background image

31

MAGY

AR

A fagypont alatti hőmérséklettel 

kapcsolatos figyelmeztetés

Fagypont alatt a készülék nem üzemel megfelelően. 
Olyan helyre telepítse a készüléket, ahol télen nem 
fordulhat elő fagypont alatti hőmérséklet.

Ha a készüléket előtérbe vagy egyéb, a kültéri 
hőmérsékleti viszonyok által érintett helyre kell 
telepíteni, mindig ügyeljen az alábbiakra.

hogyan akadályozható meg a készülék 

befagyása

Mosás után teljesen távolítsa el a szivattyúban maradt 
vizet a visszamaradó víz eltávolítására szolgáló 
tömlő dugóval. Miután a vizet eltávolította, zárja le a 
fennmaradó víz eltávolítására szolgáló tömlő dugót és 
fedősapkát.

Borítás

Leeresztő 

dugó

Lógassa le a leeresztő tömlőt, hogy minden víz 
kifolyhasson.

Leeresztő 

tömlő

Ha a leeresztő tömlő hajlított alakzatban van 
telepítve, a belső tömlő megfagyhat.

VigyázAT

A vízcsap elzárása után válassza le a vízbevezető 
tömlőt a csapról és folyasson ki minden vizet úgy, 
hogy a tömlőt lefelé tartja.

Hideg víz 

bevezető 

tömlő 

Befagyás ellenőrzése

Ha a visszamaradó víz eltávolítására szolgáló tömlő 
dugó kinyitásakor nem folyik víz, ellenőrizze a 
leeresztő egységet.

Leeresztő 

dugó

Borítás

Kapcsolja be a mosógépet, válassza ki a Rinse 
és Spin programot, majd nyomja meg az 

indítás/

szüneteltetés

 gombot.

Mosószer-adagoló fiók

Leeresztő 

tömlő

mEgjEgyzés

Ellenőrizze, hogy öblítés közben a mosószer-
adagoló fiók megtelik-e vízzel, és centrifugálás 
közben a víz áthalad-e a leeresztő tömlőn.

Ha működés közben a „

” ikon jelenik meg a 

kijelzőn, ellenőrizze a vízadagoló egységet és a 
leeresztő egységet (néhány modell nem rendelkezik a 
fagyásra figyelmeztető riasztási funkcióval):

Содержание MFL69187604

Страница 1: ...tallation and ensure that the product is installed correctly and safely Leave these instructions near the product after installation for future reference MFL69187604 ver 01092015 00 F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 ENGLISH MAGYAR Български HRVATSKI SRPSKI SHQIP МАкЕдоНСкИ ROMÂNÂ ...

Страница 2: ...1 Leveling the Washing Machine 12 Connecting Inlet Hose 12 Installation of Drain Hose 15 Electrical Connections In the UK Only 15 OPERATION 16 Using the Washing Machine 16 Sorting Iaundry 17 Adding Cleaning Products 18 Control Panel 20 Programme Table 21 Option Cycle 25 Using Smart Function Optional 28 MAINTENANCE 28 Cleaning your Washing Machine 28 Cleaning the Water Inlet Filter 28 Cleaning the ...

Страница 3: ...ollowed including the following WARNING CHILDREN IN THE HOUSEHOLD This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that the...

Страница 4: ... the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician DISPOSAL OF YOUR OLD APPLIANCE 1 All electrical and electronic prod...

Страница 5: ...t leave this appliance door open Children may hang on the door or crawl inside the appliance causing damage or injury Installation Never attempt to operate this appliance if it is damaged malfunctioning partially disassembled or has missing or broken parts including a damaged cord or plug It can cause electric shock or injury This appliance is heavy Two or more people may be needed to install and ...

Страница 6: ... the door lock to release before opening the door Failure to do so may result in injury Do not use inflammable gas and combustible substances benzene gasoline thinner petroleum alcohol etc around the product It may cause explosion or fire If the drain hose or inlet hose is frozen during winter use it only after thawing Freezing may cause fire or electric shock and frozen parts may cause product ma...

Страница 7: ...ose of the packaging material such as vinyl and styrofoam away from children The packaging material can suffocate a child Remove the door to the washing compartment before this appliance is removed from service or discarded to avoid the danger of children or small animals getting trapped inside Failure to do so can result in serious injury to persons or death ...

Страница 8: ...table feet Power supply 220 240 V 50 Hz Size 600 mm W X 550 mm D X 850 mm H Product weight 60 kg Wash Capacity 8 7 kg Permissible water pressure 0 1 1 0 MPa 1 0 10 0 kgf cm2 Appearance and specifications may vary without notice to improve the quality of the product Accessories Inlet hose 1EA Option Hot 1EA Spanner Caps for covering shipping bolt holes Anti slip sheets 2EA Optional ...

Страница 9: ...under pressure The reliability of the electronic control unit may be impaired at temperatures below freezing point Please ensure that when the washing machine is installed it is easily accessible for an engineer in the event of a breakdown With the washing machine installed adjust all four feet using the transit bolt spanner provided to ensure the appliance is stable and a clearance of approximate...

Страница 10: ...wo shipping bolts use the spanner included to fully loosen all shipping bolts by turning them counterclockwise Remove the bolt assemblies by wiggling them slightly while pulling them out Retainer Shipping bolt 3 Install the hole caps Locate the hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping bolt holes Cap NOTE Save the bolt assemblies for future use To prevent damage to ...

Страница 11: ...ges of the washing machine gently to make sure that the washing machine does not rock If the washing machine rocks level the washing machine again Wooden Floors Suspended Floors Wooden floors are particularly susceptible to vibration To prevent vibration we recommend you place rubber cups at least 15 mm thick of the each foot of the washing machine secured to at least two floor beams with screws R...

Страница 12: ...pushing the machine top plate diagonally adjust the feet again NOTE Timber or suspended type flooring may contribute to excessive vibration and unbalance If the washing machine is installed on a raised platform it must be securely fastened in order to eliminate the risk of falling off Connecting Inlet Hose Water supply pressure must be between 0 1 MPa and 1 0 MPa 1 0 10 0 kgf cm2 Do not strip or c...

Страница 13: ...end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection Tighten the four fixing screws 3 Push the inlet hose vertically upwards so that the rubber seal within the hose can adhere completely to the tap and then tighten it by screwing it to the right Plate Inlet hose Connecting one touch type hose to tap without thread 1 Unscrew the adapter ring plate and loose the four fixing screws Ri...

Страница 14: ...dirt sand sawdust etc in the water lines Let the water drain into a bucket and check the water temperature Connecting Hose to Washing Machine Make sure that there are no kinks in the hose and that they are not crushed When your washing machine has two valves The Inlet hose with the red connector is for the hot water tap NOTE After completing connection if water leaks from the hose repeat the same ...

Страница 15: ...rical Connections In the UK Only The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Green and Yellow Earth Blue Neutral Brown Live This appliance must be earthed Green and Yellow Earth Brown Live Blue Neutral Fuse Cord grip As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug...

Страница 16: ...ener to the appropriate areas of the dispenser 3 Turn on the washing machine Press the Power button to turn ON the washing machine 4 Choose the desired washing cycle Press the Cycle button repeatedly or turn the cycle selector knob until the desired cycle is selected 5 Begin cycle Press the Start Pause button to begin the cycle The washing machine will agitate briefly without water to measure the ...

Страница 17: ...s Darks Separate white fabrics from coloured fabrics Lint Lint producers Collectors Wash lint producers and lint collectors separately 3 Caring before loading Combine large and small items in a load Load large items first Large items should not be more than half the total wash load Do not wash single items This may cause an unbalanced load Add one or two similar items Check all pockets to make sur...

Страница 18: ...the clothes before chooseing the detergent and water temperature When using the washing machine use designated detergent for each type of clothing only General powdered detergents for all types of fabric Powdered detergents for delicate fabric Liquid detergents for all types of fabric or designated detergents only for wool For better washing performance and whitening use detergent with the general...

Страница 19: ...E Do not pour fabric softener directly on the clothes Adding water softener A water softener such as Anti limescale e g Calgon can be used to cut down on the use of detergent in extremely hard water areas Dispense according to the amount specified on the packaging First add detergent and then the water softener Use the quantity of detergent required for soft water Using tablet 1 Open the door and ...

Страница 20: ...e settings estimated time remaining options and status messages When the product is turned on the default settings in the display will illuminate The display shows estimate time remaining While the size of the load is being calculated automatically blinking or Detecting appears Programme Dial Programmes are available according to laundry type Lamp will light up to indicate the selected programme O...

Страница 21: ... wear 60 C 95 C 4 0 kg Skin Care Remove efficiently detergent residue in clothes Fabrics which will be in direct contact with the skin e g underwear nappies towelling bed linen pillow and mattress covers 40 C Cold to 60 C Rating Duvet This cycle is for large items such as bed covers pillows sofa covers etc Cotton bedding except special garments delicates wool silk etc with filling duvets pillows b...

Страница 22: ...oad option for test in conformity with EN60456 and Regulation 1015 2010 Standard 60 C cotton program Cotton Large 60 C Full Load Standard 60 C cotton program Cotton Large 60 C Half Load Standard 40 C cotton program Cotton Large 40 C Half Load They are suitable to clean normally soiled cotton laundry They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumptions for washi...

Страница 23: ...e Crease Care Cotton Cotton Large Easy Care Mix Baby care Skin Care Duvet Sports Wear Delicate Wool Quick 30 Intensive 60 Rinse Spin This option is automatically included in the cycle and can not be deleted This option is automatically included in the cycle and can be deleted ...

Страница 24: ...0 800 800 Sports Wear 800 800 800 Delicate 800 800 800 Wool 800 800 800 Quick 30 1400 1200 1000 Intensive 60 1400 1200 1000 Rinse Spin 1400 1200 1000 NOTE Information of main washing programmes at half load 1400rpm 1200 1000rpm Cotton 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large 60 C 239 44 53 41 0 48 8kg 8kg 8kg 7kg 7kg 7kg 259 43 0 52 Program Time in minutes Remaining moisture content Water in Liter Energ...

Страница 25: ... the final rinse to be heated to 40 degrees 1 Press the Power button 2 Select a cycle 3 Touch the Medic Rinse button and set time required 4 Press the Start Pause button Pre Wash If the laundry is heavily soiled the Pre Wash cycle is recommended 1 Press the Power button 2 Select a washing programme 3 Press the Pre Wash button 4 Press the Start Pause button Intensive If the laundry is normal and he...

Страница 26: ... control assembly to prevent tampering Locking the control panel 1 Press and hold the Medic Rinse and Pre Wash simultaneously for 3 seconds 2 A beeper will sound and will appear on the display When the child lock is set all buttons are locked except the Power button NOTE Turning off the power will not reset the child lock function You must deactivate child lock before you can access any other func...

Страница 27: ... On Cycle Set Laundry Stats NOTE Press in the LG Smart Laundry application for a more detailed guide on how to use the Tag On function Depending on the smart phone manufacturer and Android OS version the NFC activation process may differ Refer to the manual of your smart phone for details Because of the characteristics of NFC if the transmission distance is too far or if there is a metal sticker o...

Страница 28: ...o not press the surface or the display with sharp objects Care and Cleaning of the Interior Use a towel or soft cloth to wipe around the washing machine door opening and door glass Always remove items from the washing machine as soon as the cycle is complete Leaving damp items in the washing machine can cause wrinkling colour transfer and odour Run the Tub Clean cycle once a month or more often if...

Страница 29: ...mptying or opening the door in an emergency 1 Open the cover cap and pull out the hose 2 Unplug the drain plug and open the filter by turning it to the left 1 2 Container to collect the drained water 3 Remove any extraneous matter from the pump filter 4 After cleaning turn the pump filter and insert the drain plug 5 Close the cover cap First drain using the drain hose and then open the pump filter...

Страница 30: ...owel 5 Return the inserts to the proper compartments and replace the drawer Tub Clean Optional Tub Clean is a special cycle to clean the inside of the washing machine A higher water level is used in this cycle at higher spin speed Perform this cycle regularly 1 Remove any clothing or items from the washing machine and close the door 2 Open the dispenser drawer and add Anti limescale e g Calgon to ...

Страница 31: ... inside the hose completely Drain hose When the drain hose is installed in a curved shape the inner hose may freeze CAUTION After closing the tap disconnect the cold inlet hose from the tap and remove water while keeping the hose facing downwards Cold inlet hose Check for Freezing If water does not drain when opening the hose plug used for removal of residual water check the drainage unit Drain pl...

Страница 32: ...ce is not melted completely Wait more When water is removed completely from the drum close the hose plug used for removal of residual water select Rinse and Spin and press the Start Pause button Drain hose Detergent drawer NOTE Check that water is coming into the detergent drawer while rinsing and water is draining through the drain hose while spinning When water supply problems occur take the fol...

Страница 33: ...Keep the phone in place until the tone transmission has finished Time remaining for data transfer is displayed For best results do not move the phone while the tones are being transmitted If the call centre agent is not able to get an accurate recording of the data you may be asked to try again LG Electronics service centre 5 Once the countdown is over and the tones have stopped resume your conver...

Страница 34: ...removed during installation refer to Installation guide for removing transit bolts Are all the feet resting firmly on the ground Wash load may be unevenly distributed in drum Stop washing machine and rearrange wash load Water leaks Inlet hoses or drain hose are loose at tap or washing machine Check and tighten hose connections House drain pipes are clogged Unclog drain pipe Contact plumber if nece...

Страница 35: ...p balance the load Rearrange load to allow proper spinning Door does not open Once washing machine has started the door cannot be opened for safety reasons Check if the Door Lock icon is illuminated You can safely open the door after the Door Lock icon turns off Wash cycle time delayed The washing time may vary by the amount of laundry water pressure water temperature and other usage conditions If...

Страница 36: ...d straighten the drain hose The drain filter is clogged Clean the drain filter Load is too small Add 1 or 2 similar items to help balance the load Load is out of balance Add 1 or 2 similar items to help balance the load The appliance has an imbalance detection and correction system If individual heavy articles are loaded e g bath mat bath robe etc this system may stop spinning or even interrupt th...

Страница 37: ... service Water overfills due to the faulty water valve Close the water tap Unplug the power plug Call for service Water level sensor has malfunctioned Close the water tap Unplug the power plug Call for service Over load in motor Allow the washing machine to stand for 30 minutes to allow the motor to cool then restart the cycle Water leaks Call for service ...

Страница 38: ... Damage caused by transportation and handling including scratches dents chips and or other damage to the finish of your product unless such damage results from defects in materials or workmanship Damage or missing items to any display open box discounted or refurbished Product Products with original serial numbers that have been removed altered or cannot be readily determined Model and Serial numb...

Страница 39: ...ashing because the inlet hoses are installed in reverse Cold Water Inlet Hot Water Inlet Reinstall the inlet hoses Water is not supplied because the water tap is not turned on water tap Turn on the water tap Leakage caused by improper installation of drain hose or clogged drain hose Elbow Bracket Tie Strap Reinstall the drain hose Leakage caused by improper installation of water inlet hose or usin...

Страница 40: ...om improper Installation is not covered If all screws are not installed properly it may cause excessive vibration Pedestal model only Install 4 screws at each corner Total 16EA Water hammering banging noise when washing machine is filling with water High Pressure Water Natural water flow Sudden stopping water flow Loud noise Hit Adjust the water pressure by turning down the water valve or water ta...

Страница 41: ...ption will depend on how the appliance is used 10500 9300 litres year F H 12 B8 96 T Q D W A 0 9 A B Maximum spin speed attained for the standard 60 C cotton programme at full load or the standard 40 C cotton programme at partial load whichever is the lower and remaining moisture content attained for the standard 60 C cotton programme at full load or the standard 40 C cotton programme at partial l...

Страница 42: ...Memo ...

Страница 43: ...esen olvassa el az utasításokat Ez leegyszerűsíti a telepítést és helyes és biztonságos üzembe helyezést garantál Telepítés után őrizze meg az utasításokat a készülék közelében MAGYAR F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 ...

Страница 44: ...bevezető tömlő csatlakoztatása 12 A leeresztő tömlő telepítése 15 Elektromos csatlakozások csak az Egyesült Királyságban 15 ÜzEmElTETés 16 A mosógép használata 16 A ruhák kiválogatása 17 Tisztítószerek adagolása 18 Vezérlőpanel 20 Programtáblázat 21 Opcionális program 25 Az intelligens funkció használata opcionális 28 kArBAnTArTás 28 A mosógép tisztítása 28 A vízbemeneti szűrő tisztítása 28 A leer...

Страница 45: ...onsági óvintézkedéseket FIGYELMEZTETÉS gyErmEkEk A házTArTásBAn A készüléket nem használhatják olyan személyek a gyermekeket is beleértve akik csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkeznek illetve nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel kivéve ha a használat felügyelet alatt történik vagy a biztonságukért felelős személytől útmutatást kaptak a termék bizton...

Страница 46: ...ytelen csatlakoztatása áramütés kockázatával járhat Ha nem biztos abban hogy a készülék megfelelően földelve van e kérje szakképzett villanyszerelő vagy szervizmunkatárs segítségét Ne módosítsa a készülék csatlakozódugóját Ha az nem illeszkedik a fali aljzatba szakképzett villanyszerelővel szereltessen fel egy megfelelő aljzatot régi készÜlék lEsElEjTEzésE 1 Minden elektromos és elektronikus termé...

Страница 47: ...agyja nyitva a készülék ajtaját A gyermekek felmászhatnak rá vagy bemászhatnak a készülék belsejébe ami károkat vagy sérüléseket okozhat Üzembe helyezés Ne próbálja meg üzemeltetni a készüléket ha az sérült nem megfelelően működik részlegesen szét van szerelve vagy valamely alkatrésze hiányzik vagy törött beleértve a sérült kábelt és csatlakozódugót is Áramütést vagy sérülést okozhat A készülék re...

Страница 48: ... felülete felforrósodhat Az ajtó kinyitása előtt várja meg az ajtózár feloldását Ennek figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet A készülék közelében ne használjon gyúlékony gázokat vagy éghető anyagokat benzin hígító kőolaj alkohol stb Robbanást vagy tüzet okozhat Ha télen befagy a leeresztő tömlő vagy a bevezető tömlő használat előtt várja meg amíg kiolvadnak A fagyás tüzet vagy áramütést okoz...

Страница 49: ... a kábelt közvetlenül a készülék mögött Az csomagolóanyagot például vinil és hungarocell tartsa távol a gyermekektől A csomagoló anyagtól megfulladhat a gyermek A készülék leselejtezése előtt távolítsa el a mosórekesz ajtaját hogy gyermekek vagy kis állatok ne szorulhassanak be a készülékbe Ennek elmulasztása súlyos személyi sérülésekhez vagy halálhoz vezethet ...

Страница 50: ...s 220 240 V 50 Hz Méret 600 mm Szé X 550 mm Mé X 850 mm Ma Súly 60 kg Mosási kapacitás 8 7 kg Megengedett víznyomás 0 1 1 0 Mpa 1 0 10 0 kgf cm2 A készülék minőségének javítása érdekében a készülék megjelenése és specifikáció előzetes értesítés nélkül módosulhatnak Tartozékok Vízbevezető tömlő 1EA Opcionális Meleg 1EA Csavarkulcs A szállításhoz használt csavarok fedésére szolgáló borítások Csúszás...

Страница 51: ...mlők nyomás alatt felrobbanhatnak Az elektromos vezérlőegység megbízhatósága fagypont alatt jelentősen lecsökkenhet A mosógép telepítésekor ügyeljen arra hogy meghibásodás esetén az könnyen hozzáférhető legyen a szerelő számára A mosógép elhelyezése után állítsa be a négy lábat a mellékelt csavarkulccsal hogy a készülék stabilan álljon Ügyeljen arra hogy a mosógép teteje és munkapult alsó felülete...

Страница 52: ...l kezdve lazítsa meg a mellékelt csavarkulccsal valamennyi szállítócsavart úgy hogy az óramutató járásával ellentétes irányba fordítja el őket Kissé mozgassa meg majd húzza ki a csavarokat Rögzítő Szállítócsavar 3 Erősítse fel a fedősapkákat Helyezze a tartozék csomagban található fedősapkákat a szállítócsavarok csavarhelyeire Sapka mEgjEgyzés Őrizze meg a csavarokat később még szüksége lehet azok...

Страница 53: ... a mosógép vízszintesen áll e Finoman nyomja meg vagy mozgassa meg a mosógép széleit és ellenőrizze hogy a készülék nem billeg e Ha a mosógép billeg végezze el ismét a szintezést Fapadlók álpadlók A fapadlók különösen érzékenyek a rezgésekre A rezgés megakadályozása érdekében azt javasoljuk hogy helyezzen a mosógép valamennyi lába alá legalább 15 cm vastagságú gumigyűrűt amiből legalább kettőt csa...

Страница 54: ...lítsa be újra a lábakat mEgjEgyzés Fapadlók vagy álpadlók esetén gyakrabban előfordulhat túlzott rezgés és kiegyensúlyozatlanság Ha a mosógépet megemelt padlóra telepíti a leesés kockázatának elkerülése érdekében biztonságosan rögzítse a készüléket A vízbevezető tömlő csatlakoztatása A vízellátás nyomásának 0 1 MPa és 1 0 MPa 1 0 10 0 kgf cm2 között kell lennie Ügyeljen arra hogy ne kopjon vagy cs...

Страница 55: ...ert a csap végére úgy hogy a gumitömítés vízzáró csatlakozást képezzen Húzza meg a négy rögzítőcsavart 3 Tolja függőlegesen felfelé a bevezető tömlőt úgy hogy a tömlőben lévő gumitömítés teljesen hozzátapadjon a csaphoz majd jobbra csavarva szorítsa meg Lemez Vízbevezető tömlő gyorsrögzítésű tömlő csatlakoztatása menet nélküli vízcsaphoz 1 Csavarozza ki az adapter gyűrűs lemezét és lazítsa meg a n...

Страница 56: ...ot szennyeződések homok fűrészport stb a vízvezetékekből Hagyja a vizet kifolyni egy vödörbe és ellenőrizze a víz hőmérsékletét A tömlő csatlakoztatása a mosógéphez Ügyeljen arra hogy a tömlő ne tekeredjen és ne törjön meg ha a mosógép két szeleppel van ellátva A piros csatlakozóval ellátott vízbevezető tömlő a meleg vízhez használatos mEgjEgyzés Ha a csatlakoztatás elvégzése után a tömlőből szivá...

Страница 57: ...tőpánt max 100 cm Elektromos csatlakozások csak az Egyesült királyságban A hálózati vezeték drótjai a következő a színkódokkal vannak ellátva zöld és sárga Föld kék semleges Barna élő Ezt a készüléket testelni kell Zöld és sárga föld Barna élő Kék semleges Biztosíték A vezeték fogása Mivel a berendezés hálózati vezetékében lévő drótok színei nem egyeznek meg a csatlakozó kivezetésében található sz...

Страница 58: ... fehérítőt vagy öblítőt az adagolófiók megfelelő rekeszeibe 3 Kapcsolja be a mosógépet A mosógép bekapcsolásához nyomja meg a Bekapcsoló gombot 4 Válassza ki a kívánt programot A kívánt program kiválasztásához nyomja meg többször a program gombot vagy forgassa el a programválasztó gombot 5 Indítsa el a programot A program elindításához nyomja meg az indítás szüneteltetés gombot A mosógép rövid ide...

Страница 59: ...ilágos sötét Válogassa szét a fehér és színes ruhákat Szösz szöszölő szöszgyűjtő A szöszölő és a szöszt vonzó ruhákat mindig külön mossa 3 Mosás előtti tennivalók Kombinálja a nagy és kis méretű tételeket Először a nagyobb méretű ruhákat töltse be A nagy méretű ruhák maximum a teljes töltet felét tegyék ki Soha ne mosson egyetlen ruhaneműt Kiegyensúlyozatlan tölteteket okozhat Tegyen mellé egy vag...

Страница 60: ...vízhőmérséklet kiválasztása előtt ellenőrizze a ruha címkéjét A mosógép használatakor mindig az adott ruhatípusnak megfelelő mosószert használja Általános mosópor mindenfajta anyaghoz Mosópor kényes anyagokhoz Folyékony mosószer minden anyagtípushoz vagy speciális mosószer gyapjúhoz A legjobb mosási és fehérítési eredmények érdekében általános fehérítőt tartalmazó mosószert használjon A mosószer a...

Страница 61: ...őt ne öntse közvetlenül a ruhákra Vízlágyító adagolása Vízlágyító pl Calgon használatával lecsökkenthető a mosószer mennyisége a rendkívül kemény vízzel rendelkező területeken A vízlágyítót a csomagoláson feltüntetett mennyiségben használja Először a mosószert majd a vízlágyítót adagolja a gépbe Lágy vízhez javasolt mennyiségű mosószert használjon Tablettás mosószer használata 1 Nyissa ki az ajtót...

Страница 62: ...kijelző a beállítások a fennmaradó idő az opciók és az állapotüzenetek megjelenítésére szolgál A készülék bekapcsolásakor az alapértelmezett beállítások világítanak a kijelzőn A becsült fennmaradó idő A betöltött ruhák súlyának kiszámítása közben egy villogó jelzés vagy a Detecting üzenet látható Programválasztó A mosógépen különböző ruhatípusokhoz alkalmas programok érhetők el A kiválasztott prog...

Страница 63: ...s foltokat és jobb öblítést biztosít Enyhén szennyezett babaruhák 60 C 95 C 4 0kg skin care Bőrápolás Hatékonyan eltávolítja a mosószermaradványokat a ruhákból A bőrrel közvetlenül érintkező ruhákhoz például alsóneműkhöz pelenkákhoz törölközőkhöz ágyneműkhöz valamint párna és matrachuzatokhoz 40 C Hideg 60 C Rating duvet Paplan Nagy tételek például ágytakarók párnák kanapéhuzatok stb mosására alka...

Страница 64: ...elő teszteléshez állítsa be a Pamut Nagy 40 C Fél Terhelés Pamut Nagy 60 C Fél Terhelés Pamut Nagy 60 C Teljes Terhelés programot és Rendelete 1015 2010 Szabvány 60 C pamut program Pamut Nagy 60 C Teljes Terhelés Szabvány 60 C pamut program Pamut Nagy 60 C Fél Terhelés Szabvány 40 C pamut program Pamut Nagy 40 C Fél Terhelés Használható normál szennyeződésű pamut anyagokhoz Az energia felhasználás...

Страница 65: ...mut cotton large Pamut Nagy Easy care Kímélő mix Vegyes Baby care Babaruha skin care Bőrápolás duvet Paplan sports Wear sportruházat delicate kényes Wool gyapjú Quick 30 gyors 30 intensive 60 intenzív 60 rinse spin Öblítés centrifuga Ez az opció automatikusan a ciklus részét képezi és nem törölhető Ez az opció automatikusan a ciklus részét képezi és törölhető ...

Страница 66: ...00 800 Sports Wear Sportruházat 800 800 800 Delicate Kényes 800 800 800 Wool Gyapjú 800 800 800 Quick 30 Gyors 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Intenziv 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Öblítés centrifuga 1400 1200 1000 1400rpm 1200 1000rpm Cotton Pamut 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large Pamut Nagy 60 C 239 44 53 41 0 48 8kg 8kg 8kg 7kg 7kg 7kg 259 43 0 52 Program idő percben Maradék nedvességtartalom i...

Страница 67: ...apcsoló gombot 2 Válasszon ki egy mosási programot 3 Nyomja meg a medic rinse gombot és állítsa be a szükséges időt 4 Nyomja meg az indítás szüneteltetés gombot Pre Wash Előmosás Erősen szennyezett ruhákhoz a Pre Wash program használata javasolt 1 Nyomja meg a Bekapcsoló gombot 2 Válasszon ki egy mosási programot 3 Nyomja meg a Pre Wash gombot 4 Nyomja meg az indítás szüneteltetés gombot intensive...

Страница 68: ...rövid ideig forgatja a dobot child lock gyerekzár A funkció használatával lezárhatja a kezelőpanel gombjait és megakadályozhatja azok használatát A vezérlőpanel lezárása 1 Tartsa lenyomva a medic rinse és Pre Wash gombot egyszerre 3 másodpercig 2 Egy sípolást fog hallani és a kijelzőn megjelenik a ikon Amikor a gyerekzár aktív a Bekapcsoló gomb kivételével minden gomb le van zárva mEgjEgyzés A gép...

Страница 69: ...zés A Tag On funkció használatáról szóló részletesebb utasításokért nyomja meg az ikont az LG Smart Laundry alkalmazáson Az okostelefon gyártójától és az Android operációs rendszer verziójától függően az NFC aktivációs folyamat eltérő lehet A részletekért olvassa el a telefonja kézikönyvét Az NFC jellemzőiből adódódan abban az esetben ha az átviteli távolság túl nagy vagy fémjelzés esetleg védőtok...

Страница 70: ...le Törölje át nedves ronggyal Soha ne nyúljon a mosógép felületéhez vagy a kijelzőhöz éles tárgyakkal A mosógép belsejének ápolása és tisztítása Egy puha törölközővel vagy törlőkendővel törölje át a mosógép ajtajának keretét és az ajtó üveg felületét A mosási ciklus végén mindig azonnal vegye ki a ruhákat a mosógépből Ha nedves ruhákat hagy a mosógépben az a ruhák gyűrődéséhez elszíneződéséhez és ...

Страница 71: ...víz lehűl 1 Nyissa ki a fedőborítást és húzza ki a tömlőt 2 Húzza ki a leeresztőszivattyút és balra elfordítva nyissa ki a szűrőt 1 2 A leeresztett vizet összegyűjtő tartály 3 Távolítson el minden idegen anyagot a szivattyú szűrőjéből 4 A tisztítás után fordítsa el a szivattyú szűrőt és helyezze vissza a leeresztő dugót 5 Zárja vissza a fedőborítást Először eressze le a vizet a leeresztő tömlő has...

Страница 72: ...lközővel 5 Helyezze vissza a betéteket majd tegye vissza a fiókot a helyére dobtisztítás opcionális A dobtisztítás a mosógép belsejének tisztítására szolgáló speciális program A ciklus több vizet és magasabb centrifugálási sebességet használ Rendszeresen futtassa le a programot 1 Távolítson el minden ruhaneműt a mosógépből és csukja be az ajtót 2 Húzza ki az adagoló fiókot és adagoljon vízkő ellen...

Страница 73: ...on Leeresztő tömlő Ha a leeresztő tömlő hajlított alakzatban van telepítve a belső tömlő megfagyhat VigyázAT A vízcsap elzárása után válassza le a vízbevezető tömlőt a csapról és folyasson ki minden vizet úgy hogy a tömlőt lefelé tartja Hideg víz bevezető tömlő Befagyás ellenőrzése Ha a visszamaradó víz eltávolítására szolgáló tömlő dugó kinyitásakor nem folyik víz ellenőrizze a leeresztő egységet...

Страница 74: ...b Amikor az összes víz elfolyt a dobból zárja vissza visszamaradó víz eltávolítására szolgáló tömlő dugót válassza ki a Rinse és Spin programot majd nyomja meg az indítás szüneteltetés gombot Leeresztő tömlő Mosószer adagoló fiók mEgjEgyzés Ellenőrizze hogy öblítés közben a mosószer adagoló fiók megtelik e vízzel és centrifugálás közben a víz áthalad e a leeresztő tömlőn Ha probléma van a vízellát...

Страница 75: ...rtsa a telefont ezen a helyen amíg az adattovábbítás be nem fejeződik A kijelzőn megjelenik az adattovábbítás fennmaradó ideje A legjobb eredmények érdekében az adattovábbítás közben ne mozdítsa el a telefont Ha az ügyfélszolgálati munkatárs nem tudja pontosan rögzíteni az adatokat elképzelhető hogy újra meg kell ismételni a műveletet LG Electronics szervizközpont 5 Amikor a visszaszámlálás befeje...

Страница 76: ...a szállítócsavarok eltávolítására vonatkozó fejezetet Biztosan állnak a lábak a földön Elképzelhető hogy a betöltött ruhák nem egyenletesen vannak elosztva a dobban Állítsa meg a mosógépet és rendezze el újra a ruhákat Vízszivárgások meglazult a bevezető vagy a leeresztő tömlő a csapnál vagy a mosógépnél Ellenőrizze és húzza meg a tömlő csatlakozásokat A ház lefolyó csövei el vannak dugulva Szünte...

Страница 77: ...egyenlítéséhez A megfelelő centrifugálás érdekében rendezze el újra a betöltött ruhákat Az ajtó nem nyílik ki Ha a mosógép működésben van az ajtó biztonsági okokból nem nyitható ki Ellenőrizze hogy világít e az ajtózár ikon Az ajtó akkor nyitható ki biztonságosan ha az ajtózár ikon már nem világít megnövekedett mosási idő A mosási idő a betöltött ruha mennyiségétől a víznyomástól a víz hőmérséklet...

Страница 78: ...meg a leeresztő szűrőt Túl kevés ruhát töltött be Tegyen a mosógépbe 1 2 hasonló ruhaneműt a terhelés kiegyenlítéséhez kiegyensúlyozatlan a töltet Tegyen a mosógépbe 1 2 hasonló ruhaneműt a terhelés kiegyenlítéséhez A készülék kiegenysúlyozatlanságot érzékelő és korrigáló rendszerrel van ellátva ha egy nehéz tételt tesz a gépbe pl fürdőszobai szőnyeg fürdőköpeny stb a rendszer leállíthatja a centr...

Страница 79: ...rvizközponthoz A gép túl sok vizet szivattyúz fel a hibás vízszelepe miatt Zárja el a vízcsapot Húzza ki a készüléket Forduljon a szervizközponthoz meghibásodott a vízszintérzékelő Zárja el a vízcsapot Húzza ki a készüléket Forduljon a szervizközponthoz motor túlterhelés A motor lehűtéséhez állítsa le a gépet 30 percre majd indítsa újra a ciklust Vízszivárgás Forduljon a szervizközponthoz ...

Страница 80: ... során bekövetkező sérülések többek között karcolások bemélyedések és vagy a felület egyéb sérülései kivéve ha a sérülés anyag vagy gyártási hibákból ered Kiállítási darabként használt nyitott dobozos leárazott vagy felújított készülék hibái vagy hiányzó alkatrészei Eltávolított módosított vagy nem azonosítható sorozatszámú készülékek A garancia érvényesítéséhez az vásárlást igazoló nyugta mellett...

Страница 81: ...vagy melegek mert a vízbevezető tömlők fordítva vannak beszerelve Hideg víz bemenet Meleg víz bemenet Telepítse újra a vízbevezető tömlőket A gép nem szivattyúz fel vizet mert a vízcsap nincs megnyitva vízcsap Nyissa meg a vízcsapot Szivárgás a leeresztő tömlő helytelen telepítése vagy eldugulása miatt Könyök konzol Rögzítőpánt Telepítse újra a leeresztő tömlőt Szivárgás a vízbevezető tömlő helyte...

Страница 82: ... A helytelen telepítésből eredő hibákra a garancia nem vonatkozik Ha a csavarok nincsenek megfelelően telepítve az túlzott rezgést eredményezhet csak a lábas modellnél Rögzítse mind a négy csavart Összes 16EA Vízlökés hangok amikor a mosógép vizet szivattyúz fel Magas víznyomás Természetes vízáramlás Hirtelen abbamaradó vízáramlás Hangos zaj Ütés A vízszelep vagy a vízcsap lecsavarásával állítsa b...

Страница 83: ... 60 C os pamutprogram esetén teljes töltet mellett vagy normál 40 C os pamutprogram esetén részleges öltet mellett elért legnagyobb centrifugálási sebesség attól függően melyik az alacsonyabb valamint normál 60 C C os pamutprogram esetén teljes töltet mellett vagy normál 40 C os pamutprogram esetén részleges töltet mellett elért maradék nedvességtartalom attól függően 1400 1200 ford perc 44 53 Nor...

Страница 84: ...Memo ...

Страница 85: ...опрости монтажа и ще гарантира че продуктът е монтиран правилно и безопасно Оставете тези инструкции близо до продукта след монтажа за бъдещи справки РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПЕралНа МаШиНа Български F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 ...

Страница 86: ...маркуч 12 Монтиране на маркуча за мръсната вода 15 Електрически връзки Само за Обединеното кралство 15 ЕксПлОаТация 16 Употреба на пералната машина 16 Сортиране на прането 17 Добавяне на почистващи продукти 18 Контролен панел 20 Таблица с програми 21 Избор на цикъл 25 Използване на функцията Smart По избор 28 ПОддръжка 28 Почистване на вашата перална машина 28 Почистване на филтъра на маркуча за з...

Страница 87: ...ябва да спазвате основните предпазни мерки включително посочените по долу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ дЕца в дОМакиНсТвОТО Този уред не е предназначен за използване от хора включително деца с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания освен ако не са наблюдавани или инструктирани относно употребата на уреда от лице отговорно за тяхната безопасност Децата трябва да се наб...

Страница 88: ...проводника за заземяване на оборудването може да доведе до риск от токов удар Консултирайте се с квалифициран електротехник или сервизен специалист ако имате съмнения дали уредът е правилно заземен Не променяйте доставения с оборудването щепсел Ако той не е подходящ за контакта квалифициран електротехник трябва да монтира подходящ контакт изхвърляНЕ На ваШия сТар урЕд 1 Всички електрически и елект...

Страница 89: ...е Не оставяйте вратата на уреда отворена Ако децата висят на вратата или пропълзят вътре в уреда могат да причинят щети или наранявания Монтиране Никога не се опитвайте да използвате уреда ако е повреден неправилно функциониращ частично разглобен или ако има липсващи или счупени части включително повреден кабел или щепсел Това може да причини токов удар или нараняване Този уред е тежък Двама или п...

Страница 90: ...о гореща Преди да отворите вратата освободете заключването й Неспазването на това изискване може да доведе до нараняване Не използвайте запалим газ и горими вещества бензол бензин петрол алкохол и т н в близост до продукта Това може да причини експлозия или пожар Ако дренажният маркуч или захранващият маркуч е замръзнал през зимата може да го използвате единствено след размразяване Замразяването м...

Страница 91: ...опаковъчния материал като винил и стиропор далече от деца Опаковъчният материал може да задуши дете Свалете вратата на отделението за пране преди този уред да бъде взет от службата или да бъде изхвърлен за да избегнете опасността деца или малки животни да бъдат затворени вътре в него Неспазването на това изискване може да доведе до сериозно физическо нараняване или смърт Български ...

Страница 92: ...трозахранване 220 240 V 50 Hz Размер 600 мм широчина X 550 мм дълбочина X 850 мм височина Тегло на продукта 60 кг Капацитет за пране 8 7 кг Допустимо налягане на водата 0 1 1 0 Mpa 1 0 10 0 кгс см2 Външният вид и спецификациите могат да се променят без предизвестие с цел подобряване на качеството на продукта аксесоари Захранващ маркуч 1EA По избор За гореща вода 1EA Гаечен ключ Капачки за покриван...

Страница 93: ...ността на електронното устройство за управление може да бъде нарушена при температури под точката на замръзване Уверете се че когато пералната машина е монтирана тя е леснодостъпна за техник в случай на повреда Когато пералната машина бъде монтирана коригирайте всичките четири крачета като използвате предоставения гаечен ключ за болтове за предпазване при превоз за да се уверите че уредът е стабил...

Страница 94: ...олзвайте гаечния ключ предоставен за да развиете напълно всички болтове от доставката като ги завъртите обратно на часовниковата стрелка Премахнете болтовите сглобки като ги въртите леко докато ги издърпвате Фиксатор Болтове за предпазване при превоз 3 Монтирайте капачките за отворите Намерете капачките за отворите включени в пакета с аксесоарите и ги монтирайте в отворите на болтовете за предпазв...

Страница 95: ...ли разклатете горните краища на пералната машина за да се уверите че не се клати Ако пералната машина се клати нивелирайте я отново дървени подове окачени подове Дървените подове са особено податливи на вибрации За да предотвратите вибрациите ви препоръчваме да поставите гумени капачки с дебелина минимум 15 милиметра на всяко краче на пералната машина като ги захванете за най малко две подови гред...

Страница 96: ...ната машина по диагонал регулирайте крачетата отново заБЕлЕжка Дървените или окачени подови настилки могат да допринесат за прекомерни вибрации и дисбаланс Ако пералната машина е монтирана върху издигната платформа тя трябва да бъде закрепена здраво за да се елиминира рискът от падане свързване на захранващия маркуч Налягането на водата трябва да бъде между 0 1 MPa и 1 0 MPa 1 0 10 0 кгс см2 Не ог...

Страница 97: ...бразува непромокаема връзка Завийте четирите фиксиращи винта 3 Натиснете захранващия маркуч вертикално нагоре така че гуменото уплътнение в маркуча да се прикрепи напълно към крана и след това го затегнете като го завиете надясно Пластина Захранващ маркуч свързване на маркуч който се присъединява с едно натискане с кран без резба 1 Развийте пръстеновидната пластина на адаптера и развийте леко чети...

Страница 98: ...чуждите вещества прах пясък дървени стърготини и т н намиращи се във водните линии Оставете водата да изтече в кофа и проверете нейната температура свързване на маркуча към пералната машина Уверете се че няма прегъвания в маркуча и че той не е смачкан когато пералната машина има два клапана Захранващият маркуч с червения съединител е за крана с гореща вода заБЕлЕжка След завършване на свързването ...

Страница 99: ...100 см Ремък за завързване макс 100 см Електрически връзки само за Обединеното кралство Проводниците в захранващия кабел са оцветени според следния код в зелено и жълто земя син Неутрала кафяв Фаза Уредът трябва да е заземен В зелено и жълто земя Кафяв Фаза Син Неутрала Предпазител Шнуров нипел Тъй като цветовете на проводниците в захранващия кабел на този апарат може да не отговарят на цветовите ...

Страница 100: ...имо добавете белина или омекотител към съответните части на дозатора 3 Включете пералната машина Натиснете бутона Мощност за да ВКЛЮЧИТЕ пералната машина 4 Изберете желания цикъл на пране Натиснете бутона цикъл неколкократно или завъртете копчето за избор на цикъл докато желаният цикъл не бъде избран 5 Стартирайте цикъла Натиснете бутона стартиране Пауза за да стартирате цикъла Пералната машина ще...

Страница 101: ...и произвеждащи мъх и дрехи събиращи мъх Изпирайте произвеждащите и събиращи мъх дрехи поотделно 3 Грижа преди поставяне в пералната машина Комбинирайте големи и малки артикули в товара Първо заредете големите артикули Големите артикули не трябва да са повече от половината от общия товар на прането Не перете единични бройки Това може да доведе до небалансиран товар Добавете един или два подобни арт...

Страница 102: ...да изберете температурата на водата и перилния препарат При употреба на пералната машина използвайте само определения перилен препарат за всеки вид облекло Обикновени прахообразни перилни препарати за всички видове тъкани Прахообразни перилни препарати за фини тъкани Течни перилни препарати за всички видове тъкани или определени перилни препарати само за вълна За по добра ефективност на изпирането...

Страница 103: ...обавянето на омекотител за вода Омекотителят за вода като напр препарат за предотвратяване на образуването на котлен камък напр Calgon може да се използва за ограничаване на употребата на перилни препарати в територии с изключително твърди води Дозирайте в зависимост от количеството посочено върху опаковката Първо поставете перилния препарат и след това омекотителя за водата Използвайте количество...

Страница 104: ...ей Дисплеят показва настройките приблизителното оставащо време опциите и съобщенията за статуса Когато устройството бъде включено на дисплея светват настройките по подразбиране Дисплеят показва приблизителното оставащо време Докато размерът на товара се изчислява автоматично се появява мигащ знак или Проследяване Бутон за програмата Налични са програми в зависимост от типа на прането Лампата ще св...

Страница 105: ...а плакнене Леко замърсени бебешки дрехи 60 C 95 С 4 0 кг Skin Care грижа за кожата Премахнете ефективно остатъците от почистващия препарат по дрехите Тъкани които ще бъдат в директен контакт с кожата напр бельо пелени хавлиени кърпи спално бельо калъфки за възглавници и матраци 40 С От студена до 60 С Оценка Duvet завивки Този цикъл е за големи артикули като покривки за легла възглавници покривки ...

Страница 106: ...леми 40 С Половин Зареждане Памук Големи 60 С Половин Зареждане Памук Големи 60 C Пълно Зареждане за тестване според съответствието със стандарти EN60456 и Регламент 1015 2010 Стандартен 60 C памук програма Памук Големи 60 C Пълно Зареждане Стандартен 60 С памук програма Памук Големи 60 С Половин Зареждане Стандартен 40 С памук програма Памук Големи 40 С Половин Зареждане Те са подходящи за почист...

Страница 107: ...мно Easy Care Непретенциозни Mix смесени Baby Care Бебешки дрехи Skin Care грижа за кожата Duvet завивки Sports Wear спортни Delicate деликатни тъкани Wool вълна Quick 30 Бърза 30 Intensive 60 интензивно 60 Rinse Spin Плакнене центрофуга Тази опция е включена автоматично в цикъла и не може да бъде изтрита Тази опция е включена автоматично в цикъла и може да бъде изтрита Български ...

Страница 108: ...ar Cпортни 800 800 800 Delicate деликатни тъкани 800 800 800 Wool Bълна 800 800 800 Quick 30 Бърза 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Iинтензивно 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Плакнене центрофуга 1400 1200 1000 1400об мин 1200 1000об мин Cotton Памук 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large Памук големи 60 C 239 44 53 41 0 48 8кг 8кг 8кг 7кг 7кг 7кг 259 43 0 52 Програма време в минути Остатъчно съдържание на...

Страница 109: ...едното изплакване се загрява до 40 градуса 1 Натиснете бутона Мощност 2 Изберете програма за пране 3 Натиснете бутона Medic Rinse и задайте необходимото време 4 Натиснете бутона стартиране Пауза Pre Wash Предпране Ако прането е силно замърсено се препоръчва цикъла Pre Wash 1 Натиснете бутона Мощност 2 Изберете програма за пране 3 Натиснете бутона Pre Wash 4 Натиснете бутона стартиране Пауза Intens...

Страница 110: ...за деца Изберете тази функция за да заключите бутоните на системата за контрол и за да предотвратите неправомерно боравене заключване на контролния панел 1 Натиснете Medic Rinse и Pre Wash едновременно за 3 секунди 2 Ще прозвучи звук и на дисплея ще се появи Когато заключването за деца е зададено всички бутони са заключени освен бутона Мощност заБЕлЕжка Изключването на захранването няма да анулира...

Страница 111: ...атистики за прането заБЕлЕжка Натиснете в приложението LG Smart Laundry за по подробни насоки как да използвате функцията Tag On В зависимост от производителя на смартфона и версията на операционната система Android процесът за активиране на NFC може да се различава Вижте ръководството на смартфона за подробности Заради характеристиките на NFC ако разстоянието на предаване е твърде голямо или на т...

Страница 112: ... повърхността или дисплея с остри предмети грижа и почистване на вътрешните части Използвайте хавлиена кърпа или мека кърпа за да избършете около отвора на вратата на пералната машина и стъклена врата Винаги изваждайте артикулите от пералната машина веднага след като цикълът завърши Оставянето на влажни предмети в пералната машина може да предизвика нагъване промяна на цвета и неприятна миризма Из...

Страница 113: ...ай на авария 1 Отворете защитния капак и извадете маркуча 2 Извадете изпускателната пробка и отворете филтъра като я завъртите наляво 1 2 Контейнер за събиране на източената вода 3 Отстранете всички други примеси от филтъра на помпата 4 След почистване включете филтъра на помпата и поставете изпускателната пробка 5 Затворете защитния капак Първо източете като използвате маркуча за мръсна вода и сл...

Страница 114: ...Почистване на ваната По избор Почистването на ваната Tub Clean е специален цикъл за почистване на вътрешността на пералната машина В този цикъл се използва по високо ниво на водата с по висока скорост на центрофугиране Изпълнявайте този цикъл редовно 1 Извадете всички дрехи или предмети от пералната машина и затворете вратата 2 Отворете касетата за перилен препарат и добавете препарат за предотвра...

Страница 115: ... маркучът за мръсната вода бъде монтиран в извита форма вътрешният маркуч може да замръзне вНиМаНиЕ След затваряне на крана разединете захранващия маркуч за студена вода от крана и източете водата като държите маркуча обърнат надолу Захранващ маркуч за студена вода Проверете за замразяване Ако водата не се оттича при отваряне на запушалката на маркуча използван за източване на остатъчната вода про...

Страница 116: ... напълно Изчакайте още Когато водата се изтече напълно от барабана затворете запушалката на маркуча използван за източване на остатъчната вода изберете Rinse и Spin и натиснете бутона стартиране Пауза Маркуч за мръсна вода Касета за перилен препарат заБЕлЕжка Уверете се че водата влиза в касетата за перилен препарат при изплакването и че водата се дренира през маркуча за мръсна вода докато машинат...

Страница 117: ...на Мощност 4 Дръжте телефона по този начин докато не приключи предаването на тона Показва се оставащото време за предаването на данни За най добри резултати не движете телефона докато тоновете не се предадат Ако агентът от обслужващия център не е в състояние да получи точен запис на данните той тя може да ви помоли да опитате отново Сервизен център на LG Electronics 5 След като обратното броене пр...

Страница 118: ...ане при превоза всички крачета на пералната машина стъпили ли са здраво на земята Товарът на прането може да бъде неравномерно разпределен в барабана Спрете пералната машина и пренаредете товара на прането има изтичане на вода захранващите маркучи или дренажният маркуч в разхлабен в сглобката с крана или с пералната машина Проверете и затегнете маркучите Тръбите за мръсна вода на къщата са запушен...

Страница 119: ...аредете товара за да дадете възможност за правилно центрофугиране вратата не се отваря След като пералната машина е започнала работа вратата не може да се отваря от съображения за сигурност Проверете дали иконата Заключена врата е осветена Можете спокойно да отворите вратата след като иконата Заключена врата се изключи забавено време на цикъла на пране Времето за пране може да се различава според ...

Страница 120: ...очване е запушен Почистете филтъра за източване Товарът е твърде малък Добавете 1 или 2 подобни артикула за да помогнете да се балансира товара Товарът е небалансиран Добавете 1 или 2 подобни артикула за да помогнете да се балансира товара уредът притежава система за откриване и коригиране на дисбаланс ако бъдат заредени отделни тежки изделия напр килимче за баня халат за баня и др тази система мо...

Страница 121: ...ен клапан на водата Затворете крана за водата Изключете щепсела от контакта Обадете се в сервиза датчикът за нивото на водата се е повредил Затворете крана за водата Изключете щепсела от контакта Обадете се в сервиза Претоварване в мотора Оставете пералната машина да престои 30 минути за да позволите на двигателя да се охлади след което рестартирайте цикъла има изтичане на вода Обадете се в сервиз...

Страница 122: ...реда по повърхността на вашия продукт освен ако тези резултати не са причинени от дефекти в материалите и изработката Повредени или липсващи елементи на който и да било дисплей отворена кутия ценово намален или ремонтиран Продукт Продукти с оригинални серийни номера които са отстранени променени или не могат лесно да бъдат определени Моделът и Серийният номер заедно с оригиналната квитанция за про...

Страница 123: ... захранващите маркучи са монтирани в обратна посока Захранване със студена вода Захранване с гореща вода Поставете отново захранващите маркучи Водата не е подадена защото кранът за водата не е пуснат кран за вода Пуснете крана за водата Теч причинен от неправилен монтаж на маркуча за мръсна вода или от запушен маркуч за мръсна вода Извита скоба Ремък за завързване Поставете отново маркуча за мръсн...

Страница 124: ... монтаж не се покрива Ако всички винтове не са монтирани правилно това може да предизвика силни вибрации Само за модел поставен върху подставка Монтирайте 4 винта на всеки ъгъл Общо 16EA Хидравличен шум от удар чук когато пералната машина се пълни с вода Вода под високо налягане Естествен воден поток Внезапно спиране на водния поток Силен шум Удар Регулирайте налягането на водата чрез завъртане на...

Страница 125: ...за стандартната програма за памук при 60 C и пълен товар или за стандартната програма за памук при 40 C и частичен товар по малката от двете стойности и остатъчното съдържание на влага постигано за стандартната програма за памук при 60 C и пълен товар или за стандартната програма 1400 1200 об мин 44 53 Стандартни програми за пране за които се отнася информацията върху етикета и листа с технически ...

Страница 126: ...Бележка ...

Страница 127: ...ročitajte ove upute One će vam pojednostavniti postavljanje i osigurati ispravno i sigurno postavljanje proizvoda Spremite ove upute u blizini proizvoda nakon postavljanja za buduću upotrebu Ski F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 HRVATSKI ...

Страница 128: ...anje perilice rublja 12 Spajanje dovodnog crijeva 12 Postavljanje odvodnog crijeva 15 Električni priključci samo u Ujedinjenom Kraljevstvu 15 rad 16 Upotreba perilice rublja 16 Dijeljenje rublja 17 Dodavanje proizvoda za čišćenje 18 Upravljačka ploča 20 Tablica programa 21 Neobavezni ciklus 25 Upotreba pametnih funkcija neobavezno 28 Održavanje 28 Čišćenje perilice rublja 28 Čišćenje filtra dovoda...

Страница 129: ...be proizvoda potrebno je slijediti osnovne mjere opreza uključujući sljedeće UPOZORENJE djeca u kućanStvu Ovaj uređaj nije prilagođen da ga koriste osobe uključujući djecu sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja osim ako nisu pod nadzorom ili primaju upute u vezi uporabe ovog uređaja od osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost Djecu treba nadg...

Страница 130: ... i pravilnicima Nepravilno spajanje vodiča za uzemljenje uređaja može dovesti do opasnosti od strujnog udara Provjerite s kvalificiranim električarom ili servisnim osobljem ako sumnjate je li uređaj ispravno uzemljen Nemojte mijenjati utikač koji se isporučuje s uređajem Ako ne odgovara utičnici neka kvalificirani električar instalira ispravnu utičnicu Odlaganje StarOga uređaja 1 Svi električni i ...

Страница 131: ...e ostavljati vrata uređaja otvorena Djeca bi mogla visiti na vratima ili se uvući u uređaj što bi moglo uzrokovati štetu ili ozljedu Postavljanje Nikada ne pokušavajte raditi s uređajem ako je oštećen u kvaru djelomično rastavljen ili ako ima dijelova koji nedostaju ili su pokvareni uključujući oštećeni kabel ili utikač Time možete uzrokovati strujni udar ili ozljedu Ovaj je uređaj težak Dvije oso...

Страница 132: ...ljuča brava vrata prije otvaranja vrata Ako ne pričekate može doći do ozljede Nemojte se služiti zapaljivim plinovitim i zapaljivim tvarima benzen gorivo razrjeđivač nafta alkohol itd u blizini proizvoda To može uzrokovati eksploziju ili požar Ako se odvodno ili dovodno crijevo zamrznu tijekom zime koristite uređaj isključivo nakon odmrzavanja Zamrzavanje može uzrokovati požar ili strujni udar a z...

Страница 133: ... Odložite ambalažni materijal kao što su vinil i stiropor dalje od djece Dijete se može ugušiti ambalažnim materijalom Uklonite vrata odjeljka za pranje prije prestanka korištenja ili odlaganja ovog uređaja kako biste izbjegli opasnost od zatvaranja djece ili malih životinja unutar uređaja U suprotnome može doći do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti HRVATSKI ...

Страница 134: ...Podesive noge Napajanje 220 240 V 50 Hz Veličina 600 mm Š X 550 mm D X 850 mm V Težina proizvoda 60 kg Kapacitet pranja 8 7 kg Dopušteni tlak vode 0 1 1 0 Mpa 1 0 10 0 kgf cm2 Izgled i tehnički podatci mogu varirati bez obavijesti kako bi se poboljšala kvaliteta proizvoda Pribor Dovodno crijevo 1EA opcija vruća voda 1EA Ključ Poklopci za pokrivanje otvora matičnih vijaka za prijevoz Podloge protiv...

Страница 135: ...nuti pod tlakom Pouzdanost elektroničke kontrolne jedinice može se oštetiti pri temperaturama ispod zamrzavanja Pobrinite se da nakon postavljanja perilice rublja ona bude jednostavno dostupna serviseru u slučaju kvara Nakon postavljanja perilice rublja podesite sve četiri noge isporučenim ključem za matične vijke za prijevoz kako biste osigurali stabilnost uređaja i ostavite slobodni prostor od o...

Страница 136: ...potpuno otpustite sve matične vijke za prijevoz okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu Uklonite sklopove matičnih vijaka tako da lagano olabavite dok ih izvlačite Držač Matični vijak za prijevoz 3 Postavite poklopce za otvore Pronađite poklopce za otvore koji su uključeni u dodatnom priboru i postavite ih u otvore matičnih vijaka za prijevoz Poklopac naPOmena Sačuvajte sklopove matičnih...

Страница 137: ...rnite ili zaljuljajte gornje rubove perilice rublja lagano kako biste provjerili ljulja li se perilica rublja Ako se perilica rublja ljulja ponovno poravnajte perilicu rublja drveni podovi uzdignuti podovi Drveni podovi posebno su osjetljivi na vibraciju Kako biste spriječili vibraciju preporučujemo da postavite gumene prstene debljine barem 15 mm na svaku nogu perilice rublja učvršćene na barem d...

Страница 138: ...gornju ploču perilice rublja ponovno podesite noge naPOmena Drveni ili uzdignuti podovi mogu doprinijeti prekomjernim vibracijama i neravnoteži Ako se perilica rublja postavi na uzdignutoj platformi mora se sigurno pričvrstiti kako bi se uklonila opasnost od njezina pada Spajanje dovodnog crijeva Tlak dovoda vode mora biti između 0 1 MPa i 1 0 MPa 1 0 10 0 kgf cm2 Nemojte oguliti ili unakrsno navi...

Страница 139: ...o da se gumenom brtvom stvori vodonepropusna veza Zategnite četiri fiksirajuća vijka 3 Gurnite dovodno crijevo okomito prema gore tako da gumena brtva unutar crijeva može prionuti potpuno slavini i zatim ga zategnite zavijanjem udesno Pločica Dovodno crijevo Spajanje crijeva s brzim spajanjem na slavinu bez navoja 1 Odvijte prstenastu pločicu prilagodnika i otpustite četiri fiksirajuća vijka Prste...

Страница 140: ...ite slavinu za vodu kako biste isprali strane tvari prašinu pijesak piljevinu itd iz vodova za vodu Pustite vodu da iscuri u posudu i provjerite temperaturu vode Spajanje crijeva na perilicu rublja Provjerite je li crijevo izvijeno i je li zdrobljeno kad perilica rublja ima dva ventila Dovodno crijevo s crvenim priključkom je za slavinu s vrućom vodom naPOmena Nakon dovršetka spajanja ako voda cur...

Страница 141: ...edinjenom kraljevstvu Žice u ovom mrežnom priključnom vodu obojene su u skladu sa sljedećim šiframa Zelena i žuta uzemljenje Plava neutralno Smeđa Pod naponom Ovaj uređaj mora biti uzemljen Zelena i žuta Uzemljenje Smeđa Pod naponom Plava Neutralno Osigurač Držač za kabel S obzirom na to da boje žica u mrežnom priključnom vodu ovoga uređaja možda ne odgovaraju oznakama u boji koje označavaju prikl...

Страница 142: ...kšivač tkanine u odgovarajuće dijelove dozatora 3 Uključite perilicu rublja Pritisnite gumb napajanje kako biste UKLJUČILI perilicu rublja 4 Odaberite željeni ciklus pranja Uzastopno uzastopno pritišćite gumb ciklusa ili okrećite gumb odabirača ciklusa dok ne odaberete željeni ciklus 5 Započnite ciklus Pritisnite gumb Pokretanje Zaustavljanje za početak ciklusa Perilica rublja će nakratko početi r...

Страница 143: ...dvojite bijele tkanine od obojenih tkanina Vlakna Proizvođači vlakana sakupljači Perite proizvođače vlakana i sakupljače vlakana odvojeno 3 Briga prije punjenja Kombinirajte velike i male predmete u punjenju Napunite prvo velike predmete Veliki predmeti ne bi trebali činiti više od polovice ukupnog punjenja pranja Nemojte prati pojedinačne predmete Tako može doći do neuravnoteženog punjenja Dodajt...

Страница 144: ...dabira deterdženta i temperature vode Kad se koristite perilicom rublja upotrebljavajte određeni deterdžent isključivo za svaku vrstu odjeće Obične deterdžente u prahu za sve vrste tkanine Deterdžente u prahu za osjetljive tkanine Tekuće deterdžente za sve vrste tkanine ili određene deterdžente isključivo za vunu Za bolje rezultate pranja i izbjeljivanje upotrebljavajte deterdžent s uobičajenim iz...

Страница 145: ... ulijevati omekšivač tkanina ravno na odjeću dodavanje omekšivača vode Omekšivač vode kao npr protiv kamenca npr Calgon može se upotrijebiti kako bi se smanjila upotreba deterdženta u područjima s posebno tvrdom vodom Dozirajte u skladu s količinom određenom na pakiranju Prvo dodajte deterdžent a zatim omekšivač vode Koristite količinu deterdženta potrebnu za meku vodu upotreba tableta 1 Otvorite ...

Страница 146: ...nje Zaslon Na zaslonu se prikazuju postavke procijenjeno preostalo vrijeme mogućnosti i poruke o statusu Kad se proizvod uključi zadane postavke na zaslonu će se osvijetliti Zaslon prikazuje procijenjeno preostalo vrijeme Dok se veličina punjenja izračunava automatski treperenje ikone ili natpis Detecting se pojavljuju gumb programa Programi su dostupni u skladu s vrstom rublja Lampica će se osvij...

Страница 147: ...itije ispire Blago zaprljana dječja odjeća 60 C 95 C 4 0 kg Skin care njega kože Učinkovito uklonite ostatke deterdženta na odjeći Tkanine koje će biti u izravnom kontaktu s kožom npr donje rublje pelene ručnici posteljina prekrivači za jastuke i madrace 40 C Hladno do 60 C Nazivno duvet Poplun Ovaj je ciklus za velike predmete kao što su pokrivači za krevet jastuci pokrivači za kauče itd Pamučna ...

Страница 148: ... Pamuk veliko punjenje 40 C Pola Punjenja Pamuk veliko punjenje 60 C Pola Punjenja Pamuk veliko punjenje 60 C Puni Teret opcija za test prema usklađenosti s EN60456 i Uredba 1015 2010 Standardni program 60 C pamuk Pamuk veliko punjenje 60 C Puni Teret Standardni program 60 C pamuk Pamuk veliko punjenje 60 C Pola Punjenja Standardni program 40 C pamuk Pamuk veliko punjenje 40 C Pola Punjenja Pogodn...

Страница 149: ...ličina easy care jednostavna njega mix miješano baby care Pranje dječje odjeće Skin care njega kože duvet Poplun Sports Wear Sportska odjeća delicate Osjetljivo Wool vuna Quick 30 brzi program 30 intensive 60 intenzivno 60 rinse Spin ispiranje centrifugiranje Ova je mogućnost automatski uključena u ciklus i ne može se izbrisati Ova je mogućnost automatski uključena u ciklus i može se izbrisati HRV...

Страница 150: ...Sports Wear Sportska odjeća 800 800 800 Delicate Osjetljivo 800 800 800 Wool Vuna 800 800 800 Quick 30 brzi program 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Intenzivno 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Ispiranje centrifugiranje 1400 1200 1000 1400rpm 1200 1000rpm Cotton Pamuk 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large 60 C Pamuk veliko punjenje 239 44 53 41 0 48 8kg 8kg 8kg 7kg 7kg 7kg 259 43 0 52 Program Vrijeme u mino...

Страница 151: ...emperaturi od 40 stupnjeva 1 Pritisnite gumb napajanje 2 Odaberite program pranja 3 Pritisnite gumb medic rinse i postavite potrebno vrijeme 4 Pritisnite gumb Pokretanje Zaustavljanje Pre Wash Pretpranje Ako je rublje jako zaprljano preporučuje se ciklus Pre Wash 1 Pritisnite gumb napajanje 2 Odaberite program pranja 3 Pritisnite gumb Pre Wash 4 Pritisnite gumb Pokretanje Zaustavljanje intensive i...

Страница 152: ...ali gumbe na upravljačkom sklopu i spriječili neželjeno diranje Zaključavanje upravljačke ploče 1 Istovremeno pritisnite medic rinse i Pre Wash na 3 sekunde 2 Čut ćete zvučni signal i će se pojaviti na zaslonu Kad se postavi roditeljska zaštita svi gumbi su zaključani osim gumba napajanje naPOmena Isključivanjem napajanja neće se ponovno postaviti funkcija roditeljske zaštite Morate isključiti rod...

Страница 153: ...Tag On Statistika o rublju naPOmena Pritisnite u aplikaciji LG Smart Laundry radi detaljnijih uputa o načinu upotrebe funkcije Tag On Ovisno o proizvođaču pametnog telefona i inačici operacijskog sustava Android postupak aktivacije funkcije NFC može se razlikovati Detalje potražite u priručniku pametnog telefona Zbog značajki funkcije NFC ako je udaljenost prijenosa prevelika ili ako se na telefon...

Страница 154: ...rišite bilo kakvu prolivenu tekućinu Obrišite vlažnom krpom Nemojte pritiskati površinu ili zaslon oštrim predmetima briga i čišćenje unutarnjeg dijela Upotrijebite ručnik ili meku krpu za brisanje oko otvora vrata perilice rublja i stakla vrata Uvijek uklonite predmete iz perilice rublja čim ciklus završi Ostavljanje vlažnih predmeta u perilici rublja može uzrokovati stvaranje nabora prijenos boj...

Страница 155: ...ta u hitnom slučaju 1 Otvorite pokrovni poklopac i izvucite crijevo 2 Izvadite odvodni čep i otvorite filtar okretanjem ulijevo 1 2 Spremnik za prikupljanje ispuštene vode 3 Uklonite sve strane tvari iz filtra pumpe 4 Nakon čišćenja okrenite filtar pumpe i umetnite odvodni čep 5 Zatvorite pokrovni poklopac Prvo ispustite vodu upotrebom odvodnog crijeva pa otvorite filtar pumpe kako biste uklonili ...

Страница 156: ...e u njihove odjeljke i vratite ladicu Čišćenje bubnja neobavezno Čišćenje bubnja poseban je ciklus za čišćenje unutrašnjosti perilice rublja Viša razina vode koristi se u ovom ciklusu pri višoj brzini centrifugiranja Redovito izvodite ovaj ciklus 1 Uklonite svu odjeću ili predmete iz perilice rublja i zatvorite vrata 2 Otvorite ladicu dozatora i dodajte sredstvo protiv kamenca npr Calgon u glavni ...

Страница 157: ...jevo Kad se odvodno crijevo postavi u zakrivljenom obliku unutarnje crijevo može se zamrznuti OPreZ Nakon zatvaranja slavine odvojite dovodno crijevo za hladnu vodu od slavine i uklonite vodu dok držite crijevo usmjereno prema dolje Dovodno crijevo za hladnu vodu Provjera zamrzavanja Ako se voda ne ispušta tijekom otvaranja čepa crijeva koji se koristi za uklanjanje preostale vode provjerite odvod...

Страница 158: ...či da se led nije potpuno otopio Pričekajte Kad se sva voda ukloni iz bubnja zatvorite čep crijeva koje se koristi za uklanjanje preostale vode odaberite Rinse i Spin pa pritisnite gumb Pokretanje Zaustavljanje Odvodno crijevo Ladica deterdženta naPOmena Provjerite izlazi li voda u ladicu deterdženta tijekom ispiranja i izlazi li voda kroz odvodno crijevo tijekom centrifugiranja Kada dođe do probl...

Страница 159: ...ržite telefon na mjestu dok se prijenos tona ne završi Prikazuje se vrijeme preostalo za prijenos podataka Za najbolje rezultate nemojte pomicati telefon dok se tonovi prenose Ako agent u pozivnom centru ne može dobiti točan zapis podataka može vas zamoliti da ponovite radnju Servisni centar tvrtke LG Electronics 5 Kad odbrojavanje završi i tonovi se prekinu nastavite svoj razgovor s agentom poziv...

Страница 160: ...te vodič za postavljanje za uklanjanje matičnih vijaka za prijevoz jesu li sve noge čvrsto oslonjene na pod Punjenje za pranje možda nije jednako raspoređeno u bubnju Zaustavite perilicu rublja i preraspodijelite punjenje za pranje curenje vode dovodna crijeva ili odvodno crijevo labava su na slavini ili na perilici rublja Provjerite i zategnite veze crijeva Odvodne cijevi doma su začepljene Odčep...

Страница 161: ...enje Presložite punjenje kako biste omogućili ispravno centrifugiranje vrata se ne otvaraju Nakon što se perilica rublja pokrene vrata se ne mogu otvoriti zbog sigurnosnih razloga Provjerite je li ikona Zaključavanje vrata osvijetljena Možete sigurno otvoriti vrata nakon što se ikona Zaključavanje vrata isključi Odgođeno vrijeme ciklusa pranja Vrijeme pranja može varirati prema količini rublja tla...

Страница 162: ...ltar Očistite odvodni filtar Punjenje je premalo Dodajte 1 ili 2 slična predmeta kako biste pomogli uravnotežiti punjenje Punjenje nije u ravnoteži Dodajte 1 ili 2 slična predmeta kako biste pomogli uravnotežiti punjenje uređaj ima sustav za otkrivanje i ispravljanje neravnoteže ako se pojedinačni teški predmeti napune npr prostirači za kupaonicu kupaći ogrtač itd ovaj sustav može zaustaviti centr...

Страница 163: ...anje vode zbog pokvarenog ventila vode Zatvorite slavinu za vodu Isključite strujni utikač Pozovite servis Senzor razine vode ne radi ispravno Zatvorite slavinu za vodu Isključite strujni utikač Pozovite servis Preopterećenje motora Pustite perilicu rublja da ne radi na 30 minuta kako bi se motor ohladio a zatim ponovno pokrenite ciklus curenje vode Pozovite servis HRVATSKI ...

Страница 164: ...ezotine udubine krhotine i ili druga oštećenja završne obrade vašeg proizvoda osim ako takva šteta ne nastane zbog nedostataka materijala ili izrade Šteta ili dijelovi koji nedostaju na svakom prikazanom ili preuređenom proizvodu ili proizvodu s otvorenom kutijom ili sa sniženom cijenom Proizvodi s originalnim serijskim brojevima koji su uklonjeni promijenjeni ili se ne mogu jasno odrediti Model i...

Страница 165: ...jena Dovod hladne vode Dovod vruće vode Ponovno postavite dovodna crijeva Voda se ne dovodi jer slavina za vodu nije otvorena slavina za vodu Otvorite slavinu za vodu Curenje koje uzrokuje neispravno postavljanje odvodnog crijeva ili začepljeno odvodno crijevo Kutni držač Spojnica Ponovno postavite odvodno crijevo Curenje uzrokovano neispravnom instalacijom crijeva za dovod vode ili korištenjem do...

Страница 166: ...neispravnog postavljanja nije pokriven Ako svi vijci nisu ispravno postavljeni to može uzrokovati pretjeranu vibraciju samo za model sa stalkom Postavite 4 vijka u svaki kut ukupno 16EA Zvuk udaranja vode lupanja kad se perilica rublja puni vodom Voda pod visokim tlakom Prirodni tok vode Tok vode s iznenadnim zaustavljanjem Glasan zvuk Bum Podesite tlak vode okretanjem ventila za vodu ili slavine ...

Страница 167: ...godini F H 12 B8 96 T Q D W A 0 9 A B Maksimalna brzina vrtnje postignuta u standardnom programu za pamuk na 60 C pri punom punjenju ili standardnom programu za pamuk na 40 C pri djelomičnom punjenju što je manje i preostali sadržaj vlage postignut u standardnom programu za pamuk na 60 C pri punom punjenu ili standardnom programu za pamuk na 40 C pri djelomičnom punjenju što je veće 1400 1200 okr ...

Страница 168: ...Memo ...

Страница 169: ...vo pročitajte ova uputstva To će pojednostaviti instalaciju i obezbediti da se proizvod ispravno i bezbedno instalira Čuvajte ova uputstva blizu proizvoda nakon instalacije za buduću referencu S SRPSKI F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 ...

Страница 170: ...anje mašine za pranje veša 12 Povezivanje dovodnog creva 12 Instalacija odvodnog creva 15 Električni priključci samo u UK 15 RAD 16 Korišćenje mašine za pranje veša 16 Razvrstavanje veša 17 Dodavanje proizvoda za čišćenje 18 Kontrolna tabla 20 Tabela programa 21 Opcioni ciklus 25 Korišćenje pametne funkcije opciono 29 OdržaVaNjE 28 Čišćenje mašine za pranje veša 28 Čišćenje filtera za dovod vode 2...

Страница 171: ...rožnosti o bezbednosti uključujući i one koje slede UPOZORENJE dEca U dOmaćiNSTVU Ovaj uređaj nije namenjen za korišćenje za osobe uključujući decu sa umanjenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima ili za osobe sa nedostatkom iskustva i znanja osim ako nisu pod nadzorom ili imaju pomoć pri korišćenju uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu bezbednost Decu treba nadgledati da bi se obez...

Страница 172: ...ključivanje provodnika za uzemljenje opreme može dovesti do opasnosti od strujnog udara Konsultujte se sa kvalifikovanim električarem ili serviserom ako niste sigurni da li je uređaj ispravno uzemljen Ne prepravljajte utikač koji dolazi uz uređaj Ako ne odgovara utičnici kvalifikovani električar treba da instalira odgovarajuću utičnicu OdlagaNjE VašEg STarOg UrEđaja 1 Svi električni i elektronski ...

Страница 173: ... povrede Ne ostavljajte vrata ovog proizvoda otvorena Deca mogu da se zakače za vrata ili uđu u uređaj što može izazvati oštećenja ili povrede instalacija Nikada ne pokušavajte da rukujete ovim uređajem ako je on oštećen ne radi kako treba ako je delimično rasklopljen ili ima delove koji nedostaju ili su neispravni uključujući oštećen kabl ili utikač To može da dovede do strujnog udara ili povrede...

Страница 174: ...postati veoma vruća Sačekajte da se zaključavanje vrata deaktivira pre njihovog otvaranja Ako se ne pridržavate toga može doći do povrede Ne koristite zapaljiv gas i supstance benzol benzin razređivač nafta alkohol itd u blizini proizvoda To može da izazove eksploziju ili požar Ako se odvodno crevo ili dovodno crevo zamrznu tokom zime koristite ih tek nakon otapanja Zamrzavanje može da izazove pož...

Страница 175: ...potrebu Materijal za pakovanje poput vinila i stiropora odložite dalje od dece Materijal za pakovanje može da izazove gušenje deteta Uklonite vrata odeljka za pranje pre uklanjanja uređaja iz upotrebe ili njegovog odlaganja da biste uklonili mogućnost da se deca ili male životinje zarobe unutra Ako to ne uradite može doći do ozbiljnih povreda ili smrti SRPSKI ...

Страница 176: ...pala nogara Napajanje 220 240 V 50 Hz Veličina 600 mm š X 550 mm d X 850 mm v Težina proizvoda 60 kg Kapacitet pranja 8 7 kg Dozvoljeni pritisak vode 0 1 1 0 MPa 1 0 10 0 kgf cm2 Izgled i specifikacije se mogu promeniti bez prethodnog obaveštenja u cilju unapređenja kvaliteta proizvoda dodatna oprema Dovodno crevo 1EA opcija za toplu vodu 1EA Ključ Čepovi za pokrivanje rupa za transportne vijke sa...

Страница 177: ...jedinice može da se umanji na temperaturama ispod tačke smrzavanja Obezbedite da mašini za pranje veša posle njenog instaliranja majstor može lako pristupiti Kada se mašina za pranje veša instalira podesite sva četiri stopala nogara koristeći obezbeđeni ključ za transportne vijke sa navrtkom da biste obezbedili da uređaj bude stabilan i ostavite razmak od otprilike 20 mm između vrha mašine za pran...

Страница 178: ...pustili sve transportne vijke sa navrtkom okretanjem u smeru suprotnom kretanju kazaljki na satu Uklonite sklopove vijaka sa navrtkom laganim mrdanjem tokom izvlačenja Matica Transportni vijak sa navrtkom 3 Postavite čepove za rupe Pronađite čepove za rupe koji su uključeni u pakovanje sa dodatnom opremom i postavite ih u rupe za transportne vijke sa navrtkom Čep NAPOMENA Sačuvajte sklopove vijaka...

Страница 179: ...ranje veša iznivelisana Lagano gurnite ili zaljuljajte gornje ivice mašine za pranje veša da biste potvrdili da se mašina za pranje veša ne ljulja Ako se mašina za pranje veša ljulja ponovo je iznivelišite drveni podovi Drveni podovi su posebno podložni vibriranju Da biste sprečili vibracije preporučujemo da stavite gumene kapice najmanje 15 mm debljine na svako stopalo nogare mašine za pranje veš...

Страница 180: ...alno gurate gornju ploču mašine za pranje veša ponovo podesite stopala nogara NAPOMENA Drveni ili podovi koje podržavaju zidovi mogu doprineti prekomernom vibriranju ili neravnoteži Ako se mašina za pranje veša instalira na uzdignutoj platformi mora se dobro pričvrstiti da bi se uklonila opasnost od pada Povezivanje dovodnog creva Pritisak dovoda vode mora biti između 0 1 MPa i 1 0 MPa 1 0 10 0 kg...

Страница 181: ...ine tako da gumena zaptivka napravi spoj koji ne propušta vodu Stegnite četiri vijka za fiksiranje 3 Gurnite dovodno crevo vertikalno nagore tako da gumena zaptivka u crevu može u potpunosti da bude uz slavinu a zatim ga pričvrstite uvrtanjem nadesno Ploča Dovodno crevo Povezivanje creva za nameštanje jednim dodirom na slavinu bez navoja 1 Odvrnite prstenastu ploču adaptera i otpustite četiri vijk...

Страница 182: ...nu pesak opiljke itd iz creva za vodu Pustite da voda iscuri u kofu i proverite temperaturu vode Povezivanje creva sa mašinom za pranje veša Potvrdite da crevo nigde nije presavijeno i da nije zgnječeno Kada mašina za pranje veša ima dva ventila Dovodno crevo sa crvenim priključkom je za slavinu za toplu vodu NAPOMENA Kada dovršite povezivanje ako voda curi iz creva ponovite iste korake Koristite ...

Страница 183: ... maks 100 cm Električni priključci samo u UK Žice u kablu za napajanje obojene su u skladu sa sledećim kodom Zelena i žuta uzemljenje Plava nula Braon faza Ovaj uređaj mora da se uzemlji Zelena i žuta uzemljenje Braon faza Plava nula Osigurač Držač žica Kako boje žica u kablu za napajanje ovog uređaja možda ne odgovaraju obojenim oznakama koje identifikuju terminale u vašem utikaču nastavite ovako...

Страница 184: ...eljivač ili omekšivač za veš u odgovarajuće oblasti dozirne posude 3 Uključite mašinu za pranje veša Pritisnite dugme Napajanje da biste UKLJUČILI mašinu za pranje veša 4 Izaberite željeni ciklus pranja Pritiskajte dugme ciklus ili okrećite dugme za izbor ciklusa dok ne izaberete željeni ciklus 5 Pokrenite ciklus Pritisnite dugme Početak pauza da biste pokrenuli ciklus Mašina za pranje veša će izv...

Страница 185: ... od obojene tkanine Ućebane grudvice stvari koje ih stvaraju stvari koje ih kupe Perite veš koji stvara grudvice zasebno od veša koji ih kupi 3 Provere pre punjenja Kombinujte velike i male stvari u mašini Prvo stavite veće stvari Velike stvari ne treba da čine više od polovine ukupnog punjenja mašine Ne perite pojedinačne stvari To može izazvati neuravnoteženo punjenje Dodajte jednu ili dve sličn...

Страница 186: ...koristite mašinu za pranje veša koristite samo deterdžent namenjen za određeni tip veša standardne deterdžente u prahu za sve tipove tkanina deterdžente u prahu za osetljivu tkaninu tečne deterdžente za sve tipove tkanina ili deterdžente namenjene samo za vunu Za bolje performanse pranja i izbeljivanja koristite deterdžent sa standardnim izbeljivačem u prahu Deterdžent se iz dozirne posude uzima i...

Страница 187: ...kšivač za veš direktno na veš dodavanje omekšivača za vodu Omekšivač za vodu kao što je to onaj za kamenac npr Calgon može da se koristi da bi se smanjilo korišćenje deterdženta u oblastima sa veoma velikom tvrdoćom vode Stavite onu količinu koja je navedena na pakovanju Prvo dodajte deterdžent a zatim omekšivač za vodu Koristite količinu deterdženta potrebnu za meku vodu Korišćenje tableta 1 Otvo...

Страница 188: ...me Početak pauza Ekran Ekran pokazuje podešavanja procenjeno preostalo vreme opcije i statusne poruke Kada je proizvod uključen na ekranu se prikazuju podrazumevana podešavanja Ekran prikazuje procenjeno preostalo vreme Tokom automatskog izračunavanja količine punjenja prikazuje se treperenje ili Otkrivanje Okretno dugme za programe Programi su dostupni prema tipu veša Lampica će se upaliti kao oz...

Страница 189: ...inak ispiranja Blago zaprljana odeća za bebe 60 C 95 C 4 0 kg Skin care Održavanje za zaštitu kože Efikasno uklanja ostatak deterdženta sa odeće Tkanine koje će doći u direktni dodir sa kožom npr donji veš pelene peškiri posteljina jastučnice i čaršavi 40 C Hladno do 60 C Nominalna duvet jorgan Ovaj ciklus je za velike stvari kao što su to prekrivke za krevet jastuci prekrivke za kauč itd Pamučna ...

Страница 190: ...k Velika količina 40 C Polunapunjeno Pamuk Velika količina 60 C Polunapunjeno Pamuk Velika količina 60 C Kompletno Napunjen opciju za testiranje u skladu sa EN60456 i Odredba 1015 2010 Standardni 60 C pamuk program Pamuk Velika količina 60 C Kompletno Napunjen Standardni 60 C pamuk program Pamuk Velika količina 60 C Polunapunjeno Standardni 40 C pamuk program Pamuk Velika količina 40 C Polunapunje...

Страница 191: ...i pamuk Easy care jednostavno održavanje mix mešano Baby care Održavanje za bebe Skin care Održavanje za zaštitu kože duvet jorgan Sports Wear Sportska odeća delicate Osetljivo Wool Vuna Quick 30 Brzo 30 intensive 60 intenzivno 60 rinse Spin ispiranje centrifuga Ova opcija je automatski uključena u ciklus i ne može se izbrisati Ova opcija je automatski uključena u ciklus i može se izbrisati SRPSKI...

Страница 192: ...n 800 800 800 Sports Wear Sportska odeća 800 800 800 Delicate Osetljivo 800 800 800 Wool Vuna 800 800 800 Quick 30 Brzo 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Intenzivno 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Ispiranje centrifuga 1400 1200 1000 1400rpm 1200 1000rpm Cotton Pamuk 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large 60 C Pamuk velika količina 239 44 53 41 0 48 8kg 8kg 8kg 7kg 7kg 7kg 259 43 0 52 Program Vreme u minutim...

Страница 193: ...piranje obavi na 40 stepeni 1 Pritisnite dugme Napajanje 2 Izaberite program pranja 3 Pritisnite dugme medic rinse i podesite željeno vreme 4 Pritisnite dugme Početak pauza Pre Wash Pretpranje Ako je veš jako prljav preporučuje se ciklus Pre Wash 1 Pritisnite dugme Napajanje 2 Izaberite program pranja 3 Pritisnite dugme Pre Wash 4 Pritisnite dugme Početak pauza intensive intenzivno Opcija Intenziv...

Страница 194: ...ontrolnom sklopu radi sprečavanja neželjenih izmena Zaključavanje kontrolne table 1 Istovremeno pritisnite dugmad medic rinse i Pre Wash i držite ih 3 sekunde 2 Čućete zvučni signal i na ekranu će se pojaviti Kada se zaključavanje zbog dece aktivira zaključana su sva dugmad osim dugmeta Napajanje NAPOMENA Isključivanje napajanja neće resetovati funkciju zaključavanja zbog dece Morate da deaktivira...

Страница 195: ...A Pritisnite dugme u aplikaciji LG Smart Laundry za detaljniji vodič za korišćenje funkcije Tag On Proces aktivacije funkcije NFC može da se razlikuje u zavisnosti od proizvođača pametnog telefona i verzije operativnog sistema Android Za detalje pogledajte priručnik za pametni telefon Zbog karakteristika NFC tehnologije ako je udaljenost za prenos prevelika ili ako se na telefonu nalazi metalna na...

Страница 196: ...o prospe Brišite pomoću vlažne krpe Ne pritiskajte površinu ili ekran koristeći oštre predmete Održavanje i čišćenje unutrašnjosti Koristite peškir ili mekanu krpu da biste brisali oblast oko otvora za vrata mašine za pranje veša i staklo na vratima Uvek uklanjajte stvari iz mašine za pranje veša čim se ciklus završi Ostavljanje vlažnih stvari unutar mašine za pranje veša može da izazove gužvanje ...

Страница 197: ...nja vrata u hitnim slučajevima 1 Otvorite poklopac i izvucite crevo 2 Izvadite odvodni zapušač i otvorite filter okretanjem nalevo 1 2 Posuda za prikupljanje vode iz odvoda 3 Uklonite svu stranu materiju iz filtera pumpe 4 Nakon čišćenja okrenite filter pumpe i umetnite odvodni zapušač 5 Zatvorite poklopac Prvo izbacite vodu pomoću odvodnog creva a zatim otvorite filter pumpe da biste uklonili sve...

Страница 198: ...etke u odgovarajuće odeljke i vratite posudu Čišćenje bubnja opciono Čišćenje kade je poseban ciklus za čišćenje unutrašnjosti mašine za pranje veša U ovom ciklusu koristi se veći nivo vode i brža centrifuga Koristite ovaj ciklus redovno 1 Uklonite sav veš ili stvari iz mašine za pranje veša i zatvorite vrata 2 Otvorite dozirnu posudu i dodajte sredstvo protiv kamenca npr Calgon u odeljak za glavn...

Страница 199: ... Kada se odvodno crevo postavi u uvijeni položaj unutrašnje crevo se može zamrznuti OPREZ Kada zavrnete slavinu odvojite dovodno crevo za hladnu vodu od slavine i izbacite vodu dok je crevo okrenuto nadole Dovodno crevo za hladnu vodu Provera smrzavanja Ako se voda ne izbacuje kada se zapušač creva koji se koristi za uklanjanje ostataka vode izvadi proverite jedinicu za izbacivanje vode Odvodni za...

Страница 200: ...otopio u potpunosti Sačekajte još Kada se voda u potpunosti ukloni iz bubnja vratite zapušač creva koji se koristi za uklanjanje ostataka vode izaberite opcije Rinse i Spin i pritisnite dugme Početak pauza Odvodno crevo Dozirna posuda za deterdžent NAPOMENA Proverite da li voda dolazi u dozirnu posudu za deterdžent tokom ispiranja i da li se izbacuje kroz odvodno crevo tokom centrifuge Ako dođe do...

Страница 201: ...ajanje 4 Držite telefon mirno dok se prenos zvuka ne završi Vreme preostalo za prenos podataka biće prikazano Za najbolje rezultate ne pomerajte telefon dok se zvuk prenosi Ako agent iz pozivnog centra ne može da dobije precizan snimak podataka od vas se može zatražiti da pokušate ponovo Servisni centar LG Electronics 5 Kada se odbrojavanje završi i zvuk prestane da se emituje nastavite razgovor s...

Страница 202: ...kom instalacije pogledajte vodič za instalaciju za uklanjanje transportnih vijaka sa navrtkom da li sva stopala nogara čvrsto leže na podu Veš u mašini je možda nejednako raspoređen u bubnju Zaustavite mašinu za pranje veša i prerasporedite veš u njoj curenje vode dovodna creva ili odvodno crevo nisu pričvršćeni na slavini ili mašini za pranje veša Proverite i pričvrstite spojeve creva Odvodne cev...

Страница 203: ...oredite veš u mašini da biste omogućili pravilnu centrifugu Vrata se ne otvaraju Kada se mašina za pranje veša pokrene vrata ne mogu da se otvore iz bezbednosnih razloga Proverite da li sija ikonica Zaključavanje vrata Vrata možete bezbedno da otvorite kada se isključi ikonica Zaključavanje vrata Odloženo vreme ciklusa pranja Vreme pranja može da se razlikuje prema količini veša pritisku vode temp...

Страница 204: ...r je zapušen Očistite odvodni filter ima premalo veša u mašini Dodajte 1 ili 2 slične stvari da biste uravnotežili veš u mašini Veš u mašini nije uravnotežen Dodajte 1 ili 2 slične stvari da biste uravnotežili veš u mašini Uređaj ima funkciju otkrivanja neravnoteže i sistem za ispravku ako se stavljaju pojedinačne teške stvari npr prostirka za kupatilo bade mantil itd ovaj sistem može da zaustavi ...

Страница 205: ...zbog neispravnog ventila za vodu Zavrnite slavinu za vodu Izvadite utikač za napajanje iz utičnice Pozovite servisni centar Senzor za nivo vode je neispravan Zavrnite slavinu za vodu Izvadite utikač za napajanje iz utičnice Pozovite servisni centar Preopterećenje motora Ostavite mašinu za pranje veša da ne radi 30 minuta da bi se motor ohladio a zatim ponovo pokrenite ciklus Voda curi Pozovite ser...

Страница 206: ...ući ogrebotine udubljenja odvajanje i ili druga oštećenja farbe proizvoda osim ako takva oštećenja nisu rezultat nepravilnosti u materijalima ili izradi Oštećenja ili gubitak elemenata za sve proizvode iz izloga otvorenih kutija sa sniženja ili onih koji su remontirani Proizvodi sa originalnim serijskim brojevima koji su uklonjeni izmenjeni ili ne mogu lako da se utvrde Brojevi modela i serijski b...

Страница 207: ...o instalirana Dovod za hladnu vodu Dovod za toplu vodu Ponovo instalirajte dovodna creva Nema snabdevanja vodom jer slavina za vodu nije uključena Slavina za vodu Odvrnite slavinu za vodu Curenje izazvano nepravilnom instalacijom odvodnog creva ili zapušenim odvodnim crevom Polukružni držač Vezica Ponovo instalirajte odvodno crevo Curenje izazvano nepravilnom instalacijom creva za dovod vode ili k...

Страница 208: ...vano nepravilnom instalacijom nije pokriveno Ako svi vijci nisu pravilno instalirani to može dovesti do prekomernog vibriranja samo modeli sa postoljem Instalirajte 4 vijka u svakom uglu ukupno 16EA Zvuk udaranja lupanja vode kada se mašina za pranje veša puni vodom Visok pritisak vode Normalni tok vode Iznenadni prestanak toka vode Glasan zvuk Udarac Podesite pritisak vode podešavanjem ventila za...

Страница 209: ...itara godišnje F H 1 2 B8 96 T Q D W A 0 9 A B Maksimalna brzina centrifuge koja se postiže na standardnom programu za pamuk na 60 C kod punog opterećenja ili na standardnom programu za pamuk na 40 C kod delomičnog opterećenja šta god je niže i preostali sadržaj vlage koji se postiže na standardnom programu za pamuk na 60 C kod punog opterećenja ili standardni program za pamuk na40 C kod delomično...

Страница 210: ...Memorandum ...

Страница 211: ...me me kujdes Kjo do të thjeshtojë instalimin dhe do të garantojë që produkti të instalohet mirë dhe në mënyrë të sigurt Lërini këto udhëzime pranë produktit pas instalimit për referencë në të ardhmen IP F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 SHQIP ...

Страница 212: ... 12 Lidhja e Tubit të Hyrjes 12 Instalimi i Tubit të Shkarkimit 15 Lidhjet Elektrike Vetëm në MB 15 PËRDORIMI 16 Përdorimi i Lavatriçes 16 Ndarja e rrobave 17 Shtimi i Produkteve të Pastrimit 18 Paneli i Kontrollit 20 Tabela e Programeve 21 Cikël Opsion 25 Përdorimi i Funksionit Smart Opsional 28 MIRËMBAJTJA 28 Pastrimi i Lavatriçes Tuaj 28 Pastrimi i Filtrit të Hyrjes të Ujit 28 Pastrimi i Filtri...

Страница 213: ...urisë përfshirë të mëposhtmet PARALAJMËRIM FËMIJËT NË FAMILJE Pajisja nuk është bërë për t u përdorur nga persona përfshirë fëmijët me aftësi të kufizuara fizike ndjesore ose mendore ose me mungesë përvoje dhe njohurie përveç nëse mbikëqyren ose udhëzohen në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një person përgjegjës për sigurinë e tyre Fëmijët duhet të mbikëqyren për t u siguruar që të mos luajnë m...

Страница 214: ...dhja e gabuar e konduktorit të tokëzimit mund të rezultojë në rrezik goditjesh elektrike Kontrolloni me një elektricist të kualifikuar ose person shërbimi nëse jeni në dyshim nëse pajisja është tokëzuar mirë Mos e modifikoni spinën e dhënë me pajisjen Nëse nuk futet në prizë kërkojini një elektricisti të kualifikuar të instalojë një prizë të përshtatshme HEDHJA E PAJISJES TUAJ TË VJETËR 1 Të gjith...

Страница 215: ...ën e kësaj pajisjeje të hapur Fëmijët mund të varen mbi derë ose të futen brenda në pajisje duke shkaktuar dëme ose lëndime Instalimi Asnjëherë mos u mundoni ta vini këtë pajisje në punë nëse është dëmtuar ka defekt është çmontuar pjesërisht ose ka pjesë që mungojnë ose të prishura përfshirë kordon ose spinë të dëmtuar Mund të shkaktojë goditje elektrike ose lëndime Kjo pajisje është e rëndë Mund ...

Страница 216: ...Prisni që kyçi i derës të lëshohet para se të hapni derën Mos bërja e kësaj mund të shkaktojë lëndime Mos përdorni gaz të djegshëm dhe substanca të djegshme benzen benzinë hollues naftë alkool etj pranë produktit Mund të shkaktojë shpërthim ose zjarr Nëse tubi i shkarkimit ose tubi i hyrjes është i ngrirë gjatë dimrit përdoreni vetëm pasi të jetë shkrirë Ngrirja mund të shkaktojë zjarr ose goditje...

Страница 217: ...eni materialin e paketimit si vinilin dhe polistirolin larg nga fëmijët Materiali i paketimit mund ta mbytë një fëmijë Hiqeni derën në vendin e larjes para se të hiqet kjo pajisje nga shërbimi apo para se të hidhet për të shmangur rrezikun që fëmijët ose kafshët e vogla të bllokohen brenda Mos bërja e kësaj mund të shkaktojë lëndime serioze ndaj njerëzve ose vdekje SHQIP ...

Страница 218: ...me Furnizimi me energji 220 240 V 50 Hz Përmasa 600 mm Gje X 550 mm The X 850 mm La Pesha e produktit 60 kg Kapaciteti i Larjes 8 7 kg Presioni i lejueshëm i ujit 0 1 1 0 Mpa 1 0 10 0 kgf cm2 Pamja dhe specifikimet mund të ndryshohen pa u njoftuar për të përmirësuar cilësinë e produktit Aksesorët Tubi i furnizimit 1EA Opsion I ngrohtë 1EA Çelës spaner Tapa për të mbuluar vrimat e bulonave të trans...

Страница 219: ...resioni Besueshmëria e njësisë të kontrollit elektronik mund të pengohet në temperatura nën pikën e ngrirjes Ju lutem sigurohuni që kur të instalohet lavatriçja të arrihet me lehtësi nga inxhinieri në rast defekti Me lavatriçen të instaluar rregulloni të katërta këmbët duke përdorur çelësin spaner të dhënë për bulonat e transportit për t u siguruar që pajisja është e qëndrueshme dhe të mbetet një ...

Страница 220: ... të liruar plotësisht të gjithë bulonat e transportit duke i rrotulluar në drejtim të kundërt të akrepave të orës Hiqni bulonat duke i tundur pak ndërsa i nxirrni Mbajtës Bulon transporti 3 Montoni tapat e vrimave Gjeni tapat e vrimave të dhëna në pakon e aksesorëve dhe montojini në vrimat e bulonave të transportit Tapë SHËNIM Ruajini bulonat për përdorim në të ardhmen Për të mos lejuar dëmtimin e...

Страница 221: ...ë në nivel Shtyni ose lëkundni anët e sipërme të lavatriçes me kujdes për t u siguruar që lavatriçja të mos tundet Nëse lavatriçja tundet nivelojeni atë përsëri Dysheme Druri Dysheme të Varura Dyshemetë prej druri janë veçanërisht të prekshme nga dridhjet Për të parandaluar dridhjet rekomandojmë që të vendosni kupa goime me trashësi të paktën 15 mm në secilën këmbë të lavatriçes të shtrënguara në ...

Страница 222: ...ë lavatriçes në formë diagonale rregulloni këmbët përsëri SHËNIM Dyshemetë prej druri ose të tipit të varur mund t i kontribuojnë dridhjeve të tepërta dhe mungesës të balancimit Nëse lavatriçja instalohet mbi një platformë të ngritur duhet të shtrëngohet fort me qëllim që të eliminohet rreziku i rrëzimit Lidhja e Tubit të Hyrjes Presioni i furnizimit të ujit duhet të jetë midis 0 1 MPa dhe 1 0 MPa...

Страница 223: ...rë që gomina të formojë një lidhje të fortë Shtrëngoni katër vidat e fiksimit 3 Shtyjeni tubin e hyrjes vertikalisht lart në mënyrë që gomina brenda tubit të ngjitet plotësisht me rubinetin dhe pastaj shtrëngojeni duke e vidhosur në të djathtë Pllakë Tubi i hyrjes Llidhja e tubit të tipit me një prekje me rubinetin pa fileta 1 Zhvidhoseni pllakën unazë të adaptorit dhe lironi katër vidat e fiksimi...

Страница 224: ...ërë pluhur etj në linjat e ujit Lëreni ujin të derdhet në një kovë dhe kontrolloni temperaturën e ujit Lidhja e Tubit në Lavatriçe Sigurohuni që të mos ketë përdredhje në tub dhe që të mos jenë shtypur Kur lavatriçja juaj ka dy valvula Tubi i hyrjes me bashkuesin e kuq është për rubinetin e ujit të ngrohtë SHËNIM Pas përfundimit të lidhjes nëse rrjedh ujë nga tubi përsëritni të njëjtat hapa Përdor...

Страница 225: ...0 cm Lidhjet Elektrike Vetëm në MB Telat në linjën elektrike janë me ngjyra sipas kodeve të mëposhtme Jeshile dhe e Verdhë Tokëzim Blu Neutral Kafe Fazë Kjo pajisje duhet të jetë e tokëzuar Jeshile dhe e Verdhë Tokëzim Kafe Fazë Blu Neutral Siguresë Kapëse kordoni Ndërsa ngjyrat e telave në linjën kryesore të këtij aparati mund të përkasin me shenjat e ngjyrave që tregojnë terminalet në spinën tua...

Страница 226: ...zbutës rrobash në vendet përkatëse të dispenserit 3 Ndizeni lavatriçesh Shtypni butonin Energji për ta ndezur lavatriçen 4 Zgjidhni ciklin e dëshiruar të larjes Ju lutem shtypni butonin e ciklit vazhdimisht ose rrotulloni rrotullën e zgjedhjes të ciklit derisa të zgjidhet cikli i dëshiruar 5 Filloni ciklin Shtypni butonin Nisje Ndalim për të filluar ciklin Lavatriçja do të fillojë të tundet pak pa...

Страница 227: ...robat me ngjyra Push Krijues pushi Grumbullues Lani veç rrobat që lëshojnë push dhe që mbledhin push 3 Kujdesi para mbushjes Kombinoni gjërat e mëdha dhe të vogla në një ngarkesë Më parë futni gjërat e mëdha Gjërat e mëdha nuk duhet të jenë më shumë se gjysma e ngarkesës totale të larjes Mos lani vetëm një gjë Kjo mund të shkaktojë ngarkesë të pabalancuar Shtoni një ose dy gjëra të ngjashme Kontro...

Страница 228: ...i detergjentin dhe temperaturën e ujit Kur përdorni lavatriçen përdorni vetëm detergjent të caktuar për secilin lloj rrobash Detergjent i zakonshëm pluhur për të gjithë llojet e rrobave Detergjent pluhur për rroba delikate Detergjente të lëngshme për të gjitha llojet e rrobave ose detergjente të caktuara vetëm për lesh Për performancë larjeje dhe zbardhim më të mirë përdorni detergjent me zbardhue...

Страница 229: ... e hidhni zbutësin e rrobave direkt mbi rroba Shtimi i zbutësit të ujit Mund të përdoret një zbutës uji si për shembull Anti kalkar p sh Calgon për të pakësuar përdorimin e detergjentit në vende me ujë shumë të fortë Hidheni sipas sasisë të treguar në paketim Më parë hidhni detergjentin dhe pastaj zbutësin e ujit Përdorni sasinë e detergjentit që duhet për ujë të butë Përdorimi i tabletave 1 Hapni...

Страница 230: ...alim Ekrani Ekrani tregon konfigurimet kohën e mbetur opsionet dhe mesazhet e statusit Kur produkti ndizet parametrat standarde në ekran do të ndizen Ekrani tregon kohën e mbetur Ndërkohë që sasia e ngarkesës llogaritet automatikisht shfaqet ose Detecting Rrotulla e programeve Programet janë të disponueshme sipas llojit të rrobave Do të ndizet llamba për të treguar programin e zgjedhur Opsionet Kj...

Страница 231: ...formancë shpëlarjeje më të mirë Rroba bebesh të ndotura lehtë 60 C 95 C 4 0 kg Skin Care Kudjesi për Lëkurën Heq në mënyrë të efektshme mbetjet e detergjentit në rroba Copat që do të jenë në kontakt direkt me lëkurën p sh të brendshmet pelenat peshqirët shtresat e krevatit jastëkët dhe mbulesat e dyshekëve 40 C I ftohtë deri në 60 C Vlerësimi Duvet Jorgan Ky cikël është për gjëra të mëdha di mbule...

Страница 232: ...ë mëdha 40 C Gjysmë ngarkesë Të pambukta të mëdha 60 C Gjysmë ngarkesë Të pambukta të mëdha 60 C Kompletno Napunjen për testim në lidhje me përshtatjen me EN60456 dhe Rregullorja 1015 2010 Standard 60 C programi pambuk Të pambukta të mëdha 60 C Ngarkesë e plotë Standard 60 C programi pambuk Të pambukta të mëdha 60 C Gjysmë ngarkesë Standard 40 C programi pambuk Të pambukta të mëdha 40 C Gjysmë nga...

Страница 233: ...të mëdha Easy Care Kujdes i Lehtë Mix Miks Baby Care Kujdes për Bebet Skin Care Kudjesi për Lëkurën Duvet Jorgan Sports Wear Veshje Sportive Delicate Delikate Wool Lesh Quick 30 Shpejt 30 Intensive 60 Intensiv 60 Rinse Spin Shpëlarje Centrifugë Ky opsion është përfshirë automatikisht në cikël dhe nuk mund të fshihet Ky opsion është i përfshirë automatikisht në cikël dhe mund të fshihet SHQIP ...

Страница 234: ...n 800 800 800 Sports Wear Veshje Sportive 800 800 800 Delicate Delikate 800 800 800 Wool Lesh 800 800 800 Quick 30 Shpejt 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Intensiv 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Shpëlarje Centrifugë 1400 1200 1000 1400rpm 1200 1000rpm Cotton Pambuk 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large 60 C Të pambukta të mëdha 239 44 53 41 0 48 8kg 8kg 8kg 7kg 7kg 7kg 259 43 0 52 Programi Koha në minuta...

Страница 235: ...rohet në 40 gradë 1 Shtypni butonin Energji 2 Zgjidhni një program larjeje 3 Shtypni butonin Medic Rinse dhe vendosni kohën që duhet 4 Shtypni butonin Nisje Ndalim Pre Wash Para Larje Nëse rrobat janë shumë të ndotura rekomandohet cikli Pre Wash 1 Shtypni butonin Energji 2 Zgjidhni një program larjeje 3 Shtypni butonin Pre Wash 4 Shtypni butonin Nisje Ndalim Intensive Intensiv Nëse rrobat janë të ...

Страница 236: ...ë funksion për të kyçur butonat në panelin e kontrollit për të mos lejuar ngacmimin Kyçja e panelit të kontrollit 1 SShtypni Medic Rinse dhe Pre Wash njëkohësisht për 3 sekonda 2 Do të bjerë një tingull sinjali dhe do të shfaqet në ekran Kur kyçi i fëmijës është i vendosur të gjithë butonat kyçen përveç butonit Energji SHËNIM Fikja e energjisë nuk do ta fshijë funksionin e kyçit të fëmijës Duhet t...

Страница 237: ...je Cikli Statistika të Larjeve SHËNIM Shtypni në aplikacionin LG Smart Laundry për udhëzime më të detajuara se si ta përdorni funksionin Tag On Në varësi të prodhuesit të smartfonit dhe versionit OS Android procesi i aktivizimit të NFC mund të ndryshojë Shikoni manualin e smartfonit tuaj për hollësi Për shkak të karakteristikave të NFC nëse distanca e transmetimit është shumë larg nëse ka një ngji...

Страница 238: ...jeni me një leckë të njomë Mos e shtypni sipërfaqen ose ekranin me objekte të mprehta Kujdesi dhe Pastrimi i Pjesës të Brendshme Përdorni një peshqir ose leckë të butë për të fshirë rrotull hapësirës të derës të lavatriçes dhe xhamit të derës Gjithmonë hiqini gjërat nga lavatriçja sapo të mbarojë cikli Lënia e gjërave të njoma në lavatriçe mund të shkaktojë rrudha kalim të ngjyrave dhe erë Vini në...

Страница 239: ... rast emergjence 1 Hapeni tapën e kapakut dhe tërhiqeni tubin 2 Nxirreni tapën e shkarkimit dhe hapeni filtrin duke e rrotulluar në të majtë 1 2 Vendosni një enë për të grumbulluar ujin e nxjerrë 3 Hiqni çdo lëndë të huaj nga filtri i pompës 4 Pas pastrimit rrotulloni filtrin dhe futni tapën e shkarkimit 5 Mbylleni tapën e kapakut Më parë shkarkoni duke përdorur tubin e shkarkimit dhe pastaj hapni...

Страница 240: ...me një leckë të butë ose peshqir 5 Ktheni insertet në vendet e tyre dhe vendosni përsëri sirtarin Tub Clean Pastrimi i Kazanit Opsional Pastrimi i Kazanit është një cikël i veçantë për të pastruar pjesën e brendshme të lavatriçes Në shpejtësi centrifuge më të lartë përdoret një nivel uji më i lartë Bëjeni këtë cikël rregullisht 1 Hiqni rrobat ose gjërat nga lavatriçja dhe mbylleni derën 2 Hapeni s...

Страница 241: ...imit Kur tubi i shkarkimit montohet në formë me kthesë tubi i brendshëm mund të ngrijë KUJDES Pasi të mbyllni rubinetin shkëputeni tubin e hyrjes të ujit të ftohtë nga rubineti dhe hiqni ujin ndërsa e mbani tubin të drejtuar poshtë Tubi i hyrjes të ftohtë Kontrolloni për Ngrirje Nëse uji nuk zbrazet kur hapni tapën e tubit të përdorur për heqjen e ujit të mbetur kontrolloni njësinë e shkarkimit Ta...

Страница 242: ...shkrirë plotësisht Prisni akoma Kur uji të jetë hequr plotësisht nga kazani mbylleni tapën e tubit për heqjen e ujit të mbetur zgjidhni Rinse dhe Spin dhe shtypni butonin Nisje Ndalim Tubi i shkarkimit Sirtari i detergjentit SHËNIM Kontrolloni që uji vjen në sirtarin e detergjentit gjatë shpëlarjes dhe uji zbrazet përmes tubit të shkarkimit gjatë centrifugës Kur ndodhin probleme me furnizimin me u...

Страница 243: ...të ketë mbaruar Shfaqet koha e mbetur për transferimin e të dhënave Për rezultate më të mira mos e lëvizni telefonin ndërsa po transmetohen tonet Nëse agjenti i qendrës së telefonatave nuk është në gjendje të marrë një regjistrim të saktë të të dhënave mund t ju kërkohet ta provoni përsëri Qendra e shërbimit LG Electronics 5 Pasi numërimi mbrapsht të ketë mbaruar dhe tonet të kenë ndaluar vazhdoni...

Страница 244: ...i udhëzimet e instalimit për heqjen e bulonave të transportit A qëndrojnë fort mbi tokë këmbët Ngarkesa e larjes mund të jetë e shpërndarë jo mirë në kazan Ndalojeni lavatriçen dhe përhapni mirë ngarkesën e larjes Rrjedhje uji Tubat e hyrjes ose tubi i shkarkimit është liruar te rubineti ose lavatriçja Kontrolloni dhe shtrëngoni lidhjet e tubit Tubat e shkarkimit të shtëpisë janë bllokuar Zhblloko...

Страница 245: ...garkesës Përhapni ngarkesën për të lejuar centrifugim të mirë Dera nuk hapet Pasi të ketë filluar lavatriçja dera nuk mund të hapet për arsye sigurie Kontrolloni nëse ikona Kyçi i Derës është e ndezur Mund ta hapni në mënyrë të sigurt derën pasi ikona Kyçi i Derës të fiket Koha e ciklit të larjes shtyhet Koha e larjes mund të ndryshojë sipas sasisë të rrobave presionit të ujit temperaturës të ujit...

Страница 246: ...shkarkimit Filtri i shkarkimit është bllokuar Pastroni filtrin e shkarkimit Ngarkesa është shumë e vogël Shtoni 1 ose 2 gjëra të ngjashme për të ndihmuar balancimin e ngarkesës Ngarkesa nuk është e balancuar Shtoni 1 ose 2 gjëra të ngjashme për të ndihmuar balancimin e ngarkesës Pajisja ka një sistem zbulimi dhe korrigjimi të mungesës të balancimit Nëse futen gjëra të rënda teke p sh mat banjoje r...

Страница 247: ...dhet për shkak të defektit në valvulën e ujit Mbylleni rubinetin e ujit Hiqeni spinën e energjisë Thërrisni shërbimin Sensori i nivelit të ujit nuk funksionon mirë Mbylleni rubinetin e ujit Hiqeni spinën e energjisë Thërrisni shërbimin Mbingarkesë në motor Lëreni lavatriçjen të rrijë për 30 minuta dhe që të ftohet motori pastaj filloni përsëri ciklin Rrjedhje uji Thërrisni shërbimin SHQIP ...

Страница 248: ...me të shkaktuara nga transporti dhe lëvizja përfshirë gërvishtjet dhëmbëzimet ciflat dhe ose dëmtimet e tjera në lustrën e produktit përveç nëse këto dëmtime vijnë nga defekte në materiale ose prodhim Dëmtim ose gjëra që mungojnë në ekran kutia e hapur Produkti i ndërprerë ose i riparuar Produktet me numrat e serisë origjinalë që janë hequr ndryshuar ose që nuk mund të përcaktohen Modeli dhe Numra...

Страница 249: ...bat e hyrjes të ujit janë instaluar mbrapsht Hyrja e Ujit të Ftohtë Hyrja e Ujit të Ngrohtë Instaloni përsëri tubat e hyrjes Uji nuk vjen sepse rubineti i ujit nuk është hapur rubineti i ujit Hapeni rubinetin e ujit Rrjedhje të shkaktuara nga instalimi i gabuar i tubit të shkarkimit ose nga bllokimi i tij Kllapë Bërryl Rrip Instaloni përsëri tubin e shkarkimit Rrjedhje të shkaktuara nga instalimi ...

Страница 250: ...talimi i gabuar nuk mbulohen Nëse të gjitha vidat nuk instalohen mirë mund të shkaktojë dridhje të mëdha Vetëm modeli me pedestal Instaloni 4 vidat në secilin cep Total 16EA Zhurmë goditjeje uji kërcitje kur lavatriçja mbushet me ujë Presion Uji i Lartë Rrjedhë uji natyrale Ndalim i papritur i rrjedhës të ujit Zhurmë e lartë Goditje Rregulloni presionin e ujit duke mbyllur valvulën eujit ose rubin...

Страница 251: ...e e centrifugimit për programin standard 60 C për pambukun në ngarkesë të plotë ose programin standard 40 C për pambukun në ngarkesë të pjesëshme cilado është më e ulët dhe përmbajtja e mbetur e lagështirës e arritur për programin standard 60 C për pambukun në ngarkesë të plotë ose programi standard 40 C për pambukun në ngarkesë të pjesëshme 1400 1200 rpm 44 53 Programet standarde të larjes me të ...

Страница 252: ...Memo ...

Страница 253: ...е упатства Тоа ќе ви ја направи монтажата поедноставна и ќе обезбеди производот да го монтирате правилно и безбедно Ставете ги овие упатства во близината на производот по монтажата за идни консултации МА кИ ROMÂNÂ F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 МАкЕдоНСкИ ...

Страница 254: ...2 Поврзување на доводното црево 12 Монтирање на одводно црево 15 Поврзување со струја само во Обединетото Кралство 15 РАБоТЕЊЕ 16 Користење на машината за перење 16 Сортирање алишта 17 Додавање производи за чистење 18 Контролна табла 20 Табела со програми 21 Циклус на опции 25 Користење Паметна функција Изборно 28 одРжувАЊЕ 28 Чистење на вашата машина за перење 28 Чистење на доводниот филтер 28 Чи...

Страница 255: ...вните безбедносни мерки вклучително следните ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ дЕцА во доМАќИНСТвоТо Овој апарат не е наменет за употреба од страна на лица вклучително деца со намалени физички сетилни или ментални способности или со недоволно искуство и знаење освен ако се под надзор или ако добиваат упатства за употребата на апаратот од лице коешто е одговорно за нивната безбедност Децата треба да бидат под надзор ...

Страница 256: ... уредби Неправилното поврзување на спроводникот за заземјување може да доведе до ризик од струен удар Направете проверка со квалификуван електричар или сервисер ако не сте сигурни дали апаратот е правилно заземјен Не модифицирајте го приклучокот испорачан заедно со апаратот Ако не влегува во штекерот повикајте квалификуван електричар да монтира соодветен штекер ФРлАЊЕ НА вАШИоТ СТАР АПАРАТ 1 Сите ...

Страница 257: ... апарат отворена Децата може да се нишаат на вратата или пак да влезат во апаратот и да предизвикаат штета или да се повредат Монтажа Никогаш не обидувајте се да го користите овој апарат ако е оштетен ако не функционира правилно ако е делумно расклопен или ако му недостасуваат делови или пак се скршени вклучително и ако му е оштетен кабелот или приклучокот Тоа може да предизвика струен удар или по...

Страница 258: ...авете прво вратата да се отклучи пред да ја отворите Во спротивно може да дојде до повреда Не користете запалив гас или експлозивни супстанции бензен нафта разредувач петролеј алкохол итн во близина на производот Тоа може да предизвика експлозија или пожар Ако одводното или доводното црево е замрзнато во текот на зимата користете го само откако ќе се одмрзне Замрзнувањето може да предизвика пожар ...

Страница 259: ...а пакување како на пример винил и стиропор подалеку од децата Материјалот за пакување може да предизвика задушување кај деца Откачете ја вратата од преградата за перење пред да го отстраните апаратот од сервис или пред да го фрлите за да избегнете опасност од заглавување на деца или мали животни во неговата внатрешност Во спровитено може да дојде до сериозна повреда на лица или смрт МАкЕдоНСкИ ...

Страница 260: ...а 600 mm Ш X 550 mm Д X 850 mm В Тежина на производот 60 kg Капацитет за перење 8 7 kg Дозволен притисок на вода 0 1 1 0 Mpa 1 0 10 0 kgf cm2 Изгледот и спецификациите може да се разликуваат а тоа е направено со цел да се постигне подобрување на квалитетот на производот За ова не се дава известување дополнителен прибор Доводно црево 1EA Опција Жешко 1EA Рачвест клуч Капачиња за покривање на отвори...

Страница 261: ...итисокот Може да биде доведена во прашање електричната контрола при температура под точката на замрзнување Потрудете се машината за перење да биде монтирана на место кое е лесно пристапно за инженер за сервисирање во случај на нејзино расипување Кога ќе ја монтирате машината приспособете ги четирите ногалки со помош на приложениот рачвест клуч за да бидете сигурни дека производот е стабилен и дека...

Страница 262: ...от клуч испорачан со апаратот за целосно да ги олабавите клиновите за транспорт со тоа што ќе ги вртите налево Извадете ги составите од клинови вртејќи ги благо додека ги вадите Заштитник Клин за транспорт 3 Монтирајте ги капачињата на отворите Побарајте ги капачињата за отворите во пакувањето со дополнителен прибор и монтирајте ги во отворите на местото на клиновите за транспорт Капаче НАПоМЕНА З...

Страница 263: ...ана Притиснете ги горните рабови на машината за перење за да проверите дали се клати Ако се клати повторно нивелирајте ја дрвени подови висечки подови Дрвените подови се особено подложни на вибрации За да спречите вибрации ви препорачуваме да поставите гумени чашки со дебелина од најмалку 15 mm на секоја ногалка на машината за перење прицврстени на барем две греди со шрафови Гумена чашка Ако е мож...

Страница 264: ... притискате дијагонално горната плоча повторно нивелирајте ги ногалките НАПоМЕНА Дрвени или висечки подови може да придонесат за прекумерни вибрации и нерамнотежа Ако машината за перење е монтирана на висечка платформа мора добро да биде прицврстена за да се елиминра ризикот од паѓање Поврзување на доводното црево Притисокот во доводот за вода мора да биде меѓу 0 1 MPa и 1 0 MPa 1 0 10 0 kgf cm2 В...

Страница 265: ... што гумената заптивка да формира цврста конекција што не пропушта вода Стегнете ги четирите шрафови за прицврстување 3 Турнете го доводното црево вертикално нагоре така што гумената заптивка да се прилепи целосно на славината а потоа стегнете го со шрафење кон десно Плочка Доводно црево Поврзување на црево со еден допир со славина за вода без навој 1 Одвртете ја прстенестата плочка и олабавете ги...

Страница 266: ...е сите надворешни супстанции нечистотија песок прашина итн во водоводната инсталација Водата нека истече во кофа и проверете ја температурата на водата Поврзување на цревото со машината за перење Проверете дали цревото е превиткано или згмечено Ако вашата машина за перење има два вентила Доводното црево со црвен конектор е за славината со жешка вода НАПоМЕНА Ако протекува вода од цревото по поврзу...

Страница 267: ...труја само во обединетото кралство Жиците во спроводникот на струја се обоени во согласност со следниот код Зелено и жолто Земја Сино Неутрално кафеаво жива Овој апарат мора да биде заземјен Зелено и жолто Земја Кафеаво Жива Сино Неутрално Осигурувач Стегач на кабел Бидејќи боите на жиците во спроводникот за струја на овој апарат може да не одговараат на обоените ознаки со коишто се означени терми...

Страница 268: ...увач на ткаенини во соодвените прегради во фиоката 3 Вклучете ја машината за перење Притиснете го копчето Напојување за да ја ВКЛУЧИТЕ машината за перење 4 Изберете го саканиот циклус на перење Притискајте го копчето циклус повеќе пати или вретете го тркалцето за избор на циклуси додека не го изберете саканиот циклус 5 Започнете го циклусот Притиснете го копчето Старт Пауза за да го започнете цикл...

Страница 269: ...оените Влакненца Алишта што испуштаат влакненца Алишта што собираат влакненца Засебно перете ги алиштата што испуштаат и алиштата што собираат влакненца 3 Грижа пред полнење Комбинирајте големи и мали парчиња при полнењето Прво ставете ги големите парчиња Големите парчиња не смеат да бидат повеќе од половина од вкупното полнење Не перете само по едно парче облека Тоа може да предизвика нерамнотежа...

Страница 270: ... изберете детергент и температура на водата Кога ја користите машината за перење користете го само назначениот детергент за секој вид алишта Вообичаени детергенти во прашок за сите типови ткаенини Детергенти во прашок за нежни ткаенини Течни детергенти за сите типови ткаенини или детергенти само за волна За подобри резултати при перењето и обелувањето користете детергент со генерално белило во пра...

Страница 271: ...но врз алиштата додаавање омекнувач за вода Омкенувач за вода како на пример против бигор на пр Calgon може да се користи за да се намали употребата на детергент во области со екстремно тврда вода Употребете според количината наведена на пакувањето Прво додајте детергент а потоа омекнувач за вода Користете количина на детергент потребна за мека вода користење таблети 1 Отворете ја вратата и ставет...

Страница 272: ...опчето Старт Пауза Екран Екранот ги прикажува поставките преостанатото време опциите и пораките за статус Кога е вклучен апаратот на екранот ќе светнат стандардните поставки Екранот го прикажува преостанатото време Додека автоматски се пресметува количината на полнењето се појавува трепкачко или Детекција Избирање програма Програмите се избираат според видот алишта Се пали светилка за да ја прикаж...

Страница 273: ...те дамки и обезбедува подобро плакнење Малку извалкана бебешка облека 60 C 95 C 4 0 kg Skin Care Нега на кожа Ефикасно ги отстранува остатоците од детергент на алиштата Ткаенини кои што доаѓаат во директен контакт со кожата на пр долна облека пелени крпи постелнини навлаки за перници и душеци 40 C Студено до 60 C Рангирање Duvet јорган Овој циклус е за големи парчиња какви што се чаршави за кревет...

Страница 274: ...оловина Полнење Големи памучни алишта 60 C Половина Перење Големи памучни алишта 60 C Целосно перење за проба во cкпaд со усогпaceноcт со EN60456 и Регулативата 1015 2010 Стандард 60 C памук Програма Големи памучни алишта 60 C Целосно полнење Стандард 60 C памук Програма Големи памучни алишта 60 C Половина полнење Стандард 40 C памук Програма Големи памучни алишта 40 C Половина полнење Тие се соод...

Страница 275: ...мо полнење со памучни Easy Care лесно одржување Mix Мешани Baby Care Грижа за бебиња Skin Care Нега на кожа Duvet јорган Sports Wear Спортска облека Delicate Нежни Wool волна Quick 30 Брзо 30 Intensive 60 Интензивно 60 Rinse Spin Плакнење центрифуга Оваа опција автоматски е вклучена во циклусот и не може да се избрише Оваа опција автоматски е вклучена во циклусот и може да се избрише МАкЕдоНСкИ ...

Страница 276: ...портска облека 800 800 800 Delicate Нежни 800 800 800 Wool Bолна 800 800 800 Quick 30 Брзо 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Интензивно 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Плакнење центрифуга 1400 1200 1000 НАПоМЕНА Информации за главните програми на перење при половина полнење 1400об мин 1200 1000об мин Cotton Памук 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large 60 C Големи памучни алишта 239 44 53 41 0 48 8кг 8кг 8кг...

Страница 277: ...ени 1 Притиснете го копчето Напојување 2 Изберете програма за перење 3 Притиснете го копчето Medic Rinse и поставете го потребното време 4 Притиснете го копчето Старт Пауза Pre Wash Претперење Ако алиштата се многу извалкани се препорачува циклусот Pre Wash 1 Притиснете го копчето Напојување 2 Изберете програма за перење 3 Притиснете го копчето Pre Wash 4 Притиснете го копчето Старт Пауза Intensiv...

Страница 278: ...ја за да ги заклучите копчињата на контролната табла за да спречите чепкање по нив Заклучување на контролната табла 1 Притиснете ги истовремено Medic Rinse и Pre Wash во траење од 3 секунди 2 Ќе се огласи ѕвоно и ќе се појави на екранот Кога е поставена бравата за деца сите копчиња се заклучени освен копчето Напојување НАПоМЕНА Исклучување на напојувањето нема да ја ресетира функцијата на бравата ...

Страница 279: ...ритиснете ја на апликацијата LG Smart Laundry за подетални упатства за користење на функцијата Tag On Процесот на активирање на NFC се разликува во зависност од производителот на паметниот телефон и верзијата на Android оперативниот систем OS Погледнете во прирачникот на вашиот паметен телефон за повеќе детали Поради карактеристиките на NFC ако растојанието за пренос е преголемо или ако има металн...

Страница 280: ...ворешност Веднаш избришете го истеченото средство Избришете го со влажна крпа Не притискајте ја површината на екранот со остри предмети Грижа и чистење на внатрешноста Користете крпа или мека ткаенина за да избришете околу вратата на машината и стаклото на вратата Секогаш вадете ги алиштата веднаш штом ќе заврши циклусот Оставањето влажни алишта во машината за перење може да предизвика туткање пре...

Страница 281: ...вратата во итна ситуација 1 Отворете го капакот и извлечете го цревото 2 Откачете го одводниот чеп и отворете го филтерот вртејќи го налево 1 2 Сад за собирање на исцедената вода 3 Отстранете ги сите надворешни предмети од филтерот на пумпата 4 По чистењето стегнете го филтерот на пумпата и вметнете го одводниот чеп 5 Затворете го капакот Прво исцедете со помош на одводното црево а потоа отворете ...

Страница 282: ...атоците во соодветните прегради и вратете ја фиоката на место Чистење корито Изборно Чистење корито е специјален циклус за чистење на внатрешноста на машината за перење Се користи повисоко ниво вода во овој циклус при повисока брзина на центрифугата Редовно пуштајте го овој циклус 1 Извадете ги сите алишта од машината за перење и затворете ја вратата 2 Отворете ја фиоката за детергент и додајте ср...

Страница 283: ... црево е монтирано во искривена форма внатрешното црево може да замрзне вНИМАНИЕ Откако ќе ја затворите славината откачете го доводното црево за студена вода од славината и отстранете ја водата држејќи го цревото надолу Доводно црево за студена вода Проверете дали е замрзнато Ако не се цеди вода кога го отворате чепот на цревото што сте го користеле за отстранување на заостанатата вода проверете ј...

Страница 284: ...стопен Почекајте уште малку Кога целосно ќе ја отстраните водата од барабанот затворете го чепот на цревото за отстранување преостаната вода изберете Rinse и Spin и притиснете го копчето Старт Пауза Одводно црево Фиока за детергент НАПоМЕНА Проверете дали водата влегува во фиоката за детергент додека плакне и дали истекува низ одводното црево додека центрифугира Ако настанат проблеми со доводот на...

Страница 285: ...вање 4 Не преместувајте го телефонот додека не заврши преносот на тонот Се прикажува преостанатото време потребно за трансфер на податоци За најдобри резултати не преместувајте го телефонот додека се пренесуваат тоновите Ако агентот од центарот за повикување не е во можност да добие точна снимка од податоците од вас може да биде побарано да се обидете повторно Сервисен центар на LG Electronics 5 О...

Страница 286: ...транспорт дали сите ногалки стојат цврсто на подот Можеби полнењето не е правилно распределено во барабанот Исклучете ја машината за перење и прераспределете го полнењето Истекува вода доводното или одводното црево не се добро споени со славината или со машината за перење Проверете ги и стегнете ги конекциите на цревата одводните цевки во куќиштето се затнати Исчистете ја одводната цевка Стапете в...

Страница 287: ...те го полнењето за да овозможите правилно центрифугирање вратата не се отвора Штом машината за перење ќе почне да работи вратата не може да се отвори од безбедносни причини Проверете дали свети иконата Брава на врата Вратата можете безбедно да ја отворите откако ќе се исклучи иконата Брава на врата Продолжено е времето на циклусот за перење Времето за перење може да варира во зависност од количина...

Страница 288: ...филтер е затнат Исчистете го одводниот филтер Полнењето е многу мало Додајте 1 или 2 слични парчиња облека за да има рамнотежа во полнењето Полнењето не е во рамнотежа Додајте 1 или 2 слични парчиња облека за да има рамнотежа во полнењето Апаратот детектира нерамнотежа и систем за корекција Ако единечни тешки парчиња се ставени во машината на пр бањарка и сл овој систем може да го стопира центрифу...

Страница 289: ...ради дефектен вентил за вода Затворете ја славината за вода Исклучете го приклучокот од струја Повикајте сервис Сензорот за ниво на вода е дефектен Затворете ја славината за вода Исклучете го приклучокот од струја Повикајте сервис оптоварување на моторот Оставете ја машината за перење да мирува 30 минути за да се излади моторот а потоа рестартирајте го циклусот Претекува вода Повикајте сервис МАкЕ...

Страница 290: ...и поткршени парченца и или друга штета на финишот на вашиот производ освен ако ваквата штета е резултат на дефекти во материјалите или изработката Оштетување или делови што недостасуваат кај отворено пакување кај производ на попуст или користен производ Производи со оригинални сериски броеви што биле отстранети изменети или што не можат во моментот да се утврдат За заверка на гаранциијата потребни...

Страница 291: ...оводните црева се обратно монтирани Довод на студена вода Довод на топла вода Премонтирајте ги доводните црева Нема снабдување со вода затоа што е затворена славината за вода славина за вода Отворете ја славината за вода Протекување предизвикано од неправилна монтажа на одводното црево или од затнато одводно црево Правоаголен држач Лента за врзување Премонтирајте го одводното црево Протекување пре...

Страница 292: ...од неправилна монтажа не е покриен Ако не се монтирани правилно сите шрафови тоа може да предизвика прекумерна вибрација Само модел со подножје Монтирајте ги 4 шрафови во секој агол Вкупно 16EA Бука од вода кога машината за перење се полни со вода Висок притисок на водата Природен тек на вода Ненадејно стопирање на протокот на вода Гласна бучава Удар Приспособете го притисокот на вода со тоа што ќ...

Страница 293: ... Максимална брзина на вртење постигната за стандардната 60 C памучна програма при полно полнење или стандардната 40 C памучна програма при делумно полнење која и да е пониска и преостанатата содржина на влага постигната за стандардната 60 C памучна програма при полно полнење или стандардната 40 C памучна програма при делумно полнење која и да е 1400 1200 вртежи мин 44 53 Стандардни програми за пер...

Страница 294: ...Меморандум ...

Страница 295: ...ste instrucţiuni Lucrul acesta va simplifica instalarea şi va garanta că produsul este instalat corect şi în siguranţă Lăsaţi instrucţiunile în apropierea produsului după instalare pentru referinţe ulterioare RoMâNâ F H 1 4 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 2 B8 96 Q T D W A 0 9 F H 1 0 B8 96 Q T D W A 0 9 ROMÂNÂ ...

Страница 296: ...maşinii de spălat 12 Conectarea furtunului de intrare 12 Instalarea furtunului de scurgere 15 Racorduri electrice doar în Regatul Unit 15 oPERARE 16 Utilizarea maşinii de spălat 16 Sortarea rufelor 17 Adăugarea produselor de curăţare 18 Panou de control 20 Tabel referitor la programe 21 Ciclu opţional 25 Utilizarea funcţiei inteligente opţional 28 ÎNTREŢINERE 28 Curăţarea maşinii dumneavoastră de ...

Страница 297: ...rele AVERTISMENT CoPIII DIN goSPoDĂRIE Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii având capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse lipsă de experienţă şi de cunoştinţe cu excepţia cazului în care acestora li s a oferit supraveghere sau instruire referitoare la utilizarea aparatului de la o persoană responsabilă de siguranţa acestora Copiii trebuie supravegheaţi ...

Страница 298: ...a echipamentelor poate avea drept consecinţă şocul electric Verificaţi prin intermediul unui electrician calificat sau al unei persoane responsabile cu reparaţiile în cazul în care aveţi îndoieli cu privire la împământarea corectă a aparatului Nu modificaţi ştecărul furnizat cu aparatul Dacă acesta nu se potriveşte cu priza solicitaţi unui electrician calificat instalarea unei prize corespunzătoar...

Страница 299: ...eschisă Copiii s ar putea agăţa de uşă sau s ar putea târî în interiorul aparatului provocând deteriorare sau rănire Instalare Nu încercaţi niciodată operarea aparatului dacă acesta este deteriorat nefuncţional parţial dezasamblat sau are piese lipsă sau rupte inclusiv un cablu sau un ştecăr deteriorat Există riscul de şoc electric sau vătămare Acest aparat este greu Ar putea fi nevoie de două sau...

Страница 300: ...vului de blocare al uşii înainte de a deschide uşa Nerespectarea acestui lucru ar putea avea răniri drept consecinţă Nu utilizaţi gaz inflamabil şi substanţe combustibile benzen benzină diluant petrol alcool etc în jurul produsului Poate exista riscul de explozie sau incendiu În cazul în care furtunul de scurgere sau furtunul de intrare au înghețat în timpul iernii se vor utiliza doar după deconge...

Страница 301: ... materialul de ambalare precum vinil sau polistiren departe de copii Materialul de ambalare poate sufoca un copil Îndepărtaţi uşa de la compartimentul de spălare înainte de ridicarea aparatului din centrul de reparaţii sau de aruncare pentru a evita pericolul de blocare a copiilor sau animalelor mici în interiorul aparatului Nerespectarea acestei instrucţiuni poate avea ca rezultat rănirea gravă a...

Страница 302: ...re cu energie electrică 220 240 V 50 Hz Domensiune 600 mm L X 550 mm D X 850 mm H Greutate produs 60 kg Capacitate de spălare 8 7kg Presiune acceptabilă a apei 0 1 1 0 Mpa 1 0 10 0 kgf cm2 Aspectul și specificațiile pot varia fără o notificare prealabilă în vederea îmbunătățirii calităţii produsului Accesorii Furtun de admisie 1 EA Opţiune Fierbinte 1 EA Cheie pentru piuliţe Capace pentru acoperir...

Страница 303: ...rol ar putea fi diminuat la temperaturi sub punctul de îngheţ Asiguraţi vă că maşina de spălat este instalată că este uşor accesibilă inginerului în cazul unei defecţiuni Având maşina de spălat instalată ajustaţi toate cele patru suporturi utilizând cheia pentru şuruburi de fixare în timpul transportului furnizată pentru a asigura că aparatul este stabil şi lăsaţi 20 mm între partea superioară a m...

Страница 304: ... fixare pe parcursul transportului rotindu le spre stânga Îndepărtaţi ansamblurile şuruburilor prin scuturarea uşoară şi trageţi în acelaşi timp Dispozitiv de blocare Bolţ pentru fixarea pe parcursul transportului 3 Instalaţi capacele pentru găuri Localizaţi capacele pentru găurile incluse în pachetul de accesorii şi instalaţi le în găurile pentru bolţurile de fixare pe parcursul transportului Cap...

Страница 305: ... sau scuturaţi marginile superioare ale maşinii de spălat cu delicateţe pentru a vă asigura că maşina nu se leagănă Dacă maşina de spălat se leagănă nivelaţi din nou maşina de spălat Podele din lemn podele suspendate Podelele din lemn sunt în mod special supuse vibraţiei Pentru a evita vibraţiile vă recomandăm să aşezaţi capace din cauciuc cu grosime de 15 mm pentru fiecare suport al maşinii de sp...

Страница 306: ... de spalat pe diagonală reglați din nou piciorul NoTĂ Tipul de podea din lemn sau suspendată ar putea contribui la vibrarea excesivă şi la dezechilibrare Dacă maşina de spălat este instalată pe o platformă ridicată aceasta trebuie fixată în siguranţă pentru a elimina riscul de cădere Conectarea furtunului de intrare Presiunea de alimentare cu apă trebuie să fie între 0 1 MPa și 1 0 MPa 1 0 10 0 kg...

Страница 307: ... cauciuc să formeze o conexiune rezistentă la apă Strângeţi cele patru şuruburi de fixare 3 Împingeți furtunul de intrare în sus pe verticală astfel încât garnitura de cauciuc din furtun să poată adera complet la robinet și apoi strângeţi o prin înșurubare spre dreapta Placă Furtun de intrare Conectarea cu o singură atingere la robinet fără filet 1 Desfaceţi placa garniturii de adaptare şi desface...

Страница 308: ...ţe străine murdărie nisip rumeguş Lăsaţi apa să se scurgă într o găleată şi verificaţi temperatura apei Conectarea furtunului la maşina de spălat Asiguraţi vă că nu există noduri în furtun şi că acestea nu sunt distruse Când maşina dumneavoastră de spălat are două supape Furtunul de intrare cu conector roşu este pentru robinetul cu apă fierbinte NoTĂ După finalizarea conexiunii dacă apa se scurge ...

Страница 309: ...ntură de strângere max 100 cm Racorduri electrice doar în Regatul unit Cablurile din reţeaua de conductori sunt coloraţi conform următorului cod Verde și galben Împământare Albastru Neutru Maro Sub tensiune Acest aparat trebuie împământat Verde și galben Împământare Maro Sub tensiune Albastru Neutru Siguranță Prindere cablu Deoarece culorile firelor din cablul de alimentare al acestui aparat pot s...

Страница 310: ... de rufe în zonele corespunzătoare ale dozatorului 3 Porniţi maşina de spălat Apăsaţi butonul de Alimentare pentru a PORNI maşina de spălat 4 Alegeţi ciclul dorit de spălare Apăsaţi în mod repetat butonul ciclu pentru a roti butonul de selectare a ciclului până când este selectat ciclul dorit 5 Începerea programului Apăsaţi butonul Pornire oprire pentru a începe programul Cuva maşinii de spălat se...

Страница 311: ...te Scame Articole care lasă scame articole care colectează scame Spălaţi separat articolele care lasă scame de cele care le colectează 3 Îngrijire înainte de încărcare Aşezaţi articolele mari şi mici într o încărcare Încărcaţi articolele mari mai întâi Articolele mari nu trebuie să reprezinte mai mult de jumătate din încărcătura totală de spălare Nu spălaţi un singur articol Acest lucru poate cauz...

Страница 312: ...ltaţi eticheta hainelor înainte de alegerea detergentului şi temperatura apei Când utilizaţi maşina de spălat utilizaţi detergentul doar pentru fiecare tip de îmbrăcăminte Detergenţi pudră pentru toate tipurile de ţesătură Detergenţi pudră pentru ţesăturile delicate Detergenţi lichizi pentru toate tipurile de ţesătură sau detergenţi speciali doar pentru lână Pentru spălare şi albire mai eficiente ...

Страница 313: ...e direct pe haine Adăugaţi dedurizator pentru apă Un dedurizator pentru apă precum un anti calcar de ex Calgon poate fi utilizat pentru a reduce utilizarea de detergent în zone cu apă extrem de dură Dozaţi în conformitate cu cantitatea specificată pe ambalaj Adăugaţi mai întâi detergent apoi dedurizator de apă Utilizaţi cantitatea de detergent necesară pentru apa mai puţin dură utilizarea tabletei...

Страница 314: ... Afişaj Afişajul arată setările timpul rămas estimat opţiunile şi mesajele de stare Când produsul este pornit setările prestabilite din afişaj vor fi evidenţiate Afişajul arată timpul rămas estimat În timp ce dimensiunea încărcăturii este încărcată automat apare lumina intermitentă sau Detecting Selector de programe Programele sunt disponibile în funcţie de tipul de rufe Lampa se va aprinde pentru...

Страница 315: ... petele solide și de proteine oferă o performanță mai bună de clătire Haine de bebeluşi care prezintă un grad scăzut de murdărie 60 C 95 C 4 0 kg Skin Care Îngrijirea pielii Înlătură eficient reziduurile de detergent din îmbrăcăminte Materiale care vor fi în contact direct cu pielea de exemplu lenjerie scutece prosoape lenjerie de pat feţe de pernă şi cearşafuri 40 C Rece până la 60 C Estimare Duv...

Страница 316: ...umbac volum considerabil 60 C Încărcare pe jumătate Bumbac volum considerabil 60 C Încărcare completă pentru testare în conformitate cu EN60456 şi Regulamentul 1015 2010 Program Standard 60 C Bumbac Bumbac volum considerabil 60 C Încărcare completă Program Standard 60 C Bumbac Bumbac volum considerabil 60 C Încărcare pe jumătate Program Standard 40 C Bumbac Bumbac volum considerabil 40 C Încărcare...

Страница 317: ...nsiderabil Easy Care Îngrijire uşoară Mix Amestec Baby Care Îngrijire haine bebeluşi Skin Care Îngrijirea pielii Duvet Pilotă Sports Wear Îmbrăcăminte sport Delicate Delicat Wool Lână Quick 30 Rapid 30 Intensive 60 Intensiv 60 Rinse Spin Clătire Centrifugare Această opţiune este inclusă automat în ciclu şi nu poate fi ştearsă Această opțiune este inclusă în ciclu în mod automat și poate fi ștearsă...

Страница 318: ...ts Wear Îmbrăcăminte sport 800 800 800 Delicate Delicat 800 800 800 Wool Lână 800 800 800 Quick 30 Rapid 30 1400 1200 1000 Intensive 60 Intensiv 60 1400 1200 1000 Rinse Spin Clătire Centrifugare 1400 1200 1000 1400rpm 1200 1000rpm Cotton Bumbac 40 C 96 40 53 65 0 55 Cotton Large 60 C Bumbac volum considerabil 239 44 53 41 0 48 8kg 8kg 8kg 7kg 7kg 7kg 259 43 0 52 Program Timp în minute Conţinutul d...

Страница 319: ...ălzită la 40 de grade 1 Apăsaţi butonul de Alimentare 2 Selectați un program de spălare 3 Apăsaţi butonul Medic Rinse şi setaţi timpul necesar 4 Apăsaţi butonul Pornire Pauză Pre Wash Prespălare Dacă rufele sunt foarte murdare este recomandat ciclul Pre Wash 1 Apăsaţi butonul de Alimentare 2 Selectați un program de spălare 3 Apăsaţi butonul Pre Wash 4 Apăsaţi butonul Pornire oprire Intensive Inten...

Страница 320: ...re anti copii Selectaţi această funcţie pentru a bloca butoanele de pe ansamblul de control pentru a preveni modificare Blocarea panoului de control 1 Apăsaţi simultan pentru 3 secunde pe Medic Rinse şi Pre Wash 2 Se va auzi un beep şi va apărea pe afişaj Când este setată blocarea pentru copii toate butoanele sunt blocate cu excepţia butonului de Alimentare NoTĂ Oprirea maşinii nu va reseta funcţi...

Страница 321: ...Statistici rufe NoTĂ Apăsaţi în aplicaţia LG Smart Laundry pentru un ghid mai detaliat cu privire la cum se utilizează funcţia Tag On În funcţie de producătorul smartphone ului şi de versiunea Android OS procesul de activare NFC poate fi diferit Pentru detalii consultați manualul smartphone ului dvs Din cauza caracteristicilor NFC dacă distanţa de transmisie este prea mare sau dacă telefonul este ...

Страница 322: ...eţi cu o lavetă umedă Nu apăsaţi suprafaţa sau afişajul cu obiecte ascuţite Îngrijirea şi curăţarea interiorului Utilizaţi un prosop sau o lavetă moale pentru a şterge în jurul deschiderii uşii maşinii de spălat şi sticla uşii Îndepărtaţi întotdeauna articolele din maşina de spălat după finalizarea ciclului Lăsarea de articole umede în maşina de spălat poate cauza şifonare transfer al culorilor şi...

Страница 323: ...urgenţă 1 Deschideţi capacul şi trageţi furtunul 2 Deconectaţi dopul de scurgere şi deschideţi filtrul prin răsucire spre stânga 1 2 Container pentru colectarea apei scurse 3 Îndepărtaţi orice materie externă de la pompa de filtrare 4 După curăţare rotiţi filtrul pompei şi introduceţi dopul de scurgere 5 Închideţi capacul Mai întâi scurgeţi utilizând furtunul de scurgere apoi deschideţi filtrul po...

Страница 324: ...uneţi inserţiile în compartimentele corespunzătoare şi re aşezaţi sertarul Curăţare cuvă opţional Curăţare cuvă este un ciclu special pentru curăţarea în interiorul maşinii de spălat În acest ciclu este utilizat un nivel mai ridicat de apă la o viteză mai mare de rotaţie Efectuaţi acest ciclu cu regularitate 1 Îndepărtaţi orice articole de îmbrăcăminte sau articole din maşina de spălat şi închideţ...

Страница 325: ... scurgere Când este instalat un furtun de scurgere într o formă curbată furtunul interior ar putea îngheţa ATENŢIE După închiderea robinetului deconectați furtunul de intrare cu apă rece de la robinet și scoateți apa ţinând furtunul orientat în jos Furtun de intrare cu apă rece Verificarea îngheţului Dacă apa nu se scurge la scoaterea dopului de furtun utilizat pentru îndepărtarea apei reziduale v...

Страница 326: ... topit complet Mai aşteptaţi Când apa este îndepărtată complet de pe tambur închideți dopul furtunului utilizat pentru evacuarea apei reziduale selectați Rinse și Spin și apăsați butonul Pornire oprire Furtun de scurgere Sertar pentru detergent NoTĂ Verificaţi dacă apa intră în sertarul pentru detergent în timpul clătirii şi dacă apa se scurge pe la furtunul de scurgere în timpul rotaţiei Când apa...

Страница 327: ...ntare 4 Ţineţi telefonul în loc până când transmisia tonului s a încheiat Este afişat timpul rămas pentru transferul de date Pentru cele mai bune rezultate nu deplasaţi telefonul în timp ce tonurile sunt transmise Dacă agentul centrului de consultanţă telefonică nu poate obţine o înregistrare corectă a datelor s ar putea să vi se solicite să încercaţi din nou Centru de reparaţii LG Electronics 5 O...

Страница 328: ...lor de fixare în timpul transportului Toate suporturile se sprijină ferm pe sol Încărcătura de spălare ar putea fi distribuită inegal în cuvă Opriţi maşina de spălat şi rearanjaţi încărcătura de spălare Scurgeri de apă Furtunurile de intrare sau furtunul de scurgere sunt slăbite la robinet sau la maşina de spălat Verificaţi şi strângeţi racordurile la furtun Conductele de scurgere ale casei sunt î...

Страница 329: ...a echilibrarea încărcăturii Rearanjaţi încărcătura pentru a permite rotaţia corespunzătoare uşa nu se deschide Odată ce maşina a pornit uşa nu mai poate fi deschisă din motive de siguranţă Verificaţi dacă este iluminată pictograma Blocare uşă Puteţi deschide uşa în condiţii de siguranţă după ce pictograma Blocare uşă se stinge Timp al ciclului de spălare prelungit Timpul de spălare ar putea varia ...

Страница 330: ...urgere Filtrul de scurgere este înfundat Curăţaţi filtrul de scurgere Încărcătura este prea mică Adăugaţi unul sau două articole similare pentru a contribui la echilibrarea încărcăturii Încărcătura nu este echilibrată Adăugaţi unul sau două articole similare pentru a contribui la echilibrarea încărcăturii Aparatul are un sistem de detectare şi corectare a dezechilibrelor Dacă sunt încărcate artico...

Страница 331: ...ate de supapa pentru apă defectă Închideţi robinetul Deconectaţi fişa de reţea Sunaţi pentru reparaţii Senzorul de nivel al apei s a defectat Închideţi robinetul Deconectaţi fişa de reţea Sunaţi pentru reparaţii Supraîncărcare a motorului Permiteţi maşinii de spălat să stea în repaus timp de 30 de minute pentru a permite motorului să se răcească apoi reporniţi ciclul Scurgeri de apă Sunaţi pentru ...

Страница 332: ...me de lovituri aşchii şi sau alte defecţiuni la finisarea produsului cu excepţia cazului în care asemenea defecţiuni rezultă din defecte ale materialelor sau mâinii de lucru Deteriorarea sau lipsa articolelor la orice afişaj cutie deschisă la reducere sau Produs recondiţionat Produsele cu numere seriale originale care au fost îndepărtate alterate sau care nu pot fi determinate cu exactitate Numere...

Страница 333: ...admisie sunt instalate invers Intrare apă rece Intrare apă fierbinte Reinstalaţi furtunurile de intrare Alimentarea cu apă nu are loc deoarece robinetul nu este pornit robinet pentru apă Porniţi robinetul pentru apă Scurgerile cauzate de instalarea improprie a furtunurilor de scurgere sau furtun de scurgere înfundat Lagăr cotit Centură de strângere Reinstalaţi furtunul de scurgere Scurgerile cauza...

Страница 334: ...n instalarea improprie nu sunt acoperite Dacă toate şuruburile nu sunt instalate corect lucrul acesta poate cauza vibraţie excesivă Doar model cu piedestal Instalaţi 4 şuruburi în fiecare colţ Total 16 EA Zgomot de ciocănit al apei când maşina de spălat se umple cu apă Apă cu presiune ridicată Flux de apă la întreruperea bruscă a fluxului natural Zgomot puternic Lovitură Ajustaţi presiunea apei pr...

Страница 335: ...etă sau la programul standard la 40 C pentru rufe din bumbac cu încărcătură parțială folosindu se cea mai scăzută dintre cele două valori precum și gradul de umiditate reziduală atins la programul standard la 60 C pentru rufe din bumbac cu încărcătură completă sau la programul 1400 1200 rpm 44 53 Programele standard de spălare la care se referă informaţiile de pe etichetă şi din fişă dacă acest pr...

Страница 336: ... ...

Отзывы: