background image

20

USO DE LA ESTUFA 

Configuración de cocción de superficie 

recomendada

Hornalla 

Temp.

Uso Recomendado

Simple o  

Dual

8,5-Hi

 

y

Hacer hervir líquidos

 

y

Comenzar la cocción

5,5-8,0

 

y

Realizar un hervor, rehogado o freído rápido

 

y

Dorar o sellar los alimentos en forma rápida.

3,5-5,0

 

y

Realizar un hervor lento

 

y

Freír o saltear alimentos

 

y

Cocinar sopas, salsas y fondos de cocción

2,2-3,0

 

y

Guisar o cocinar al vapor alimentos

 

y

Cocer a fuego lento

LO-2,0

 

y

Mantener la comida caliente

 

y

Derretir chocolate o manteca

Hornalla 

Temp.

Uso Recomendado

Zona de 

Calenta-

miento

Hi

 

y

Alimentos Fritos

 

y

Bebidas Calientes

 

y

Sopas (líquidas)

2–4

 

y

Plato de Cena con Alimentos

 

y

Salsas

 

y

Sopas (cremosas)

 

y

Guisos

 

y

Vegetales

 

y

Carnes

Lo

 

y

Pan/Pastelería

 

y

Fondos de Cocción

 

y

Cazuelas

 

y

Huevos

Consejos para conservas caseras

Asegúrese de que la olla para conservas esté centrada 
sobre la hornalla de superficie y que tenga una base plana.

 

y

La base no debe ser más de 1 pulgada más grande que la 
hornalla. El uso de ollas para conservas a baño maría con 
bases onduladas podrían prolongar el período necesario 
para que el agua entre en hervor y pueden dañarse las 
estufas.

 

y

Algunas ollas para conservas están diseñadas con bases más 
pequeñas para utilizar sobre superficies de vitrocerámica.

 

y

Use la configuración de temperatura alta solo hasta que el 
agua entre en hervor o la olla alcance la presión.

 

y

Reduzca hasta la configuración de temperatura más baja 
que mantenga el hervor o la presión. Si no disminuye la 
temperatura, podría dañarse la estufa.

USO DE LOS RECIPIENTES DE 

COCCIÓN ADECUADOS

El uso de los recipientes de cocción adecuados puede evitar 
muchos problemas, tales como que la comida tarde más tiempo 
en cocinarse o lograr resultados diferentes. Los recipientes de 
cocción adecuados reducirán el tiempo de cocción y cocinarán 
los alimentos en forma más pareja. Se recomienda el uso de 
acero inoxidable.

Controle que los recipientes de 

cocción tengan bases planas 

utilizando un borde recto o una regla

1.  Coloque una regla a lo largo de la base del recipiente de 

cocción.

2.  Sosténgala a la luz.

3.  No debe verse luz por debajo de la regla.

• 

No utilice un recipiente pequeño en una hornalla 
grande. Esto no solo desperdicia energía, sino que 
además puede provocar derrames que se quemen en la 
zona de cocción.

• 

Use solo recipientes de cocción de base plana. No 
utilice recipientes de cocción sobredimensionados 
o desparejos, tales como woks de fondo redondo, 
utensilios de fondo ondulado u ollas para conservas y 
planchas sobredimensionadas.

• 

No utilice recipientes de papel de aluminio o similares. 
El papel de aluminio podría derretirse sobre el vidrio. No 
utilice la estufa si se ha derretido metal sobre él. Llame a 
un Técnico autorizado.

 NOTA

Recipientes de Cocción 

Recomendados

No Utilizar

Base plana y lados rectos.

Sartenes de base curva, ranurada 

o deformada. Las sartenes con 

bases desparejas no cocinan 

eficazmente y a veces podrían no 

hervir los líquidos.

Recipientes de cocción de 

gran espesor.

Recipientes de cocción metálicos 

de muy poco espesor o de vidrio.

Tamaño de los recipientes 

de cocción adecuado para 

la cantidad de comida a 

preparar y el tamaño de la 

hornalla.

Recipientes de cocción que sean 

más pequeños o más grandes que 

la hornalla.

El peso de las asas no 

debe tumbar la sartén. 

La sartén debe estar bien 

equilibrada.

Recipientes de cocción con asas 

sueltas o rotas. Asas pesadas que 

tumben la sartén.

Tapas bien ajustadas.

Tapas flojas.

Woks de base plana.

Woks con una base en forma de 

anillo.

Содержание LRE3023SB

Страница 1: ...WNER S MANUAL ELECTRIC RANGE LRE3023ST LRE3023SB LRE3023SW Please read this owner s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times www lg com ENGLISH ESPAÑOL MFL57206008 ...

Страница 2: ...SING THE COOKTOP 1 7 Cooking areas 1 7 Using the cooktop elements 19 Using the proper cookware 20 USING THE OVEN 20 Before using the oven 20 Removing and replacing the oven racks 21 Bake 21 Convection bake 22 Convection roast 22 Recommended convection roast guide 23 Broil 23 Recommended broiling guide 25 Warm 25 Proof 25 Favorites 26 Sabbath mode 27 CARE AND CLEANING 27 Cleaning the glass ceramic ...

Страница 3: ...symbol This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and or serious bodily harm or death All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word WARNING or CAUTION These words mean y y It is possible for a child or adult to tip the range and be killed y y Verify that the anti tip device has been properly installed and engaged to the floor or wal...

Страница 4: ...materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool Other surfaces such as oven vent openings and surfaces near these openings oven doors and windows of oven doors also get hot and may cause burns if not cooled y y Use care when opening the oven door Let hot air or steam escape from the oven before removing or replacing food in the oven y y D...

Страница 5: ...shed back against the wall y y NEVER use your appliance for warming or heating the room y y Keep children and pets away from the oven y y DO NOT use water on grease fires Should an oven fire occur leave the oven door closed and turn the oven off If the fire continues throw baking soda on the fire or use a fire extinguisher y y Only use dry pot holders Moist or damp pot holders on hot surfaces may ...

Страница 6: ...en moving or disposing of hot grease y y Always heat fat slowly and watch as it heats y y If frying combinations of oils and fats stir together before heating y y Use a deep fat thermometer if possible to prevent overheating fat beyond the smok ing point y y Use the least possible amount of fat for effective shallow or deep fat frying Filling the pan with too much fat can cause spillovers when foo...

Страница 7: ...he heating elements The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in igni tion of clothing y y Never leave surface units unattended at high heat settings Boil overs cause smoking and greasy spillovers that may ignite y y Glazed cooking utensils Only certain types of glass glass ceramic ceramic earth enware or other glazed utensils are ...

Страница 8: ...eate a risk of electric shock Contact a qualified technician immediately y y Clean cooktop with Caution Do not use sponges or cloth to wipe spills on a hot cooking area Use a proper metal scraper y y DO NOT use the glass cooktop surface as a cutting board y y DO NOT place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop even when it is not being used y y Always turn the surface unit...

Страница 9: ...f the oven y y Before self cleaning the oven Remove broiler pan all oven racks meat probe and any other utensils from the oven cavity y y Never keep pet birds in the kitchen The health of birds is extremely sensitive to the fumes released during an oven self clean cycle Fumes may be harmful or fatal to birds Move birds to well ventilated room y y Clean in the self clean cycle only parts listed in ...

Страница 10: ...n door Gasket Storage drawer Control panel Oven vent Single element Warming zone element Dual element Rating label Anti tip bracket Single element Anti tip 2ea Screws 12ea Template Standard rack 2ea Anchors 12ea Accessories for installation Accessories for cooking Owner s manual Installation manual ...

Страница 11: ...show PF or a flashing clock This means that the product has just been plugged in or that it has experienced a power interruption To clear the PF message press the On Off key on the cooktop controls and the Clear Off key on the oven controls If your oven displays a flashing clock then press the Clock key and reset the time or press any key to stop flashing Cooktop Element Control Features Oven Cont...

Страница 12: ... or 24 hour Your control is set to use a 12 hour clock If you would pre fer to have a 24 hour time clock follow the steps below 1 Press and hold the CLOCK button for three seconds 2 Press the 1 button for 12 hour or the 2 button for 24 hour 3 Press the START button to accept Minimum Maximum default settings All of the features listed have a minimum and a maximum time or temperature setting that ma...

Страница 13: ... the timer will return to the time of day NOTE 4 When the set time has run out End will appear in the display The indicator tones will sound every 15 sec onds until TIMER ON OFF is pressed To Cancel the Timer 1 Press the TIMER ON OFF button once The display will return to the time of day If the remaining time is not shown in the display re call the remaining time by pressing the TIMER ON OFF butto...

Страница 14: ...urned on if the Self Clean function is active NOTE THERMOSTAT You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it before changing the temperature settings If after familiarizing yourself with the new oven and you still think that it is too hot or too cold you can adjust the thermostat yourself Setting the ther...

Страница 15: ...2 Use the oven buttons to set the temperature Press 3 0 and 0 3 Press the START TIME button 4 Set the start time Press 4 3 and 0 for 4 30 5 Press the START button A short beep will sound and the oven will begin baking To cancel the DELAYED TIMED COOK function press the CLEAR OFF button at any time To change the cooking time repeat steps 3 4 and press the START button If your oven clock is set as a...

Страница 16: ...nd 59 minutes 5 Press the START button The display will show the cooking time countdown To set the WARM function to engage at the end of the timed cook cycle repeat steps 1 4 and then press the WARM button WARM will appear in the display Refer to the WARM section on the previ ous page NOTE The oven will continue to cook for the set amount of time and then turn off automatically When the cooking ti...

Страница 17: ...the cooktop elements To turn on a SINGLE element left and right rear elements 1 Press the ON OFF button that controls the element that you would like to use refer to the below cook top element control image 2 Press the button once to adjust the element tem perature to Hi or the button once to adjust the element temperature to Lo 3 Use the buttons to adjust the element tem perature settings The ele...

Страница 18: ... quickly scroll through the temperature settings NOTE To turn on the Warming Zone center element 1 Press the warming zone ON OFF button The warm ing zone indicator light will flash 2 Press the button once to adjust the temperature to Hi or the button once to adjust the temperature to Lo Power level sequence is from Lo 2 3 4 Hi or from Hi 4 3 2 Lo 3 Use the buttons to adjust the temperature set tin...

Страница 19: ...y be damaged USING THE PROPER COOKWARE Using the proper cookware can prevent many problems such as food taking longer to cook or achieving inconsis tent results Proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly Stainless steel is recommended Check pans for flat bottoms by using a straight edge or ruler 1 Place a ruler across the bottom of the pan 2 Hold it up to the light 3 No light ...

Страница 20: ...he oven on to prevent burns DO NOT cover the racks with aluminum foil or any other material or place anything on the bottom of the oven Doing so will result in poor baking and may damage the oven bottom Only arrange oven racks when the oven is cool CAUTION Removing the racks 1 While wearing oven mitts grasp the oven rack 2 Pull the rack straight out until it stops 3 Lift up the front of the rack 4...

Страница 21: ...ated bakeware will slightly lengthen the cooking time for most foods CONVECTION BAKE The convection system uses a fan to circulate the heat evenly within the oven Improved heat distribution allows for even cooking and excellent results while cooking with single or multiple racks Setting the CONVECTION BAKE function example 375 F 1 Press the CONV BAKE button The display will flash 350 F 2 Set the o...

Страница 22: ... F CONV ROAST and the fan icon 4 When cooking has finished or to cancel press the CLEAR OFF button The oven fan will run while convection roasting The fan will stop when the door is open but the heat will not turn off In some cases the fan may shut off during a convection roast cycle NOTE RECOMMENDED CONVECTION ROAST GUIDE When preparing meats for convection roasting use the broiler pan grid and r...

Страница 23: ... is a natural byproduct of searing and should not cause you to worry If you are experiencing more smoke than you are comfortable with use the following tips to reduce the amount of smoke in your oven 1 Always use a broiler pan Do not use sautee pans or regular baking sheets for safety reasons 2 NEVER use a broiler pan that is not thoroughly cleaned and at room temperature at the beginning of cooki...

Страница 24: ...e browning Broiling chart This chart is only for reference Adjust cook time according to your preference Food Quantity and or Thickness Shelf Position First Side Time min Second Side Time min Comments Ground Beef Well Done Beef Steaks Rare Medium Well Done Rare Medium Well Done Chicken Lobster Tails Fish Fillets Ham Slices precooked Pork Chops Well Done Lamb Chops Medium Well Done Medium Well Done...

Страница 25: ...e CLEAR OFF button when proofing is fin ished To avoid lowering the oven temperature and lengthening proofing time do not open the oven door unnecessarily Check bread products early to avoid overproofing Do not use the proofing mode for warming food or keeping food hot The proofing oven temperature is not hot enough to keep foods at safe tempera tures Use the WARM feature to keep food warm Proofin...

Страница 26: ...TH mode SABBATH mode can only be used while baking BAKE mode NOTE Setting the SABBATH mode 1 Press the BAKE button 2 Press the number buttons to enter the bake tem perature 3 Press the START button 4 Press and hold the SETTING button for three sec onds SB and will appear in the display when the Sabbath mode is activated 5 To cancel the Sabbath mode press and hold the SET TING button for three seco...

Страница 27: ...and use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue DO NOT heat the cooktop until it has been cleaned thoroughly NOTE Burned on Residue 1 While the cooktop is still hot remove any burnt on deposits or spilled food from the glass ceramic cook ing surface with a suitable metal razor scraper simi lar to scraping paint off of a windowpane it will not damage the decorated cooking surface ...

Страница 28: ...cleaning Wipe any heavy spillovers on the bottom of the oven Make sure that the oven light bulb cover is in place and the oven light is off The oven light cannot be turned on during a self clean cycle The oven light cannot be turned on until the oven temperature has cooled below 500 F 260 C after a self clean cycle is complete IMPORTANT If any sugar or food containing sugar preserves ketchup tomat...

Страница 29: ...F CLEAN button The oven defaults to the recommended four hour self clean for a moder ately soiled oven Press twice for a five hour self clean or three times for a three hour self clean 3 Press START 4 Once the Self Clean is set the oven door will lock automatically and the lock icon will display You will not be able to open the oven door until the oven is cooled The lock will release automatically...

Страница 30: ...l the oven is cooled The lock will re lease automatically Once the door has been locked the LOCKED indi cator light will stop flashing and remain on Allow about 15 seconds for the oven door lock to activate If the clock is set for a 12 hour display default the Delayed Self Clean can never be set to start more than 12 hours in advance NOTE After the Self Clean cycle y y The oven door will remain lo...

Страница 31: ...n the outside of the oven door Doing so can cause damage CAUTION Do not hand clean oven door gasket Remove any debris from door Broiler Pan and Grid y y Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere in the range y y Do not clean the broiler pan or grid in a self cleaning mode y y Remove the grid from the pan Carefully pour out the grease from the pan into a proper container y y Wash and rinse...

Страница 32: ... The door is very heavy Be careful when removing and lifting the door DO NOT lift the door by the handle DO NOT hit the glass with pots pans or any other object Scratching hitting jarring or stressing the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later time CAUTION Removing the oven door 1 Fully open the door Pull the hinge locks down toward the door frame to the un...

Страница 33: ...drawer Push down on the left glide lever and pull up on the right glide lever Remove screws Lever Push down with finger Pull up with finger Lever 4 Pull the storage drawer away from the range Replacing the Storage Drawer 1 Pull the bearing glides to the front of the chassis glide 2 Align the glide on each side of the drawer with the glide slots on the range 3 Push the drawer into the range until l...

Страница 34: ... It is not recommend to place aluminum foil inside the oven cavity Using foil on the racks will restrict air flow which could result in poor cooking results Can I leave my racks in the oven when running a Self Clean cycle No Although it will not damage the racks it will discolor them and may make them hard to slide in and out during use Remove all items from the oven before starting a Self Clean c...

Страница 35: ... F 9 No heating F 3 Key Short Error F 10 Door Lock Fail Surface units will not maintain a rolling boil or cooking is not fast enough y y Improper cookware is being used Use pans that are flat and match the diameter of the surface unit selected y y In some areas the power voltage may be low Cover pan with a lid until desired heat is obtained Surface units do not work properly y y A fuse in your hom...

Страница 36: ...ary when broiling fre quently y y Old grease or food spatters cause excessive smoking Clean the interior of the oven Food does not bake or roast properly y y Oven controls improperly set See the Using the oven section y y Rack position is incorrect or the rack is not level Refer to the Rack and Pan Placement section y y Incorrect cookware or cookware of improper size being used Refer to the Using ...

Страница 37: ...oven temperature is too high to set a self clean operation Allow the range to cool and reset the controls y y Oven controls improperly set Refer to the Care and Cleaning section y y A self clean cycle cannot be started if the lockout feature is activated Crackling or popping sound y y This is the sound of the metal heating and cooling during both the cooking and Self Clean functions This is normal...

Страница 38: ...o slide y y The shiny silver colored racks were cleaned in a self clean cycle Apply a small amount of vegetable oil to a paper towel and wipe the edges of the oven racks with the paper towel Oven door remains locked after the self clean cycle y y Oven interior is still hot Allow about one hour for the oven to cool after the completion of a self clean cycle The door can be opened when the LOCK indi...

Страница 39: ...o replace house fuses or correct house wiring or to replace owner accessible light bulbs 2 Repairs when your appliance is used in other than normal single family household use 3 Pickup and delivery Your appliance is designed to be repairable in the home 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood improper installation acts of God or use of prod ucts not approved by LG Corpo...

Страница 40: ...NOTE ...

Страница 41: ...INA ELÉCTRICA LRE3023ST LRE3023SB LRE3023SW Lea atentamente este manual del usuario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y téngalo en todo momento a mano para su referencia www lg com ESPAÑOL P No MFL57206008 ...

Страница 42: ... de cocción 1 8 Uso de las hornallas de la estufa 20 Uso de los recipientes de cocción adecuados 21 USO DEL HORNO 21 Antes de usar del horno 21 Sacar y volver a colocar los estantes del horno 22 Hornear 22 Horneado por convección 23 Asado por convección 23 guía recomendada para asado por convección 24 Asado a la parrilla 24 Guía recomendada de asado a la parrilla 26 Calentar 26 Fermentación 26 Fav...

Страница 43: ...en causar daños a la propiedad y o lesiones físicas graves o la muerte Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y la palabra ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN Estas palabras significan ADVERTENCIA Mensula Anti vuelco Tubo Nivelador y y Un niño o un adulto podría tumbar la cocina causándole la muerte y y Verifique que el dispositivo anti vuelco haya sido corre...

Страница 44: ... HORNALLAS NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO Las hornallas podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro Las superficies interiores del horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras Durante y luego de su uso no toque ni permita que la vestimento u otro material inflamable entre en contacto con las hornallas o las superficies interiores del horno hasta que ha...

Страница 45: ...e los soportes anti vuelco que se encuentran embalados junto con la cocina La cocina podría tumbarse y el derrame de líquidos o alimentos calientes o la caída de la cocina misma podrían provocar lesiones Si se separa la cocina de la pared para limpiarla repararla o por cualquier otro motivo asegúrese de que se coloquen nuevamente los soportes anti vuelco en forma correcta cuando se vuelva a empuja...

Страница 46: ...de cerrar la gaveta de almacenamiento Usted debe tocar unicamente la hendidura sobre NOTA la gaveta para cerrarla Si usted toca la parte de atras de la gaveta de almacenamiento puede machucarse con el bracket inferior de la puerta COLOCACIÓN DE LA BANDEJA y y No coloque comida o recipientes de cocción en la parte inferior de la cavidad del horno Hacerlo causará un daño permanente en el acabado de ...

Страница 47: ...ausando lesiones personales y y NO utilice la asadera sin la rejilla NO cubra la rejilla con papel de aluminio y y No utilice plástico para cubrir los alimentos Utilice únicamente papel aluminio o tapas resistentes para horno y y Si el horno se encuentra muy manchado de aceite realizar una auto limpieza del horno antes de utilizarlo nuevamente Esto podría generar un peligro de incendio y y Barra l...

Страница 48: ... NUNCA almacene objetos de interés para los niños en los gabinetes que se encuentran sobre la cocina Los niños que trepen a la cocina o a la puerta del horno para alcanzar objetos podrían sufrir lesiones graves y y Permita que los utensilios calientes se enfríen en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños y y No debería permitirse que los niños jueguen con los controles u otras part...

Страница 49: ...ornalla de superficie en la que está cocinando Nunca deje las hornallas de superficie desatendidas con configuraciones de alta temperatura Contacto adecuado de utensilio y el quemador también mejorará la eficiencia La cocción excesiva causa derrames humeantes y grasosos que podrían prenderse fuego y y Siempre apague las hornallas de superficie antes de sacar el recipiente de cocción y y NO utilice...

Страница 50: ...vos o fatales para las aves Traslade las aves a un ambiente bien ventilado y y Limpie con el ciclo de auto limpieza solo las partes indicadas en este manual Antes de realizar la auto limpieza del horno retire la asadera y cualquier otro utensilio de cocina del horno y y Es normal que la estufa de la cocina se caliente durante el ciclo de auto limpieza Por lo tanto debe evitar tocar la estufa duran...

Страница 51: ...o Junta Gaveta de almacenamiento Panel de control Venteo del horno Hornalla simple Hornalla de la zona de calentamiento Hornalla Dual Valoración de la etiqueta Soporte Anti vuelco Anti vuelco 2 de cada uno Tornillos 12 de cada uno Plantilla Estante estándar 2 de cada uno Tacos de anclaje 12 de cada uno Accesorios para la instalación Accesorios para cocinar Manual del usuario Manual de instalación ...

Страница 52: ...Esto significa que el producto ha sido conectado o que ha experimentado una interrupción de la alimentación Para eliminar el mensaje PF presione el botón On Off en los controles de la Hornalla de la Estufa y el Clear Off en los controles del horno Si su horno muestra un reloj parpadeando pulse la tecla Clock y reinicie el tiempo o presione cualquier tecla para que deje de parpadear Los Controles d...

Страница 53: ...odo horario en el reloj 12 o 24 horas Su control está configurado para usar un reloj de 12 horas Si usted prefiere tener un reloj de 24 horas siga los siguientes pasos 1 Presione y mantenga el botón CLOCK durante tres segundos 2 Presione el botón 1 para 12 horas o el botón 2 para 24 horas 3 Presione el botón START para aceptar Configuraciones Predeterminadas Mínimas y Máximas Todas las característ...

Страница 54: ...FF o START el temporizador volverá a mostrar la hora del día NOTA 4 Cuando haya transcurrido el tiempo configurado aparecerá END en la pantalla Los tonos indicadores sonarán cada 15 segundos hasta que se presione TIMER ON OFF Para Cancelar el Temporizador 1 Presione el botón TIMER ON OFF una vez El temporizador volverá a mostrar la hora del día Si la pantalla no muestra el tiempo restante recupere...

Страница 55: ... LIGHT No se puede encender la luz del horno si está activada la función Auto limpieza NOTA TERMOSTATO Podría resultarle que el horno nuevo cocina distinto que el que reemplazó Utilice su nuevo horno durante unas semanas parta familiarizarse con él antes de cambiar las configuraciones de la temperatura Si luego de familiarizarse con su nuevo horno usted todavía cree que la temperatura es demasiado...

Страница 56: ... 0 y 0 3 Presione el botón START TIME 4 Configure la hora de inicio Presione 4 3 y 0 para 4 30 5 Presione el botón START Se escuchará un tono corto y el horno comenzará a hornear Para cancelar la función COCCIÓN TEMPORIZADA RETARDADA presione el botón CLEAR OFF en cualquier momento Para cambiar el horario de cocción repita los pasos 3 4 y presione el botón START Si el reloj de su horno está config...

Страница 57: ... horas y 59 minutos 5 Presione el botón START La pantalla mostrará la cuenta regresiva de la cocción Para configurar la función CALENTAR para que se active al finalizar el ciclo de cocción temporizada repita los pasos 1 4 y luego presione el botón WARM Aparecerá WARM en la pantalla Remítase a la sección CALENTAR en la página anterior NOTA El horno continuará cocinando por la cantidad de tiempo con...

Страница 58: ... las hornallas de la estufa Para encender una hornalla SIMPLE hornallas posterior derecha e izquierda 1 Presione el botón ON OFF que controla la hornalla que usted desea usar remítase a la anterior imagen de control de hornalla de la estufa 2 Presione el botón una vez para ajustar la temperatura de la hornalla en Hi Alta o el botón una vez para ajustar la temperatura de la hornalla en Lo Baja 3 Us...

Страница 59: ...de Calentamiento hornalla central 1 Presione el botón ON OFF de la zona de calentamiento La luz indicadora de la zona de calentamiento parpadeará 2 Presione el botón una vez para ajustar la temperatura en Hi Alta o el botón una vez para ajustar la temperatura en Lo Baja La secuencia de nivel de potencia es desde Lo 2 3 4 Hi o desde Hi 4 3 2 Lo 3 Use los botones para ajustar la configuración de la ...

Страница 60: ... adecuados puede evitar muchos problemas tales como que la comida tarde más tiempo en cocinarse o lograr resultados diferentes Los recipientes de cocción adecuados reducirán el tiempo de cocción y cocinarán los alimentos en forma más pareja Se recomienda el uso de acero inoxidable Controle que los recipientes de cocción tengan bases planas utilizando un borde recto o una regla 1 Coloque una regla ...

Страница 61: ...estantes con papel de aluminio o cualquier otro material ni coloque nada sobre el fondo del horno Hacerlo podría causar un horneado deficiente y podría dañar la parte inferior del horno Acomode los estantes del horno únicamente cuando el horno este frío PRECAUCIÓN Retirar los estantes 1 Usando guantes de cocina agarre el estante del horno 2 Tire del estante hacia afuera en forma recta hasta que ha...

Страница 62: ...mente el tiempo de cocción de la mayoría de los alimentos CONVECTION BAKE HORNEADO POR CONVECCIÓN El sistema de convección utiliza un ventilador para hacer circular el aire en forma pareja dentro del horno Esta distribución del calor mejorada permite una cocción pareja y excelentes resultados cuando se cocina en uno o varios estantes Configuración de la función CONVECTION BAKE por ejemplo 375 F 1 ...

Страница 63: ... CONV ROAST y el ícono del ventilador 4 Cuando la cocción ha nalizado o para cancelar presione el botón CLEAR OFF El ventilador del horno se pondrá en funcionamiento durante el asado por convección El ventilador se detendrá al abrir la puerta pero no se apagará el calor En algunos casos el ventilador puede detenerse durante un ciclo de asado por convección NOTA GUÍA RECOMENDADA PARA ASADO POR CONV...

Страница 64: ...ón Hi Alta NOTA Humo Debido al calor intenso relacionado con el asado es normal notar humo durante el proceso de cocción Este humo es un resultado natural del sellado y no debería preocuparle Si usted nota una cantidad de humo que lo hace sentir incómodo siga los siguientes consejos para reducir la cantidad de humo en su horno 1 Utilice siempre una asadera No utilice sartenes para saltear o bandej...

Страница 65: ... sus vegetales levemente con aceite antes de cocinarlos para lograr un mejor dorado Alimento Cantidad y o grosor Posición de la bandeja Tiempo de la primera cara min Tiempo de la segunda cara min Comentarios Carnepicada Bien hecha Filetesdeternera Poco hecha En su punto Bien hecha Poco hecha En su punto Bien hecha Pollo Colasdelangosta Filetesdepescado Lonchasdejamón precocido Chuletasdecerdo Bien...

Страница 66: ...alizado el leudado Para evitar bajar la temperatura del horno y prolongar el tiempo de leudado no abra la puerta del horno innecesariamente Controle los panificados pronto para evitar una fermentación excesiva No utilice el modo de fermentación para calentar la comida o mantener la comida caliente La temperatura de fermentación del horno no es lo suficientemente alta como para mantener la comida a...

Страница 67: ...BATH solo puede usarse mientras se hornea modo HORNEAR NOTA Configuración del modo SABBATH 1 Presione el botón BAKE 2 Presione los botones numéricos para ingresar la temperatura de horneado 3 Presione el botón START 4 Presione y mantenga el botón SETTING durante tres segundos Aparecerá SB y en la pantalla cuando se active el modo Sabbath 5 Para cancelar el modo Sabbath presione y mantenga el botón...

Страница 68: ...e papel para retirar los residuos de la limpieza NO caliente la estufa hasta que la haya limpiado completamente NOTA Residuos Carbonizados 1 Mientras la estufa esté todavía caliente quite todos los depósitos carbonizados o comida derramada de la superficie de la estufa de vitrocerámica con una espátula metálica similar a las que se usan para sacar la pintura de una ventana no dañará la superficie ...

Страница 69: ...ferior del horno Asegúrese de que la cubierta de la bombilla del horno esté colocada y que la luz del horno esté apagada No se puede encender la luz del horno durante un ciclo de auto limpieza No se puede encender la luz del horno hasta que la temperatura del horno haya descendido por debajo de los 500 F 260 C luego de que haya finalizado un ciclo de auto limpieza IMPORTANTE Si se derrite sobre la...

Страница 70: ...nada el horno realiza la auto limpieza recomendada de cuatro horas para un horno moderadamente sucio Presione dos veces para realizar una auto limpieza de cinco horas o tres veces para una auto limpieza de tres horas 3 Presione START 4 Una vez que esté configurada la auto limpieza la puerta del horno se bloqueará automáticamente y aparecerá en la pantalla el ícono de bloqueo No podrá abrir la puer...

Страница 71: ... se haya enfriado Una vez que la puerta se ha bloqueado La luz indicadora de BLOQUEO LOCKED dejará de parpadear y permanecerá encendida Espere aproximadamente 15 segundos para que el bloqueo de la puerta del horno se active Si el reloj está configurado en la pantalla de 12 horas predeterminado no se puede configurar la Auto Limpieza Retardada para que empiece más de 12 horas adelante NOTA Luego de...

Страница 72: ... de la puerta del horno Elimine cualquier residuo de la puerta Asadera y Rejilla y y No guarde una asadera o rejilla sucia en ninguna parte del horno y y No limpie la asadera o la rejilla en el modo auto limpieza y y Quite la rejilla de la asadera Con cuidado vuelque la grasa de la asadera en un recipiente adecuado y y Lave y enjuague la asadera y la parrilla en agua caliente con una esponja enjab...

Страница 73: ...uy pesada Tenga cuidado al remover y levantar la puerta NO levante la puerta de la manija NO golpee el vidrio con ollas sartenes o cualquier otro objeto Los rayones golpes choques bruscos o el tensado del vidrio podrían debilitar su estructura causando mayor riesgo de rotura en el futuro PRECAUCIÓN Sacar la puerta del horno 1 Abra completamente la puerta Tire de los seguros de la bisagra hacia el ...

Страница 74: ... derecha Quite los tornillos Palanca Presione hacia abajo con el dedo Tire hacia arriba con el dedo Palanca 4 Saque el gaveta de almacenamiento de la cocina Volver a Colocar el gaveta de almacenamiento 1 Tire de los rieles portantes hacia el frente del bastidor del riel 2 Alinee la palanca deslizante a cada lado del cajón con las ranuras de los rieles de la cocina 3 Empuje el cajón hacia la cocina...

Страница 75: ...papel aluminio en los estantes limitará el flujo de aire lo que podría dar un resultado de cocción deficiente Puedo dejar mis estantes en el horno cuando se está ejecutando un ciclo de Auto Limpieza No Si bien no dañará los estantes los decolorará y podría dificultar su deslizamiento hacia afuera y hacia adentro durante su uso Retire todos los elementos del horno antes de iniciar un ciclo de Auto ...

Страница 76: ...del Bloqueo de la Puerta Las hornallas de superficie no mantienen un hervor intenso o la cocción no es lo suficientemente rápida y y Se están usando recipientes de cocción inadecuados Use recipientes de base plana que coincidan con el diámetro de la hornalla de superficie elegida y y En algunas áreas la potencia voltaje puede ser baja Cubra el recipiente con una tapa hasta obtener la temperatura d...

Страница 77: ...alpicaduras viejas de grasa o alimentos provoca un humeo excesivo Limpie el interior del horno Los alimentos no se hornean o asan correctamente Limpie el interior del horno Los alimentos no se hornean o asan correctamente y y Controles del horno configurados incorrectamente Véase la sección Uso del horno y y La posición del estante es incorrecta o el estante no está nivelado Remítase a la sección ...

Страница 78: ...l horno es demasiado alta como para configurar la operación de auto limpieza Permita que la cocina se enfríe y vuelva a configurar los controles y y Controles del horno configurados incorrectamente Véase la sección Uso del Horno Auto limpiante y y No se puede activar un ciclo de Auto Limpieza si la Función Bloqueo está activa Sonido crepitante o de explosiones y y Este es el sonido del metal calen...

Страница 79: ...íciles de desplazar y y Los brillantes estantes plateados fueron limpiados en un ciclo de auto limpieza Aplique una pequeña cantidad de aceite vegetal en un paño de papel y limpie los bordes de los estantes del horno con el paño de papel La puerta del horno se desbloqueará luego del ciclo de auto limpieza y y El interior del horno todavía está caliente Deje pasar una hora aproximadamente para que ...

Страница 80: ...de luz de fácil acceso para el usuario 2 Las reparaciones cuando su electrodoméstico se use para otro fin diferente del uso normal para un hogar de una sola familia 3 Recogida y entrega Su electrodoméstico está diseñado para ser reparado en el hogar 4 Daños causados por accidentes modificaciones uso indebido abuso incendios inundaciones instalación inadecuada desastres naturales o el uso de produc...

Страница 81: ...NOTAS ...

Страница 82: ...NOTAS ...

Страница 83: ...NOTAS ...

Страница 84: ...Printed in Mexico www lg com Register your product Online LG Customer Information Center 1 800 243 0000 1 888 865 3026 1 888 542 2623 USA Consumer User USA Commercial User CANADA ...

Отзывы: