background image

FRANÇAIS

GARANTIE

27

GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLE (USA)

Si votre lave-vaisselle LG est présente un défaut de fabrication ou main d'oeuvre dans des conditions normales d'utilisation et pendant la période de garantie 
détaillée ci-dessous, valide à partir de la date d'achat original de l'appareil, LG Electronics remplacera la pièce défectueuse. Les pièces de rechange auront la 
dimension et rempliront la fonction de la pièce originale. Les pièces de rechange sont garanties pendant toute la période de validité de la garantie originale. 
Cette garantie limitée ne s'applique qu'à l'acheteur original de l'appareil et n'est valide qu'aux États-Unis.

PÉRIODE DE GARANTIE

Pour la période du : 

LG remplacera :

Un an à partir de l'achat original

Toute pièce du lave-vaisselle présentant un défaut de fabrication ou main-d'oeuvre. Durant cette 
période d'une année de garantie pièce et main-d'oeuvre de l'achat original, LGE fournira égale-
ment, gratuitement, toute la main-d'oeuvre et intervention sur site pour remplacer la pièce dé-
fectueuse.

Deux ans à partir de l'achat original

Toute pièce du lave-vaisselle (hormis exceptions ci-dessous) présentant un défaut de fabrication 
ou main-d'oeuvre.
Durant cette période de deux ans de garantie pièces, les frais de main-d'oeuvre et d'intervention 
sur site seront à votre charge.

Cinq ans à partir de l'achat original

Panneau de contrôle électronique et panier du lave-vaisselle présentant un défaut de fabrication ou 
main-d'oeuvre.
Durant cette période de cinq ans de garantie pièces, les frais de main-d'oeuvre et d'intervention 
sur site seront à votre charge.

Dix ans à partir de la date d'achat originale

Moteur Direct Drive présentant un défaut de fabrication ou main-d'oeuvre.
Durant cette période  de dix ans de garantie, les  frais de main-d'oeuvre et d'intervention sur  site 
seront à votre charge.

Garantie à vie limitée

contre-porte  en  inox  et compartiment  (tant  que  l'appareil  est  propriété  de  l'acheteur  original) 
présentant un défaut de fabrication ou de main-d'oeuvre. Durant cette garantie à vie limitée sur les 
pièces,
 les frais de main-d'oeuvre et d'intervention seront à votre charge

Les unités de remplacement et les pièces de rechange peuvent être neuves ou reconditionnées. Les unités de remplacement et les pièces de rechange 
sont garanties pour la durée de validité de la garantie de l'unité originale

Aucune autre garantie n'est applicable à l'appareil. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS 
ET SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE D'APTITUDE ET DE COMPATIBILITÉ À UN USAGE PARTICULIER. DANS LES CAS OÙ TOUTE GARANTIE IM-
PLICITE EST EXIGÉE PAR LA LOI, SA DURÉE SERA LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS. NI LE FABRICANT NI SON DISRIBU-
TEUR AUX ÉTATS-UNIS NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES INCIDENTS, CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, DE QUELQUE 
NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, LA PERTE DE REVENU OU DE BÉNÉFICES, OU TOUT AUTRE DOMMAGE QUE CE SOIT PAR 
CONTRAT, TORT OU AUTRE.
 Certains états et/ou territoires ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs ou la 
limitation de la durée d'une garantie implicite, et les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous 
donne, en tant qu'acheteur original, des droits légaux spécifiques et d'autres droits peuvent également s'appliquer en fonction des états ou des territoires.

 CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS :

1.  Les appels d'intervention à votre domicile pour la livraison ou la prise en charge, l'installation, les consignes, le remplacement des fusibles, le branche-

ment au réseau domestique ou la plomberie, ou la correction de réparation non-autorisées. 

2.  Les pannes de l'appareil en cas de panne de courant ou d'arrivée électrique inadaptée. 

3.  Les dommages causés par le transport et la manutention. 

4.  Les dommages causés à l'appareil par accident, les parasites, les éclairs, le vent, l'incendie, les inondations ou les catastrophes naturelles. 

5.  Les dommages causés par des tuyaux d'eau fuyants, cassés, gelés, des petits tuyaux de vidange, ou une arrivée d'eau inadaptée ou coupée. 

6.  Les dommages causés par une arrivée d'air inadaptée. 

7.  Les dommages causés lors du fonctionnement de l'appareil dans un milieu corrosif. 

8.  Les réparations lorsque votre appareil LG est utilisé dans des conditions normales d'un foyer mono familial ou que les consignes détaillées dans le Guide 

d'Utilisation de l'appareil ne sont pas respectées. 

9. 

La réparation inadaptée comprend l'utilisation de pièces non autorisées ou indiquées par LG. 

10. 

11.  L'utilisation d'accessoires ou composants incompatibles avec ce produit. 

12.  Les produits dont le numéro de série a été altéré ou enlevé. 

13. 

14.  Les augmentations des frais de fonctionnement et autres dépenses de fonctionnement. Le coût des réparations ou du remplacement sous ces circon-

stances d'exclusion sera aux frais du client.

Le coût des réparations ou du remplacement sous ces circonstances d'exclusion sera aux frais du client. 

Pour consulter l'intégralité des détails de la garantie et de l'assistance à la 

clientèle, veuillez appeler ou visiter notre site web :

Informations d'enregistrement du produit :

Modèle:   ___________________________________________

Numéro de série:  ____________________________________

Date de l'achat :  _____________________________________

Nom du revendeur : __________________________________

Appelez le 1-800-243-0000 (24h par jour, 365 jours par an) et sélectionnez l'option 

appropriée depuis le menu, ou visitez notre site web au http://us.lgservice.com
Ou par courrier :Centre d'Information Client LG :
 

P. O. Box 240007

 

201 James Record Road 

 

Huntsville, Alabama 35813 

 

ATTN: CIC

Содержание LDS5540

Страница 1: ...GLISH P No MFL66281421 www lg com OWNER S MANUAL DISHWASHER Please read this owner s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times LDS5540ST WW BB LDS5560ST WW BB FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 2: ...ilverware Basket Height Adjustable Upper Rack 1 6 Loading the Upper Rack 1 6 Folding Down the Upper Tines 1 7 Loading the Cutlery Rack on some models 1 7 Height Adjustable Tray on some models 1 8 Adding Detergent to the Dispenser 1 9 Adding Rinse Aid to the Dispenser 20 CARE AND CLEANING 20 Keeping the dishwasher 20 Cleaning the Metallic Parts 20 Cleaning the Upper Spray Arm 2 1 Cleaning the Top S...

Страница 3: ...not tamper with the controls Do not abuse sit on or stand on the door or dish racks of the dishwasher To reduce the risk of injury do not allow children to play in or around the dishwasher Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period of t...

Страница 4: ...f this Do not install or store the dishwasher where it will be exposed to weather conditions Failure to observe this precaution may result in Do not damage or place heavy items on the power cord of the appliance Do not use the dishwasher if it has a damaged power cord Do not grasp the power cord or touch the dishwasher controls with wet hands Do not use the dishwasher if it has a damaged power cor...

Страница 5: ...YING SYSTEM dries dishes without the use of a heating element that would increase en ergy consumption VARIO SPRAY SYSTEM The water spray alternates between the upper and lower racks so all of the power from the motor is di rected to one rack at a time This concentrates all of the cleaning power of the motor on each rack in turn SOFT FOOD GRINDER AND SELF CLEANING FILTER For best wash results your ...

Страница 6: ...D DISPENSER 13 DRYING VENT COVER 14 UPPER RACK 15 SILVERWARE BASKET 16 LOWER RACK 1 2 5 6 3 4 8 7 11 9 10 14 15 16 13 12 SPECIFICATIONS Model LDS5540ST WW BB LDS5560ST WW BB Power Supply Water Pressure 20 120 psi 140 830 kPa Size WxDxH 23 3 4 x 24 5 8 x 33 1 2 603 mm x 625 mm x 851 mm Inlet Water Temperature Product Weight 120 V 60 Hz AC only minimum 15 A circuit breaker 120 F 49 C minimum LDS5540...

Страница 7: ... the dishes will help prevent odors in the dishwasher No detergent should be used QUICK LDS5560 Display varies by model LDS5540 Display varies by model LDS5560 DUAL WASH This cycle washes the upper and lower racks at different spray intensities The default setting for this cycle washes the lower rack with strong spray intensity and the upper rack with soft spray intensity This provides optimum cle...

Страница 8: ...ude delay times for heating water etc If Delay Wash is selected the display shows the delay time in hours Time may vary depending on the soil level of your load The RINSE AID symbol indicates that the rinse aid NOTE POWER Press the Power button to turn on the control panel If no cycle is selected within four minutes the dishwasher will After the cycle is complete the power automatically turns If t...

Страница 9: ...ion of any kind the PF indicator will display and power will be automatically turned off for safety The cycle will need to be restarted EXTRA DRY Select the Extra Dry option for better drying performance This option adds 60 minutes of extra drying time to the cycle The Extra Dry button will illuminate when the option has been selected Press and hold the Rinse and Spray buttons for three seconds TO...

Страница 10: ...ium Delicate Soft Medium Strong Strong Strong Strong Medium Strong CYCLE OPTION CHART The cycle guide below shows the available options for each cycle Extra Rinse Sanitary Rinse Low Medium High Spray Intensity Upper Spray Arm Lower Spray Arm ICONS Child Lock Low Rinse Aid Indicator Cycle Time Indicator Extra Dry Dual Wash LDS5560 Quick Dry LDS5560 Quick LDS5540 Quick LDS5560 Rinse Only LDS5560 Upp...

Страница 11: ...L 6 7 gal 25 3 L 6 1 gal 23 L 7 5 gal 28 5 L 6 3 gal 24 L 5 gal 19 L 5 gal 19 L 1 3 gal 4 75 L 6 1 gal 23 L 149 65 149 65 115 46 115 46 Actual water consumption will vary depending on soil level and water hardness Actual cycle times may vary depending on soil level water temperature and hardness Wash Rinse Pre1 Pre2 Main Wash Rinse 1 Rinse 2 Heated Rinse Dry Water Usage Cycle Time 166 Min 144 Min ...

Страница 12: ...and options selected 6 CLOSE THE DOOR The dishwasher will start automatically after a slight delay when the door is closed and latched During the cycle the display will indicate the estimated time remaining for the cycle and options selected If the door is opened during the cycle the dishwasher will stop When the door is closed the cycle will resume from the point where it was stopped 7 END OF CYC...

Страница 13: ...e positioned vertically and facing the center of the rack Pots pans and large bowls must be turned so that the inside faces downward The sil verware basket may be used in either the lower or upper rack RACK LOADING TIPS LOADING 10 PLACE SETTINGS Load plates soup bowls etc between the tines Load cookie sheets cake pans and other large items on the sides or back of the rack Loading these items in th...

Страница 14: ...14 OPERATING INSTRUCTIONS 14 OPERATING INSTRUCTIONS FOLDING DOWN THE LOWER TINES LOADING DISHES POTS LOADING POTS BOWLS MIZ ZWV ...

Страница 15: ...ilverware from the upper rack 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 S S 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 S S S S S S S S 1 1 3 3 HEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACK The upper rack adjusts up and down Adjust the upper rack up to allow tall and oversized items of up to 14 inches high in the low er rack Adjust the upper rack down to allow placemen...

Страница 16: ...s Make sure items do not interfere with the rotation of the spray arms above and below the upper rack LOADING 12 PLACE SETTINGS UPPER RACK LOADING TIPS Place cups and glasses in the rows between the rack tines Plac ing them over the rack tines can lead to breakage and water spots To avoid chipping do not let stem ware touch other items Place items so that the open end faces down for cleaning and d...

Страница 17: ...aning Sample 10 place setting Right Wrong Alternate If the handles of your flatware are too thick then reverse the pieces so that the handles face the other direction as shown in the bottom figure Each tray is adjusted by lifting it out and rotating it front to back Removing the Cutlery Rack The entire cutlery rack can be removed if more space is needed on the upper rack for larger items Always re...

Страница 18: ...DETERGENT INFORMATION Use only detergent intended for automatic dishwashers Incorrect eration Excess sudsing may reduce wash performance and may cause the dishwasher to leak DO NOT use hand dish washing de tergent in this dishwasher Do not use detergent tablets for shorter wash cycles the dishwasher resulting in poor wash performance The tablet may not dissolve completely causing NOTE 1 Push butto...

Страница 19: ...t the setting higher if you have hard water and notice calcium buildup on your dishes rinse aid control too low will contribute to spotting and streaking of dishes and poor drying performance Setting the control too high can cause foaming which will cause poor wash performance To adjust the rinse aid dispenser setting remove the cap and ad just the rinse aid lever to the desired setting Point the ...

Страница 20: ...ed with a damp cloth steel tub especially with hard water Make sure that the water jet holes are not blocked by food par ticles When cleaning is necessary remove the lower spray arm by pulling up After cleaning the lower spray arm replace it by pushing down until it clips into place Be sure that the spray arm is able to turn freely CLEANING THE UPPER SPRAY ARM Pull the upper rack forward Make sure...

Страница 21: ...he top spray arm replace it Slide it back into place and make sure the retainer clip engages SEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE If you will be absent for an extended period of time during warmer months it is recommended that you close the water valve and unplug If you will be absent for an extended period of time during colder months and there is a possibility of freezing temperatures it is recom me...

Страница 22: ...setting but if necessary set the level to 4 so more rinse aid will be used opening the door If the door is opened mid dry cycle the heat that is necessary for the hybrid dry system to work will escape out This will cause all of the dishes inside to remain wet once the cycle What is the hybrid drying system The dishwasher does not rely on a heating element for the drying process instead it relies o...

Страница 23: ... is PF showing up on the display PF is not an error code indicating a malfunction PF indicates that there was a power failure This function protects the dishwasher in the event that the power goes out or the power to the unit is disrupted When power is returned and a button is pushed this will display for 10 seconds and then go away INSTALLATION What size is the 90 elbow The 90 elbow should have a...

Страница 24: ... be at least 120 F for best wash performance Wrong amount of detergent used Use the recommended amount of detergent Overloading Do not overload the dishwasher Improper loading See the Using Your Dishwasher section Water pressure should be between 20 and 120 psi Add the recommended amount of detergent See the Us ing Your Dishwasher section Rinse aid dispenser is empty Extremely hard water The best ...

Страница 25: ...t Dishes don t dry Rinse agent dispenser empty empty Lamps do not illuminate Power is not connected Connect power supply Sprays arms do not rotate smoothly Holes of spray arms are blocked by food particles Clean the holes of spray arms Upper rack is crooked Rack is poorly adjusted See the Height Adjustable Upper Rack section Dishwasher continuously beeps when the door is opened during or right aft...

Страница 26: ...bout 17 LDS5540 6 LDS5560 seconds and the display will count down the time 10 When the recording is complete view the diagnosis by press ing the Next button on the phone Smart Diagnosis Through the Call Center 1 Call the LG call center at LG U S 1 800 243 0000 LG Canada 1 888 542 2623 2 When instructed to do so by the call center agent hold the mouthpiece of your phone near the speaker located on ...

Страница 27: ...QUENTIAL INDIRECT SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY NATURE INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOST REVENUES OR PROFITS OR ANY OTHER DAMAGE WHETHER BASED IN CONTRACT TORT OR OTHERWISE Some states and or territories do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above from state to state or territory to territory...

Страница 28: ...trips to deliver pick up or install the product instructing a customer on operation of the product repair or replacement of fuses or correction of wiring or plumbing or correction of unauthorized repairs installation 2 Failure of the product to perform during power failures and interruptions or inadequate electrical service 3 Damage caused by leaky or broken water pipes frozen water pipes restrict...

Страница 29: ...m MANUAL DEL PROPIETARIO LAVAVAJILLAS Lea detenidamente este manual del propietario antes de poner en funcionamiento el producto y consérvelo a mano para referencia futura LDS5540ST WW BB LDS5560ST WW BB ESPAÑOL ...

Страница 30: ... altura ajustable Carga de la bandeja superior 1 6 Ajuste de las puntas separadoras superiores 1 7 Placa con altura ajustable en algunos modelos 1 7 Carga de la bandeja para cubiertos en algunos modelos 1 8 Cómo agregar detergente en el dispensador 19 Como agregar abrillantador en el dispensador 20 CUIDADO Y LIMPIEZA 2 0 Mantenimiento del lava vajillas 2 0 Limpieza de partes metálicas 2 0 Limpieza...

Страница 31: ...ento estén en su debido lugar No utilice indebidamente los controles No maltrate ni se siente o pare sobre la puerta o las bandejas del lavavajillas Para disminuir los riesgos de lesiones no permita que los niños jueguen con o cerca del lavavajillas Bajo ciertas condiciones podría producirse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por dos semanas o más EL GAS HIDRÓGEN...

Страница 32: ...efacto Consulte con No instale ni almacene el lavavajillas en un lugar donde esté expuesto a condiciones climáticas La falta de observación de esta precau ción podría resultar en descarga eléctrica incendio mal funcionamiento y o deformación del lavavajillas No dañe ni coloque objetos pesados sobre el cable tomacorriente del dispositivo No utilice el lavavajillas si el cable tomacorriente está No ...

Страница 33: ...energía para minimizar el uso de energía SISTEMA DE SECADO HÍBRIDO Este sistema seca la vajilla de forma efectiva sin usar elementos de calor que aumentan el consumo de energía SISTEMA DE ASPERSIÓN DE VARIO La aspersión de agua se al terna entre la bandeja su perior e inferior por lo que toda la potencia del motor es dirigida a una bandeja a la vez Esto concentra todo el poder de limpieza del moto...

Страница 34: ...ERTA DE VENTILACIÓN DE SECADO 14 BANDEJA SUPERIOR 15 CESTO DE CUBIERTOS 16 BANDEJA INFERIOR 1 2 5 6 3 4 8 7 11 9 10 14 15 16 13 12 Modelo LDS5540ST WW BB LDS5560ST WW BB Suministro de energía 120 V sólo 60 Hz AC interruptor de circuito mínimo de 15 A Presión de agua 20 120 psi 140 830 kPa Tamaño ancho x profun didad x altura 23 3 4 x 24 5 8 x 33 1 2 603 mm x 625 mm x 851mm Temperatura del agua de ...

Страница 35: ...rá la aparición de olores en el lavavajillas No debe utilizarse detergente DUAL WASH LAVADO DOBLE Este ciclo lava las bandejas superiores e inferiores a diferen tes intensidades de aspersión El ajuste predeterminado para este ciclo lava la bandeja inferior con una fuerte intensidad de aspersión y la bandeja superior con una intensidad más suave Esto proporciona un rendimiento óptimo de limpieza pa...

Страница 36: ...nel de con trol Si no se selecciona ningún ciclo en el lapso de cuatro minutos el lavavajillas se apagará tomáticamente por cuestiones de seguridad y economía En caso de sobrecarga de energía pérdida de energía o alteración de cualquier tipo aparecerá el indicador PF y la electricidad se cortará automáticamente por cuestiones de seguridad Será necesario reiniciar el ciclo SMART DIAGNOSIS DIAGNÓSTI...

Страница 37: ...de sobrecarga de energía pérdida de energía o alteración de cualquier tipo aparecerá el indicador PF y la elec tricidad se cortará automáticamente por cuestiones de seguridad Será necesario reiniciar el ciclo EXTRA DRY EXTRA SECO Seleccione la opción Extra Dry para un mejor rendimiento de secado Esta opción agrega 60 minutos de tiempo de secado extra al ciclo El botón Extra Dry se iluminará cu and...

Страница 38: ...ave Medio Fuerte Quick Dry Rápido y seco LDS5560 Quick Rápido LDS5540 Fuerte Quick Rápido LDS5560 Fuerte Rinse Only Sólo enjuague LDS5560 Medio Fuerte Upper Only Solo arriba LDS5540 TABLA DE OPCIONES DE CICLOS La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes predeterminados y las opciones disponibles para cada ciclo Extra Rinse Extra Enjuague Sani Rinse Secado higiénico Intensidad de aspersión baja...

Страница 39: ...8 0F 70 0C 7 5 gal 28 5 L 105 152 Min Normal LDS5540 140 0F 60 0C 149 0F 65 0C 6 3 gal 24 L 105 141 Min Quick Dry Rápido y seco LDS5560 Quick Rápido LDS5540 115 0F 46 0C 140 0F 60 0C 5 gal 19 L 84 Min Quick Rápido LDS5560 115 0F 46 0C 140 0F 60 0C 5 gal 19 L 65 Min Rinse Only Sólo enjuague LDS5560 1 3 gal 4 75 L 18 Min Upper Only Solo arriba LDS5540 140 0F 60 0C 149 0F 65 0C 6 1 gal 23 L 107 Min E...

Страница 40: ...a pantalla mostrará el tiempo estimativo del ciclo y las opciones seleccionadas 6 CIERRE LA PUERTA El lavavajillas se iniciará automáticamente luego de una pequeña demora una vez que se cierre y trabe la puerta Durante el ciclo la pantalla mostrará el tiempo estimativo restante del ciclo y las opciones seleccionadas Si se abre la puerta durante el ciclo el lavavajillas se detendrá Cuando se cierra...

Страница 41: ...ior para platos llanos platos soperos pocillos potes cacerolas tapas y bandejas Los platos deben colocarse en posición vertical orientados hacia el centro de la bandeja Los potes las cacerolas y los bowls grandes deben girarse para que su parte interior quede orientada hacia abajo El cesto para cubiertos puede utilizarse tanto en la bandeja inferior como en la superior BASTIDOR DE CARGA CONSEJOS C...

Страница 42: ...12 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS INFERIORES CARGA DE PLATOS Y OLLAS CARGA DE OLLAS Y BOWLS Las puntas separadoras son ajustables para adecuarse a vajilla de diferente tamaño Parte trasera Parte frontal ...

Страница 43: ...1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 S S 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 S S S S S S S S 1 1 3 3 BANDEJA SUPERIOR CON ALTURA AJUSTABLE La bandeja superior se ajusta hacia arriba y hacia abajo Ajústela hacia arriba para dar lugar a objetos altos y grandes de más de 14 pulgadas de altura en la bandeja inferior Ajústela hacia abajo para dar lugar a objetos a...

Страница 44: ...etos no obstruyan la rotación de los bra zos rociadores sobre y debajo de la bandeja superior CARGA DE 12 AJUSTES DE POSICIONES SUGERENCIAS PARA LA CARGA DE LA BANDEJA SUPERIOR radoras de la bandeja Colocarlos sobre las puntas separadoras puede ocasionar quebraduras y o manchas de agua Para evitar que se astillen no permita que tengan contacto con otros objetos Ubique los elementos con los extremo...

Страница 45: ... ALTURA AJUSTABLE en algunos modelos Cada placa lateral puede ajustarse independientemente en una posición más alta o más baja para adecuarse a los diversos tamaños de utensilios y cubiertos Retire la vajilla antes de ajustar la placa Siempre retire los cubiertos de la bandeja antes de extraer la misma NOTA Cada placa se ajusta levantándola hacia afuera y rotándola desde adelante hacia atrás Extra...

Страница 46: ...ajillas INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Presione el botón para abrir lavado principal Ponga la cantidad adecuada de detergente en este compartimiento Ponga la cantidad adecuada de detergente en este compartimiento Compartimiento de pre lavado No utilice detergente en pastillas para ciclos de lavadomás El uso excesivo de detergente puede dejar una película en la vajilla y en el lavavajillas lo que ...

Страница 47: ...su vajilla Si nota que se forma película en su vajilla utilice un ajuste más bajo Ajustar el control del abrillantador a un nivel demasiado bajo producirá manchas y vetas en la vajilla así como también un bajo rendimiento de secado Ajustar el control a un nivel de masiado elevado puede causar espumación lo que resultará en un bajo rendimiento de lavado Para regular el ajuste del dispensador de abr...

Страница 48: ...rse con un trapo o esponja húmeda Podría formarse una película turbia en mente con el agua dura obs truidos con partículas de alimentos Cuando sea necesario realizar una limpieza extraiga el brazo rociador tirando hacia arriba Luego de limpiar el brazo rociador inferior vuelva a colocar lo presionándolo hacia abajo hasta que encastre en su lugar Asegúrese de que el brazo rociador pueda girar libre...

Страница 49: ...gúrese de que el gancho de sujeción quede bien sujeto MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ESTACIONAL En caso de que vaya a ausentarse por un extenso periodo de tiempo durante los meses más calurosos se recomienda que cierre la vál vula de agua desenchufe el cable tomacorriente o apague el interruptor de corriente En caso de que vaya a ausentarse por un extenso periodo de tiempo durante los meses más fr...

Страница 50: ...s lavavajillas LG están diseñados para ser utilizados conjunta mente con abrillantador El abrillantador maximiza la cantidad de agua que se elimina de la vajilla antes de que comience el ciclo de secado Si se utiliza un abrillantador y el rendimiento aún necesita ser mejorado ajuste la cantidad de abrillantador utilizada por el indicador en la tapa del abrillantador 3 es el ajuste predeterminado p...

Страница 51: ...nfantil Child Lock y cómo se activa Child Lock Bloqueo Infantil es una función que evita que se cam bien los controles durante el ciclo no evita que se abra la puerta o que se apague la unidad Para activar o desactivar esta función presione los botones Extra Rinse y Delay Start de manera si multánea durante 3 segundos Por qué aparece PF en la pantalla PF no es un código de error que indique un mal...

Страница 52: ...r al menos de 120ºF 49 C para un mejor rendimiento de lavado La cantidad de detergente es inadecuada Utilice la cantidad de detergente recomendada Sobrecarga No sobrecargue el lavavajillas Carga inadecuada Consulte la sección Uso del lavavajillas La presión de agua debería ser de entre 20 y 120 psi Agregue la cantidad de detergente recomendada Con sulte la sección Uso del lavavajillas El dispensad...

Страница 53: ...ispensador del agente de enjuague está vacío Controle y recargue el dispensador del agente de en juague si está vacío Las lámparas no se enci enden La electricidad está desconectada Conecte el suministro de energía Los brazos rociadores no rotan normalmente bloqueados con partículas de comida La bandeja superior está torcida La bandeja está mal ajustada Consulte la sección Uso del lavavajillas El ...

Страница 54: ...sis mediante el Centro de Atención al Cliente 1 Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de LG llamando al teléfono LG EE UU 1 800 243 0000 LG Canadá 1 888 542 2623 2 Cuando reciba las instrucciones del representante de aten ción al cliente sostenga la boquilla de su teléfono cerca del una pulgada de distancia pero sin tocar la máquina No toque ningún otro botón o ícono en la pantalla 5 to...

Страница 55: ...R E N A M E D O D N E Y U L C N I A Z E L A R U T A N R E I U Q L A U C E D S O V I T I N U P S O Ñ A D R O P O S E L A I C E P S E S O T C E R I D N I DAÑO EMERGENTE O LUCRO CESANTE O POR CUALQUIER OTRO DAÑO BASADO EN EL CONTRATO ACTO ILÍCITO CIVIL EXTRACONTRACTUAL U OTRO Algunos estados y o territorios no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones incidentales o resultantes o lim...

Страница 56: ...e reparaciones o instalaciones no autorizadas 2 Mal funcionamiento del producto durante fallas e interrupciones eléctricas o servicio eléctrico inadecuado 3 Daño causado por cañerías de agua rotas o con pérdidas cañerías de agua congeladas conductos de drenaje restringidos provisión de agua interrum pida o inadecuada o provisión inadecuada de aire 4 Daño causado por la utilización del Producto en ...

Страница 57: ...m MANUEL DU PROPRIÉTAIRE LAVE VAISSELLE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant de mettre l appareil en fonctionnement et le garder toujours à portée LDS5540ST WW BB LDS5560ST WW BB FRANÇAIS ...

Страница 58: ...yage du bras de lavage au sommet 2 1 Entretien saisonnier et stockage 22 QUESTIONS RÉPONSES 24 DÉPANNAGE 2 4 Avant d appeler le dépannage 27 GARANTIE 27 Informations d enregistrement duproduit 2 6 smart diagnostic diagnostic intelligent 12 Démarrage rapide 13 Chargement du panier inférieur 14 Rabattre le râtelier inférieur 15 Chargement du panier à couverts 15 Panier supérieur à hauteur réglable 1...

Страница 59: ...certaines conditions de l hydrogène peut se former dans un système d eau chaude n ayant pas été utilisé pendant plus de deux semaines L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le système d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau couler pendant plusieurs minutes Cela évacuera toute trace mable ne fumez pas pendant ce temps et n utilis...

Страница 60: ...dité Le non respect de cette précaution peut entrainer un choc électrique un incendie un mauvais fonctionnement et ou une déformation du lave vaisselle N abimez pas et ne placez pas d objets lourds sur le cordon d alimentation de l appareil N utilisez pas le lave vaisselle si son cordon d alimentation est endommagé Un cordon d alimentation endommagé peut entrainer un incendie ou un choc électrique...

Страница 61: ...STÈME DE SÉCHAGE HYBRIDE cacement la vaisselle sans utiliser un élément de erait la consommation d énergie SYSTÈME DE VARIO Le jet d eau alterne entre le panier du bas et celui du haut pour que toute la puis sance du jet soit dirigée sur un panier à la fois Ceci con centre toute la puissance de nettoyage du moteur sur chaque panier à tour de rôle BROYEUR D ALIMENTS MOUS ET FILTRE AU TONETTOYANT Po...

Страница 62: ...ILATION POUR LE SÉCHAGE 14 PANIER SUPÉRIEUR 15 PANIER À COUVERTS 16 PANIER INFÉRIEUR 1 2 5 6 3 4 8 7 11 9 10 14 15 16 13 12 CARACTÉRISTIQUES Model LDS5540ST WW BB LDS5560ST WW BB Alimentation 120 V 60 Hz AC uniquement coupe circuit minimum 15 A Pression d eau 20 120 psi 140 830 kPa Taille LxlxH 23 3 4 x 24 5 8 x 33 1 2 603 mm x 625 mm x 851 mm Température de l arrivée d eau 120 F 49 C minimum Poid...

Страница 63: ... lavés immédiatement Ce cycle rince les plats sa les pour ramollir les dépôts séchés Le rinçage des plats per met d éviter les mauvaises odeurs dans le lave vaisselle Ne pas utiliser de détergeant DUAL WASH Ce cycle lave le panier supérieur et inférieur à une intensité de lavage différente Par défaut ce cycle lave le panier infé rieur avec un jet de forte intensité de lavage et le panier su périeu...

Страница 64: ...ant POWER MISE EN MARCHE Appuyez sur le bouton Mise en Marche pour allumer le panneau de contrôle Si aucun cycle n est sélectionné dans les quatre minutes le lave vaisselle s éteindra Une fois que le cycle est terminé le lave vaisselle se met automatiquement hors tension pour des raisons de sécu rité et d économie En cas de surtension de coupure d électricité ou de panne sera automatiquement mis h...

Страница 65: ...e fois que le cycle est terminé le lave vaisselle se met au tomatiquement hors tension pour des raisons de sécurité et d économie En cas de surtension de coupure d électricité ou de panne de toute sorte le voyant PF s affichera et le lave vaisselle sera au tomatiquement mis hors tension par sécurité Le cycle devra être redémarré EXTRA DRY SÉCHAGE SUPPLÉMENTAIRE Sélectionnez l option Extra Dry pour...

Страница 66: ...ieur Normal Faible Moyen Delicate Délicat Faible Moyen Fort Fort Fort Fort Moyen Fort Dual Wash LDS5560 Quick Dry Rapide Séchage LDS5560 Quick Rapide LDS5540 Quick Rapide LDS5560 Rinse Only Rinçage Seul LDS5560 Upper Only Panier du haut seulement LDS5540 Rinçage Supplémentaire Rinçage Désinfectant Intensité de jet Faible Moyen Fort Bras de lavage supérieur Bras de lavage inférieur ICONS Séchage Su...

Страница 67: ... Min 144 Min 130 Min 84 Min 65 Min 18 Min 107 Min 105 152 Min 105 141 Min 29 L 6 7 gal 25 3 L 6 1 gal 23 L 6 1 gal 23 L 7 5 gal 28 5 L 6 3 gal 24 L 5 gal 19 L 5 gal 19 L 1 3 gal 4 75 L LDS5560 LDS5560 Normal LDS5540 LDS5560 LDS5560 LDS5560 LDS5540 Rapide Rapide Upper Only Panier du haut seulement LDS5540 TABLEAU DE SÉLECTION DE CYCLE La consommation réelle d eau variera en fonction du niveau de sa...

Страница 68: ... retard lorsque la porte sera fermée et verrouillée Durant le cycle l écran indiquera le temps restant estimé pour le cycle et les options sélectionnées Si la porte est ouverte durant le cycle le lave vaisselle s arrêtera Lorsque la porte est fermée le cycle reprendra au point où il s est arrêté 7 FIN DE CYCLE Lorsque le cycle est terminé une alarme retentira et l écran trôles s éteindront par séc...

Страница 69: ...ls de soupe les plats les casseroles les poêles les cou vercles et les plateaux de grill Les assiettes doivent être po sitionnées à la verticale et face au centre du panier Les cas seroles les poêles et les grands bols doivent être tournés de manière à ce que l intérieur la verticale et face au centre du panier Les casseroles les poêles et les saladiers doivent être tournés l intérieur vers le bas...

Страница 70: ...14 CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT 12 CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT RABATTRE LE RÂTELIER INFÉRIEUR CHARGEMENT DES PLATS ET CASSEROLES CHARGEMENT DES CASSEROLES ET BOLS Arrière Avant ...

Страница 71: ...4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 S S 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 S S S S S S S S 1 1 3 3 PANIER SUPÉRIEUR À HAUTEUR RÉGLABLE Le panier supérieur se règle vers le haut et vers le bas Relevez le panier supérieur pour permettre le placement d objets grands ou surdimensionnés jusqu à 14 pouces dans le panier inférieur De scendez le panier supérieur vers le bas pour permettre le place ment de gr...

Страница 72: ...RIEUR Servez vous du panier supérieur pour les objets petits ou délicats tels que les petites assiettes les tasses les soucoupes les verres et les objets en plastique lavables en lave vaisselle Les tasses verres et bols doivent être placés à l envers Les tasses supplémentaires ou les ustensiles de cuisine peuvent être posés par dessus les com partiments à tasses rabattus qui peuvent aussi servir d...

Страница 73: ...oyage Exemple d arrangement pour 10 éléments Si les manches de vos ustensiles plats sont trop épais renversez les éléments afin que les manches soient dans la direction opposée comme indiqué sur la figure ci dessous Chaque plateau est réglé en le soulevant et en basculant l avant vers l arrière Retrait du panier à couverts L ensemble du panier à couverts peut être retiré si plus d espace est néces...

Страница 74: ...qualité du lavage et créer des fuites dans le lave vais selle N UTILISEZ PAS de liquide vaisselle dans ce lave vaisselle CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT 3 Si vous désirez un prélavage remplissez le compartiment de prélavage situé dans le couvercle avec du détergent Introduire le détergent adéquat dans le bac Bac de prélavage 1 Si le couvercle est fermé appuyez sur la languette en bas du couvercle pour...

Страница 75: ...istribution de produit de rinçage con tribuera à tacher et strier les plats et diminuera les performanc es de séchage Un réglage trop fort peut causer l apparition de mousse ce qui diminuera les performances de lavage Pour ajuster le réglage du distributeur de produit de rinçage re tirez le couvercle et ajustez la languette de produit de rinçage au vers la droite pour augmenter RECHARGEMENT DU PRO...

Страница 76: ... d eau Assurez vous que les trous du jet d eau ne sont pas bloqués par des miettes de nourriture Lorsqu un nettoyage est nécessaire retirez le bras de lavage inférieur en tirant vers le haut Après avoir nettoyé le bras de lavage inférieur replacez le en enfonçant jusqu à ce qu il s attache de nouveau en place As surez vous que le bras de lavage peut tourner librement ENTRETIEN NETTOYAGE NETTOYAGE ...

Страница 77: ... le bras de lavage 3 Après avoir nettoyé le bras de lavage au sommet replacez le Glissez le de nouveau en place et assurez vous que la languette de maintien se bloque ENTRETIEN SAISONNIER ET STOCKAGE Si vous vous absentez pour une longue période durant les mois chauds il est recommandé de fermer l arrivée d eau et de débrancher le cordon d alimentation ou d éteindre le coupe circuit Si vous vous a...

Страница 78: ...échage Les lave vaisselle LG sont conçus pour être utilisés avec un produit de rinçage Le produit de nettoyage maximise la quantité d eau déjà évacuée des plats avant le début du cycle de séchage Si vous utilisez un produit de rinçage et que les performances ne sont pas satisfaisantes ajustez le montant de produit de rinçage envoyé à réglage par défaut est à 3 mais si nécessaire réglez ce niveau à...

Страница 79: ...TIONS ET UTILISATION DU PRODUIT Qu est ce que le Child Lock et comment l active t on Le Child Lock Verrouillage Enfant est une fonction qui empêche le changement des contrôles en cours de cycle Il n empêche pas l ouverture de la porte ni la mise hors tension de l appareil Pour l activer ou le désactiver appuyez sur les boutons Extra Rinse et Delay Start simultanément pendant 3 secondes PF n est pa...

Страница 80: ...sultez la section Utiliser votre Lave vaisselle La pression d eau doit être entre 20 et 120 psi Ajouter la quantité recommandée de détergent Con sultez la Section Utiliser votre Lave vaisselle Le distributeur de produit de rinçage est vide Rechargez le distributeur de produit de rinçage Eau très calcaire Power Scrub çage Supplémentaire au cycle sélectionnez le cycle WASH et appuyez sur Extra Rinse...

Страница 81: ...nt lorsque la porte est ouverte pendant cycle L intérieur du lave vaisselle est chaud et vous devez être vigilant lorsque vous placez vos mains à l intérieur pour le vider Fermez la porte jusqu à ce que le lave vaisselle et les plats aient refroidis Le bip s arrêtera si la porte est fer mée ou que l intérieur du lave vaisselle est refroidi IE Erreur Problème d arrivée d eau ché pincé ou gelé OE Er...

Страница 82: ...ondes et l écran affichera un décompte du temps restant 10 puyant sur le bouton Suivant du téléphone Diagnostic Intelligent depuis votre télé phone 1 Appelez le centre d appel LG au LG U S 1 800 243 0000 LG Canada 1 888 542 2623 2 Lorsque le téléopérateur vous le demande placez le micro phone à proximité du trou situé sur le panneau latéral Main tenez le téléphone à moins d un pouce de la machine ...

Страница 83: ...X ÉTATS UNIS NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES INCIDENTS CONSÉCUTIFS INDIRECTS SPÉCIAUX OU PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LA PERTE DE REVENU OU DE BÉNÉFICES OU TOUT AUTRE DOMMAGE QUE CE SOIT PAR CONTRAT TORT OU AUTRE Certains états et ou territoires ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs ou la limitation de la duré...

Страница 84: ...s par des tuyaux d eau fuyant ou inadaptés gelés des petits tuyaux de vidange une arrivée d eau inadaptée ou coupée ou une arrivée d air inadaptée 4 Les dommages résultant du fonctionnement de l Appareil en atmosphère corrosive ou contraire aux consignes détaillées dans le manuel du propriétaire de l appareil 5 Les dommages à l appareil causés par un accident les parasites la foudre le vent l ince...

Страница 85: ...FRANÇAIS MEMO 29 ...

Страница 86: ...30 MEMO ...

Страница 87: ......

Страница 88: ...LG Customer Information Center For inquires or comments visit www lg com or call 1 800 243 0000 USA Consumer User 1 888 542 2623 CANADA Register your product Online www lg com ...

Отзывы: