background image

74

Cerciórese de que el reloj muestre la hora del día
correcta y el horno esté apagado.

Presione y sostenga los botones

BAKE

y

BROIL HI/LO, al mismo

tiempo, 

hasta que la pantalla

muestre

SF.

Toque el botón 

DELAY START

hasta

que 

SAb bAtH 

aparezca en la

pantalla.

Presione el botón 

START

y el signo

aparece en la pantalla. 

Presione el botón 

BAKE.

No hay

señal.

Presione los botones 

numéricas

para

ingresar la temperatura deseada. La
temperatura se puede configurar entre
170°F y 550°F (77°C y 288°C). No
aparece una señal de la temperatura.

Presione el botón 

START

.

Después de un périodo de retraso 
al azar de aproximadamente 30
segundos a 1 minuto, aparece 

en la pantalla, indicando que el
horno está horneando/asando. 
Si 

no aparece en la pantalla,

inicie de nuevo en el paso 4.

Para ajustar la temperatura del horno, presione el
botón 

BAKE

, presione los botones 

numéricas

para

ingresar la temperatura nueva, y presione el botón

START

.

NOTA:

Cuando la pantalla se muestra 

el horno

está en la función Sabbath. Cuando la pantalla se
muestra 

el horno está horneando/asando.

NOTA:

Los botones 

CLEAR/OFF

y

COOK TIME

están activos durante la función Sabbath.

CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN SABBATH

(DISEÑADA PARA USO EN EL SABBATH Y LOS DÍAS DE FIESTA JUDÍOS)

CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES
HORNEADO/ASADO NORMAL (

con la

funçión Sabbath)

La función Sabbath se puede usar para horneado/
asado únicamente. No se puede usar para convección,
asado a la parrilla, auto limpieza o cocción de retrasar
inicio (Delay Start).

NOTA:

El horno se enciende automáticamente cuando

la puerta se abra y se apaga cuando la puerta se cierra.
El foco se puede retirar. Consulte la sección
Reemplazo de la luz del horno. En algunos modelos
con un interruptor de luz en el panel del control, la luz
del horno se puede encender y dejar que permanezca
encendido.

2

y

4

1

3

5

6

7

Cerciórese de que el reloj muestre la hora del día
correcta y el horno esté apagado.

Presione y sostenga los botones

BAKE

y

BROIL HI/LO, al mismo

tiempo, 

hasta que la pantalla

muestre 

SF.

Toque el botón 

DELAY START

hasta

que 

SAb bAtH 

aparezca en la

pantalla.

Presione el botón 

START

y el signo

aparece en la pantalla. 

Presione el botón 

COOK TIME.

Presione los botones 

numéricas

para establecer el tiempo de cocción
deseado entre 1 minuto y 9 horas y 59
minutos. En la pantalla aparece el
tiempo de cocción ingresado.

Presione el botón 

START

.

Presione el botón 

BAKE.

No hay

señal.

Presiones los botones 

numéricas

para

ingresar la temperatura deseada. No
aparece una señal de la temperatura. 

Presione el botón 

START

.

Después de un périodo de retraso 
al azar de aproximadamente 30
segundos a 1 minuto, aparece 

en la pantalla, indicando que el horno
está horneando/asando. Si 

no

aparece en la pantalla, inicie de
nuevo en el paso 7.

CÓMO CONFIGURAR LA FUNCIÓN
HORNEADO/ASADO PROGRAMADO—
INICIO INMEDIATO Y APAGADO
AUTOMÁTICO 

(con la funçión Sabbath)

2

y

4

1

3

5

6

7

CÓMO UTILIZAR

8

9

10

Содержание LRG30355SB - 30in Gas Range

Страница 1: ...00 243 0000 Ou visitez notre site Web us lge com P No MFL33029601 USER SGUIDE Please read this guide thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times COCINADEGAZ GUÍAPARAELUSO Lea detenidamente estas instrucciones antes utilizar y guárdelas como referencia para el futuro Models Modelos Modèles LRG30855ST LRG30355ST LRG30355SW LRG30355SB CUISINIÈREÀGAZ GUIDED UTILISATION Veu...

Страница 2: ...tat 30 Baking Tip 30 Using the Electric Warming Drawer 31 32 Using the Self Cleaning Oven 33 34 CARE AND CLEANING Care and Cleaning 35 Burner Caps and Heads 36 Burner Grates 37 Cooktop Surface 37 Stainless Steel Surfaces 38 Oven Air Vents 38 Control Panel 38 Front Manifold Panel and Knobs 38 Oven Door 39 Oven Bottom 39 Broiler Pan and Grid 40 Oven Shelves and Drawer Racks 40 Oven Light Replacement...

Страница 3: ... wall for any reason make sure the device is properly engaged when you push the range back against the wall If it is not there is a possible risk of the range tipping over and causing injury if you or a child stand sit or lean on an open door Please refer to the Anti Tip device information in this manual Failure to take this precaution could result in tipping of the range and injury IMPORTANT SAFE...

Страница 4: ...extension cord with this appliance Locate the range out of kitchen traffic path and out of drafty locations to prevent poor air circulation Be sure all packaging materials are removed from the range before operating it to prevent fire or smoke damage should the packaging material ignite Be sure your range is correctly adjusted by a qualified service technician or installer for the type of gas natu...

Страница 5: ... by using a multi purpose dry chemical or foam type fire extinguisher Flame in the upper oven or lower oven drawer can be smothered completely by closing the oven door or drawer and turning the control to off or by using a multi purpose dry chemical or foam type fire extinguisher Let the burner grates and other surfaces cool before touching them or leaving them where children can reach them Never ...

Страница 6: ...is ring acts as a heat trap which may damage the burner grate and burner head Also it may cause the burner to work improperly This may cause a carbon monoxide level above that allowed by current standards resulting in a health hazard Foods for frying should be as dry as possible Frost on frozen foods or moisture on fresh foods can cause hot fat to bubble up and over the sides of the pan Never try ...

Страница 7: ...line the warming drawer Foil is an excellent heat insulator and will trap heat beneath it This will upset the performance of the drawer and it could damage the interior finish ELECTRIC WARMING DRAWER IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Be sure to wipe off excess spillage before self cleaning operation Before self cleaning the oven remove the broiler pan broiler grid all c...

Страница 8: ...s soon as you finish broiling Grease left in the pan can catch fire if oven is used without removing the grease from the broiler pan When broiling if meat is too close to the flame the fat may ignite Trim excess fat to prevent excessive flare ups Make sure the broiler pan is in place correctly to reduce the possibility of grease fires If you should have a grease fire in the broiler pan press the C...

Страница 9: ...urner Turn the knob to adjust the flame size If the knob stays at LITE it will continue to click When one burner is turned to LITE all the burners spark Do not attempt to disassemble or clean around any burner while another burner is on An electric shock may result which could cause you to knock over hot cookware Push the control knob in and turn it to the LITE position SEALED GAS BURNERS Your gas...

Страница 10: ...heat very slowly Heatproof Glass Ceramic Can be used for either surface or oven cooking It conducts heat very slowly and cools very slowly Check cookware manufacturer s directions to be sure it can be used on gas ranges Stainless Steel This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper aluminum or other metals for improved heat distribution Combination metal skillets ...

Страница 11: ...ation If function error code repeats disconnect power to range and call for service COOK TIME PAD Touch this pad and then touch the number pads to set the amount of time you want your food to cook The oven will shut off when the cooking time has run out DELAY START PAD Use along with COOK TIME or SELF CLEAN pads to set the oven to start and stop automatically at a time you set WARMING DRAWER PAD T...

Страница 12: ... or temperature outside of the control s limits Touch CLEAR OFF pad and enter a new setting Touch the CLEAR OFF pad Allow oven to cool for one hour Put oven back into operation If function error code repeats disconnect power to range and call for service COOK TIME PAD Touch this pad and then touch the number pads to set the amount of time you want your food to cook The oven will shut off when the ...

Страница 13: ...ookware pull the shelf out to the bump on the shelf support To remove a shelf pull it toward you tilt the front end up and pull it out To replace place the end of the shelf stop locks on the support tilt up the front and push the shelf in NOTE The shelf is not designed to slide out at the special low shelf R position E D C B A R The oven has 6 shelf positions including a special low shelf position...

Страница 14: ...etter if baking pans are centered in the oven as much as possible Pans should not touch each other or the walls of the oven If you need to use two shelves stagger the pans so one is not directly above the other and leave approximately 11 2 between pans from the front back and sides of the wall Type of Food Shelf Position Frozen pies on cookie sheet B or C Angel food cake bundt or pound cakes A Bis...

Страница 15: ...hed touch the CLEAR OFF pad HOW TO SET THE OVEN FOR BROILING 1 2 3 4 5 Your oven is not designed for open door cooking 6 Serve the food immediately and leave the pan outside the oven to cool during the meal for easiest cleaning Use LO Broil to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without over browning them Always use the broiler pan and grid that came with your oven It is de...

Страница 16: ...f broiling time Handle and turn very carefully Brush with lemon butter before and during cooking if desired Preheat broiler to increase browning Increase time 5 to 10 minutes per side for 11 2 thick or home cured ham Remove fat Remove fat 1 2 lb about 8 thin slices 1 lb 4 patties 1 2 to 3 4 thick 1 thick 1 to 11 2 lbs 11 2 thick 2 to 21 2 lbs 1 whole 2 to 21 2 lbs split lengthwise 4 bone in breast...

Страница 17: ...to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly The time of day cannot be changed during a timed baking or self cleaning cycle HOW TO SET THE TIMER 3 The timer does not control oven operations The maximum setting on the timer is 9 hours and 59 minutes POWER OUTAGE If a flashing time is in the display you have experienced a power failure Reset the clock Touch the...

Страница 18: ...ch the number pads to set the desired length of cooking time The minimum cooking time you can set is 1 minute The entered oven temperature and the cooking time will be shown in the display Touch the DELAY START pad Touch the number pads to set the time of day you want the oven to turn on and start cooking Touch the START pad NOTE An attention tone will sound if you are using timed baking and do no...

Страница 19: ...s do not unplug the probe from the outlet until the oven has cooled Never leave your probe inside the oven during a self cleaning cycle Do not store the probe in the oven USING THE PROBE on convection models For many foods especially roasts and poultry internal food temperature is the best test for doneness The temperature probe takes the guesswork out of cooking foods to the exact doneness you wa...

Страница 20: ...en turn off and the oven control signals To stop the signal touch the CLEAR OFF pad Use hot pads to remove the probe from the food Do not use tongs to pull on it they might damage it To change the oven temperature during probe cooking touch the BAKE pad and then the number pads to set the new temperature If the probe is removed from the food before the final temperature is reached a tone will soun...

Страница 21: ...s circulating hot air is evenly distributed throughout the oven cavity As a result foods are evenly cooked and browned often in less time than with regular heat CONVECTION ROAST Good for large tender cuts of meat uncovered The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food Using the grid and broiler pan provided heated air will be circulated over and around the food being...

Страница 22: ...t are recommended for use in regular ovens can be used in convection ovens Plastic cookware that is heat resistant to temperatures of 400 F can also be used when oven is below 400 F Metal and Glass Any type of cookware will work in your convection oven However metal pans heat the fastest and are recommended for convection baking Darkened or matte finished pans will bake faster than shiny pans Glas...

Страница 23: ...sired oven temperature Touch the PROBE pad Touch the number pads to set the desired internal food temperature To change the oven temperature during the Convection Roast cycle touch the CONVECTION ROAST pad and then touch the number pads to set the new desired temperature Touch the START pad When the oven starts to heat the word LO will be in the display After the internal temperature of the food r...

Страница 24: ...s Cornish Hens Stuffed 1 to 1 lbs Duckling 4 to 5 lbs Turkey whole Unstuffed 10 to 16 lbs Unstuffed 18 to 24 lbs Turkey Breast 4 to 6 lbs 20 24 24 28 28 32 20 24 24 28 28 32 10 14 14 18 35 45 23 27 23 27 30 35 total 35 40 total 40 45 total 14 18 14 18 14 18 17 20 20 24 17 20 20 24 30 40 total 20 25 total 24 26 50 55 total 55 60 total 24 26 8 11 7 10 16 19 325 F 325 F 325 F 325 F 325 F 325 F 325 F ...

Страница 25: ... the oven will continue cooking after the oven turns off HOW TO SET AN IMMEDIATE START AND AUTOMATIC STOP USING THE TIMED CONVECTION BAKING AND ROASTING FEATURES on some models You will hear a fan while cooking with this feature The fan will stop when the door is opened but the heat will not turn off NOTE Foods that spoil easily such as milk eggs fish stuffings poultry and pork should not be allow...

Страница 26: ...ly turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function If you wish to turn OFF this feature follow the steps below Touch the BAKE and BROIL HI LO pads at the same time for 3 seconds until the display shows SF Touch the DELAY START pad The display will show 12 shdn 12 hour shut off Touch the DELAY START pad again and the display will show no shdn no shu...

Страница 27: ...play will show OFF If this is the choice you want touch the START pad NOTE If the clock is in the black out mode you will not be able to use the DELAY START function 1 2 and 3 CONTROL LOCKOUT Your control will allow you to lock out the touch pads so they cannot be activated when touched or cleaning the glass panel To lock the controls Touch the 9 and 0 touch pads at the same time for 3 seconds unt...

Страница 28: ...the oven only It cannot be used for convection broiling self cleaning or Delay Start cooking NOTE The oven light comes on automatically when the door is opened and goes off when the door is closed The bulb may be removed See the Oven Light Replacement section On models with a light switch on the control panel the oven light may be turned on and left on 2 and 4 1 3 5 6 7 Make sure the clock shows t...

Страница 29: ...AUTOMATIC STOP continued Touch the CLEAR OFF pad If the oven is cooking wait for a random delay period of approximately 30 seconds to 1 minute until only is in the display Press and hold both the BAKE and BROIL HI LO pads at the same time until the display shows SF Tap the DELAY START pad until 12 shdn or no shdn appears in the display 12 shdn indicates that the oven will automatically turn off af...

Страница 30: ...e oven temperature 15 F touch 1 and 5 When you have made the adjustment touch the START pad to go back to the time of day display Use your oven as you would normally NOTE The thermostat adjustment for Baking will also affect Convection Baking or Convection Roasting ADJUSTING THE OVEN THERMOSTAT 2 and 4 1 3 BAKING TIP Most recipes for baking have been developed using high fat products such as butte...

Страница 31: ... to heat cold food other than crisping crackers chips or dry cereal WHEN USING THE WARMING DRAWER The warming drawer will keep hot cooked foods at serving temperature Always start with hot food Do not use to heat cold food other than crisping crackers chips or dry cereal Do not line the warming drawer or pan with aluminum foil Foil is an excellent heat insulator and will trap heat beneath it This ...

Страница 32: ...ms Do not use plastic containers or plastic wrap Food Type Control Setting Bacon 3 Breads 2 Casserole 2 Chicken Fried 3 Eggs Scrambled 2 Fish 3 Gravy and Sauces 3 Ham 3 Muffins 2 Onion Rings 3 PIes 1 Pizza 3 Potatoes Baked 3 Potatoes Mashed 2 Tortilla Chips 1 TO CRISP STALE ITEMS CAUTION Do not keep food in the warming drawer for more than two hours Place food in low sided dishes or pans Preheat o...

Страница 33: ...nsitive to the fumes given off during the self cleaning cycle of any range Move birds to another well ventilated room NOTE Use caution when opening the oven after the self clean cycle has ended The oven may still be hot Wipe up heavy soil on the oven bottom BEFORE A CLEAN CYCLE Touch the SELF CLEAN pad Using the number pads enter the desired clean time if a time other than 4 hours is needed Clean ...

Страница 34: ...d When the LOCKED DOOR light goes off indicating the oven has cooled below the locking temperature open the door HOW TO DELAY THE START OF CLEANING You may notice some white ash in the oven Wipe it up with a damp cloth after the oven cools If white spots remain remove them with a soap filled scouring pad and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture These deposits are usually a salt residu...

Страница 35: ...rts and grates in place CARE AND CLEANING OF THE RANGE The electrode of the spark igniter is exposed when the burner head is removed When one burner is turned to LITE all the burners spark Do not attempt to disassemble or clean around any burner while another burner is on An electric shock may result which could cause you to knock over hot cookware SEALED BURNER ASSEMBLIES Turn all controls OFF be...

Страница 36: ...carefully cleaned Take care to not hit an electrode with anything hard or it could be damaged You should clean the burner caps and heads routinely especially after bad spillovers which could clog the openings Lift off when cool To remove burned on food soak the burner heads in a solution of mild liquid detergent and hot water for 20 30 minutes For more stubborn stains use a toothbrush NOTES Do not...

Страница 37: ... Your range has three professional style grates These grates are position specific For maximum stability these grates should only be used in their proper position they cannot be interchanged left to right or front to back Make sure the front portion of both grates is in front The middle grate has a bow in front Make sure the bowed portion is toward the front of the range Appearance may vary The gr...

Страница 38: ...ore cleaning See the Control Lockout information in the Special Features of Your Oven Control section in this manual Clean up splatters with a damp cloth You may also use a glass cleaner Remove heavier soil with warm soapy water Do not use abrasives of any kind Unlock the touch pads after cleaning FRONT MANIFOLD PANEL AND KNOBS It s a good idea to wipe the control panel after each use of the oven ...

Страница 39: ...en the surface is cool clean and rinse Do not use oven cleaners cleansing powders or harsh abrasives on the outside of the door The gasket is designed with a gap at the bottom to allow for proper air circulation Do not rub or clean the door gasket it has an extremely low resistance to abrasion If you notice the gasket becoming worn frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the ...

Страница 40: ...an water and dry with a clean cloth If the shelves ever become hard to slide wipe the shelf edges or oven shelf supports with vegetable oil OVEN LIGHT REPLACEMENT CAUTION Before replacing your oven light bulb disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel Be sure to let the light cover and bulb cool completely The oven light bulb is covered with a removable ...

Страница 41: ...ay be removed if further cleaning is needed Use soap and warm water to thoroughly clean To remove the drawer Pull the drawer straight out until it stops Press the left rail release up and press the right rail release down while pulling the drawer forward and free To replace the drawer Place the left drawer rail around the inner left rail guide and slide it in slightly to hook it Place the right dr...

Страница 42: ...orgot to enter a bake Touch the BAKE pad and desired temperature or entering cooking time temperature or cleaning time the SELF CLEAN pad and desired clean time or start time Food does not bake or Oven controls improperly set See the Using the Oven section roast properly in the Shelf position is incorrect See the Using the Oven section upper oven Incorrect cookware or cookware See the Using the Ov...

Страница 43: ...ical outlet grounded outlet A fuse in your home may be blown Replace the fuse or reset the circuit breaker or the circuit breaker tripped Oven controls improperly set See the Using the Clock and Timer section Oven light does not work Light bulb is loose or defective Tighten or replace the bulb Plug on range is not completely Make sure electrical plug is plugged into a live properly inserted in the...

Страница 44: ...ect all power to the range for 5 minutes and then reconnect power If the function error code repeats call for service Oven shelves are The nickel shelves if so equipped Apply a small amount of vegetable oil to a paper difficult to slide were cleaned in a self clean cycle towel and wipe the edges of the oven shelves with the paper towel Do not spray with Pam or other lubricant sprays Probe appears ...

Страница 45: ...d models Drawer does not slide The drawer is out of alignment Fully extend the drawer and push it all the way in smoothly or drags See the Care and Cleaning of the Range section Drawer is over loaded or load Reduce weight Redistribute drawer contents is unbalanced Warming drawer will A fuse in your home may be blown Replace the fuse or reset the circuit breaker not work or the circuit breaker trip...

Страница 46: ...46 NOTES ...

Страница 47: ...call 1 800 243 0000 and choose the appropriate option to locate your nearest LG Authorized Service Center Or visit our Web site at www lgservice com THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO 1 Service calls to correct the installation of your appliance to instruct you how to use your appliance to replace house fuses or correct house wiring or to replace owner accessible light bulbs 2 Repairs when yo...

Страница 48: ...76 Cómo Utilizar el Cajón Calentador Eléctrico 77 78 Operación del Horno Auto Limpieza 79 80 CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y Limpieza 81 Tapas y Cabezales de los Quemadores 82 Parrillas de los Quemadores 83 Superficie de Cocción 83 Superficie en Acero Inoxydable 84 Los Respiradores del Horno 84 Panel de Control del Horno 84 Panel de Control Frontal 84 Puerta del Horno 85 La Solera del Horno 85 La Ban...

Страница 49: ...cocina contra la pared Si no lo está hay riesgo posible de que la cocina vuelque y cause daños si Ud o un niño se sube se asienta o se inclina sobre una puerta abierta Favor de consultar la información sobre el dispositivo Anti volcaduras en esta guía No tomar esta precaución podría resultar en el volcado de la cocina y heridas personales INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA ESTAS INSTRUCCIONES...

Страница 50: ...e extensión con este aparato Sitúe la cocina fuera de las áreas muy transitadas en la cocina y fuera de lugares ventilados para evitar circulación de aire inadecuada Asegúrese de quitar todos los materiales de envase de la cocina antes de operarla para evitar incendio o daños del humo si los materiales de envase se encendieran Asegúrese de que su cocina esté ajustada correctamente por un técnico d...

Страница 51: ...ntor de sustancia química seca de multi uso o de tipo espuma Las llamas en el horno o cajón de almacenamiento se pueden ahogar completamente cerrando la puerta del horno o el cajón y apagando el horno o usando un extintor de sustancia química seca de multi uso o de tipo espuma Deje que las parrillas de los quemadores y otras superficies se enfríen antes de tocarlas o dejarlas donde los niños pueda...

Страница 52: ... nivel de monóxido de carbono sea superior a los estándar actuales permitidos resultando en un peligro para la salud Los alimentos para freír deben estar tan secos como sea posible La escarcha sobre los alimentos congelados o la humedad sobre los alimentos frescos pueden provocar que la grasa caliente burbujee y se salga por los lados del recipiente Nunca trate de mover una sartén de grasa calient...

Страница 53: ... con papel aluminio El papel aluminio actúa como un aislador excelente y capturará el calor debajo de sí mismo Esto va a afectar el comportamiento del cajón y pudiera dañar al acabado interior CAJÓN CALENTADOR ELÉCTRICO INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Asegúrese de limpiar las salpicaduras excesivas antes de iniciar el ciclo de auto limpieza Antes de usar a...

Страница 54: ...en la bandeja se puede encender si se usa el horno sin quitar la grasa de la bandeja del asador Al asar al fuego directo si la carne está demasiado cerca de la llama la grasa puede encenderse Corte la grasa excesiva para evitar llamas altas Asegúrese de que la bandeja del asador esté colocada correctamente para reducir la posibilidad de incendios causados por la grasa Si hubiera un incendio causad...

Страница 55: ...ador Gire la perilla para ajustar el tamaño de la llama Si la perilla permanece en LITE seguirá haciendo clic Cuando se gira un quemador a LITE todos los quemadores comienzan a chispear No intente desarmar o limpiar un quemador mientras otro se encuentre encendido Puede producirse una descarga eléctrica lo que puede provocar que usted tire recipientes de cocina calientes Empuje el botón de control...

Страница 56: ...te al calor Puede usarse para cocinar en la superficie o en el horno Conduce el calor muy lentamente y enfría también muy lentamente Consulte las instrucciones del fabricante para asegurarse de que se puede usar en las cocinas de gas Acero inoxidable Este metal por sí mismo no es un buen conductor del calor y generalmente se combina con cobre aluminio u otros metales para mejorar la distribución d...

Страница 57: ...a y llame al servicio de reparación BOTÓN COOK TIME tiempo de cocción Presione este botón y luego presione las almohadillas numéricas para configurar el tiempo de cocción que desea para sus alimentos El horno se apagará cuando haya finalizado el tiempo de cocción BOTÓN DELAY START inicio retardado Utilícelas junto a las almohadillas COOK TIME tiempo de cocción o SELF CLEAN auto limpieza para confi...

Страница 58: ... e ingrese una nueva configuración Presione la botón CLEAR OFF borrar apagado Permita que el horno se enfríe durante una hora Vuelva a encender el horno Si se repite el código de error de función desconecte la energía de la estufa y llame al servicio de reparación BOTÓN COOK TIME tiempo de cocción Presione este botón y luego presione las almohadillas numéricas para configurar el tiempo de cocción ...

Страница 59: ...amente no se inclinarán Al colocar y retirar el recipiente de cocina saque la parrilla hasta la protuberancia en el soporte de la parrilla Para retirar una parrilla hálela en dirección suya incline el frente y sáquela Para reemplazar coloque el extremo de la parrilla con el freno en el soporte incline el frente y empuje la parrilla NOTA La parrilla no está diseñada para deslizarse en la posición e...

Страница 60: ...do la temperatura correcta Precalentamiento es necesario para hornear con convección y para resultados mejores para galletas pasteles pastellitas panes etc Los resultados obtenidos al hornear serán mejores si las bandejas de hornear se colocan lo más posible en el centro del horno en vez de en la parte delantera o la posterior Las bandejas no deberán tocarse entre sí o tocar las paredes del horno ...

Страница 61: ... cortes gruesos de carne completamente sin que se doren en exceso Utilice siempre la bandeja y parrilla de asador que viene con su cocina Los jugos son protegidos por la rejilla y se mantienen más fríos evitando así las salpicaduras y el humo excesivo CÓMO UTILIZAR PAPEL DE ALUMINIO No se debe jamás cubrir la superficie inferior del horno con papel de aluminio Usted puede usar papel de aluminio pa...

Страница 62: ...ntes Bien cocido C 13 8 9 de dorarse Se recomienda freír en una sartén Poco cocido 11 2 3 8 cm de espesor C 10 6 7 Córteles la grasa Medio cocido 2 21 2 libras 907 g 1 13 kg C 12 15 10 12 Bien cocido C 25 16 18 Pollo 1 entero 2 21 2 libras 907 g 1 13 kg B 30 35 15 20 Cubra con mantequilla derretida separado a lo largo Ase al fuego directo primero el lado con Con hueso 4 trozos de pechuga B 25 30 1...

Страница 63: ... las funciones automáticas de tiempo del horno funcionen correctamente La hora del día no se puede cambiar durante un ciclo de cocción retrasado o de autolimpieza retrasado PARA CONFIGURAR EL CONTADOR 3 El contador no controla las operaciones del horno La configuración máxima en el contador es 9 horas y 59 minutos INTERRUPCIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO Si la hora aparece intermitente en la pantalla...

Страница 64: ... ha configurado y el tiempo de cocción ingresado aparecerán en la pantalla Presione el botón DELAY START Presione los botones numéricas para establecer la hora a la cual usted desea que se encienda el horno y comience a hornear Presione el botón START NOTA Si utilarse la función de hornear a tiempo y no presione START sonará el tono NOTA Si desea verificar los horarios que ha configurado presione ...

Страница 65: ...delos por convección En muchos alimentos especialmente asados y carnes de ave la temperatura interna de los alimentos es la mejor prueba para verificar la cocción Mediante la sonda de temperatura se evita tener que adivinar el estado de la cocción y se logra el punto de cocción exacto La sonda de temperatura cuenta con una sonda similar a un pincho en un extremo y un enchufe en el otro extremo que...

Страница 66: ...e apagan y los controles del horno destellan Para detener el destello presione el botón CLEAR OFF Utilice guantes de cocina para quitar la sonda de los alimentos No utilice pinzas para quitarla porque podrían dañarla Para cambiar la temperatura del horno durante la cocción con sonda presione el botón BAKE y luego los botones numéricas para configurar la nueva temperatura Si se quita la sonda de lo...

Страница 67: ...e aire caliente se distribuye de manera pareja a través de la cavidad del horno Como resultado los alimentos se cocinan y doran en forma pareja a menudo en menos tiempo que mediante el calor normal ASADO POR CONVECCIÓN Bueno para grandes cortes de carne tierna sin cubrir El ventilador por convección hace circular el aire caliente en forma pareja sobre y alrededor de los alimentos Al usar la parril...

Страница 68: ...lásticos resistentes a temperaturas de 400 F 205 C cuando el horno se encuentra por debajo de 400 F 205 C Metal y vidrio Puede utilizarse cualquier clase de elemento de cocción en su horno por convección Sin embargo las bandejas de metal se calientan más rápido y se las recomienda para horneado por convección Las bandejas oscuras o con acabado mate hornearán alimentos más rápido que las brillantes...

Страница 69: ...resione el botón PROBE Presione los botones numéricas para configurar la temperatura interna de los alimentos deseada Para cambiar la temperatura del horno durante el ciclo de asado por convección presione el botón CONVECTION ROAST y luego los botones numéricas para configurar la nueva temperatura deseada Presione el botón START Cuando el horno comienza a calentar la palabra LO aparecerá en la pan...

Страница 70: ...total 40 45 total 14 18 14 18 14 18 17 20 A punto Cocido A punto Cocido 17 20 20 24 20 24 30 40 total 20 25 total 24 26 50 55 total 55 60 total 24 26 8 11 7 10 16 19 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 300 F 150 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F 165 C 325 F ...

Страница 71: ...dose después de apagado el mismo CÓMO CONFIGURAR UN INICIO INMEDIATO Y UN APAGADO AUTOMÁTICO COMO UTILIZAR LAS CARACTERÍSTICAS DE HORNEADO Y ASADO POR CONVECCIÓN TEMPORIZADOS en algunos modelos Mientras cocine con esta característica se escuchará un ventilador El ventilador se detendrá cuando se abra la puerta pero el calor no lo hará NOTA Los alimentos que se deterioran con facilidad como leche h...

Страница 72: ...ticamente el horno después de 12 horas durante las funciones de horneado o después de 3 horas durante la función de asado a la parrilla Si desea apagar esta función siga los pasos a continuación Presione los botónes BAKE y BROIL HI LO al mismo tiempo por 3 segundos hasta que la pantalla muestre SF Presione el botón DELAY START La pantalla muestra 12 shdn apagado en 12 horas Presione el botón DELAY...

Страница 73: ...sualización del reloj En la pantalla podrá verse OFF Si esta es la opción que desea presione el botón START NOTA Si el reloj se encuentra en el modo sin visualización usted no podrá utilizar la función DELAY START Inicio retardado 1 2 y 3 BLOQUEO DE CONTROLES El control le permitirá trabar las almohadillas para que no puedan activarse cuando se las toque o cuando se limpie el panel de vidrio Para ...

Страница 74: ...ra horneado asado únicamente No se puede usar para convección asado a la parrilla auto limpieza o cocción de retrasar inicio Delay Start NOTA El horno se enciende automáticamente cuando la puerta se abra y se apaga cuando la puerta se cierra El foco se puede retirar Consulte la sección Reemplazo de la luz del horno En algunos modelos con un interruptor de luz en el panel del control la luz del hor...

Страница 75: ...CO continuación Presione el botón CLEAR OFF Si el horno está cocinando espere por un período de retraso al azar de aproximadamente 30 segundos a 1 minuto hasta que únicamente aparezca en la pantalla Presione y sostenga tanto el botón BAKE como BROIL HI LO al mismo tiempo hasta que aparezca SF en la pantalla Toque el botón DELAY START hasta 12 shdn o no shdn aparezca en la pantalla 12 shdn indica q...

Страница 76: ...te presione el botón START para regresar a la hora del día Use el horno normalmente NOTA El ajuste de la temperatura para hornear ajuster tambien las temperaturas para Hornear o Asar con Convección CÓMO AJUSTAR EL TERMOSTATO DEL HORNO 2 y 4 1 3 CONSEJO PARA HORNEAR La mayoría de las recetas para hornear se han elaborado usando productos de alto contenido de grasa como por ejemplo mantequilla o mar...

Страница 77: ... de levadura que esté subiendo galletas crujientes hojuelas fritas o cereales secos DURANTE EL USO DEL CAJÓN CALENTADOR El cajón calentador conservará alimentos cocinados a la temperatura a la que se servirán Siempre empiece con alimentos calientes Nunca la utilice para calentar alimentos fríos excepto masa de levadura que esté subiendo galletas crujientes hojuelas fritas o cereales secos Nunca fo...

Страница 78: ...e alimento Ajuste Tocino 3 Panes 2 Cazuelas 2 Pollo frito 3 Huevos 2 Pescado 3 Salsa con jugo de carne salsas 3 Jamón 3 Muffins 2 Anillos de cebolla 3 Tortas 1 Pizza 3 Papas asadas 3 Puré de papas 2 Tortillas 2 PARA COCINAR ALIMENTOS NO FRESCOS HASTA QUE ESTÉN CRUJIENTES PRECAUCION No deje alimentos en el calentador por más de dos horas Coloque el alimento en platos o bandejas de aristas bajas Pre...

Страница 79: ...el horno esté apagada IMPORTANTE Ciertas aves son extremadamente sensibles al humo emitido durante el ciclo de limpieza de una estufa y su salud puede ser afectada Mueva a las aves a otra habitación que tenga mejor ventilación NOTA Tenga cuidado al abrir el horno después de finalizado el ciclo de auto limpieza El horno puede seguir caliente Limpie las manchas más grandes de la solera del horno ANT...

Страница 80: ...errar la puerta del horno Para parar un ciclo de limpieza presione el botón CLEAR OFF Cuando se apague la luz que dice LOCKED DOOR indicando que la temperatura baje de la temperatura indicada para el seguro abra la puerta CÓMO DEMORAR EL INICIO DE LA LIMPIEZA Es posible que observe ceniza blanca en el horno Limpie con un paño húmedo después de que el horno se enfríe Si las manchas blancas persiste...

Страница 81: ... LA COCINA El electrodo del encendedor por chispa queda expuesto cuando se quita la cabeza del quemador Cuando uno de los quemadores se pone en la posición de LITE encender todos los quemadores chispean No intente desarmar o limpiar alrededor del quemador mientras que otro quemador esté encendido Usted podría recibir un electrochoque y pudiera volcar cualquier recipiente caliente que se encuentre ...

Страница 82: ...emadores de superficie periódicamente especialmente después de que ocurran derramamientos los cuales pueden obstruir las aberturas Levántelas cuando estén frías Para quitar los alimentos requemados sumerja las cabezales de los quemadores en una solución de agua caliente y detergente líquido suave durante unos 20 a 30 minutos Para manchas más difíciles de quitar use un cepillo de dientes NOTAS No u...

Страница 83: ...Estas parrillas tienen posiciones específicas Para mayor estabilidad estas parrillas sólo deben usarse en su posición correcta no pueden intercambiarse de izquierda a derecha o de frontal a trasera Verifique que la sección frontal de ambas parrillas se encuentre en el frente La parrilla frontal cuenta con un arco en el frente Asegúrese de que la sección arqueada se encuentre hacia el frente de la ...

Страница 84: ...eo de Controles information en la sección Características especiales de su Control del horno de este manual Limpie los derrames con un paño húmedo También puede utilizar un limpiador de vidrio Quite suciedades más rebeldes con agua tibia jabonosa No utilice abrasivos de ninguna clase Destrabe los controles de presión después de la limpieza PANEL DE CONTROL FRONTAL Y BOTONES Es una buena idea limpi...

Страница 85: ...rse de inmediato Cuando la superficie esté fría limpie y enjuague No use limpiadores para hornos polvos abrasivos estropajos de acero o abrasivos fuertes en el exterior de la puerta La junta de la puerta tiene al fondo una abertura para la circulación de aire No frote ni limpie la junta de la puerta el material de fibra de vidrio de la junta no tiene casi ninguna resistencia a la abrasión Si notar...

Страница 86: ...e hiciera difícil deslizar superficies sobre las parrillas del horno pásele un trapo mojado con aceite vegetal a los extremos de los soportes de las parrillas REEMPLAZO DE LA LUZ DEL HORNO PRECAUCION Antes de reemplazar la bombilla desconecte la energía eléctrica de la cocina desde el interruptor principal o caja de fusibles Espere hasta que la cubierta de la bombilla y la bombilla se haya enfriad...

Страница 87: ...do Use jabón y agua tibia para limpiarlo bien Para retirar el cajón Tire del cajón hacia afuera hasta que se detenga Oprima el disparador del riel izquierdo hacia arriba y accione el disparador del riel derecho hacia abajo mientras tira del cajón hacia adelante sacándolo Para volver a colocarlo Coloque el riel izquierdo del cajón alrededor de la guía del riel izquierdo interior y córralo deslizánd...

Страница 88: ...arcar una temperatura de Presione el botón BAKE y la temperatura deseada o después de marcar hornear o tiempo de limpieza el botón SELF CLEAN y el tiempo deseado de limpieza tiempo de cocción o tiempo de inicio Los alimentos no se Los controles del horno no se han fijado Vea la sección Como Utilizar el Horno hornean ni se asan de manera adecuada corretamente La posición de la parrilla no es la cor...

Страница 89: ...el Termostato del Horno horno es demasiado fría o caliente La pantalla es blanco o El enchufe eléctrico no esté conectado Cerciórese de que el enchufe eléctrico esté conectado el contador no funciona completemente en una toma en una toma de corriente activa de corriente El interruptor automático del circuito Reemplace el fusible o reinicialice el interruptor de circuitos de su casa está trabado o ...

Страница 90: ...DOOR La puerta del horno está trabada Presione el botón CLEAR OFF Deje enfriar el horno puerta trabada se porque la temperatura dentro enciende cuando del horno no ha descendido por desea cocinar debajo de la temperatura de trabado F y un numero o Hay un código de error de función Presione el botón CLEAR OFF Deje que el horno se enfríe una lettra destellan durante una hora Vuelva a hacer funcionar...

Страница 91: ...utomáticamente termine la función o se abra la puerta El ventilador por No se ha alcanzado la temperatura El ventilador se encenderá automáticamente cuando convección no funciona de precalentamiento se alcance la temperatura de precalentamiento modelos por convección El cajon calentador no El cajón no está alineado Extienda completamente el cajón y empújelo totalmente se desliza suavemente hacia a...

Страница 92: ...92 NOTAS ...

Страница 93: ...93 NOTAS ...

Страница 94: ...94 NOTAS ...

Страница 95: ... Llame al 1 800 243 0000 y elija la opción apropiada para ubicar al Centro de Servicio Autorizado LG más cercano O visite nuestro sitio Web en www lgservice com ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A 1 Visitas a su hogar para corregir la instalación de su artefacto instruir al usuario sobre cómo utilizar su artefacto cambiar fusibles o corregir el cableado del hogar o para cambiar bombillas de luz ...

Страница 96: ...que 125 126 Autonettoyage du four 127 128 SOIN ET ENTRETIEN Soin et nettoyage 129 Capuchons et têtes des brûleurs 130 Grilles des brûleurs 131 Surface de cuisson 131 Surfaces en acier inoxydable 132 Évents du four 132 Tableau de commande 132 Panneau avant et boutons 132 Porte du four 133 Fond du four 133 Lèchefrite et grille de rôtissage 134 Grilles du four et du tiroir 134 Remplacement de la lamp...

Страница 97: ...er et empêcher la cuisinière de basculer Si vous retirez la cuisinière de son enclave assurez vous que le dispositif est bien enclenché une fois la cuisinière remise dans l enclave Autrement la cuisinière pourrait basculer et causer des blessures si vous ou un enfant vous assoyez ou vous appuyez sur la porte ouverte Voyez l information sur le dispositif antibasculement dans ce manuel Le non respec...

Страница 98: ...se à la terre conformément au Code national de l électricité N utilisez pas une rallonge électrique avec cet appareil ménager Placez la cuisinière à un endroit hors de la circulation dans la cuisine et loin de toute source de courant d air pour prévenir une mauvaise circulation de l air Assurez vous que tout le matériel d emballage a été enlevé avant d utiliser la cuisinière afin d éviter un incen...

Страница 99: ...inière Elles servent d entrées et de sorties d air nécessaires au bon fonctionnement de la cuisinière et à une bonne combustion Les évents sont situés à l arrière de la table de cuisson dans le haut et le bas de la porte du four et dans le bas de la cuisinière sous le tiroir chauffe plat ou le panneau décoratif Les grosses égratignures ou les gros chocs aux portes en verre peuvent causer le bris o...

Страница 100: ...i se place sur la grille du brûleur comme support Ce collier peut agir comme piège à chaleur ce qui endommagerait la grille et la tête du brûleur Le brûleur pourrait aussi ne pas bien fonctionner Le niveau d oxyde de carbone pourrait alors surpasser les limites admissibles ce qui serait nuisible à la santé Les aliments à frire devraient être aussi secs que possible Le gel sur les aliments surgelés...

Страница 101: ... s échappe peut causer des brûlures aux mains au visage et aux yeux Ne couvrez pas la surface du tiroir chauffe plat avec une feuille d aluminium celle ci est un excellent isolant et emprisonnera la chaleur ce qui nuira au bon rendement du tiroir et pourrait en endommager le fini intérieur FOUR AUTONETTOYANT Assurez vous d essuyer tout gros déversement avant d utiliser l autonettoyage Avant d auto...

Страница 102: ...isez des sacs de cuisson ou de rôtissage dans le four suivez les directives du fabricant N utilisez pas le four pour sécher des journaux Du papier surchauffé peut s enflammer N utilisez que des ustensiles en verre conçus pour aller dans un four à gaz Sortez toujours le lèchefrite du four dès que le rôtissage est terminé La graisse dans le lèchefrite peut s enflammer si vous utilisez le four sans d...

Страница 103: ... qui allume le brûleur Tournez le bouton pour ajuster la hauteur de la flamme Si le bouton est laissé sur LITE le cliquement continuera Quand un brûleur est réglé sur LITE une étincelle est produite à tous les brûleurs Ne tentez pas de démonter un brûleur ou de nettoyer autour d un brûleur quand un autre brûleur est allumé Vous pourriez subir un choc électrique ce qui pourrait vous faire renverser...

Страница 104: ...aleur très lentement Céramique de verre à l épreuve de la chaleur Convient à la table de cuisson comme au four Elle conduit la chaleur très lentement et se refroidit très lentement Consultez les directives du fabricant pour savoir si vous pouvez l utiliser sur une cuisinière à gaz Acier inoxydable Ce métal est un mauvais conducteur de la chaleur On le combine habituellement au cuivre à l aluminium...

Страница 105: ...ervice après vente TOUCHE COOK TIME Appuyez sur cette touche puis sur les touches numériques pour entrer le temps de cuisson voulu Le four s éteint une fois la durée écoulée TOUCHE DELAY START S utilise avec COOK TIME ou SELF CLEAN pour mettre le four en marche et l arrêter automatiquement aux heures voulues TOUCHE WARMING DRAWER Appuyez sur cette touche puis sur 1 à 3 pour utiliser le tiroir chau...

Страница 106: ...ur CLEAR OFF Laissez le four refroidir une heure Remettez le four en marche Si le code d erreur revient coupez le courant à la cuisinière et faites un appel de au service après vente TOUCHE COOK TIME Appuyez sur cette touche puis sur les touches numériques pour entrer le temps de cuisson voulu Le four s éteint une fois la durée écoulée TOUCHE DELAY START S utilise avec COOK TIME ou SELF CLEAN pour...

Страница 107: ...escence retourne à sa température de service LAMPE DU FOUR Appuyez sur la touche OVEN LIGHT sur le tableau de commande pour allumer ou éteindre la lampe A R B C D E Le four a 6 positions de grille Il a aussi une position abaissée de grille spéciale R pour les très gros aliments comme une grosse dinde ÉVENT DU FOUR La ventilation du four est assurée par les conduits de ventilation à l arrière de la...

Страница 108: ... de rôtissage avec une feuille d aluminium Toutefois moulez la feuille bien serrée sur la grille de rôtissage et taillez des fentes tout comme sur la grille de rôtissage On peut aussi utiliser une feuille d aluminium pour attraper les déversements À cette fin placez une petite feuille sur la grille inférieure du four quelques centimètres plus bas que les aliments Ne couvrez jamais la grille entièr...

Страница 109: ...ser la fumée et les éclaboussures en captant les jus dans le fond du lèchefrite UTILISATION DU FOUR RÉGLAGE DU FOUR POUR LE RÔTISSAGE Votre four n est pas conçu pour la cuisson avec la porte ouverte Placez la viande ou le poisson sur la grille du lèchefrite Placez la grille du four à la position suggérée dans le Guide de rôtissage La porte du four doit être fermée pendant le rôtissage Appuyez sur ...

Страница 110: ...c du beurre fondu avant de griller et à la mi temps de grillage Manipuler et tourner avec soin Badigeonner avec du beurre au citron avant et pendant la cuisson si désiré Préchauffer le lèchefrite pour mieux brûnir Ajouter 5 à 10 minutes par côté pour une épaisseur de 11 2 po ou du jambon fumé Dégraisser Dégraisser 1 2 lb env 8 tranches minces 1 lb 4 galettes 1 2 à 3 4 po d épaisseur 1 po d épaisse...

Страница 111: ...nal si vous n appuyez sur aucune touche numérique dans la minute qui suit Dans ce cas appuyez sur CLOCK et tapez l heure de nouveau Appuyez sur START jusqu à ce que l heure réglée s affiche L heure est acceptée et l horloge se met en marche Si vous voulez voir l heure alors que d autres renseignements sont affichés appuyez simplement sur CLOCK 1 2 3 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE La minuterie ne contrôle...

Страница 112: ...oyez Fonctions spéciales du four Une fois le four éteint la tonalité de fin de cycle se fait entendre Appuyez sur CLEAR OFF pour remettre à zéro l affichage si nécessaire Retirez les aliments du four N oubliez pas que même si le four s éteint automatiquement les aliments laissés dans le four continuent de cuire même si le four est éteint 1 2 3 4 5 MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE ET ARRÊT AUTOMATIQUE Le fo...

Страница 113: ...e la prise Afin de ne pas endommager la sonde n utilisez pas des pinces pour tirer le fil quand vous retirez la sonde Afin de ne pas casser la sonde assurez vous que les aliments sont complètement décongelés avant de l insérer Afin de ne pas vous brûler ne débranchez pas la sonde de la prise tant que le four n est pas refroidi Ne laissez jamais la sonde dans le four pendant l autonettoyage Ne rang...

Страница 114: ...mpérature interne de l aliment atteint la température réglée la sonde et le four s éteignent et une tonalité se fait entendre Appuyez sur CLEAR OFF pour couper la tonalité Utilisez des mitaines pour sortir la sonde de l aliment N utilisez pas des pinces pour la tirer car vous pourriez l endommager Si vous voulez changer la température du four pendant la cuisson avec la sonde appuyez sur BAKE suivi...

Страница 115: ...du four Ne laissez PAS la porte du four ouverte pendant de longues périodes pendant la cuisson par convection Afin de mieux comprendre la différence entre la cuisson et le rôtissage par convection et la cuisson et le rôtissage ordinaires voici quelques lignes directrices générales A R B C D E Les rôtis ou la volaille devraient être cuits à la position A Grille de rôtissage Lèchefrite Dans un four ...

Страница 116: ...teinte le four émet 3 tonalités Appuyez sur CLEAR OFF quand la cuisson est terminée REMARQUES Vous entendrez le ventilateur fonctionner pendant la cuisson par convection Il s arrête quand la porte du four est ouverte mais le four continue de fonctionner Le ventilateur ne se met en marche qu une fois la température de préchauffage atteinte 4 USTENSILES POUR LA CUISSON PAR CONVECTION Avant d utilise...

Страница 117: ...U FOUR À CONVECTION POUR LE RÔTISSAGE AVEC LA SONDE modèles à convection 3 4 5 6 7 Quand le four commence à chauffer LO s affiche à l écran Une fois que la température interne de l aliment atteint 38 C 100 F cette température changeante s affiche à l écran Quand la température interne de l aliment atteint la température réglée la sonde et le four s éteignent et une tonalité se fait entendre Appuye...

Страница 118: ... à 8 oz chacune Poulet entier 2 1 2 à 3 1 2 lb Poulet Cornish sans farce 1 à 1 1 2 lb Poulet Cornish avec farce 1 à 1 1 2 lb Caneton 4 à 5 lb Dinde entière Sans farce 10 à 18 lb Sans farce 18 à 24 lb Poitrine de dinde 4 à 6 lb 20 24 24 28 28 32 20 24 24 28 28 32 10 14 14 18 35 45 23 27 23 27 30 35 total 35 40 total 40 45 total 14 18 14 18 14 18 17 20 20 24 17 20 20 24 30 40 total 20 25 total 24 26...

Страница 119: ...e laissés à température ambiante pendant plus d une heure avant ou après la cuisson La température de la pièce favorise la croissance de bactéries nuisibles Assurez vous que la lampe du four est éteinte parce que la chaleur de l ampoule peut accélérer la croissance des bactéries nuisibles 1 2 3 4 5 Le four s allume et l affichage fait le compte à rebours de la durée de cuisson et indique la tempér...

Страница 120: ...blier d éteindre le four cette fonction l éteindra automatiquement après 12 heures avec les fonctions de la cuisson et après 3 heures avec les fonctions de rôtissage Si vous voulez couper cette fonction procédez comme suit Tenez BAKE et BROIL HI LO enfoncées simultanément pendant 3 secondes jusqu à ce que SF s affiche Appuyez sur DELAY START L affichage indique 12 shdn coupure après 12 heures Appu...

Страница 121: ...voulez appuyez sur START REMARQUE Si l horloge est au mode de blocage vous ne pourrez pas utiliser la fonction DELAY START 1 2 3 et VERROUILLAGE DES COMMANDES Cette fonction permet de verrouiller les touches afin d éviter qu elles soient activées quand on les touche ou nettoie le panneau vitré Verrouillage des touches Appuyez simultanément sur les touches 9 et 0 simultanément pendant 3 secondes ju...

Страница 122: ...UR LE JOUR DU SABBATH ET LES AUTRES FÊTES JUIVES Cette fonction ne peut s utiliser que pour la cuisson et le rôtissage dans le four Elle ne peut pas s utiliser avec la cuisson et le rôtissage par convection l autonettoyage ou la cuisson différée REMARQUE La lumière du four s allume dès que vous ouvrez la porte et s éteint quand vous la fermez L ampoule peut être enlevée Voyez Remplacement de la la...

Страница 123: ... est éteint mais toujours au mode Sabbath Retirez les aliments cuits Appuyez sur CLEAR OFF Si le four est en marche attendez 30 secondes à 1 minute jusqu à ce que seul soit affiché Tenez BAKE et BROIL HI LO enfoncées simultanément jusqu à ce que SF s affiche Appuyez sur DELAY START jusqu à ce que 12 shdn ou no shdn s affiche 12 shdn indique que le four s éteindra automatiquement après 12 heures no...

Страница 124: ...nades faibles en gras Plus la tartinade est faible en gras plus vous noterez une différence Les normes fédérales exigent que les produits identifiés en tant que margarine contiennent au moins 80 de matières grasses en fonction du poids Les produits faibles en gras d autre part contiennent moins de matières grasses et plus d eau Le taux élevé d humidité de ces produits affecte la texture et la save...

Страница 125: ...ts cuits à la température de service Placez y toujours des aliments chauds Ne l utilisez pas pour chauffer des aliments froids autres que des craquelins des croustilles ou des céréales sèches Ne couvrez pas le tiroir chauffe plat ou la poêle d une feuille d aluminium La feuille d aluminium est un excellent isolant et emprisonne la chaleur Ceci peut réduire la performance du tiroir et endommager le...

Страница 126: ...stiques MISE EN GARDE Ne gardez pas les aliments dans le tiroir chauffe plat pendant plus de deux heures POUR RENDRE UN ALIMENT CROUSTILLANT Placez l aliment dans un plat ou une poêle à rebord bas Préchauffez le tiroir sur 1 Vérifier l état de l aliment après 45 minutes Chauffez plus longtemps au besoin POUR RÉCHAUFFER DES BOLS OU DES PLATS DE SERVICE Réglez le tiroir sur 1 pour réchauffer des bol...

Страница 127: ...nous recommandons d ouvrir une fenêtre dans la cuisine ou de mettre le ventilateur de la hotte en marche Retirez le lèchefrite la grille de rôtissage les ustensiles la sonde et toute feuille d aluminium qui se trouvent dans le four ils ne supporteront pas la chaleur élevée de nettoyage REMARQUE Si le four est équipé de grilles nickelées enlevez les avant de faire l autonettoyage Les saletés sur le...

Страница 128: ...pourrez pas ouvrir la porte du four tant que la température du four ne sera pas inférieure à la température de verrouillage et que LOCKED DOOR ne sera pas éteint APRÈS L AUTONETTOYAGE Vous pourrez noter une cendre blanche dans le four Essuyez la avec un chiffon humide une fois le four refroidi Si les taches blanches ne s essuient pas nettoyez les avec un tampon à récurer savonneux et rincez bien a...

Страница 129: ... les pièces et les grilles des brûleurs soient en place L électrode de l allumeur est exposée quand la tête du brûleur est enlevée Quand le bouton d un brûleur est réglé sur LITE une étincelle est produite à tous les brûleurs Ne tentez pas de désassembler ou de nettoyer autour d un brûleur quand un autre brûleur est allumé Vous pourriez subir un choc électrique ce qui pourrait vous faire renverser...

Страница 130: ...ucher Les fentes dans les têtes des brûleurs doivent toujours être propres pour obtenir une bonne flamme Les brûleurs ne fonctionneront pas bien si les fentes ou les électrodes sont obstruées ou encrassées Tout déversement sur ou autour de l électrode doit être nettoyé soigneusement Faites attention de ne pas frapper l électrode avec un objet dur car vous pourriez l endommager Nettoyez les capucho...

Страница 131: ...autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou tout autre REMARQUE Ne soulevez pas la table de cuisson Soulever la table de cuisson peut l endommager et causer un mauvais fonctionnement de la cuisinière NETTOYAGE Soulevez les quand elles sont refroidies Nettoyez les grilles régulièrement et bien sûr après une déversement Lavez les à l eau chaude savonneuse et rincez les à l...

Страница 132: ...renseignements sur le Verrouillage des commandes à la section Fonctions spéciales du four dans ce manuel Nettoyez les éclaboussures avec un linge humide Vous pouvez aussi utiliser un nettoyant pour les vitres Nettoyez les grosses saletés avec une eau tiède savonneuse Déverrouillez les touches après le nettoyage PANNEAU AVANT ET BOUTONS Il est bon de nettoyer le panneau avant après chaque utilisati...

Страница 133: ...ttoyage Assurez vous toujours que le fond du four est bien en place après le nettoyage Soulevez la porte bien droite et hors des charnières POUR NETTOYER L INTÉRIEUR DE LA PORTE Ne laissez aucune eau excédentaire couler dans les trous ou les fentes de la porte Comme la zone à l intérieur du joint est nettoyée par autonettoyage vous n avez pas à la nettoyer à la main Tout savon laissé sur la doublu...

Страница 134: ...es glissières du four avec une huile végétale REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR MISE EN GARDE Avant de remplacer la lampe du four coupez le courant à la cuisinière au tableau des fusibles ou des disjoncteurs Assurez vous que le couvre lampe et l ampoule sont complètement refroidis L ampoule de la lampe du four est couverte d un couvre lampe en verre amovible retenu en place par un fil en forme d ét...

Страница 135: ...Toutefois le tiroir peut être enlever si un plus grand nettoyage est requis Lavez le à l eau tiède savonneuse Enlever le tiroir Tirez le tiroir bien droit jusqu à la butée Soulevez la clenche de la tringle gauche et abaissez la clenche de la tringle droite tout en tirant le tiroir pour le dégager Pour remettre le tiroir Placez la tringle gauche sur l intérieur du guide gauche et faites la glisser ...

Страница 136: ...ne température de cuisson ou une heure de nettoyage Les commandes du four sont mal réglées La grille n est pas à la bonne position Vous n utilisez pas des ustensiles de cuisson de taille ou de matériau approprié Le thermostat du four doit être ajusté L horloge n est pas bien réglée Une feuille d aluminium est mal utilisée dans le four Le fond du four n est pas bien placé Assurez vous que la fiche ...

Страница 137: ...ler l autonettoyage Les commandes du four ne sont pas bien réglées Il s agit du son du métal qui chauffe ou se refroidit lors de la cuisson ou de l autonettoyage Saletés excessives Cela est normal quand le four est neuf et disparaît avec le temps Assurez vous d appuyer sur BROIL HI LO Voyez Utilisation du four Voyez Guide de rôtissage Utilisez le lèchefrite et la grille de rôtissage fournis avec l...

Страница 138: ...a sauté ou un disjoncteur s est déclenché L horloge est au mode de blocage Panne de courant Vous n appuyez pas correctement sur les touches du four Panne de courant ou surtension Laissez la température du four s abaisser sous la température de verrouillage Voyez Autonettoyage du four Nettoyez les gros déversements avant de faire l autonettoyage Les fours très sales nécessiteront un deuxième autone...

Страница 139: ... ou un disjoncteur s est déclenché Le four est au mode d autonettoyage Les commandes sont mal réglées Liquide dans le tiroir Aliments non couverts Température trop élevée Échappement d humidité Le tiroir n est pas complètement fermé Afin d accélérer le processus faites un autonettoyage d au moins 3 heures Voyez Autonettoyage du four Il s agit d une situation temporaire Cela est normal Le ventilate...

Страница 140: ...140 NOTES ...

Страница 141: ...r LG Corporation 5 Les réparations de pièces ou de systèmes imputables à des modifications non autorisées de l appareil 6 Le remplacement de pièces ou les coûts de main d oeuvre des appareils utilisés à l extérieur des États Unis 7 Tous les coûts de main d oeuvre engagés pendant la période de garantie limitée La présente garantie est offerte à l acheteur initial et à tout propriétaire subséquent d...

Страница 142: ...P No MFL33029601 49 85115 222D1090P001 Printed in Mexico Impreso en México ...

Отзывы: