background image

Manual del propietario  3

Precauciones de seguridad 

ESPAÑOL

Precauciones de seguridad 

Para evitar lesiones al usuario u otras personas o daños a la propiedad, deberá seguir las instrucciones a continuación. 

El funcionamiento incorrecto debido a la omisión de las instrucciones causará lesiones o daños. La seriedad se
clasificará mediante las siguientes indicaciones:

El significado de los símbolos utilizados en este manual se muestra a continuación.

Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesión seria.

Este símbolo sólo indica la posibilidad de lesión o daños a la propiedad.

Asegúrese de no hacer esto.

Asegúrese de seguir las instrucciones.

Utilice siempre un enchufe y una toma de
alimentación con el terminal de tierra.

• Existe riesgo de descarga eléctrica.

No utilice un interruptor defectuoso o de
capacidad equivocada. Utilice un interruptor
y fusible de la capacidad correcta.

• Existe riesgo de incendio o descarga

eléctrica.

No utilice un multiconector. Utilice
siempre este electrodoméstico en un
circuito e interruptor dedicado. 

• De lo contrario podría ser causa de incendio

o descarga eléctrica. 

Para trabajos eléctricos, entre en
contacto con el distribuidor, el vendedor,
un electricista cualificado, o un centro de
servicio autorizado. No desmonte o
repare el producto usted mismo. 

• Existe riesgo de incendio o descarga

eléctrica.

Ponga siempre el producto a tierra
conforme al diagrama de cableado.  No
conecte el cable de puesta a tierra a los
cables de tierra de los conductos de
agua, gas, del pararrayos o teléfono. 

• Existe riesgo de incendio o descarga

eléctrica.

Instale firmemente el panel y la cubierta
de la caja de control.

• Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica

debido a la acumulación de polvo, agua, etc.

Utilice un interruptor o fusible de la
capacidad correcta.

• Existe riesgo de incendio o descarga

eléctrica.

No modifique ni alargue el cable de
alimentación. Si el cable de alimentación
sufriera daños, estuviera pelado, o deteriorado,
deberá sustituirse por otro en perfecto estado. 

• Existe riesgo de incendio o descarga

eléctrica.

Para las labores de instalación,
desmontaje o reinstalación, entre
siempre en contacto con el distribuidor o
un centro de servicio autorizado.

• Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica,

explosión o lesiones.

No instale el producto sobre un soporte
de instalación defectuoso. Asegúrese
que el área de instalación no se deteriora
con el tiempo.

• Podría provocar averías en el producto.

No instale nunca la unidad exterior sobre
una base móvil o en un lugar del que
podría caerse. 

• La caída de la unidad exterior podría causar

daños, lesiones, o incluso la muerte.

Si el producto estuviera mojado (debido a
inundaciones, etc.), póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado para
realizar labores de reparación antes de
volver a utilizar el producto. 

• Existe riesgo de incendio o descarga

eléctrica.

El condensador de aumento de la unidad
exterior suministra electricidad de alta
tensión a los componentes eléctricos.
Asegúrese de descargar completamente
el condensador antes de realizar tareas
de reparación. 

• Un condensador cargado de electricidad

puede causar descargas eléctricas.

Utilice el equipo de instalación incluido
con el producto durante la instalación de
la unidad. 

• De lo contrario la unidad podría caer y causar

lesiones severas.

Asegúrese de utilizar únicamente
aquellas piezas listadas en la lista de
piezas del circuito virtual conmutado
(SVC).  Nunca intente modificar el equipo. 

• El uso de piezas no adecuadas puede ser

causa de descarga eléctrica, generación

excesiva de calor o incluso incendio.

Содержание SG092CJ N40

Страница 1: ...oroughly Dear Owner Thank you for installing LG air conditioner Your best choice guarantees you a great performance and service to make your life comfortable pleasant P No MFL61617401 MODELS SG092CJ S40 SG092CJ N40 SG092CJ U40 SG122CJ S42 SG122CJ N42 SG122CJ U42 SG182CJ S50 SG182CJ N50 SG182CJ U50 SG242CJ S50 SG242CJ N50 SG242CJ U50 SG092HJ S40 SG092HJ N40 SG092HJ U40 SG122HJ S40 SG122HJ N40 SG122...

Страница 2: ...ensure that they do not play with the air conditioner When the power cord is to be replaced replacement work shall be performed by authorized personnel only using only genuine replacement parts A Safety Precautions 3 B Electrical Safety 6 Temporary Use of an Adapter 6 Temporary Use of an Extension Cord 6 Symbols used in this Manual 6 C Product Introduction 7 Indoor Units 7 Operation Indication Lam...

Страница 3: ...ecurely There is risk of fire or electric shock due to dust water etc Use the correctly rated breaker or fuse There is risk of fire or electric shock Do not modify or extend the power cable If the power cable or cord has scrathes or skin peeled off or deteriorated then it must be replaced There is risk of fire or electric shock For installation removal or reinstall always contact the dealer or an ...

Страница 4: ... failure If strange sounds smell or smoke comes from product Immediately turn the breaker off or disconnect the power supply cable There is risk of electric shock or fire Ventilate the product room from time to time when operating it together with a stove or heating element etc Oxygen deficiency can occur and hence harm your health Turn the main power off and unplug the unit when cleaning or repai...

Страница 5: ...used in the system If air enters the refrigerant system an excessively high pressure results causing equipment damage or injury If the refrigerant gas leaks during the installation ventilate the area immediately Otherwise it can be harmfull for your health Dismantling the unit treatment of the refrigerant oil and eventual parts should be done in accordance with local and national standards Replace...

Страница 6: ...nuine adapter available from most local hardware stores Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection To disconnect the power cord from the adapter use one hand on each to avoid damaging the ground terminal Avoid frequently unplugging the power cord as this can lead to eventual ground terminal damage Never use the applia...

Страница 7: ... panel LED indicators Art Cool Type Display panel LED indicators Art Cool Type Wide Display panel LED indicators Signal receiver Front panel Air discharge Power cord Plasma filter Air filter Signal receiver Front panel Air inlet Air discharge Power cord Plasma filter Air filter Air inlet Plasma filter Optional Air filter Air outlet Front grille ON OFF button Signal receiver Grille tab Flap Horizon...

Страница 8: ...n Inverter Model only Defrost mode Power Display Indicates the setting temperature and operation mode Lights up during defrost mode or hot start operation Heat pump model only Lights up during outdoor unit operation Cooling model only Outdoor unit operation OUT DOOR Hot start operation Stops the indoor fan in heating operation for minutes to prevent cold air from blowing out from unit In defrost m...

Страница 9: ...arts fading replace both of the batteries 4 Use 2 AAA 1 5 volt batteries NOTE 1 Choose a suitable place where its safe easy to reach 2 Fix the holder to wall etc with the supplied screws firmly 3 Slide the remote controller inside the holder 1 Remote controller should never be exposed to direct sunlight 2 Signal transmitter receiver should always be clean for proper communication Use a soft cloth ...

Страница 10: ...Used to set and to cancel the timer operation 10 SLEEP MODE AUTO BUTTON Used to set sleep mode auto operation 11 AIR CIRCULATION BUTTON Used to circulate the room air without cooling or heating ENERGY SAVING COOLING MODE BUTTON OPTIONAL For inverter type models 12 ROOM TEMPERATURE CHECKING BUTTON Used to check the room temperature 13 PLASMA BUTTON OPTIONAL Used to start or stop the plasma purifica...

Страница 11: ... Auto Changeover Heat Pump Model For cooling or heating operation set the desired indoor temperature by pressing the ROOM TEMPERATURE SETTING BUTTONS For cooling the temperature can be set within 18 C 30 C and for heating the temperature range is 16 C 30 C Set the fan speed with the remote controller You can select the fan speed in four steps low medium high and CHAOS by pressing the INDOOR FAN SP...

Страница 12: ... cooling function of the air conditioner But during this operation the controller changes the operation mode automatically to keep the temperature within 2 C with respect to the setting temperature Operating Instructions In this operation mode the actual setting temperature and the fan speed are automatically set by the electronic control logic based on the current room temperature If you feel hot...

Страница 13: ... heat function available only in some models warms up the room quickly by operating at super high fan speed and 30 C setting temperature for 60 minutes Plasma filter is a technology developed by LG to get rid of microscopic contaminants in the intake air by generating a plasma of high charge electrons This plasma kills and destroys the contaminants completely to provide clean and hygienic air You ...

Страница 14: ...OFF button is pressed If you want to stop operation re press the button ON OFF button Heat pump Model Cooling Model Room Temp 24 C 21 C Room Temp 24 C Room Temp 21 C Operating mode Cooling Cooling Healthy Dehumidification Heating Indoor FAN Speed High High High High Setting Temperature 22 C 22 C 23 C 24 C Test operation During the TEST OPERATION the unit operates in cooling mode at high speed fan ...

Страница 15: ...y dehumidification mode The setting temperature will rise automatically two times by 1 C over next consecutive 30 minutes 2 C in 1 hour for a comfortable sleep Now this will be the final setting temperature as long as sleep mode is functioning NOTE 1 Time can be set only when you press the RESET BUTTON Having replacing the batteries you should press the RESET BUTTON to reset the time Press the Sta...

Страница 16: ...d at the same time to make the human body feel most comfortable as if enjoying natural breeze Always use the remote controller to adjust the up and down air flow direction Manually moving the vertical air flow direction louver by hand could damage the mechanism When the unit is shut off the up down airflow direction louver will close the air outlet vent of the system NOTE CHAOS Air economizes powe...

Страница 17: ...lasma filters behind the air filter should be checked and cleaned once in every 3 months or more often if necessary To remove the filters see the self explanatory diagrams for each model type Clean the filters with a vacuum cleaner If it is dirty wash it with water and dry well in shade an install back in place Deodorizer Filters Remove the deodorizer filters behind the air filter and expose them ...

Страница 18: ...g well reinstall the filters in their original position Front panel Panel hook Plasma filter Plasma filter Front panel 5 Standard Split Type Two different methods to open the front panel based on types of air conditioner as below Type 1 Open the front panel as shown Then pull the filter tab slightly forward to remove the air filter After removing the air filter remove the plasma and deodorizer fil...

Страница 19: ...air conditioner is in operation Keep the room temperature uniform Adjust the vertical and horizontal airflow direction to ensure a uniform temperature in the room Make sure that the doors and windows are shut thight Avoid opening doors and windows as much as possible to keep the cool air in the room Clean the air filter regularly Blockages in the air filter reduce the airflow and lower cooling and...

Страница 20: ...ip Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front of the air conditioner Clean the filter at least every 2 weeks See the Maintenance and Service section When the air conditioner is first turned on you need to allow time for the room to cool down Check for open furnace floor registers and cold air returns Make sure they are correct Check and remove such source or turn it off...

Страница 21: ...ura a fondo Estimado usuario Gracias por instalar el aire acondicionado Su mejor selección le garantiza un fantástico rendimiento y el nivel de servicio más adecuado para hacer su vida más cómoda y agradable MODELOS SG092CJ S40 SG092CJ N40 SG092CJ U40 SG122CJ S42 SG122CJ N42 SG122CJ U42 SG182CJ S50 SG182CJ N50 SG182CJ U50 SG242CJ S50 SG242CJ N50 SG242CJ U50 SG092HJ S40 SG092HJ N40 SG092HJ U40 SG12...

Страница 22: ... juegan con el aire acondicionado Si el cordon de alimentacion es danado este debe de sustituirse por un cordon o ensamble especial disponible por parte del fabricante o su agente de servicio autorizado A Medidas de seguridad 3 B Seguridad eléctrica 6 Uso temporal de un adaptador 6 Uso temporal de un alargador de alimentación 6 Símbolos utilizados en este manual 9 C Presentación del producto 7 Uni...

Страница 23: ...léctrica debido a la acumulación de polvo agua etc Utilice un interruptor o fusible de la capacidad correcta Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica No modifique ni alargue el cable de alimentación Si el cable de alimentación sufriera daños estuviera pelado o deteriorado deberá sustituirse por otro en perfecto estado Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica Para las labores de instala...

Страница 24: ...escucha ruidos percibe olores extraños o si su producto emite humo Cierre inmediatamente el interruptor o desconecte el cable de alimentación Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio Ventile periódicamente el cuarto donde se encuentra el producto siempre que funcione cerca de una estufa elemento calefactor etc Podría sufrir una carencia de oxígeno y consecuentemente sufrir daños en su salud ...

Страница 25: ...rante utilizado en el sistema Si el aire entrara en el sistema de refrigeración podría causar una presión excesivamente alta provocando daños en el equipo o lesiones personales Si el gas refrigerante sufriera fugas durante la instalación ventile inmediatamente el área De lo contrario podría resultar perjudicial para su salud El desmontaje de la unidad el tratamiento del aceite refrigerante y de di...

Страница 26: ...inal disponible en la mayoría de sus almacenes locales de ferretería Asegúrese que la ranura grande del adaptador esté alineada con la ranura grande de la toma para realizar una conexión correcta de la polaridad Para desconectar el cable de alimentación del adaptador coloque una mano en cada uno para evitar dañar la clavija de puesta a tierra Evite desenchufar con frecuencia el cable de alimentaci...

Страница 27: ... de señal Lengüeta de la rejilla Pestaña pala horizontal Rejillas palas verticales Tipo Split estándar unidad separada Indicadores LED en el panel de visualización Tipo Art Cool Indicadores LED en el panel de visualización Tipo Art Cool Wide Indicadores LED en el panel de visualización Receptor de señal Panel frontal Salida de aire Botón ON OFF encendido apagado Botón ON OFF encendido apagado Cabl...

Страница 28: ...ende durante el funcionamiento al aire libre de la unidad Sólo modelo de enfriamiento Funcionamiento de unidad exterior OUT DOOR Arranque en caliente Cesa durante algunos minutos el funcionamiento del ventilador interior en la función de calefacción para evitar que el aire frío se escape de la unidad En modo descongelación la unidad cesa su funcionamiento de calefacción durante diez minutos a fin ...

Страница 29: ...omenzara a desvanecerse sustituya ambas pilas 4 Utilice 2 pilas AAA 1 5 voltios NOTA 1 Seleccione para éste un lugar seguro y de fácil acceso 2 Fije el soporte a la pared mediante los tornillos incluidos 3 Deslice el mando a distancia en su soporte 1 El mando a distancia nunca debe ser expuesto a la luz directa del sol 2 Debe mantener siempre limpio el transmisor receptor de señal a fin de asegura...

Страница 30: ...EL TEMPORIZADOR Utilizado para establecer y cancelar el funcionamiento del temporizador 10 BOTÓN DEL MODO REPOSO Utilizado para configurar el funcionamiento automático del modo reposo 11 BOTÓN DE CIRCULACIÓN DE AIRE Utilizado para hacer circular el aire del cuarto sin enfriarlo ni calentarlo BOTÓN DE MODO ENFRIAMIENTO EN MODO AHORRO DE ENERGÍA OPCIONAL Para modelos tipo Inverter 12 BOTÓN DE COMPRO...

Страница 31: ...Cambio automático Sólo modelo bomba de calor Establezca la temperatura interior deseada para la operación de enfriamiento o calefacción presionando los BOTONES DE AJUSTE DE TEMPERATURA AMBIENTE La temperatura de enfriamiento debe establecerse entre los 18 C y los 30 C y para la calefacción entre los 16 C y los 30 C Establezca la velocidad del ventilador mediante el mando a distancia Usted puede se...

Страница 32: ...ar el modo de deshumidificación sana Consulte el modo de funcionamiento Siga los pasos 1 y 2 para ejecutar el funcionamiento automático Consulte el modo de funcionamiento Siga los pasos 1 2 3 y 4 para ejecutar esta operación Consulte el modo de funcionamiento Funcionamiento automático Sólo modelo de enfriamiento Operación de cambio automático Sólo modelo bomba de calor Funcionamiento de deshumidif...

Страница 33: ... algunos modelos calienta rápidamente el cuarto mediante la operación del ventilador a una velocidad ultrarrápida y a una temperatura de 30 ºC durante 60 minutos El filtro de plasma es una tecnología desarrollada por LG a fin de lograr eliminar los contaminantes microscópicos presentes en el aire de entrada mediante la generación de un plasma con electrones de altas cargas Este plasma elimina y de...

Страница 34: ...o de bomba de calor Temperatura de la habitación 24 C 21 C temp habit 24 C Temperatura de la habitación 21 C Modo de funcionamiento Enfriamiento Enfriamiento Deshumidificación saludable Calentamiento Velocidad de VENTILADOR interior Alta Alta Alta Alta Seleccionar la temperatura 22 C 22 C 23 C 24 C Modelo de enfriamiento Operación de prueba Durante la OPERACIÓN DE PRUEBA la unidad opera en el modo...

Страница 35: ...e En modo enfriamiento o modo de deshumidificación sana La temperatura de ajuste aumentará automáticamente dos veces en incrementos de 1 C durante los siguientes 30 minutos y de 2 C durante 1 hora para lograr un descanso agradable A partir de ahora ésta será la temperatura final siempre que el modo reposo permanezca en funcionamiento NOTA 1 La hora sólo puede configurarse al presionar el BOTÓN RES...

Страница 36: ...nte el aire del cuarto y al mismo tiempo hacer que el cuerpo humano se sienta más cómodo como si disfrutara de una brisa natural Utilice siempre el mando a distancia para ajustar la dirección arriba abajo del flujo de aire Mover manualmente la pala vertical de dirección del flujo de aire podría dañar el mecanismo Al apagar la unidad la pala de dirección arriba abajo del flujo de aire cerrará el or...

Страница 37: ...e deberán revisarse y limpiarse una vez cada 3 meses o más a menudo si fuera necesario Consulte los diagramas auto explicativos para cada tipo de modelo a fin de saber cómo retirar los filtros Limpie los filtros con una aspiradora Si la suciedad aún resulta notable lave el producto con agua templada y déjelos secar a la sombra y vuelva a instalarlos en su lugar Filtros desodorantes Retire los filt...

Страница 38: ...ción original Panel frontal Panel frontal Gancho de panel Filtro de plasma Filtro de plasma 5 Tipo Split estándar Existen dos métodos para abrir el panel delantero según el tipo de aire acondicionado como se explica a continuación Tipo 1 Abra el panel frontal como se muestra A continuación extraiga levemente hacia delante la lengüeta del filtro a fin de desmontar el filtro de aire Tras desmontar e...

Страница 39: ...ras el aire acondicionado se encuentre en funcionamiento Mantenga uniforme la temperatura del habitáculo Ajuste la dirección del flujo de aire vertical y horizontal para asegurar una temperatura uniforme en todo el habitáculo Asegúrese que las puertas y ventanas estén bien cerradas En lo posible vite abrir puertas y ventanas para mantener el aire frío en el interior del habitáculo Limpie el filtro...

Страница 40: ...aire acondicionado Limpie el filtro al menos cada 2 semanas Consulte la sección Servicio y Mantenimiento Al encender por primera vez el aire acondicionado necesitará dejar pasar un tiempo hasta que el cuarto se enfríe Revise los registros de calor abierto y los retornos de aire frío Asegúrese de que sean correctos Compruebe la existencia y retire tal fuente o desconéctela durante el uso del aire a...

Страница 41: ...Impreso en Thailandia LG ELECTRONICS MEXICO S A DE C V Sor Juana Ines de la Cruz No 555 San Lorenzo Tlalnepantla Estado de Mexico C P 54033 TEL 55 5321 1994 01800 3471919 ...

Отзывы: