background image

6

7

4. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour balayer les fréquences radio vers le haut ou le

    bas de la bande. Appuyez une fois pour balayer la bande par intervalles de 0,1. Appuyez et 

    maintenez les touches pour balayer la bande automatiquement jusqu’à la station de radio suivante

    ou précédente. 

5. Une fois que la station désirée est assignée au numéro de mémorisation choisi, appuyez sur la

    touche SET pour confirmer et sauvegarder le changement. 

6. Répétez la procédure à partir de l’étape 2 jusqu’à ce que tous les numéros de mémorisation soient

    assignés à une radio. 

Mémorisation automatique des stations de radio

1. En mode radio, appuyez sur la touche SET jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence radio 

    commencent à clignoter. 

2. Appuyez et maintenez la touche SET une nouvelle fois pour lancer la mémorisation automatique

    des stations de radio. 

3. L’unité assigne automatiquement la fréquence des stations radio reçues à un numéro de 

    mémorisation.

4. A la fin de la procédure, l’unité diffusera automatiquement la première station de radio mémorisée

    («01 »).

Ecouter la radio

1. En mode horloge, appuyez sur la touche MODE pour allumer la radio. 

2. Appuyez sur les touches UP (haut) ou DOWN (bas) pour faire défiler les 20 stations de radio

    mémorisées. 

3. Appuyez et maintenez les touches UP (haut) ou DOWN (bas) pour balayer les fréquences radio

    vers le haut ou le bas de la bande.

Note:

 quand la radio n’est pas réglée sur une station de radio, aucun son ne sort de l’enceinte.

Mode de mise en veille automatique (« Sleep » mode)

1. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur la touche SET pour passer en mode de réglage de la 

    mise en veille automatique.

2. Appuyez sur les touches UP (haut) ou DOWN (bas) pour sélectionner le délai avant la mise en

    veille automatique de la radio, de « 00 » à « 90 » minutes. 

Note :

 si vous sélectionnez « 00 », la fonction « Sleep » est désactivée.

3. Appuyez sur la touche SET pour sauvegarder vos réglages et activer la mise en veille automa

    tique. 

4. La radio fonctionnera durant la période réglée, puis s’arrêtera automatiquement. 

Note : 

• Vous pouvez changer la station quand la fonction « Sleep » est activée.

• Pendant le réglage du délai de mise en veille automatique, si vous n’appuyez sur aucune touche

   pendant 5 secondes, l’unité sort automatiquement du mode de réglage.

• Si vous appuyez sur la touche MODE, la radio s’éteint, la fonction « Sleep » est désactivée et

   l’appareil revient en mode horloge.

Français

MODE RADIO

Mémorisation manuelle des stations de radio

1. En mode horloge, appuyez sur la touche MODE pour allumer la radio. 

2. Appuyez sur les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour sélectionner un numéro de mémorisation

    parmi les 20 disponibles (de «01 » à « 20 »).

3. Appuyez et maintenez la touche SET jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence radio 

   commencent à clignoter. 

Содержание Barbie RPB060

Страница 1: ...1 Mode d emploi www lexibook com Radio r veil veilleuse Barbie Barbie night light radio alarm clock Instruction Manual RPB060...

Страница 2: ...2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B...

Страница 3: ...uche MODE 5 Touche SET 6 Touche UP haut 7 Touche DOWN bas 8 Antenne 9 Bouton RESET r initialisation 10 Entr e DC 5V 300mA 11 Compartiment des piles Pr sentation de l cran LCD Image C 1 Ic ne d alarme...

Страница 4: ...facilement accessible Mise en place des piles 1 Ouvrez le compartiment des piles situ l arri re du produit 2 Ins rez 3 piles LR6 AA de 1 5V non incluses en respectant la polarit indiqu e au fond du c...

Страница 5: ...cune touche pendant 10 secondes l unit revient automatiquement en mode horloge Lors du r glage de l ann e du mois du jour et de l affichage 24hr 12hr vous devez appuyer sur la touche SET pour confirme...

Страница 6: ...hes UP haut ou DOWN bas pour balayer les fr quences radio vers le haut ou le bas de la bande Note quand la radio n est pas r gl e sur une station de radio aucun son ne sort de l enceinte Mode de mise...

Страница 7: ...emploi il contient d importantes informations Dans un souci constant d am lioration nous pouvons tre amen s modifier les couleurs et les d tails du produit pr sent sur l emballage R f rence RPB060 Con...

Страница 8: ...er 1 x instruction manual WARNING All packaging materials such as tape plastic sheets wire ties and tags are not part of this product and should be discarded The Barbie radio alarm clock operates on A...

Страница 9: ...he batteries if you are not going to use the product for a long period of time WARNING Mal function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge Should a...

Страница 10: ...are assigned to a radio station Radio stations preset automatic setting 1 In radio mode press and hold the SET key until the frequency s digits start flashing 2 Press and hold the SET key once again t...

Страница 11: ...ns important information Choking hazard In a bid to keep improving our services we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging Reference RPB060 De...

Страница 12: ...ptador 1 Manual de instrucciones ADVERTENCIA Todos los elementos utilizados para el embalaje como por ejemplo cintas recubrimientos pl sticos ataduras met licas y etiquetas no forman parte del aparato...

Страница 13: ...po recomendado o equivalentes Insertar las pilas con las polaridades en posici n correcta Retirar las pilas gastadas de dentro del aparato No provocar cortocircuitos en los terminales No echar las pil...

Страница 14: ...scanear las frecuencias de radio hacia arriba o hacia abajo Pulse una vez para escanear las frecuencias en fracciones de 0 1 Pulse y mantenga pulsados los mismos botones para ir autom ticamente hacia...

Страница 15: ...n Dormir se desactivar n y el aparato volver al modo de reloj MANTENIMIENTO Para evitar riesgos de fuego o descargas el ctricas desconectar el aparato de la fuente de alimentaci n CA antes de proceder...

Страница 16: ...aptador 1 Manual de instru es AVISO Todos os materiais de empacotamento como fita pel culas de pl stico arames e etiquetas n o fazem parte da unidade e devem ser eliminados O despertador com r dio da...

Страница 17: ...omendadas As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta Retire as pilhas gastas do produto N o coloque os terminais em curto circuito N o atire as pilhas para o fogo Retire as pilhas se n o...

Страница 18: ...rocurar automaticamente a esta o de r dio anterior ou seguinte 5 Quando a esta o desejada for definida para o n mero predefinido seleccionado prima o bot o SET para confirmar e guardar as altera es 6...

Страница 19: ...acabamento da sua unidade pode ser limpo com um pano do p e cuidado como se de outra pe a de mobili rio se tratasse Use um pano suave e limpo ligeiramente embebido em gua t pida para limpar o exterio...

Страница 20: ...struzioni AVVERTENZA tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo fogli di plastica cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati La radiosveglia di Barbie funziona con alimen...

Страница 21: ...ate unicamente con la supervisione di un adulto Non mischiare diversi tipi di batterie o batterie vecchie e nuove Servirsi unicamente di batterie del tipo indicato o equivalenti Le batterie vanno inse...

Страница 22: ...ti SU o GI per selezionare un numero dall uno al venti dallo 01 al 20 3 Premere e tenere premuto il tasto IMPOSTA fino a quando la cifra indicante la frequenza radio comincia a lampeggiare 4 Usare i t...

Страница 23: ...IT la radio ed il timer dell attesa saranno disattivati ed il dispositivo torner alla modalit dell orologio MANUTENZIONE dall alimentazione CA al momento di pulirlo La finitura dell apparecchio pu ess...

Страница 24: ...adapter 1 Controleer of het apparaat uitgeschakeld is 2 Hef de rubber hoes van de DC IN aansluiting aan de achterzijde van het apparaat op Steek n uiteinde van de AC DC adapter inbegrepen in de DC IN...

Страница 25: ...den Gooi batterijen niet in open vuur Verwijder batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt WAARSCHUWING Een storing of geheugenverlies kan veroorzaakt worden door een sterke frequentie i...

Страница 26: ...scannen Druk eenmaal om te scannen in stappen van 0 1 Druk en houd dezelfde toetsen ingedrukt om de volgende of vorige radiozender automatisch te scannen 5 Eens de gewenste zender toegewezen is aan h...

Страница 27: ...worden het apparaat gaat opnieuw in klokmodus ONDERHOUD Ter voorkoming van brand of elektrische schokken trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt De afwerking van uw appa...

Страница 28: ......

Страница 29: ...comments here Vous pouvez pr sent utiliser l espace suivant pour nous donner vos remarques Find all our new products Retrouvez toute notre actualit http www lexibook com First name Pr nom Last name N...

Страница 30: ...LEXIBOOK S A Mon avis compte 2 avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE Affranchir ici...

Отзывы: