipiedinidilivellamentopoggianosaldamentesul pavimento serrareidadidibloccaggio NOTA Regolare i piedi di livellamento solo per quanto necessario per mettere in piano lo Styler Estendere i piedini di livell...

Страница 163: ...DISPOSITIVO ANTIRIBALTAMENTO L apparecchio può ribaltarsi provocando danni o lesioni Non azionare l unità se il dispositivo antiribaltamento non è installato e innestato Se il dispositivo antiribaltamento non è propriamente installato l apparecchio potrebbe essere inaspettatamente ribaltato da un bambino o adulto in piedi seduto appoggiato o che ponga un peso eccessivo su uno sportello aperto o le...

Страница 164: ...averla vuotata rimontare la vaschetta Non azionare lo Styler senza installare la vaschetta raccogliacqua Fare ciò potrebbe provocare danni in seguito alle perdite INSTALLARE LE COPERTURE DEI CAPPUCCI 1 Allinearelesporgenzesullacopertura delcappuccioconiforidell angolo superioredell armadio 2 Inserireinsedelacoperturadel cappuccio Ripeterel operazionecon larestantecoperturadelcappuccio sull altroan...

Страница 165: ... all alimentazione Lavare gli abiti sporchi se necessario prima di collocarli nello Styler Lo Styler non dispone di funzione di lavaggio Macchie e sporcizia rimossa da un capo possono trasferirsi ad altri durante un ciclo Lavare o rimuovere con una spazzola polvere e sporco o smacchiare i capi per evitare di fissare le macchie o trasferire sporco o odori FUNZIONAMENTO PRIMA DALL USO NOTA Rimuovere...

Страница 166: ...ngata Non utilizzare acqua distillata o riutilizzare l acqua del serbatoio di scarico 4 CARICARE LO STYLER Prestare attenzione alle etichette di trattamento dei tessuti e scelta del ciclo Se l abbigliamento non è appropriato per il ciclo selezionato può restringesi o danneggiarsi seriamente Rimuovere tutti gli appendiabiti per evitare rumore attrito e danni agli indumenti 5 ACCENDERE LO STYLER Pre...

Страница 167: ...yler o devono essere trattati separatamente Scegliere gli indumenti sicuri per Styler Alcuni capi non sono adatti all uso con questo prodotto Non collocare i capi seguenti nello Styler categoria capi non trattabili indumenti abiti inamidati vinile biancheria da letto coperte coperte elettriche pesanti doppio strato o superiori a 3 3 lb 1 5 kg altro scarpe articoli di gommapiuma articoli con adesiv...

Страница 168: ...ali alpaca pelo di cammello cashmere cappotti vestiti Collocare i capi in maglia sul ripiano Alpaca e pelo di cammello si restringono con l acqua calda sciarpe indumenti in maglia pelliccia pelle cappotti sciarpe Pelliccia e pelle solo pelle naturale al 100 devono essere trattate solo con il ciclo Fur Leather Care Trattamento pelliccia pelle Questo ciclo è scaricabile seta cravatte nastri sciarpe ...

Страница 169: ...uderli tutti nel presente manuale Prima di utilizzare lo Styler con qualsiasi capo controllare l etichetta di trattamento prima di procedere Non collocare i capi che scoloriscono sono sensibili al calore o non sono adatti al lavaggio in acqua nei cicli Refresh o Sanitary Fare una prova tamponando con acqua una parte piccola non visibile una cucitura interna per determinare se il tessuto tiene i co...

Страница 170: ...ilizzare un foglio di ammorbidente per asciugatrice per aggiungere un aroma rinfrescante ai capi Sostituire il foglio di ammorbidente dopo ogni utilizzo 1 RimuovereilfiltropergliaromidalloStyler 2 Aprireilfiltropergliaromieinserireunfogliodi ammorbidenteperasciugatriceinesso 3 ChiudereilfiltropergliaromiereinserirlonelloStyler Inserire il filtro per aromi nella direzione della freccia Si può regol...

Страница 171: ... serbatoio di alimentazione dell acqua 3 Accertarecheilserbatoiodiscaricodell acquasiavuoto lI serbatoio di scarico dev essere riempito dopo circa tre utilizzi Il serbatoio si riempie più in fretta durante i cicli di asciugatura Lo Styler non funziona se il serbatoio di scarico è pieno Nel corso del tempo può verificarsi un certo scolorimento nel serbatoio di scarico dell acqua Ciò è normale e non...

Страница 172: ...regliappendiabitinellefessureetirareversoil bassoperfissaresaldamenteiganci I ganci devono inserirsi saldamente nelle fessure per impedire rumore vibrazioni o danni ai capi durante il funzionamento 2 Utilizzarelefessurediagonali 2e4 pericapi ingombranti Non utilizzare le fessure diagonali e quelle standard durante lo stesso ciclo Gli appendiabiti possono urtare l uno contro l altro e danneggiare g...

Страница 173: ...l icona sulla parte laterale 2 Appendere gli appendipantaloni sul gancio al di sopra dell Antipiega per pantaloni che meglio si adatta alla lunghezza dei pantaloni pressati Se i pantaloni sono più lunghi utilizzare i ganci superiori per impedire ai pantaloni di toccare il pavimento dell armadio I pantaloni non devono essere più larghi di 38 in 96 cm o più lunghi di 43 3 in 110 cm Controllare la di...

Страница 174: ...CAUTELA Il ripiano non può essere montato facendolo scorrere nell armadio Se non montato correttamente cadrà Non collocare oggetti pesanti sul ripiano o utilizzarlo per riporre oggetti Fa ciò può causare malfunzionamenti del prodotto Non consentire ai bambini di salire al di sopra o appendersi al ripiano Potrebbero ferirsi Appendere il ripiano sul porta ripiano quando si trattano abiti lunghi come...

Страница 175: ...E E ALLERTA Delay On s illumina quando viene impostata la funzione Delay start Fill water s illumina quando il serbatoio di alimentazione dell acqua è mancante o vuoto Empty water s illumina quando il serbatoio di scarico dell acqua è mancante o pieno Control Lock s illumina quando la funzione di blocco del controllo è inserita Night Care s illumina quando la caratteristica Night Care è impostata ...

Страница 176: ...Y Remote Start Touchez l icône pour sélectionner un cycle de Gentle Dry Touchez plusieurs fois pour parcourir les paramètres Appuyez et maintenez pendant trois secondes pour activer la fonction Démarrage à distance DELAY START Wi Fi définir un temps de démarrage différé du cycle Le Delay Start Démarrage différé ne peut pas être sélectionné en correspondance avec le cycle Night Care Nettoyage de Nu...

Страница 177: ...Uguale al ciclo Refresh Rinfrescamento esclusi lana e maglia Prima dell uso controllare la Guida alla cura dei tessuti a pagina 22 23 e le etichette per la cura dei tessuti applicate sui capi Le fibre naturali devono essere contrassegnate come lavabili lavabili a mano e asciugabili in asciugatrice per evitare il restringimento Non usare con capi contenenti gomma materiali espansi o adesivi Bedding...

Страница 178: ...umidify Deumidifica la stanza in cui si trova lo Styler La deumidificazione della stanza è impostabile a 2 o 4 ore premendo il pulsante Gentle Dry Asciugatura dolce Se il serbatoio di scarico è pieno viene emesso un allarme acustico e viene visualizzato l errore Empty Water Svuotare l acqua Svuotare il serbatoio di scarico e premere il pulsante Start Pause Avvio Pausa per continuare la deumidifica...

Страница 179: ...rmine del ciclo di Gentle Dry Se il ciclo Sanitary viene modificato a ciclo Refresh o Gentle Dry durante il funzionamento il processo di sanificazione non viene svolto CAUTELA Non aprire lo sportello durante il funzionamento Esiste il rischio di ustioni o lesioni da fuoriuscita di aria calda o vapore Non consentire a vapore o aria calda di fuoriuscire dall armadio durante il funzionamento Aprire l...

Страница 180: ...iene disattivato manualmente Per eseguire un altro ciclo è necessario disattivare il Control Lock Blocco dei controlli Impostare un ora di avvio ritardato Utilizzare la funzione di Delay Start per ritardare l ora di avvio del ciclo 1 Premereiltastodiaccensione 2 Premerel iconadiselezionedelcicloperselezionareil ciclodesiderato 3 PremereDelayStart perimpostarel oradiavviodel ciclo Il tempo di ritar...

Страница 181: ...Trattamento notturno funziona per un massimo di 24 ore L apertura dello sportello mentre è in corso la funzione Night Care Trattamento notturno è sempre sicura anche durante l emissione di aria È normale che la funzione Night Care Trattamento notturno produca periodicamente rumore in quando emette aria calda SE IL PULSANTE VIENE PREMUTO PER PIÙ DI TRE SECONDI VERRÀ ATTIVATA LA MODALITÀ NOTTURNA Qu...

Страница 182: ...si push o messaggi Smart Quando il ciclo è completo o l elettrodomestico ha problemi è possibile scegliere di ricevere notifiche push su uno smartphone NOTA Per usare la funzione Push Alerts Avvisi push è necessario registrare l elettrodomestico e connettersi a un gateway Smart Diagnosis Diagnosi smart Questa funzione fornisce informazioni utili per la diagnosi e la risoluzione dei problemi in bas...

Страница 183: ... può variare a seconda del sistema operativo mobile OS e del produttore Se il protocollo di sicurezza del router è impostato su WEP potrebbe non essere possibile impostare la rete Cambiare il protocollo WPA2 è quello consigliato e registrare nuovamente il prodotto Informazioni avviso software Open Source Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle l...

Страница 184: ...rodomestico con il pulsante Power Accensione Se non è possibile accendere l elettrodomestico la risoluzione dei problemi deve essere eseguita senza usare la funzione Smart Diagnosis Diagnosi smart Per ottenere risultati ottimali non spostare il telefono durante la trasmissione dei toni Se il rappresentante del call center non è in grado di ottenere una registrazione accurata dei dati potrebbe chie...

Страница 185: ...nto se danneggiato può non funzionare Pulire il filtro antipelucchi Rimuovere sempre i pelucchi dal filtro dopo ogni ciclo Vedere Controllare il filtro antipelucchi pagina 24 Se il filtro antipelucchi è troppo sporco o intasato lavare il filtro antipelucchi in acqua saponata e lasciare asciugare prima di reinstallare Non azionare lo Styler se il filtro antipelucchi non è installato Non azionare lo...

Страница 186: ...re eliminati separatamente dai rifiuti cittadini tramite gli impianti di raccolta previsti indicati dal governo o dalle autorità locali 2 L eliminazione della tua vecchia apparecchiatura aiuterà a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l ambiente e la salute dell uomo 3 Per maggiori informazioni riguardanti l eliminazione della vecchia apparecchiatura contattare l ufficio della propria ...

Страница 187: ...e un ciclo Smaltire il foglio di ammorbidente al termine del ciclo Per le migliori prestazioni pulire il filtro per gli aromi dopo ogni 5 7 utilizzi D Posso mettere pellicce capi in pelle o seta nello Styler R Scaricare il ciclo Fur Leather Care Trattamento pelliccia pelle da utilizzare nello Styler con capi in pelliccia e pelle Non usare indumenti in seta D Perché la durata del ciclo è superiore ...

Страница 188: ...arresta automaticamente quando gli abiti sono asciutti L apparecchio si sposta da sinistra a destra durante il funzionamento Il pavimento sotto all apparecchio non è in piano o abbastanza robusto da sostenere il peso dell apparecchio senza flettersi Installare il prodotto in punti in cui la pavimentazione sia in piano e robusta Compensare le eventuali leggere irregolarità del pavimento con le gamb...

Страница 189: ...i Fi collegata allo smartphone e rimuoverla quindi effettuare la registrazione dell applicazione su LG SmartThinQ I Conn Dati per lo smartphone sono attivi Disattivare i Conn Dati dello smartphone ed effettuare la registrazione del dispositivo utilizzando la rete Wi Fi Il nome della rete wireless SSID non è stato impostato correttamente Il nome della rete wireless SSID dovrebbe essere una combinaz...

Страница 190: ...biti conservati per lunghi periodi di tempo prima di trattarli con lo Styler per rimuovere le pieghe con maggiore efficacia Gli indumenti hanno un odore sgradevole al termine del ciclo L apparecchio non è stato utilizzato per lungo tempo oppure serbatoi d acqua e filtri non sono stati puliti Verificare l assenza di sporco o oggetti estranei nei serbatoi di alimentazione e scarico dell acqua Pulire...

Страница 191: ...larlo L icona di Svuotamento acqua lampeggia Il serbatoio di scarico dell acqua è pieno o mancante Svuotare il serbatoio di scarico dell acqua e reinstallarlo L errore dE Error lampeggia Lo sportello non è completamente chiuso Controllare che i capi siano completamente all interno dell armadio e lo sportello saldamente chiuso AE LE LE2 E1 E4 TE1 TE2 TE3 TE5 visualizzato sul display Errore di siste...

Страница 192: ...enere il telefono in posizione finché la trasmissione di tono sia terminata Il display visualizzerà il conto alla rovescia 5 Una volta che il conto alla rovescia è terminato e la trasmissione si interrompe riprendere la conversazione con l operatore del call center che sarà quindi in grado di fornire assistenza utilizzando le informazioni trasmesse per l analisi SMART DIAGNOSIS In caso di problemi...

Страница 193: ...ITALIANO 49 DIAGNOSI INTELLIGENTE ...

Страница 194: ......

Отзывы: