LF Portfolio EL0529BK-6 Скачать руководство пользователя страница 2

2

SAFETY INSTRUCTIONS/

CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

                                               

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA : 

●  Be sure the electricity to the wires you are working on are shut off by either removing the fuse or turning off the circuit     

    breaker./ Assurez-vous de fermer l’alimentation en électricité des fils avec lesquels vous travaillez, soit en retirant le   

    fusible, soit en plaçant l’interrupteur du disjoncteur en position d’arrêt./ Asegúrese de cortar la electricidad de los cables 

    con los que está trabajando; ya sea retirando el fusible o apagando el interruptor de circuito.
●  To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons: do not touch hot lens, lampshade, or enclosure./ Afin de  

    réduire les risques de choc électrique, d’incendie ou de blessure, ne touchez pas à la lentille,  à l’abat-jour ou au boîtier 

    de l’ampoule lorsqu’ils sont chauds./ Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones a las    

    personas: No toque la mica, la pantalla de la lámpara ni el compartimiento.   
●  If you feel you do not have enough electrical wiring experience or are unsure what electrical codes are applicable to 

    your jurisdiction, please consult the services of a qualified, licensed electrician./ Si vous pensez ne pas posséder 

    suffisamment d’expérience en câblage électrique, ou si vous n’êtes pas certain des codes de l’électricité en vigueur 

    dans votre territoire, faites appel aux services d’un électricien qualifié./ Si siente que no posee la suficiente experiencia 

    en cableados eléctricos o no está seguro si los códigos eléctricos se aplican a su jurisdicción, contrate a un electricista 

    calificado y con licencia. 
●  Lighted lamp is hot!/ Le luminaire est chaud quand il est allumé!/ La lámpara encendida está caliente.

●  

DO NOT

 touch the lamp at anytime. Use a soft cloth. Oil from skin may damage lamp./ Ne touchez à l’ampoule 

EN 

    AUCUN CAS

. Utilisez un linge doux pour la manipuler. Le

 

gras de la peau peut l’endommager./ 

NO 

toque la lámpara 

    en ningún momento. Utilice un paño suave. Los aceites de la piel pueden dañar la lámpara.

●  

DO NOT

 touch hot lens, guard or hot fixture housing./ Ne touchez 

PAS

 à la lentille, au protecteur ou au boîtier du 

    luminaire lorsqu’ils sont chauds./ 

NO 

toque las micas, la protección ni la carcasa mientras estén calientes.  

 

CAUTION/MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN

●  Lamp gets hot quickly! Contact only switch/plug when turning on./ Le luminaire devient chaud rapidement! Touchez 

    seulement à l’interrupteur ou à la fiche lorsque vous l’allumez./ La lámpara se calienta rápidamente. Al encenderla, 

    toque solo el interruptor o el enchufe.

 

●  Keep lamp away from combustible materials that may burn./ Gardez tout matériau inflammable à distance du 

    luminaire./ Mantenga la lámpara alejada de materiales inflamables.
●  The wire is intended for shallow burial, less than 6 inches deep./ Le câble est concu pour être enterré à moins de 15 cm 

    de profondeur./ El cable está diseñado para uso subterráneo, a menos de 15,24 cm de profundidad.

 

●  

DO NOT

 operate or install a fixture with missing or damaged parts./ N’utilisez 

PAS 

et n’installez 

PAS

 le luminaire s’il y 

    a des pièces manquantes ou endommagées./ 

NO 

haga funcionar ni instale una lámpara si falta alguna pieza o si 

éstas

    están dañadas.

 

●  

DO NOT

 install fixture within 10 feet of a pool, spa or fountain./ N’utilisez 

PAS

 le luminaire à moins de 3 m d’une 

    piscine, d’un spa ou d’une fontaine./ 

NO 

instale la lámpara

 

a menos de 3,05 m de piscinas, spas o fuentes de agua.

●  

DO NOT 

exceed maximum lamp wattage marked on fixture./ Ne dépassez 

PAS

 la puissance maximale en watts 

    inscrite sur le luminaire./ 

No 

supere el vataje máximo de la

 

bombilla indicado en la lámpara.

 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

 INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE OR INJURY TO PERSONS  

                            CONSIGNES DE SÉC URITÉ IMPORTANTES

 

 

DIRECTIVES RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE OU DE BLESSURE

                        INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON RIESGOS DE INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS

 

                                

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate orinstall

 

the

 

product./

 

Assurez-vous

 

de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'installer ou d'utiliser l'article./ Lea

 

y

 

comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

  

 

●  Turn off/unplug and allow fixture to cool before replacing lamp./ Éteignez ou débranchez le luminaire et laissez-le 

    refroidir avant de remplacer une ampoule./ Apague y desenchufe la lámpara para permitir que la bombilla se enfríe 

    antes de reemplazarla. 

Lowes.com/portfolio

Содержание Portfolio EL0529BK-6

Страница 1: ...DEL PAQUETE C D B E B A E F E G B x 6 x 6 x 6 x 6 x 6 x 1 x 1 ATTACH YOUR RECEIPT HERE JOIGNEZ VOTRE RE U ICI ADJUNTE SU RECIBO AQU Serial Number Numero de s rie N mero de serie Purchase Date Date d a...

Страница 2: ...ils sont chauds NO toque las micas la protecci n ni la carcasa mientras est n calientes CAUTION MISE EN GARDE PRECAUCI N Lamp gets hot quickly Contact only switch plug when turning on Le luminaire de...

Страница 3: ...todos los vatajes individuales de todas las l mparas El vataje totalde la l mparas no debe exceder los 120 vatios PREPARATION PR PARATION PREPARACI N Before beginning assembly of product make sure al...

Страница 4: ...e alimentaci n F en la base inferior del conector de la l mpara E Nota Aseg rese de que el cable accesorio de la luz se coloca plano y alineados con las costillas en la base inferior durante el apriet...

Страница 5: ...e firmly into the ground DO NOT use a hammer CAUTION Never push the fixture into the ground by the fixture head Enfoncez fermement le luminaire assembl dans le sol N utilisez PAS de marteau MISE EN GA...

Страница 6: ...t does not turn on when needed Le luminaire ne s allume pas au moment opportun La luz no se enciende cuando es necesario 4 Power pack overloaded Le bloc d alimentation est surcharg Bloque de alimentac...

Страница 7: ...ta como prueba de la adquisici n al lugar donde se compr El fabricante a su elecci n reparar reemplazar o devolver el monto de la compra al comprador original Esta garant a no cubre las bombillas ni d...

Отзывы: