background image

No toque el filtro plasma en los 10 segundos siguientes a la apertura de la rejilla de entrada, podría causar

descargas eléctricas.

18

Aire acondicionado

Mantenimiento y servicio  

Mantenimiento y servicio  

Unidad interior

Antes de realizar labores de mantenimiento, desconecte la alimentación del sistema, cierre el interruptor y

desenchufe el cable de alimentación. 

Limpie la unidad con un paño seco y suave. No utilice lejía o sustancias abrasivas.

No utilice nunca los siguientes elementos:

•  

Agua caliente por encima de los 40°C Podría causar la deformación y/o 

decoloración de la unidad.

• Sustancias volátiles. Podrían dañar la superficie del aire acondicionado.

Filtros de aire

Los filtros de aire tras el panel/rejilla frontal deberán revisarse y limpiarse una vez

cada 2 semanas o más a menudo si es necesario. Consulte los diagramas auto-

explicativos para cada tipo de modelo a fin de saber cómo retirar los filtros. Limpie los

filtros con una aspiradora o con agua templada y jabonosa.  Si la suciedad aún

resulta notable, lave el producto con una solución de detergente y agua templada.

Déjelos secar a la sombra y vuelva a instalar los filtros en su lugar, una vez secos. 

Filtros de plasma (Opcional)

Los filtros de plasma tras el filtro de aire deberán revisarse y limpiarse una vez cada 3

meses o más a menudo si fuera necesario. Consulte los diagramas auto-explicativos

para cada tipo de modelo a fin de saber cómo retirar los filtros. Limpie los filtros con

una aspiradora. Si la suciedad aún resulta notable, lave el producto con agua

templada y déjelos secar a la sombra y vuelva a instalarlos en su lugar. 

Filtros desodorantes, Filtros virus & alergia

(Opcional)

Retire los filtros desodorantes tras el filtro de aire y expóngalos a la luz directa del sol

durante 2 horas.  A continuación, vuelva a insertar los filtros en su posición original. 

G asoline

 

P ow der

 

Desmontaje de filtros

1. Tipo Art Cool:

Despliegue la base de la rejilla, tras levantar levemente la lengüeta del filtro y extraiga lentamente el filtro. Desmonte el filtro de plasma

como se muestra.  Vuelva a instalar el filtro y la rejilla, tras realizar las labores de limpieza y secado, haciendo coincidir los enganches. 

2. Tipo Art Cool Wide:

El procedimiento de desmontaje de los filtros es el mismo que el del modelo tipo Art Cool, como se muestra.

Filtro de aire

Gancho del panel frontal

Soporte 

de gancho

Filtro de aire

Filtro de plasma

Panel frontal

Содержание SP121CM NY0

Страница 1: ...g your set and retain it for future reference P NO MFL67445105 www lg com SP121CM NY0 SP121CM US0 SP122CM NT0 SP122CM US0 SP122HM NY0 SP122HM US0 SP182CM N51 SP182CM US1 SP182HM N50 SP182HM US0 SP242HM N51 SP242HM US1 SP242CM N52 SP242CM US2 TYPE WALL MOUNTED MODELS ENGLISH ESPAÑOL ...

Страница 2: ...on Timer Setting Operation Setting the Current Time 14 FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here You ll find many answers to common problems in the Inside you will find many helpful hints on how to use You can find them on a label on the side of each unit Model Serial Dealer s Name Date Purchased Staple your receipt to this page in the event you need it to prove date of purchase or ...

Страница 3: ...oke comes from it It will cause electric shock or fire due to heat generation In the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly Do not damage or use an unspecified power cord It will cause electric shock or fire It will cause electric shock or fire due to heat generation It may cause electric shock It may cause failure of machine or electric ...

Страница 4: ...tric shock There is risk of product damage or failure or unintended operation There is risk of fire or electric shock There is risk of fire or electric shock There is risk of fire or electric shock Avoid personal injury It may cause corrosion on the product A bad connection may cause water leakage To avoid vibration or noise the neighborhoods Do not install the product where the noise or hot air f...

Страница 5: ...refrigerant oil and eventual parts should be done in If air enters the refrigerant system an excessiveiy high pressure results causing equipment Otherwise it can be harmfull for your health There is risk of fire or product failure There may bum or explode Moisture may condense and wet or damage furniture This could harm to your health It is not sanitary and could cause serious health issues Be car...

Страница 6: ...nuine adapter available from most local hardware stores Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection To disconnect the power cord from the adapter use one hand on each to avoid damaging the ground terminal Avoid frequently unplugging the power cord as this can lead to eventual ground terminal damage Never use the applia...

Страница 7: ...ED indicators Art Cool Type Display panel LED indicators Art Cool Type Wide Display panel LED indicators Signal receiver Front panel Air discharge Power cord Plasma filter Air filter Signal receiver Front panel Air inlet Air discharge Power cord Plasma filter Air filter Air inlet Plasma filter Optional Air filter Air outlet Front grille ON OFF button Signal receiver Grille tab Flap Horizontal blad...

Страница 8: ...ndicates the setting temperature and operation mode Lights up during defrost mode or hot start operation Heat pump model only Lights up during outdoor unit operation Cooling model only Outdoor unit operation OUT DOOR Hot start operation Stops the indoor fan in heating operation for minutes to prevent cold air from blowing out from unit In defrost mode unit stops heating operation for few minutes t...

Страница 9: ...ing replace both of the batteries 4 Use 2 AAA 1 5 volt batteries NOTE 1 Choose a suitable place where its safe easy to reach 2 Fix the holder to wall etc with the supplied screws firmly 3 Slide the remote controller inside the holder 1 Remote controller should never be exposed to direct sunlight 2 Signal transmitter receiver should always be clean for proper communication Use a soft cloth to clean...

Страница 10: ... MODE SELECTION BUTTON Used to select the operation mode INDOOR FAN SPEED SELECTION BUTTON Used to select fan speed in four steps low medium high and natural wind HORIZONTAL VANE CONTROL BUTTON Used to set the desired vertical airflow direction ON OFF BUTTON Used to turn off on the unit TIME SETTING BUTTONS Used to adjust the time ON OFF TIMER BUTTONS Used to set the time of starting and stopping ...

Страница 11: ...operation mode TIME SETTING BUTTONS Used to adjust the time ON OFF TIMER BUTTONS Used to set the time of starting and stopping operation ON OFF TIMER SET CANCEL BUTTON Used to set and to cancel the timer operation SET CANCEL RESET BUTTON Used prior to resetting time LED LUMINOSITY BUTTON OPTIONAL Used to adjust LED luminosity JET COOL BUTTON Used to start or stop the speed cooling The Jet Cool ope...

Страница 12: ...ond with a beep For cooling or heating operation set the desired indoor temperature by pressing the ROOM TEMPERATURE SETTING BUTTONS For cooling the temperature can be set within 18 C 30 C and for heating the temperature range is 16 C 30 C Set the fan speed with the remote controller You can select the fan speed in four steps low medium high and natural wind by pressing the INDOOR FAN SPEED SELECT...

Страница 13: ...on Healthy Dehumidification Operation During Healthy Dehumidification Operation Operating Instructions For Cooling Model The temperature and fan speed are automatically set by the electronic controls based on the actual room temperature If you feel hot or cold press TEMPERATURE SETTING buttons for more cooling or heating effect You cannot switch the indoor fan speed It has already been set by the ...

Страница 14: ...hout cooling or dehumidification operation This function dries up any remains of moisture cleans the unit internally If you push the Auto Clean button again this function is cancelled NOTE Auto Clean Operation AUTO CLEAN AUTO CLEAN This operation circulates the air without cooling or heating It can be activated by pressing the AIR CIRCULATION BUTTON Once the air circulation is activated you can se...

Страница 15: ...ode is available for 1 to 7 hours Sleep Mode Operation Timer Setting Operation 1Make sure to set current time correctly on the display of the remote controller 2Press 2nd F button 3Press the ON OFF TIMER BUTTONS to turn timer on or off 4Press the TIME SETTING BUTTONS until the desired time is set 5To set the selected time press the TIMER SET BUTTON aiming the remote controller at the signal receiv...

Страница 16: ...he horizontal air flow direction is changed automatically based on the chaos algorithm to distribute the air in the room evenly and at the same time to make the human body feel most comfortable as if enjoying natural breeze Always use the remote controller to adjust the up and down air flow direction Manually moving the vertical air flow direction louver by hand could damage the mechanism When the...

Страница 17: ...on re press the button Jet Cool Jet cool function can be used to cool the room quickly in hot summer When this function is turned on the air conditioner runs in cooling operation mode with super high fan speed and 18 C setting temperature for 30 minutes for fast and effective cooling You can activate this operation by pressing the JET COOL BUTTON To change from jet cool mode to high fan speed cool...

Страница 18: ...ould be checked and cleaned once in every 3 months or more often if necessary To remove the filters see the self explanatory diagrams for each model type Clean the filters with a vacuum cleaner If it is dirty wash it with water and dry well in shade an install back in place Deodorizer Filters Virus Allergy Filters Optional Remove the deodorizer filters behind the air filter and expose them in dire...

Страница 19: ...sition Front panel Panel hook Plasma filter Plasma filter Front panel 5 Standard Split Type Two different methods to open the front panel based on types of air conditioner as below Type 1 Open the front panel as shown Then pull the filter tab slightly forward to remove the air filter After removing the air filter remove the plasma and deodorizer filter by slightly pulling forward How to use the fr...

Страница 20: ...perature uniform Adjust the vertical and horizontal airflow direction to ensure a uniform temperature in the room Make sure that the doors and windows are shut thight Avoid opening doors and windows as much as possible to keep the cool air in the room Clean the air filter regularly Blockages in the air filter reduce the airflow and lower cooling and dehumidifying effects Clean at least once every ...

Страница 21: ...e no curtains blinds or furniture blocking the front of the air conditioner Clean the filter at least every 2 weeks See the Maintenance and Service section When the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Check for open furnace floor registers and cold air returns Make sure they are correct Check and remove such source or turn it off while using the air ...

Страница 22: ... 5 5 A SP182CM N51 220 V 1 845W 8 4 A SP182CM US1 220 V 1 845W 8 4 A SP182HM N50 220 V 1 740W 8 6 A 1 950W 9 0 A SP182HM US0 220 V 1 740W 8 6 A 1 950W 9 0 A SP242CM N52 220 V 2 360W 11 6 A SP242CM US2 220 V 2 360W 11 6 A SP242HM N51 220 V 2 360W 11 6 A 2 450W 11 6 A SP242HM US1 220 V 2 360W 11 6 A 2 450W 11 6 A MODEL VOLTAGE COOLING HEATING 22 Room Air Conditioner Call the service immediately in t...

Страница 23: ...SP121CM NY0 SP121CM US0 SP122CM NT0 SP122CM US0 SP122HM NY0 SP122HM US0 SP182CM N51 SP182CM US1 SP182HM N50 SP182HM US0 SP242HM N51 SP242HM US1 SP242CM N52 SP242CM US2 www lg com ESPAÑOL ...

Страница 24: ...talla Opcional 14 14 15 16 17 17 18 18 20 20 20 2 Aire acondicionado PARA SUS ARCHIVOS Escriba el número de modelo y el de serie aquí Nº de modelo Nº de serie Podrá encontrarlos en una etiqueta en el lateral de cada unidad Nombre del distribuidor Fecha de compra Adjunte y grape su recibo a esta página en casi de necesitar probar la fecha de compra o por motivos de la garantía LEA ESTE MANUAL Dentr...

Страница 25: ...ESPAÑOL ...

Страница 26: ......

Страница 27: ...ESPAÑOL ...

Страница 28: ...inal disponible en la mayoría de sus almacenes locales de ferretería Asegúrese que la ranura grande del adaptador esté alineada con la ranura grande de la toma para realizar una conexión correcta de la polaridad Para desconectar el cable de alimentación del adaptador coloque una mano en cada uno para evitar dañar la clavija de puesta a tierra Evite desenchufar con frecuencia el cable de alimentaci...

Страница 29: ...l Lengüeta de la rejilla Pestaña pala horizontal Rejillas palas verticales Tipo Split estándar unidad separada Indicadores LED en el panel de visualización Tipo Art Cool Indicadores LED en el panel de visualización Tipo Art Cool Wide Indicadores LED en el panel de visualización Receptor de señal Panel frontal Salida de aire Botón ON OFF encendido apagado Botón ON OFF encendido apagado Cable de ali...

Страница 30: ...odelo de enfriamiento Funcionamiento de unidad exterior OUT DOOR Pantalla digital Indica la temperatura y el modo de funcionamiento configurado Arranque en caliente Cesa durante algunos minutos el funcionamiento del ventilador interior en la función de calefacción para evitar que el aire frío se escape de la unidad En modo descongelación la unidad cesa su funcionamiento de calefacción durante diez...

Страница 31: ... a desvanecerse sustituya ambas pilas 4 Utilice 2 pilas AAA 1 5 voltios NOTA 1 Seleccione para éste un lugar seguro y de fácil acceso 2 Fije el soporte a la pared mediante los tornillos incluidos 3 Deslice el mando a distancia en su soporte 1 El mando a distancia nunca debe ser expuesto a la luz directa del sol 2 Debe mantener siempre limpio el transmisor receptor de señal a fin de asegurar una co...

Страница 32: ...modo de funcionamiento BOTONES DE CONFIGURACIÓN HORARIA Utilizados para ajustar la hora BOTONES DE ENCENDIDO APAGADO DEL TEMPORIZADOR Utilizados para configurar el tiempo de inicio y cese del funcionamiento ON OFF BOTÓN DE CONFIGURACIÓN CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR Utilizado para establecer y cancelar el funcionamiento del temporizador SET CANCEL BOTÓN RESET Utilizado antes del tiempo de restablec...

Страница 33: ... LED AUTO CLEAN BOTONES DE CONFIGURACIÓN HORARIA Utilizados para ajustar la hora BOTONES DE ENCENDIDO APAGADO DEL TEMPORIZADOR Utilizados para configurar el tiempo de inicio y cese del funcionamiento ON OFF BOTÓN DE CONFIGURACIÓN CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR Utilizado para establecer y cancelar el funcionamiento del temporizador SET CANCEL BOTÓN RESET Utilizado antes del tiempo de restablecimiento...

Страница 34: ...ocidad del ventilador es alta Deshumidificación sana Deshumidificación sana Cambio automático Abra la puerta del mando a distancia y presione el botón modo de funcionamiento Cada vez que presione el botón el modo de funcionamiento cambiará en la dirección 2 de la flecha Sólo modelo bomba de calor Abra la puerta del mando a distancia y presione el botón modo de funcionamiento Cada vez que presione ...

Страница 35: ...idificación sana Instrucciones de funcionamiento Neutral No podrá establecer la temperatura de ajuste actual y la velocidad del ventilador interior en este modo de funcionamiento Aunque puede utilizar el cambio Chaos en esta operación Si el sistema no está funcionando según lo deseado cambie manualmente a otro modo NOTA Para modelos de refrigeración La temperatura y la velocidad del ventilador se ...

Страница 36: ...lentarlo Puede ser activado presionando el BOTÓN CIRCULACIÓN DE AIRE Una vez activada la circulación de aire usted podrá seleccionar la velocidad del aire presionando el BOTÓN SELECTOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR INTERIOR Operación circulación de aire 14 Aire acondicionado La hora sólo puede configurarse al presionar el BOTÓN RESET Si ha cambiado las pilas deberá presionar el BOTÓN RESET para rest...

Страница 37: ...temporizador 1Asegúrese de ajustar correctamente la hora actual en la pantalla del mando a distancia 2Presione el botón 2 F 3Presione los BOTONES DE TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO para encender o apagar el temporizador 4Presione los BOTONES DE CONFIGURACIÓN HORARIA hasta establecer la hora deseada 5 Para establecer el tiempo seleccionado presione los BOTONES DE AJUSTE DEL TEMPORIZADOR mientras apu...

Страница 38: ...ión arriba abajo del flujo de aire Mover manualmente la pala vertical de dirección del flujo de aire podría dañar el mecanismo Al apagar la unidad la pala de dirección arriba abajo del flujo de aire cerrará el orificio de salida de aire del sistema Instrucciones de funcionamiento 16 Aire acondicionado NOTA El flujo de aire arriba abajo flujo de aire vertical puede ajustarse mediante el mando a dis...

Страница 39: ...mpleada para enfriar rápidamente un cuarto en un día caluroso Cuando esta función esté activa el aire acondicionado funcionará en modo operación de enfriamiento con una velocidad ultrarrápida del ventilador y una temperatura de 18ºC durante 30 minutos a fin de lograr un enfriamiento rápido y eficaz Podrá activar este funcionamiento presionando el BOTÓN JET COOL enfriamiento por chorro de aire Para...

Страница 40: ... sombra y vuelva a instalar los filtros en su lugar una vez secos Filtros de plasma Opcional Los filtros de plasma tras el filtro de aire deberán revisarse y limpiarse una vez cada 3 meses o más a menudo si fuera necesario Consulte los diagramas auto explicativos para cada tipo de modelo a fin de saber cómo retirar los filtros Limpie los filtros con una aspiradora Si la suciedad aún resulta notabl...

Страница 41: ...anel Filtro de plasma Filtro de plasma 5 Tipo Split estándar Existen dos métodos para abrir el panel delantero según el tipo de aire acondicionado como se explica a continuación Tipo 1 Abra el panel frontal como se muestra A continuación extraiga levemente hacia delante la lengüeta del filtro a fin de desmontar el filtro de aire Tras desmontar el filtro de aire retire el filtro de plasma y el deso...

Страница 42: ... persianas No permita que la luz directa del sol entre en el habitáculo mientras el aire acondicionado se encuentre en funcionamiento Mantenga uniforme la temperatura del habitáculo Ajuste la dirección del flujo de aire vertical y horizontal para asegurar una temperatura uniforme en todo el habitáculo Asegúrese que las puertas y ventanas estén bien cerradas En lo posible vite abrir puertas y venta...

Страница 43: ... desconectaría Asegúrese que no existen cortinas persianas o mobiliario bloqueando la parte frontal del aire acondicionado Limpie el filtro al menos cada 2 semanas Consulte la sección Servicio y Mantenimiento Al encender por primera vez el aire acondicionado necesitará dejar pasar un tiempo hasta que el cuarto se enfríe Revise los registros de calor abierto y los retornos de aire frío Asegúrese de...

Страница 44: ...22HM NY0 220 V 1 125W 5 4 A 1 200W 5 5 A SP122HM US0 220 V 1 125W 5 4 A 1 200W 5 5 A SP182CM N51 220 V 1 845W 8 4 A SP182CM US1 220 V 1 845W 8 4 A SP182HM N50 220 V 1 740W 8 6 A 1 950W 9 0 A SP182HM US0 220 V 1 740W 8 6 A 1 950W 9 0 A SP242CM N52 220 V 2 360W 11 6 A SP242CM US2 220 V 2 360W 11 6 A SP242HM N51 220 V 2 360W 11 6 A 2 450W 11 6 A SP242HM US1 220 V 2 360W 11 6 A 2 450W 11 6 A MODELO VO...

Страница 45: ...LG ELECTRONICS MEXICO S A DE C V Sor Juana Ines de la Cruz No 555 Tlalnepantla Estado de Mexico C P 54033 Sin Costo 01800 3471919 Pagina Web http www lg com mx Col San Lorenzo Telefono 55 5321 1919 ...

Отзывы: