background image

14

15

MODO DE RADIO 

8. Cuando suene la alarma, pulse los botones de MODO, PROGRAMACIÓN, SUBIR o BAJAR para

    detenerla. La alarma sonará de nuevo al día siguiente a la misma hora.

Función de repetición de alarma

Cuando suene la alarma, pulse el botón REPETICIÓN DE ALARMA/LUZ para activar la función de 
repetición de alarma. El icono         parpadeará en la pantalla LCD y la alarma volverá a sonar 
7 minutos más tarde. Para desactivar la función de repetición de alarma, pulse y mantenga pulsado 
el botón de MODO, PROGRAMACIÓN, SUBIR o BAJAR durante 2 segundos. El icono          
desaparecerá de la pantalla LCD. La alarma sonará de nuevo al día siguiente a la misma hora. 

Nota: 

• Si ha seleccionado el sonido de alarma normal y si no pulsa ningún botón cuando suena la alarma, 

  esta sonará de forma continuada durante 10 minutos. Si ha seleccionado una de las emisoras de 

  radio preseleccionadas para despertarse, la radio se escuchará durante 1 hora.

• En el modo de programación de alarma, si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, el aparato

  volverá automáticamente al modo de reloj. 

Programación manual de emisoras de radio preseleccionadas  

1. En el modo reloj, pulse el botón de MODO una vez para encender la radio. 

2. Pulse los botones de SUBIR o BAJAR para seleccionar un número preprogramado de entre los 

    20 números disponibles (del 01 al 20).

3. Pulse y mantenga pulsado el botón de PROGRAMACIÓN hasta que los dígitos de la frecuencia 

    comiencen a parpadear. 

4. Use los botones de SUBIR y BAJAR para escanear las frecuencias de radio hacia arriba o hacia

    abajo. Pulse una vez para escanear las frecuencias en fracciones de 0.1. Pulse y mantenga 

    pulsados los mismos botones para ir automáticamente hacia la emisora anterior o siguiente.

5. Una vez que se le haya asignado un número preprogramado a la emisora deseada, pulse el botón 

    de PROGRAMACIÓN para confirmar y guardar el cambio.

6. Repita el proceso anterior desde el segundo paso hasta que se hayan asignado todos los 

    números preprogramados a distintas emisoras de radio. 

Programación automática de emisoras de radio preseleccionadas 

1. En el modo de radio, pulse y mantenga pulsado el botón de PROGRAMACIÓN hasta que 

    comiencen a parpadear los dígitos de la frecuencia. 

2. Pulse y mantenga pulsado el botón de PROGRAMACIÓN una vez más para iniciar la 

    programación automática de las emisoras preseleccionadas.  

3. El aparato asignará automáticamente una frecuencia de una de las emisoras de radio al número

    preprogramado.

4. Cuando finalice la programación automática, el aparato emitirá automáticamente la primera 

    emisora de radio preseleccionada (“01”). 

Cómo escuchar la radio

1. En el modo de reloj, pulse el botón de MODO una vez para encender la radio. 

2. Pulse los botones de SUBIR o BAJAR para alternar entre las 20 emisoras de radio preseleccionadas. 

3. Pulse y mantenga pulsado los botones de SUBIR o BAJAR para escanear las emisoras de radio

    hacia arriba o hacia abajo. 

Nota:

 Cuando la radio no se encuentra en una frecuencia determinada, el altavoz no emitirá sonido alguno.

Modo dormir

1. Con la radio encendida, pulse el botón de PROGRAMACIÓN una vez para entrar en el modo de

    programación de la función “Dormir”. 

Español

Содержание Barbie RPB060

Страница 1: ...1 Mode d emploi www lexibook com Radio r veil veilleuse Barbie Barbie night light radio alarm clock Instruction Manual RPB060...

Страница 2: ...2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B...

Страница 3: ...uche MODE 5 Touche SET 6 Touche UP haut 7 Touche DOWN bas 8 Antenne 9 Bouton RESET r initialisation 10 Entr e DC 5V 300mA 11 Compartiment des piles Pr sentation de l cran LCD Image C 1 Ic ne d alarme...

Страница 4: ...facilement accessible Mise en place des piles 1 Ouvrez le compartiment des piles situ l arri re du produit 2 Ins rez 3 piles LR6 AA de 1 5V non incluses en respectant la polarit indiqu e au fond du c...

Страница 5: ...cune touche pendant 10 secondes l unit revient automatiquement en mode horloge Lors du r glage de l ann e du mois du jour et de l affichage 24hr 12hr vous devez appuyer sur la touche SET pour confirme...

Страница 6: ...hes UP haut ou DOWN bas pour balayer les fr quences radio vers le haut ou le bas de la bande Note quand la radio n est pas r gl e sur une station de radio aucun son ne sort de l enceinte Mode de mise...

Страница 7: ...emploi il contient d importantes informations Dans un souci constant d am lioration nous pouvons tre amen s modifier les couleurs et les d tails du produit pr sent sur l emballage R f rence RPB060 Con...

Страница 8: ...er 1 x instruction manual WARNING All packaging materials such as tape plastic sheets wire ties and tags are not part of this product and should be discarded The Barbie radio alarm clock operates on A...

Страница 9: ...he batteries if you are not going to use the product for a long period of time WARNING Mal function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge Should a...

Страница 10: ...are assigned to a radio station Radio stations preset automatic setting 1 In radio mode press and hold the SET key until the frequency s digits start flashing 2 Press and hold the SET key once again t...

Страница 11: ...ns important information Choking hazard In a bid to keep improving our services we could implement modification on the colours and the details of the product shown on the packaging Reference RPB060 De...

Страница 12: ...ptador 1 Manual de instrucciones ADVERTENCIA Todos los elementos utilizados para el embalaje como por ejemplo cintas recubrimientos pl sticos ataduras met licas y etiquetas no forman parte del aparato...

Страница 13: ...po recomendado o equivalentes Insertar las pilas con las polaridades en posici n correcta Retirar las pilas gastadas de dentro del aparato No provocar cortocircuitos en los terminales No echar las pil...

Страница 14: ...scanear las frecuencias de radio hacia arriba o hacia abajo Pulse una vez para escanear las frecuencias en fracciones de 0 1 Pulse y mantenga pulsados los mismos botones para ir autom ticamente hacia...

Страница 15: ...n Dormir se desactivar n y el aparato volver al modo de reloj MANTENIMIENTO Para evitar riesgos de fuego o descargas el ctricas desconectar el aparato de la fuente de alimentaci n CA antes de proceder...

Страница 16: ...aptador 1 Manual de instru es AVISO Todos os materiais de empacotamento como fita pel culas de pl stico arames e etiquetas n o fazem parte da unidade e devem ser eliminados O despertador com r dio da...

Страница 17: ...omendadas As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta Retire as pilhas gastas do produto N o coloque os terminais em curto circuito N o atire as pilhas para o fogo Retire as pilhas se n o...

Страница 18: ...rocurar automaticamente a esta o de r dio anterior ou seguinte 5 Quando a esta o desejada for definida para o n mero predefinido seleccionado prima o bot o SET para confirmar e guardar as altera es 6...

Страница 19: ...acabamento da sua unidade pode ser limpo com um pano do p e cuidado como se de outra pe a de mobili rio se tratasse Use um pano suave e limpo ligeiramente embebido em gua t pida para limpar o exterio...

Страница 20: ...struzioni AVVERTENZA tutti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo fogli di plastica cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati La radiosveglia di Barbie funziona con alimen...

Страница 21: ...ate unicamente con la supervisione di un adulto Non mischiare diversi tipi di batterie o batterie vecchie e nuove Servirsi unicamente di batterie del tipo indicato o equivalenti Le batterie vanno inse...

Страница 22: ...ti SU o GI per selezionare un numero dall uno al venti dallo 01 al 20 3 Premere e tenere premuto il tasto IMPOSTA fino a quando la cifra indicante la frequenza radio comincia a lampeggiare 4 Usare i t...

Страница 23: ...IT la radio ed il timer dell attesa saranno disattivati ed il dispositivo torner alla modalit dell orologio MANUTENZIONE dall alimentazione CA al momento di pulirlo La finitura dell apparecchio pu ess...

Страница 24: ...adapter 1 Controleer of het apparaat uitgeschakeld is 2 Hef de rubber hoes van de DC IN aansluiting aan de achterzijde van het apparaat op Steek n uiteinde van de AC DC adapter inbegrepen in de DC IN...

Страница 25: ...den Gooi batterijen niet in open vuur Verwijder batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt WAARSCHUWING Een storing of geheugenverlies kan veroorzaakt worden door een sterke frequentie i...

Страница 26: ...scannen Druk eenmaal om te scannen in stappen van 0 1 Druk en houd dezelfde toetsen ingedrukt om de volgende of vorige radiozender automatisch te scannen 5 Eens de gewenste zender toegewezen is aan h...

Страница 27: ...worden het apparaat gaat opnieuw in klokmodus ONDERHOUD Ter voorkoming van brand of elektrische schokken trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt De afwerking van uw appa...

Страница 28: ......

Страница 29: ...comments here Vous pouvez pr sent utiliser l espace suivant pour nous donner vos remarques Find all our new products Retrouvez toute notre actualit http www lexibook com First name Pr nom Last name N...

Страница 30: ...LEXIBOOK S A Mon avis compte 2 avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE Affranchir ici...

Отзывы: