background image

4

FRANÇAIS

5

Notes: 

- L’indicateur de chargement (2) s’allume en rouge quand le haut-parleur 

charge.

- L’indicateur de chargement s’éteint quand le chargement est terminé.

AVERTISSEMENT: 

- Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer 

qu’avec une batterie identique ou similaire

- La batterie ne doit pas être exposée à de fortes chaleurs, telles que la 

lumière du soleil, le feu ou toute autre chose de semblable

- D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges 

électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte 

de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le puis 

rallumez-le ou débranchez le câble USB.

1. Pour passer en mode AUX in, branchez une extrêmité du câble audio 

dans la prise AUX in (6) puis branchez l’autre extrêmité du câble dans votre 

appareil.

2. L’enceinte émet un son quand la connexion est bien établie.

3. Tournez le bouton principal vers la gauche       ou vers la droite        pour 

ajuster le son.

4. Appuyez sur       pour lire/mettre sur pause la musique. 

Attention: 

Il est possible que les boutons lecture / pause, /- sur le 

haut-parleur ne fonctionnent pas ou que le lecteur de musique s’éteigne. 

Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de lecture de votre lecteur de 

musique. 

Note:

 Pour repasser en mode Bluetooth®, retirez le câble audio.

REGLAGES AUX IN

1. Allumez l’appareil (7). L’indicateur Bluetooth® (3) clignote en bleu et 

vous entendrez un son qui vous informe que l’enceinte est bien en mode 

Bluetooth®.

2. Activez la fonction Bluetooth® sur votre lecteur (smartphone, ordinateur...) 

et sélectionnez “BT500” (si un mot de passe vous est demandé,  

entrez “0000”).

3. L’enceinte émet un son quand la connexion est bien établie, puis 

l’indicateur Bluetooth® cesse de clignoter.

4. Tournez le bouton principal (1) vers la gauche   ou vers la droite   

pour ajuster le son.

5. Appuyez sur   (1) pour lire/mettre sur pause la musique.

Notes:

1. Un son vous avertira si le Bluetooth® se déconnecte.

2. L’enceinte Bluetooth® ne se connecte qu’à un appareil à la fois.

3. L’enceinte retrouve automatiquement l’appareil avec lequel elle s’est 

précédemment connectée.

4. Assurez-vous que la distance de fonction entre votre lecteur et l’enceinte 

reste dans les 10m.

5. Des interférences peuvent avoir lieu pendant la lecture lorsque la fonction 

Bluetooth® est utilisée à proximité d’autres appareils sans-fil. Si la lecture 

par Bluetooth® pose un problème, déplacez l’enceinte Bluetooth® et le 

lecteur dans un autre endroit, ou utilisez la prise d’entrée AUX à la place du 

Bluetooth®.

APPAIRAGE

Содержание BT500series

Страница 1: ...of such marks by Lexibook is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners La marque et les logos Bluetooth sont des marques d pos es appartenant Bluetooth SIG I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...quettes ne font pas partie de ce produit et doivent tre jet s D BALLAGE DE L APPAREIL EMPLACEMENT DES TOUCHES Avant Haut Arri re 1 Assurez vous que l enceinte est bien teinte 2 Branchez l extr mit mic...

Страница 4: ...que s teigne Nous vous conseillons d utiliser les boutons de lecture de votre lecteur de musique Note Pour repasser en mode Bluetooth retirez le c ble audio REGLAGES AUX IN 1 Allumez l appareil 7 L in...

Страница 5: ...h 3 0 10m de distance Puissance de sortie 2 x 3W Autonomie de la batterie 4 heures Fr quence de r ponse 90Hz 18kHz Imp dance 4ohm Sensibilit 80dB 2dB Rapport S N 70dB Distorsion 0 3 Puissance d entr e...

Страница 6: ...ez garder ce mode d emploi il contient d importantes informations Le contenu de ce mode d emploi peut changer sans pr avis Aucune partie de ce mode d emploi ne doit tre reproduite sans le consentement...

Страница 7: ...G THE DEVICE LOCATION OF CONTROLS 1 Make sure to power off the speaker before charging it 2 Connect the micro USB side of the cable to the speaker s USB Charge jack port 3 Connect the other side of th...

Страница 8: ...through the speaker You can adjust the volume on the speaker or from your smartphone computer 4 Turn the main button 1 to the left or to the right to adjust the volume 5 Press 1 to play pause the mus...

Страница 9: ...roduct Development Manager 05 07 2015 Hong Kong CONFORMITY DECLARATION Power Supply 1800mAH Li Battery and micro USB 5V charging Bluetooth version 2 1 EDR compatible with Bluetooth 3 0 10m distance Ou...

Страница 10: ...t with the exception of any deterioration arising from the non observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item such as dismantling exposition to heat and humi...

Страница 11: ...ALAJE DEL PRODUCTO 1 Aseg rese de apagar el altavoz antes de cargarlo 2 Conecte el lado del cable con el conector micro USB en el puerto de carga USB 5 del altavoz 3 Conecte el otro lado del cable a u...

Страница 12: ...teligente ordenador puede ser ajustado 4 Gire el mando principal 1 hacia la izquierda o la derecha para ajustar el volumen 5 Pulse 1 para reproducir pausar la m sica Notas 1 Si el Bluetooth est descon...

Страница 13: ...scucharse a trav s del altavoz Nota el volumen podr ajustarse con el mando Lexibook S A 2 avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex Francia Declara bajo su total responsabilidad que el siguiente p...

Страница 14: ...er defecto material y de mano de obra a excepci n del deterioro causado por la no observancia de las instrucciones contenidas en el manual o por un trato descuidado del aparato tal como desmontarlo ex...

Страница 15: ...RAR O APARELHO DA CAIXA LOCALIZA O DOS CONTROLOS 1 Certifique se de que desliga o altifalante antes do carregamento 2 Ligue o lado micro USB do cabo na porta de carregamento USB do altifalante 5 3 Lig...

Страница 16: ...ode ajustar o volume no altifalante ou no seu Smartphone computador 4 Rode o bot o principal 1 para a esquerda ou direita para ajustar o volume 5 Prima 1 para reproduzir fazer uma pausa na m sica Nota...

Страница 17: ...r e para terminar a chamada Pode ouvir a pessoa que lhe telefona atrav s do altifalante Nota Poder usar ou para ajustar o volume N s Lexibook S A 2 avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex Fran a...

Страница 18: ...nge quaisquer defeitos de fabrico ou de m o de obra com a excep o de qualquer deteriora o devido n o observ ncia do manual de instru es ou de ac es descuidadas efectuadas neste item como desmontar exp...

Страница 19: ...SPOSITIVO POSIZIONE DEI COMANDI 1 Assicurarsi di spegnere l altoparlante prima di caricarlo 2 Collegare il lato micro USB del cavo alla porta USB dell altoparlante 5 3 Collega l altra estremit del cav...

Страница 20: ...ltoparlante possibile regolare il volume sull altoparlante o da smartphone computer 4 Ruotare la manopola principale 1 verso sinistra o verso destra per regolare il volume 5 Premere 1 per riprodurre m...

Страница 21: ...roprio smartphone per rispondere alla terminare la chiamata La voce del chiamante sar trasmessa dall altoparlante Note possibile usare i tasti o per regolare il volume Noi Lexibook S A 2 avenue de Sca...

Страница 22: ...o di materiale o di fabbrica ad eccezione di eventuali deterioramenti dovuti al mancato rispetto delle istruzioni contenute nel manuale o ad azioni sconsiderate cui stato sottoposto il prodotto quali...

Страница 23: ...DER BEDIENELEMENTE 1 Schalten Sie den Lautsprecher vor dem Wiederaufladen aus 2 Verbinden Sie den Mikro USB Stecker des Kabels mit dem USB Ladeeingang am Lautsprecher 5 3 Verbinden Sie das andere End...

Страница 24: ...en Lautsprecher wiedergeben Sie k nnen die Lautst rke am Lautsprecher oder am Smartphone Computer einstellen 4 Drehen Sie den Hauptregler 1 nach links oder nach rechts um die Lautst rke einzustellen 5...

Страница 25: ...Smartphone zum Annehmen Beenden des Gespr chs Die anrufende Person kann ber den Lautsprecher geh rt werden Hinweis Sie k nnen mit oder die Lautst rke einstellen Wir Lexibook S A 2 avenue de Scandinav...

Страница 26: ...Sch den und Sch den bei der Verarbeitung Ausgeschlossen sind Besch digungen die Folge der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder irgendeiner fahrl ssiger Behandlung dieses Produkts sind wie beis...

Страница 27: ...ATS VAN DE BEDIENINGSTOETSEN 1 Schakel de luidspreker uit voordat u deze oplaadt 2 Verbind de micro USB stekker van de kabel met de USB laadaansluiting 5 van de luidspreker 3 Verbind de andere kant va...

Страница 28: ...afspelen U kunt het volume op de luidspreker of vanaf uw smartphone computer regelen 4 Draai de hoofdknop 1 naar links of rechts om het volume te regelen 5 Druk op 1 om de muziek af te spelen te onde...

Страница 29: ...den op te hangen U kunt de persoon die belt horen door de luidspreker Opmerking U kunt of gebruiken om het volume te regelen Wij Lexibook S A 2 avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex Frankrijk...

Страница 30: ...r en presenteer een geldig aankoopbewijs Onze garantie dekt fouten in materiaal en assemblage met uitzondering van slijtage als gevolg van het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing of onachtzaam ge...

Страница 31: ...BT500series...

Страница 32: ......

Отзывы: