background image

GA 01.299/7 - 03/99

6

Abb. 2  Anschluß des Abscheiders AK 1,6 und des Auspuff-Filters AF 1,6 an TRIVAC S/D 1,6 B

Erläuterungen zur Abb. 2
1

Abscheider AK 1,6 

2

Auspuff-Filter AF 1,6

GA 01.299/7 - 03/99

6

Abb. 2  Anschluß des Abscheiders AK 1,6 und des Auspuff-Filters AF 1,6 an TRIVAC S/D 1,6 B

Erläuterungen zur Abb. 2
1

Abscheider AK 1,6 

2

Auspuff-Filter AF 1,6

Содержание AF 1,5

Страница 1: ...ng Instructions Gebrauchsanleitung Vakuum Lösungen Applikations Unterstützung Service LEYBOLD VAKUUM AF 1 6 4 8 16 25 40 65 AK 1 6 4 8 16 25 40 65 Auspuff Filter Abscheider Exhaust Filters Condensate Traps Kat Nr Cat No 189 02 06 11 16 188 02 06 11 16 GA 01 299 7 Operating Instructions Gebrauchsanleitung Vakuum Lösungen Applikations Unterstützung Service LEYBOLD VAKUUM ...

Страница 2: ... Daten behalten wir uns vor Die Abbildungen sind unver bindlich 2 GA 01 299 7 03 99 Vorsicht Achtung Inhalt Seite 1 Beschreibung 3 1 1 Aufbau und Funktion 3 1 2 Technische Daten 4 2 Montage 7 2 1 Montage AK 1 6 und AF 1 6 7 2 2 Montage AK AF 4 8 16 25 und 50 65 7 3 Wartung 10 3 1 Auspuff Filter 10 3 2 Abscheider 11 3 3 Service bei Leybold 12 The English Operating Instructions start on page 14 Abbi...

Страница 3: ...eise an der Saug und oder Druckseite einer TRIVAC Pumpe angebaut werden 3 GA 01 299 7 03 99 Vorsicht 1 Beschreibung 1 1 Aufbau und Funktion Auspuff Filter Im Auspuff Filter werden die Ölnebel und Aerosole fest gehalten leichtflüchtige Stoffe und Aromastoffe passie ren das Filter Das Filterelement wird von dem ausgeförderten Gas der Vakuumpumpe durchströmt wobei die darin enthaltenen kleinsten Öltr...

Страница 4: ...88 91 188 91 188 91 Zentrierring 183 26 183 26 183 27 183 28 Spannring 183 41 183 41 183 42 183 43 4 GA 01 299 7 03 99 1 2 Technische Daten Auspuff Filter AF 1 5 AF 4 8 AF 16 25 AF 40 65 Verwendung für Pumpe S D 1 6 B S D 4 B S D 16 B BCS S D 40 B BCS S D 8 B S D 25 B BCS S D 65 B BCS Anschlußflansche DN 16 KF DN 16 KF DN 25 KF DN 40 KF Max Fassungsvermögen 0 1 l 0 37 l 0 48 l 1 0 l Gewicht 0 9 kg...

Страница 5: ...F AK 40 65 40 KF 140 5 17 32 156 6 5 32 170 6 23 32 85 3 11 32 300 11 13 16 271 10 11 16 261 10 9 32 GA 01 299 7 03 99 5 Abb 1 Maßzeichnung der Auspuff Filter Abscheider ähnlich Maße in mm inch DN a b c e h h1 h2 AF AK 1 6 16 KF 73 2 7 8 72 43 76 3 25 1 164 6 15 32 149 5 7 8 AF AK 4 8 16 KF 90 3 9 16 90 3 9 16 120 4 3 4 60 2 3 8 194 7 21 32 178 7 AF AK 16 25 25 KF 110 4 11 32 125 4 15 16 142 5 19 ...

Страница 6: ...lters AF 1 6 an TRIVAC S D 1 6 B Erläuterungen zur Abb 2 1 Abscheider AK 1 6 2 Auspuff Filter AF 1 6 GA 01 299 7 03 99 6 Abb 2 Anschluß des Abscheiders AK 1 6 und des Auspuff Filters AF 1 6 an TRIVAC S D 1 6 B Erläuterungen zur Abb 2 1 Abscheider AK 1 6 2 Auspuff Filter AF 1 6 ...

Страница 7: ... muß eine Auspuff Leitung den Sicherheitsvorschriften entsprechend verlegt werden 7 Achtung Vorsicht GA 01 299 7 03 99 2 Montage 2 1 Montage AK 1 6 und AF 1 6 Auf der Oberseite des Pumpengehäuses nach Bedarf den Ansaug und oder Auspuff Flansch nach Lösen der 2 Innensechskant Schrauben entfernen Diese Flansche werden anschließend auf den entspre chenden Ansaugkondensator oder Auspuff Filter wieder ...

Страница 8: ...ckel 2 Schauglas 3 Ablaßschraube Abb 3 Drehschieber Vakuumpumpe TRIVAC mit angebautem Auspuff Filter 8 GA 01 299 7 03 99 Die Stützschrauben am Auspuff Filter AF 40 65 und am Abscheider AK 40 65 müssen nach der Montage so ver stellt werden daß sie am Pumpengehäuse anliegen und das Bauteil abstützt Die Flächen der Anschlußflansche müssen parallel zueinander stehen und dürfen nicht verkantet sein Ach...

Страница 9: ...bautem Abscheider Abb 5 Drehschieber Vakuumpumpe TRIVAC mit angebautem Auspuff Filter und Abscheider GA 01 299 7 03 99 9 Erläuterungen zur Abb 4 1 Schrauben am Filterdeckel 2 Schauglas 3 Ablaßschraube Abb 4 Drehschieber Vakuumpumpe TRIVAC mit angebautem Abscheider Abb 5 Drehschieber Vakuumpumpe TRIVAC mit angebautem Auspuff Filter und Abscheider ...

Страница 10: ...entil anspricht wobei vorausgesetzt wird daß ausgefiltertes Öl rechtzeitig abgelassen wurde Vorsicht GA 01 299 7 03 99 10 3 Wartung Aus dem Filter aus dem Kondensat und aus dem Öl können gefährliche Stoffe ent weichen Angemessene Sicherheitsvorkehrungen treffen z B Handschuhe Gesichtsschutz oder Atemmaske benutzen Die Sicherheitsvorschriften sind zu beach ten 3 1 Auspuff Filter Öl ablassen In rege...

Страница 11: ...htbar 4 2 kann dies in die Pumpe zurückfließen und die Funktion der Pumpe empfindlich stören Achtung GA 01 299 7 03 99 11 Zum Auswechseln der Filterelemente die Pumpe abschalten Öl ablassen 3 3 und Ölablaßschraube wieder ein schrauben Filtergehäuse durch unterlegen von z B Holzleisten abstützen 4 Schrauben 3 1 herausschrauben und Filtergehäuse absetzen Kleinflansch Verbindungen zum Auspuffstutzen ...

Страница 12: ...t werden und daß keine Schadstoffe aus der Verpackung austreten können 12 GA 01 299 7 03 99 Vorsicht 3 3 Service bei Leybold Falls Sie ein Gerät an Leybold schicken geben Sie an ob es frei von gesundheitsgefährdenden Schadstoffen ist oder ob es kontaminiert ist Wenn es kontaminiert ist geben Sie auch die Art der Gefährdung an Dazu müssen Sie ein von uns vorberei tetes Formular benutzen das wir Ihn...

Страница 13: ..._____ Copyright 1991 by MaschinenbauVerlag GmbH Lyoner Straße 18 6000 Frankfurt M 71 Bestell Nr 2121 13 GA 01 299 7 03 99 8 M U S T E R 4 Einsatzbedingte Kontaminierung der Vakuum geräte und komponenten toxisch ja nein ätzend ja nein mikrobiologisch ja nein explosiv ja nein radioaktiv ja nein sonstige Schadstoffe ja nein Erklärung über Kontaminierung von Vakuumgeräten und komponenten Die Reparatur...

Страница 14: ...right to modify the design and the speci fied data The illustrations are not binding Warning Caution 14 GA 01 299 7 03 99 Contents Page 1 Description 15 1 1 Design and Function 15 1 2 Technical Data 16 2 Installation 19 2 1 Mounting AK 1 6 and AF 1 6 19 2 2 Mounting AK AF 4 8 16 25 and 40 65 19 3 Maintenance 22 3 1 Exhaust Filters 22 3 2 Condensate Traps 23 3 3 Service at Leybold s 24 Figures The ...

Страница 15: ...be fitted optionally on the intake and or exhaust side of a TRIVAC pump 15 GA 01 299 7 03 99 Warning 1 Description 1 1 Design and Function Exhaust Filters In the exhaust filters oil mist and aerosols are trapped whereas easily volatile substances and aromatics pass through the filter The gas discharged by the vacuum pump flows through the filter element where smallest oil drops and dirt parti cels...

Страница 16: ...1 188 91 188 91 Centering ring 183 26 183 26 183 27 183 28 Clamping ring 183 41 183 41 183 42 183 43 16 GA 01 299 7 03 99 1 2 Technical Data Exhaust filter AF 1 5 AF 4 8 AF 16 25 AF 40 65 Used on pump S D 1 6 B S D 4 B S D 16 B BCS S D 40 B BCS S D 8 B S D 25 B BCS S D 65 B BCS Connecting flanges DN 16 KF DN 16 KF DN 25 KF DN 40 KF Max capacity 0 1 l 0 37 l 0 48 l 1 0 l Weight 0 9 kg 2 4 kg 2 4 kg...

Страница 17: ...F AK 40 65 40 KF 140 5 17 32 156 6 5 32 170 6 23 32 85 3 11 32 300 11 13 16 271 10 11 16 261 10 9 32 GA 01 299 7 03 99 17 Fig 1 Dimensional drawings of the exhaust filters separator similar dimensions in mm inch DN a b c e h h1 h2 AF AK 1 6 16 KF 73 2 7 8 72 43 76 3 25 1 164 6 15 32 149 5 7 8 AF AK 4 8 16 KF 90 3 9 16 90 3 9 16 120 4 3 4 60 2 3 8 194 7 21 32 178 7 AF AK 16 25 25 KF 110 4 11 32 125...

Страница 18: ...he exhaust filter AF 1 6 to TRIVAC S D 1 6 B Key to Fig 2 1 Separator AK 1 6 2 Exhaust filter AF 1 6 GA 01 299 7 03 99 18 Fig 2 Connection of the separator AK 1 6 and the exhaust filter AF 1 6 to TRIVAC S D 1 6 B Key to Fig 2 1 Separator AK 1 6 2 Exhaust filter AF 1 6 ...

Страница 19: ...dance with the safety regulations relating to protection against poisonous vapors 19 Warning Warning GA 01 299 7 03 99 2 Installation 2 1 Mounting AK 1 6 and AF 1 6 Remove inlet and or outlet port connection as required on top of pump body undoing two each hex socket head screws Allen screws The same connection are then fitted on top of connected intake side condensate trap or exhaust side filter ...

Страница 20: ...flange 2 Level glass 3 Drain plug Fig 3 TRIVAC rotary vane vacuum pump with exhaust filter fitted on 20 GA 01 299 7 03 99 After mounting to the pump adjust the supporting screw of AF 40 65 exhaust filter and AK 40 65 conden sate trap so that it is firmly positioned on the pump hou sing thus supporting the connected component The connecting flange faces must be in parallel to each other no tilting ...

Страница 21: ...rap fitted on Fig 5 TRIVAC rotary vane vacuum pump with exhaust filter and condensate trap fitted on GA 01 299 7 03 99 21 Key to Fig 4 1 Bolts on filter flange 2 Level glass 3 Drain plug Fig 4 TRIVAC rotary vane vacuum pump with condensate trap fitted on Fig 5 TRIVAC rotary vane vacuum pump with exhaust filter and condensate trap fitted on ...

Страница 22: ... case if the pressure relief valve opens while the oil has been duly drained from the filter Warning 22 GA 01 299 7 03 99 3 Maintenance Hazardous substances may escape from the filter condensate or the oil Take suitable precautions e 9 gloves goggles or gas mask Observe all safety regulations 3 1 Exhaust Filters Draining the Oil The filtered out quantity of oil must be drained from the filter at r...

Страница 23: ...in the inspection window 4 2 it may flow back into the pump affecting its operation severely Warning GA 01 299 7 03 99 23 For replacing the filter elements shut down the pump Drain the oil 3 3 and reinsert the oil drain plug Support the filter housing by placing say wooden strips underneath Remove 4 screws 3 1 and put down the filter housing Loosen the small flange connections to the pump s exhaus...

Страница 24: ...t be damaged during ship ping and so that any contaminants are not released from the package Warning 24 GA 01 299 7 03 99 3 3 Leybold Service If equipment is returned to Leybold indicate whether the equipment free of substances damaging to health or whether it is contaminated If it is contaminated also indicate the nature of the hazard For this you must use a form which has been prepared by us whi...

Страница 25: ..._______ Copyright 1991 by MaschinenbauVerlag GmbH Lyoner Straße 18 6000 Frankfurt M 71 Order No 2121 25 GA 01 299 7 03 99 S A M P L E Declaration of Contamination of Vacuum Equipment and Components The repair and or service of vacuum equipment and components will only be carried out if a correctly completed declaration has been submitted Non completion will result in delay The manufacturer could r...

Страница 26: ...0968 Köln Tel 0221 347 0 Fax 0221 347 1250 http www leyboldvac de e mail documentation leyboldvac de GA 01 299 7 03 99 01558 bicom OF 03 99 Printed in Germany on chlorine free bleached paper LEYBOLD VAKUUM GmbH Bonner Strasse 498 Bayenthal D 50968 Köln Tel 0221 347 0 Fax 0221 347 1250 http www leyboldvac de e mail documentation leyboldvac de ...

Отзывы: